Сатипаттхана Сутта
Часть серии о |
буддизм |
---|
![]() ![]() |
Палийский канон |
---|
![]() |
Сатипаттхана сутта [ 1 ] [ примечание 1 ] ( Маджхима Никая 10: Беседы об установлении осознанности ) и созданная впоследствии Махасатипатхана Сутта . [ 2 ] ( Дигха Никая 22: Великая беседа об установлении осознанности ) — две из самых знаменитых и широко изучаемых бесед Палийского канона , буддизма Тхеравады служащие основой современной практики медитации випассана . Палийские тексты Сатипаттхана-сутты и Махасатипаттхана-сутты во многом схожи по содержанию; Основным отличием является раздел о Четырех Благородных Истинах (Чату Ария Сакка) в «Наблюдении явлений» (Дхамманупассана), который значительно расширен в Махасатипатхана Сутте. [ 3 ] [ 4 ] В этих суттах (дискурсах) подчеркивается практика сати (внимательности) «для очищения существ, для преодоления печали и скорби, для гашения страданий и горя, для следования по пути истины, для реализации ниббаны ». ." [ примечание 2 ]
Источники
[ редактировать ]Встречаться
[ редактировать ]Хотя элементы Сатипатана-сутты можно найти в Самьютта Никае и Самьюкта Нигаме, [ нужна ссылка ] которые относятся к старейшим слоям буддийских сутт, тщательно продуманная Маха Сатипаттхана Сутта существует только в Тхераваде Дигха Никае. Бханте Суджато постулирует, что сутта была составлена из элементов других сутт еще в 20 г. до н.э. [ 6 ]
Перевод названий и сопутствующая литература
[ редактировать ]сатипаттхана – это соединение сати , внимательности; и либо паттхана , «основа», либо упатхана , «присутствие». Этот составной термин можно интерпретировать как сати-паттхана («основа осознанности») или сати-упатхана , «присутствие осознанности». [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Согласно Аналайо, анализ термина как сати-упатхана , «присутствие осознанности», является более этимологически правильным происхождением, поскольку упатхана появляется как во всем Палийском каноне , так и в санскритском переводе этой сутты; тогда как паттхана встречается только в Абхидхамме после никаи и палийских комментариях . [ 7 ]
Английский перевод названия « Сатипаттхана Сутта » включает:
- «Дискурс о пробуждении осознанности» (Сома, 1999)
- «Основы дискурса осознанности» (Ньянасатта, 1994).
- «Создание дискурса осознанности» (Таниссаро, 1995).
Что касается приставки «Маха-» в палийском названии DN 22, то это просто означает «великий» или «больший» и, вероятно, относится к расширенному разделу DN 22, посвященному осознанию Четырех Благородных Истин.
Различные редакции и каноническое размещение
[ редактировать ]В Палийском каноне Сатипаттхана-сутта является десятой беседой в Маджхима Никае (МН 10). В издании Канона Общества палийских текстов (PTS) этот текст начинается на 55-й странице первого тома трехтомной Маджхима Никаи (M i 55).
Что касается Махасатипаттхана-сутты , то это 22-я беседа в Дигха Никае (ДН 22). В издании Канона ПТС Махасатипаттхана-сутта начинается на 289-й странице второго тома трехтомной Дигха Никаи ПТС (Д II 289).
В китайском каноне Нянь Чу Цзин (английский перевод Смритьюпастхана Сутра), основанный на источнике Сарвастивадина , находится на странице 582 Тайшо Трипитака Том. 1, Мадхьяма , сторона №. 26. [ 10 ] Другая подобная сутра находится в Экоттара-агаме (EA 12.1) и называется Экаяна- сутра, Сутра прямого пути . [ 11 ]
Ранняя версия Смритьюпастхана-сутры также сохранилась в некоторых крупных сутрах Праджняпарамиты (тибетских и китайских), одна из которых была переведена на английский язык Эдвардом Конзе . Эти отрывки об осознанности рассматриваются как первый элемент 37 крыльев пробуждения . [ 12 ] По словам Бханте Суджато, «эта версия материала сатипаттханы демонстрирует освежающую простоту, которая может указывать на то, что она близка к ранним источникам». [ 13 ]
В тибетском переводе действительно существует «Саддхарма Смритюпастхана Сутра» ( dam pa'i chos dran pa nye bar bzhag pa'i mdo//dampé chödren panyé barzhak pé do ), но это очень большая сутра ранней Махаяны, совершенно другая. текст. [ 14 ] Бханте Суджато завершил обширный сравнительный обзор различных редакций Сутты, озаглавленный «История осознанности» . [ 15 ]
Более поздние источники
[ редактировать ]Материал Сатипаттханы, включая различные объекты и практики медитации, рассматривается в различных более поздних работах Абхидхармы , таких как Тхеравада Вибханга и Патисамбхидамагга , Сарвастивада Дхармаскандха , Джнянапраштхана , Шарипутрабхидхарма и Артхавиниская Сутра . [ 16 ]
В постканонических палийских комментариях классический комментарий к Сатипаттхана-сутте (а также ко всей Маджхима-никае) можно найти в Буддхагхосы «Папанчасудани» (Bullitt, 2002; Soma, 2003).
Более поздние работы, такие как «Абхидхармакошакарика» , Васубандху « Асанги и Йогачарабхуми» « Абхидхарма-самуччая» , также комментируют четыре сатипаттханы.
Содержание
[ редактировать ]Содержание палийской версии
[ редактировать ]В Сатипаттхана-сутте, Маджхима-никае 10, Будда выделяет четыре «основы осознанности». [ 17 ] или «системы отсчета», [ 18 ] о котором он думает [ 17 ] или фокусируется [ 18 ] после оставления мирской жизни: кайя (тело), ведана (ощущения/чувства, вызванные восприятием), читта (ум/сознание) и дхаммы (элементы буддийского учения). Затем в сутте дается обзор буддийских практик под следующими четырьмя заголовками:
- Кайя (тело):
- внимательность к дыханию, успокоение телесных образований (см. также Анапанасати Сутту );
- четкое понимание всех поз и действий;
- размышления об отталкивании частей тела ;
- размышления о стихиях, находящихся в теле: земле, воде, огне и воздухе;
- плотские созерцания ;
- таким образом оставаться сосредоточенным на самом теле; или ясное понимание возникновения и исчезновения относительно тела; или устойчивое осознание присутствия тела.
- Ведана (ощущения/чувства, вызванные восприятием):
- понимание чувств как приятных, неприятных или ни приятного, ни неприятного (нейтрального);
- таким образом, оставаясь сосредоточенными на чувствах самих по себе; или ясное понимание возникновения и исчезновения чувств; или устойчивое осознание присутствия чувств.
- Читта (ум/сознание), [ примечание 3 ] осознание наличия и отсутствия нездоровых состояний трех ядов (похоти, ненависти, заблуждения); и наличие или отсутствие благотворных состояний, связанных с дхьяной :
- Три яда:
- вожделение ( сарага ṃ ) или без вожделения ( витарага ṃ )
- ненависть ( sadosa ṃ ) или без ненависти ( vitadosa ṃ )
- заблуждение ( самоха ṃ ) или без заблуждения ( витамоха ṃ )
- Факторы, связанные с Дхьяной :
- сжатый ( saṅ khittaṃ ( ) или рассеянный vikkhitta ṃ )
- высокий ( махаггата ṃ ) или не высокий ( амахаггата ṃ ) [ примечание 4 ]
- превосходный ( са-уттара ṃ ) или непревзойденный ( ануттара ṃ ) [ примечание 5 ]
- успокоился ( самахита ṃ ) или не успокоился ( асамахита ṃ )
- выпущен ( вимутта ṃ ) или не выпущен ( авимутта ṃ )
- Таким образом, оставаясь сосредоточенным на самом уме; или ясное понимание возникновения и исчезновения ума; или устойчивая внимательность к присутствию ума
- Три яда:
- Дхамма (элементы буддийского учения): [ примечание 7 ]
- пять препятствий : осознание присутствия или отсутствия, возникновения и оставления и отсутствия возникновения в будущем чувственного желания, недоброжелательности, лени и оцепенения, беспокойства и раскаяния, и неуверенности;
- пять скандх , совокупностей цепляния : распознавание существования, возникновения и исчезновения формы, чувства, восприятия, образований (умственных предрасположенностей) и сознания;
- шесть основ чувств и оковы , возникающие в зависимости от них: распознавание внутренних средств чувств (глаз, ушей, носа, языка, тела, интеллекта), внешних средств чувств (форм, звуков, запахов, осязаемых предметов) , возникновение оков в зависимости от шестичувственных основ, оставление возникших оков и будущее невозникновение этих оков;
- Семь факторов пробуждения : осознание присутствия или отсутствия, возникновение и кульминация сати (внимательности), дхамма-вичайя (исследование дхамм ), вирия (энергия, усилие, настойчивость, решимость), пити (восторг). , пассаддхи (спокойствие, расслабление (тела и ума)), самадхи (ясное осознание, концентрация), упеккха (невозмутимость);
- Четыре Благородные Истины .
Сравнение контента в других источниках
[ редактировать ]Сарвастивада Смритьюпастхана Сутра в некоторых отношениях отличается от версии Тхеравады, включая, например, позы в качестве первого созерцания вместо дыхания. По мнению Бханте Суджато, кажется, что здесь делается упор на саматху , или спокойное пребывание, тогда как версия Тхеравадина делает упор на Випассане или прозрении. [ 22 ] В тексте также часто упоминаются «монахи и бхикшуни», а не только монахи-мужчины.
Раздел, посвященный Смритьюпастхане, можно найти в различных тибетских и китайских редакциях больших сутр Праджняпарамиты , таких как версия из 25 000 строк, переведенная Эдвардом Конзе . Эта скелетная версия Смритьюпастханы включена в большую сутру и, таким образом, появляется как часть беседы Будды с Субхути. Здесь лишь излагаются конкретные практики созерцания тела, остальные три сатипаттханы просто перечисляются. [ 13 ]
Различные ученые пытались использовать многочисленные ранние источники, чтобы проследить « ур-текст », то есть исходную формулу сатипаттханы или самую раннюю сутту. Бронкхорст (1985) утверждает, что самая ранняя форма сатипаттхана-сутты содержала только наблюдение за нечистыми частями тела при осознанности к телу, и что внимательность к дхаммам изначально была просто наблюдением семи факторов пробуждения. [ 23 ] [ примечание 8 ] Реконструкция Суджато аналогичным образом сохраняет только созерцание нечистоты при осознанности к телу, в то же время включая только пять препятствий и семь факторов пробуждения при осознанности к дхаммам. [ 24 ] [ примечание 9 ] По мнению Аналайо, осознанность дыхания, вероятно, отсутствовала в исходной схеме, отмечая, что можно легко созерцать распад тела, принимая внешний объект, то есть чужое тело, но не быть внешне осознанным к дыханию, то есть чужому телу. дыхание. [ 25 ]
Реконструкция Суджато (2006) | Тхеравада Вибханга | Сарвастивада Дхарма-скандха | Шарипутр-Абхидхарма | Тхеравада Маха-сатипаттхана сутта | Сарвастивада Смритьюпастхана Сутра | Экаяна Сутра | Лонг Праджня-парамита сутра | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Тело (так) | Нечистые части тела | Части тела | Части тела , 6 элементов. | 4 позы, Ясное понимание , Анапанасати , Части тела , 4 элемента , Еда, Пространство (5-й элемент), Сочащиеся отверстия, Созерцание смерти | Анапанасати , 4 позы, Ясное понимание , Части тела , 4 элемента , Созерцание смерти | 4 позы, Ясное понимание , Отсечение мысли, Подавление мысли, Анапанасати , 4 сравнения джханы , Восприятие света, Основа рассмотрения, Части тела , 6 элементов , Созерцание смерти | Части тела , 4 стихии , Сочащиеся отверстия, Созерцание смерти | 4 позы, Понимание, Анапанасати , 4 элемента , Части тела , Созерцание смерти |
Feelings (vedanaЧувства | Счастливый/боль/нейтральный, Плотский/духовный | Счастливый/боль/нейтральный, Телесный/Ментальный, Плотский/духовный, Чувственный/Нечувственный | Счастливый/боль/нейтральный, Плотский/духовный | Счастливый/боль/нейтральный, Плотский/духовный | Счастливый/боль/нейтральный, Телесный/Ментальный, Плотский/духовный, Чувственный/Нечувственный | Счастливый/боль/нейтральный, Плотский/духовный, Никаких смешанных чувств. | Н/Д (в источнике упоминается только, что практикуется осознанность чувств, не вдаваясь в подробности) | |
Ум ( Читта ) | Жадный (или нет), Злой, Введенный в заблуждение, Связанный, Возвышенный, Превзойденный, Самадхи , Освобожденный | Жадный, Злой, Заблудший, Заключенный, Ленивый, Маленький, Отвлеченный, Тихий, Самадхи , Развитый, Высвобожденный | Жадный, Злой, Введенный в заблуждение, Связанный, Возвышенный, Превзойденный, Самадхи, Освобожденный | Жадный, Злой, Введенный в заблуждение, Связанный, Возвышенный, Превзойденный, Самадхи, Освобожденный | Жадный, Злой, Введенный в заблуждение, Оскверненный, Сжатый, Маленький, Низший, Развитый, Самадхи, Освобожденный | Жадный, Злой, Заблуждающийся, Привязанность, Достигнутый, Смущенный, Связанный, Универсальный, Возвышенный, Превзойденный, Самадхи, Освобожденный | Н/Д | |
Дхамма | Помехи , факторы просветления | Помехи , факторы просветления | Помехи , 6 основ чувств , Факторы просветления | Помехи , 6 основ чувств , Факторы просветления , Четыре благородные истины | Помехи , Совокупности , 6 основ чувств , Факторы просветления , Четыре благородные истины | Помехи , 6 основ чувств , Факторы просветления | Помехи , Факторы просветления , 4 джханы | Н/Д |
Интерпретация и практика
[ редактировать ]Этап практики, ведущий к джхане
[ редактировать ]По словам Руперта Гетина , «[т] сутту сегодня часто читают как описание чистой формы медитации прозрения ( випассана ), которая обходит спокойную ( саматха ) медитацию и четыре погружения (джхана)». Тем не менее, в старой буддийской традиции осознанность помогала отказаться от пяти препятствий , что затем привело к первой джхане . [ 26 ] [ примечание 10 ] По словам Гетина, ранние буддийские тексты имеют «в целом последовательное видение» практики медитации. Различные практики приводят к развитию факторов пробуждения , которые являются не только средством, но и составляющими пробуждения. [ 27 ]
Гетин, а затем Полак и Арбель отмечают, что существует «определенное родство» между боджхангой , семью факторами пробуждения, и четырьмя джханами , которые реализуют буддийские практики, направленные на успокоение ума. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] По словам Гетина, сатипаттхана и анапанасати связаны с формулой, которая резюмирует буддийский путь к пробуждению как «отказ от препятствий, установление [...] осознанности и развитие семи факторов пробуждения». [ 32 ] Это приводит к «повышенной осознанности», «преодолению отвлекающих и беспокоящих эмоций». [ 33 ] которые не являются отдельными элементами пути к пробуждению, а скорее обычными тревожащими и отвлекающими эмоциями. [ 34 ]
По мнению Суджато, саматха и випассана являются взаимодополняющими элементами буддийского пути. [ 35 ] Сатипаттхана объясняет осознанность, седьмую часть восьмеричного пути, и ее следует понимать как неотъемлемую часть этого пути. [ 36 ]
Полак, развивая Веттера, отмечает, что начало первой дхьяны описывается как вполне естественный процесс, обусловленный предшествующими усилиями по ограничению чувств и воспитанию здоровых состояний . [ 37 ] [ 38 ] По словам Гжегожа Полака, четыре упассаны не относятся к четырем различным основам, о которых следует знать, а представляют собой альтернативное описание джхан , описывающее, как самсхары : успокаиваются [ 39 ]
- шесть основ чувств , которые необходимо осознавать ( каянупассана );
- созерцание ведан , возникающих при соприкосновении чувств и их объектов ( ведана нупассана );
- измененные состояния ума, к которым приводит эта практика ( читта нупассана );
- развитие от пяти препятствий к семи факторам просветления ( дхамма нупассана ).
Различные практики
[ редактировать ]Существует множество способов использования методов, описанных в Сатипаттхана-сутте, в том числе:
- Сосредоточьтесь на одном методе. [ примечание 11 ] Самый популярный метод, о котором пишут на английском языке, — это метод осознанности дыхания. [ 40 ]
- Практикуйте различные методы индивидуально и последовательно.
- Сохраняйте внимательность к дыханию в качестве основной цели, используя другие методы воздействия на стимулы, не связанные с дыханием. [ примечание 12 ]
- Практикуйте несколько методов либо в тандеме, либо в зависимости от контекста. [ примечание 13 ]
ориентация на опыт (характер) | |||
аффективный (экстраверт) |
познавательный (интроверт) | ||
реактивность / темперамент |
медленный | тело | разум |
быстрый | ощущения | ментальное содержание |
По словам Аналайо [ 41 ] и Сома, [ 42 ] Если писать с традиционной точки зрения, Папанчасудани рекомендует разные сатипаттханы в зависимости от того, является ли человек:
- склонен больше к аффективным влечениям или интеллектуальным спекуляциям; и,
- более сдержан в своих ответах или быстроте реагирования.
Основанная на этих двух измерениях рекомендуемая в комментарии личностно-ориентированная сатипаттхана отражена в сетке, показанной справа.
Сома (2003, стр. xxiv) добавляет, что все практикующие (независимо от их характера и темперамента) должны также практиковать осознанность поз (движение, стояние, сидение, лежание) и ясное понимание , о которых он пишет: «Вся практика внимательность зависит от правильного понимания упражнений, включенных в две упомянутые здесь части».
Английские комментарии
[ редактировать ]- Аналайо (2004), Сатипаттхана: прямой путь к реализации , Windhorse Publications, ISBN 978-1899579549
- Аналайо (2013), Перспективы Сатипаттханы , Windhorse Publications, ISBN 978-1909314030
- Аналайо (2018), Медитация Сатипаттхана: Практическое руководство , Windhorse Publications, ISBN 978-1911407102
- Гоенка, SN (2015), Беседы о Сатипаттхана Сутте , Pariyatti Publishing, ISBN 978-1938754906
- Гольдштейн, Джозеф (2016), Осознанность: практическое руководство по пробуждению , звучит правдоподобно , ISBN 978-1622036059
- Гунаратана, Бханте (2014), Четыре основы осознанности на простом английском языке , Wisdom Publications , ISBN 978-1614290384
- Нхет Хан, Тич (2002), Трансформация и исцеление: Сутра о четырех основах осознанности , Parallax Press , ISBN 978-1888375626
- Ньянапоника (2014), Сердце буддийской медитации , Weiser Books, ISBN 978-1578635580
- Силананда, Саядо У (2003), Четыре основы осознанности , Wisdom Publications, ISBN 978-0861713288
- Сома Маха Тера, Котахене (1998), Путь осознанности: Сатипаттхана-сутта и ее комментарий , Буддийское издательское общество , ISBN 978-9552402562
- Вималарамси, Бханте (2013), Перемещение Дхаммы, Том 1 , Центр медитации Дхамма Сукха, ISBN 978-1478373063 , с. 59-123
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Санскрит: Смритюпастхана Сутра Смритюпастхана Сутра, китайский : 念處經
- ^ Известно, что Будда заявляет в начале этой беседы: «Это прямой путь [пали: экайано [...] магго ], [ примечание 1 ] монахи, для очищения существ, для преодоления печали и скорби, для гашения страданий и горя, для хождения по пути истины, для реализации ниббаны » . [ 5 ]
- ^ Что касается английских переводов слова citta , Таниссаро (2000) и VRI (1996) переводят его как «ум», а Ньянасатта (1994) и Сома (1999; 2003) переводят его как «сознание». Частично основываясь на материале этого дискурса, доктор Сью Гамильтон, получившая образование в Оксфорде, утверждает, что лучше всего перевести как «состояние ума», а — citta viññāṇa «сознание» (Hamilton, 2001, стр. 105-114).
- ↑ Махаггата буквально означает «стать великим». Согласно палийскому комментарию, амахаггата ( не стать великим) относится к «сознательному состоянию плана существования чувственного опыта» ( кама ), тогда как махаггата относится к высшим планам форм ( рупавачара ) и бесформенности ( арупавачара ) ( Сома, 2003, стр. 115).
- ^ Комментарная трактовка ануттары («непревзойденного») и са-уттары («превзойденного») аналогична анализу махаггаты («стать великим») и амахаггаты («не стать великим»), приведенному выше (Сома, 2003, стр. 115).
- ^ Фраувальнер, Э. (1973), История индийской философии , пер. В.М. Бедекар, Дели: Мотилал Банарсидасс. Два тома., стр. 150 и далее.
- ^ «Дхаммы» часто переводят как «объекты ума». Аналайо (2006), стр. 182-86, указывает, что перевод дхаммы как «умственного объекта» (или чего-то подобного, например, «содержимого ума») проблематичен по множеству причин, в том числе из-за того, что три предшествующие сатипаттханы (тело, ощущения, ум) сами по себе могут стать ментальными объектами, и что эти объекты (такие как препятствия, совокупности и чувственные основы), идентифицированные в рамках этой сатипаттханы ( дхаммы ), далеки от исчерпывающего списка всех возможных ментальных объектов. этой сутты Таким образом, Аналайо более точно определяет дхамму как «ментальные факторы и категории», «классификационные схемы» и «структуры или точки отсчета, которые следует применять во время созерцания» (стр. 183). Аналайо (стр. 183, пп . 2, 3) цитирует Дьёри (1996, стр. 24), утверждающего, что созерцание этих дхамм «специально предназначено для того, чтобы наделить ум сотериологической ориентацией», и Гомбриха (1996, стр. 36). ), когда писал, что созерцание этих дхамм учит «видеть мир через буддийские очки». По мнению Шарфа, в В Сатипаштхана-сутте термин сати означает помнить о дхармах, посредством чего можно увидеть истинную природу явлений. [ 19 ] По словам Пола Уильямса, ссылаясь на Эриха Фраувальнера, осознанность открыла путь к освобождению, «постоянно наблюдая за чувственными переживаниями, чтобы предотвратить возникновение тяги, которая могла бы привести будущий опыт к перерождению». [ 20 ] [ примечание 6 ] По мнению Веттера, дхьяна , возможно, была изначальной основной практикой Будды, которая помогала поддерживать осознанность. [ 21 ]
- ^ Куан ссылается на Бронкхорста (1985), Дхарма и Абхидхарма , стр.312-314.
- ^ Куан ссылается на Суджато (2006), «История осознанности: как прозрение побороло спокойствие в Сатипаттхана Сутте» , стр. 264-273.
- ^ Гетин: «Сегодня сутту часто читают как описание чистой формы медитации прозрения ( випассана ), которая обходит спокойную ( саматха ) медитацию и четыре погружения ( джхана ), как это изложено в описании буддийского пути, найденного, например, в Саманьяпхала-сутте [...] Более ранняя традиция, однако, похоже, не всегда читала это таким образом, связывая достижения в упражнениях по установлению внимательности с отказом от пять препятствий и первое поглощение. [ 26 ]
- ^ В поддержку практики использования одного метода, Analāyo (2006), стр. 22, комментарии:
- Несколько дискурсов [Палинского канона] связывают практику одной сатипаттханы непосредственно с реализацией. Аналогичным образом, комментарии приписывают каждой отдельной медитации сатипаттхана способность привести к полному пробуждению. Возможно, именно поэтому высокий процент современных учителей медитации сосредотачивается на использовании одной техники медитации на том основании, что целеустремленное и тщательное совершенствование одной техники медитации может охватить все аспекты сатипаттханы и, таким образом, будет достаточным. чтобы обрести реализацию.
- Таким образом, любая отдельная медитативная практика из схемы сатипаттханы способна привести к глубокому прозрению... Тем не менее, попытка охватить все четыре сатипаттханы в своей практике... обеспечивает быстрый прогресс и сбалансированное и всестороннее развитие.
- ^ Это по-разному поддерживают – явно или неявно – многочисленные учителя, такие как Гунаратана , 1996; Гольдштейн , 1987; и Nhat Hanh , 2005. При таком подходе основные инструкции относятся к медитации на дыхании, но предоставляются дополнительные инструкции по работе с осознанностью в повседневной жизни (Ясное понимание) и нездоровым содержанием ума, таким как помехи или оковы (на которые ссылаются). в Сатипаттхана-сутте относительно осознанности, основанной на чувствах). Типичный для таких подходов Таниссаро (2000) пишет:
- На первый взгляд четыре системы отсчета для практики сатипаттханы звучат как четыре различных медитативных упражнения, но MN 118 ясно дает понять, что все они могут быть сосредоточены на одной практике: удержании в уме дыхания. Когда ум сосредоточен на дыхании, все четыре системы отсчета находятся прямо здесь. Разница заключается просто в тонкости фокуса. Это как научиться играть на фортепиано. По мере того, как вы становитесь более опытным в игре, вы также становитесь чувствительными к прослушиванию все более тонких уровней музыки. Это позволяет играть еще более умело. Точно так же, по мере того как медитирующий становится более опытным в контроле над дыханием, практика сатипаттханы дает большую чувствительность в отшелушивании все более тонких слоев участия в настоящем моменте, пока ничего не останется на пути к полному освобождению.
- ^ Например, Analāyo (2006), стр. 21-23, отметил, что первые три телесно-центрированных метода предполагают разную глубину или развитие практики в зависимости от активности. Например, тот, кто просто ходит или стоит (две так называемые «позы»), может осознавать грубую сенсорную стимуляцию; тогда, когда человек молчит и планирует говорить, он может сначала обдумать цель своей речи (показатель ясного понимания); кроме того, пока человек сидит неподвижно, концентрируясь на вдохе и выдохе, он может заниматься более глубоким развитием саматхи и випассаны в рамках формальной медитации на дыхании.
- Подзаметки
- ^ Признавая, что экайано [...] магго «чаще» переводится как «единственный путь», Аналайо (2006, стр. 27-9) утверждает, что экайано [...] магго лучше всего переводить как «прямой путь». «Основываясь на контекстуальном значении слова экайано в Махасиханада-сутте ( Маджхима Никая 12, Нанамоли и Бодхи, 1994 , где экаяно описывает путь «только в одном направлении»), его отсутствие в других суттах, последствия быстрого осознания внутри самой Сатипаттхана-сутты и комментарии. Палийско -английский словарь Общества палийских текстов (Рис Дэвидс и Стед, 1921–25), похоже, поддерживает оценку Аналайо в их статье об «Аяне»: « экайано магго, ведущее к одной цели, прямому пути» (получено 15 мая 2010 г.) от http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.0:1:2056.pali.895215 ).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ми56фф.
- ^ D.ii.290ff
- ^ Кусала, Бханте (2014). Сатипаттхана сутта — новый перевод на палийский и английский языки . Публикации Дхамма Сукхи. стр. 31–33. ISBN 9781500407636 .
- ^ Теро, Кирибатгода Гнанананда (2016). Палийская и английская Маха Сатипаттхана Сутта . Издательство Махамега. стр. 41–69. ISBN 9781546562481 .
- ^ Научно-исследовательский институт Випассаны, 1996, стр. 2, 3.
- ^ Суджато 2012 , с. 304.
- ^ Перейти обратно: а б Аналайо 2006 , стр. 29–30.
- ^ Таниссаро 2000 .
- ^ Тера 1996 , стр. 9–10.
- ^ Полный текст этой сутры на китайском языке находится по адресу http://w3.cbeta.org/cgi-bin/goto.pl?linehead=T01n0026_p0582b07 . Английский перевод (Nhat Hanh & Laity, 1990) находится по адресу http://www.buddhanet.net/budsas/ebud/ebsut039.htm .
- ^ Полный текст этой сутры на китайском языке находится по адресу https://suttacentral.net/lzh/ea12.1 . Английский перевод (Nhat Hanh & Laity, 1990) находится по адресу https://suttacentral.net/en/ea12.1 .
- ^ История осознанности: как проницательность подорвала спокойствие в Сатипаттхана-сутте. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine Бхиккху Суджато , стр. 164
- ^ Перейти обратно: а б Суджато. История осознанности: как прозрение подорвало спокойствие в Сатипаттхана-сутте. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine , стр. 273.
- ^ Глава «Дхьяна» диссертации Кусумиты Присциллы Педерсен «Бодхисаттвапитака-сутра». Колумбийский университет, 1976, стр. 64.
- ↑ История осознанности: как проницательность подорвала спокойствие в Сатипаттхана-сутте. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine Бханте Суджато.
- ^ Суджато. История осознанности: как прозрение нарушило спокойствие в Сатипаттхана-сутте. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б Сатипаттхана Сутта: Основы осознанности , перевод бхиккху Данамоли и бхиккху Бодхи
- ^ Перейти обратно: а б Сатипаттхана Сутта: Системы взглядов , перевод Таниссаро Бхиккху
- ^ Шарф 2014 , с. 942.
- ^ Уильямс и Племя 2000 , с. 46.
- ^ Веттер 1988 .
- ^ Суджато, История осознанности, 2005.
- ^ Куан 2008 , стр. 107.
- ^ Куан 2008 , стр. 108.
- ^ Аналайо 2013 , с. 48-49.
- ^ Перейти обратно: а б Гетин 2008 , с. 142.
- ^ Гетин 2004 , с. 217-218.
- ^ Гетин 1992 , с. 162-182.
- ^ Гетин 2004 , с. 217, примечание 26.
- ^ Полак 2011 , стр. 25.
- ^ Доска 2017 .
- ^ Гетин 2004 , с. 203-204.
- ^ Гетин 2004 , с. 204.
- ^ Гетин 2004 , с. 208.
- ^ Суджато 2012 , с. 375.
- ^ Суджато 2012 , с. 393.
- ^ Поляк 2011 .
- ^ Веттер 1988 , с. XXV.
- ^ Полак 2011 , стр. 153–156, 196–197.
- ↑ См. также Анапанасати-сутту .
- ^ 2006, стр. 24–25.
- ^ 2003, стр. XXII-XXIV
Источники
[ редактировать ]- Арбель, Керен (2017), Ранняя буддийская медитация: четыре джханы как реализация прозрения , Routledge, doi : 10.4324/9781315676043 , ISBN 9781317383994
- Аналайо, Бхиккху (2006), Сатипаттхана: прямой путь к реализации (PDF) , Бирмингем: Windhorse Publications, ISBN 1-899579-54-0
- Буллит, Джон Т. (2002). За пределами Типитаки: Полевое руководство по постканонической палийской литературе . Доступно в Интернете по адресу http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/bullitt/fieldguide.html#atthakatha .
- Гетин, Руперт (1992), Буддийский путь к пробуждению , OneWorld Publications
- Гетин, Руперт (2004), «О практике буддийской медитации согласно Палийским Никаям и экзегетическим источникам», Буддизм в истории и современности , 9 : 201–21.
- Гетин, Руперт (2008), Изречения Будды: новые переводы палийских Никай , Oxford World's Classics
- Гольдштейн, Джозеф (1987), Опыт прозрения , Бостон, Массачусетс: Публикации Шамбалы , ISBN 0-87773-226-4
- Гомбрич, Ричард Ф. (1996), Как начался буддизм: обусловленное происхождение ранних учений , Лондон: Athlone Press, ISBN 0-415-37123-6
- Дьери, Томас И. (1996). Основы осознанности (Сатипаттхана) как микрокосм буддийского мировоззрения Тхеравады (магистерская диссертация). Цитируется в Аналайо (2006). Вашингтон: Американский университет.
- Гунаратана, Хенепола (1988), Джханы в буддийской медитации Тхеравады , Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество , ISBN 955-24-0035-Х
- Гамильтон, Сью (1996; переиздано в 2001 г.). Идентичность и опыт: конституция человека согласно раннему буддизму. Оксфорд: Лузак Восточный. ISBN 1-898942-23-4 .
- Куан, Це-фу (2008), Осознанность в раннем буддизме: новые подходы с помощью психологии и текстового анализа палийских, китайских и санскритских источников , Routledge, ISBN 978-0-415-43737-0
- Тера, Нанамоли ; Бодхи, Бхиккху (1994), Маха-сиханада сутта: Великая беседа о львином рыке (MN 12)
- Нхат Хан, Тич (2005), Трансформация и исцеление: Сутра о четырех основах осознанности , Беркли, Калифорния: Parallax Press , ISBN 0-938077-34-1
- Тера, Ньянапоника (1996), Сердце буддийской медитации: Руководство по умственной тренировке, основанное на Пути осознанности Будды , Йорк-Бич, Мэн: Сэмюэл Вайзер, ISBN 0-87728-073-8
- Ньянасатта Тхера (пер.) (1994). Основы осознанности ( MN 10). Доступно в Интернете по адресу http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.010.nysa.html .
- Полак, Гжегож (2011), Пересмотр Джханы: на пути к критической реконструкции ранней буддийской сотериологии , UMCS
- Рис Дэвидс , Т.В. и Уильям Стед (ред.) (1921–5). Палийско-английский словарь Общества палийских текстов . Чипстед: Общество палийских текстов . Общая онлайновая поисковая система PED доступна по адресу http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/ .
- Шарф, Роберт (октябрь 2014 г.), «Осознанность и бездумность в раннем Чань» (PDF) , Philosophy East and West , 64 (4): 933–964, doi : 10.1353/pew.2014.0074 , S2CID 144208166
- Суджато, Бханте (2012), История осознанности (PDF) , Сантипада, ISBN 9781921842092
- Тера, Сома (1999), Беседы о пробуждении осознанности (MN 10)
- Тера, Сома (2003), Путь осознанности , Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество , ISBN 955-24-0256-5
- Таниссаро, Бхиккху (1995), Сатипаттхана Сутта: Система координат (MN 10)
- Таниссаро, Бхиккху (2000), Маха-сатипаттхана сутта: Великие системы координат (DN 22).
- Веттер, Тилманн (1988), Идеи и медитативные практики раннего буддизма , BRILL
- Научно-исследовательский институт випассаны (пер.) (1996). Махасатипаттхана Сутта : Великая беседа об установлении осознанности . Сиэтл, Вашингтон: Американские публикации исследований випассаны. ISBN 0-9649484-0-0 .
- Уильямс, Пол; Племя, Энтони (2000), Буддийская мысль , Рутледж
Внешние ссылки
[ редактировать ]![]() | в этой статье Использование внешних ссылок может не соответствовать политике и рекомендациям Википедии . ( Ноябрь 2021 г. ) |
- Палийский текст (Сатипаттхана Сутта)
- Сатипаттхана Сутта в оригинальной Палийской Центральной Сутте
- Переводы (Сатипаттхана Сутта)
- Сатипаттхана Сутта: Системы взглядов , перевод Таниссаро Бхиккху
- Медитация осознанности , перевод Бханте Суджато
- Сатипаттхана Сутта. Беседы о пробуждении осознанности , перевод Сома Тхеры
- Перевод (Маха-Сатипаттхана Сутта)
- «Длинная беседа о медитации осознанности» , перевод Бхиккху Суджато
- Маха-сатипаттхана сутта , перевод Таниссаро Бхиккху
- Маха-сатипаттхана сутта: Великие ориентиры , перевод Таниссаро Бхиккху
- Чтение (Сатипаттхана Сутта)