Jump to content

Сумеречный язык

(Перенаправлено с языка Сумерек (тантра) )

Сумеречный язык или тайный язык — это перевод санскритского термина самдхьябхаша (также пишется сандхьябхаша , самдхьябхаша , сандхьябхаса ; Уайли : dgongs-pa'i skad , THL gongpé ke ) или их современных индийских эквивалентов (особенно в Бене). гали , одиа , ассамский , английский , хинди , непальский , Брадж Бхаша и Хариболи ).

Понятие «сумеречный язык» , популяризированное Родериком Бакнеллом и Мартином Стюартом-Фоксом в книге «Сумеречный язык: исследования буддийской медитации и символизма» в 1986 году, представляет собой предполагаемый многозначный язык и систему общения, связанную с тантрическими традициями в буддизме Ваджраяны и индуизме. Он включает в себя визуальное общение, вербальное общение и невербальное общение. Тантрические тексты часто написаны на сумеречном языке, непонятном непосвященному читателю. В рамках эзотерической традиции посвящения , тексты не должны использоваться теми, кто не имеет опытного наставника, а использование языка сумерек гарантирует, что непосвященным нелегко получить доступ к знаниям, содержащимся в этих работах.

Фраза «сумеречный язык» впоследствии была принята некоторыми другими западными писателями, в том числе Джудит Симмер-Браун . [ 1 ]

Значение

[ редактировать ]

По словам Мирчи Элиаде (1970), в 1916 году Хара Прасад Шастри предложил перевод «сумеречный язык». Однако в 1928 году Видхушекар Шастри не согласился с этим переводом, показав, что этот термин основан на сокращенной форме слова сандхая , которое можно перевести как «имея ввиду», «намереваясь» или «относительно». Элиаде заключает, что: «Следовательно, нет никакого упоминания об идее «сумеречного языка». [ 2 ] Он продолжает размышлять о том, как этот термин был искажен писцами, которые читали знакомое слово сандхья («сумеречный») вместо первоначального сандхи . Поэтому Элиаде переводит эту фразу как «интенциональный язык». Стаал объясняет: «Сандха означает эзотерическое значение, в отличие от prima facie или поверхностного значения», и предлагает переводить сандхабхасу как «тайный язык». [ 3 ]

Однако словосочетание «сумеречный язык» продолжает использоваться многими западными писателями. Например, по словам Джудит Симмер-Браун :

Как часто говорилось, тантрические тексты написаны на «сумеречном языке» ( сандха-бхаса , гонгпай-кай ), который, как утверждает Хеваджра-тантра , является «тайным языком, той великой условностью йогинь , которую шраваки и другие не могут разгадать». Это означает, что тексты буддийской тантры невозможно понять без конкретных устных комментариев авторитетных учителей Ваджраяны. [ 1 ]

Использование

[ редактировать ]

В традиции Ваджраяны

[ редактировать ]

Как утверждают Бакнелл и Стюарт-Фокс :

В традиции Ваджраяны, ныне сохранившейся в основном в тибетских сектах, давно признано, что некоторые важные учения выражаются в форме секретного символического языка, известного как самдхья-бхаша , «Сумеречный язык». Мудры и мантры , мандалы и чакры , те загадочные устройства и диаграммы, которые были так популярны в буддийской культуре 1960-х годов, — все это примеры Сумеречного языка [...] [ 4 ]

Числа, нумерология и духовность цифр являются ключом к языку сумерек и свойственны Ваджраяне, как и во всех индийских религиях . Числа, которые особенно часто встречаются в классификации, — это три, пять и девять. Как утверждают Бакнелл и Стюарт-Фокс:

Пятичленная классификация, представленная в тантрах , удивительно обширна и охватывает объекты всех мыслимых типов; он включает в себя пресловутый набор «пяти М» (рыба, мясо, вино, мудра , половой акт) и даже набор из пяти «жидкостей организма» (фекалии, моча, кровь, сперма, плоть). Кроме того, оно включает наборы доктринальных принципов, таких как пять скандх (факторов существования), четыре кайи (тела Будды) и триада праджня , упайя , бодхичитта (мудрость, средства, просветление-ум). Например, праджня , упайя и бодхичитта отождествляются с триадами женщина/мужчина/союз, Амитабха / Акшобхья / Вайрочана и т. д. и, таким образом, неявно относят к группам воды, огня и пространства соответственно. [ 5 ]

Сумеречный язык

В Палийском каноне

[ редактировать ]

Хотя сумеречный язык в первую очередь является особенностью эзотерических традиций, таких как Ваджраяна, Бакнелл и Стюарт-Фокс цитируют тайского бхиккху Буддадаса , который исследовал «важность символического языка в Палийском каноне ... в ряде лекций и публикаций». [ 4 ]

В литературе Сонепура

[ редактировать ]

Сонепур, Одишу и его литературу защищают такие Чарьяпада , Матсьендранатх , Дарипада и другие натхи :

Рост литературы в Сонепуре можно проследить до Чарьяпады, Матсьендранатха и Дарипады из культа Натхов. Они писали эзотерическую поэзию на языке, известном как сандхья бхаса . Местные идиомы, которые они использовали, до сих пор в ходу в этом районе. [ 6 ]

См. также

[ редактировать ]

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Бакнелл, Родерик; Стюарт-Фокс, Мартин (1986). Язык сумерек: исследования буддийской медитации и символизма . Лондон: Керзон Пресс. ISBN  0-312-82540-4 .
  • Элиаде, Мирча (1970). Йога: бессмертие и свобода . Серия Боллингена, Том. ЛВИ (2-е изд.). Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0691017646 .
  • Наяк, Пабитра Мохан (2006). «Литературное наследие Сонепура» (PDF) . Обзор Ориссы (май 2006 г.): 72–79 . Проверено 21 марта 2015 г.
  • Симмер-Браун, Джудит (2002). Теплое дыхание Дакини: женский принцип в тибетском буддизме . Бостон, Массачусетс: Публикации Шамбалы. ISBN  978-1-57062-920-4 .
  • Стаал, Фриц (сентябрь 1975 г.). «Понятие метаязыка и его индийское происхождение». Журнал индийской философии . 3 (3–4): 315–35. дои : 10.1007/bf02629150 . JSTOR   23436906 . S2CID   171044871 . – через JSTOR (требуется подписка)

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бхарати, А. (1961). «Интенциональный язык в тантрах». Журнал Американского восточного общества . 81 (3): 261–270. дои : 10.2307/595657 . JSTOR   595657 . – через JSTOR (требуется подписка)
  • Бройдо, Майкл М. (1985). «Намерение и предложение в Абхидхармакоше: новый взгляд на Сандхабхасу». Журнал индийской философии . 13 (4): 327–381. дои : 10.1007/bf00160986 . JSTOR   23444081 . S2CID   170868443 . – через JSTOR (требуется подписка)
  • Бакнелл, Родерик; Стюарт-Фокс, Мартин (апрель 1989 г.). «Ответ на обзор Лу Нордстрома о «Языке сумерек: исследования буддийской медитации и символизма ». Философия Востока и Запада . 39 (2): 191–196. дои : 10.2307/1399377 . JSTOR   1399377 . – через JSTOR (требуется подписка)
  • Старейшина, Джордж Р. (февраль 1976 г.). «Проблемы языка в буддийской тантре». История религий . 15 (3): 231–250. дои : 10.1086/462745 . JSTOR   1062526 . S2CID   162090864 . – через JSTOR (требуется подписка)
  • Нордстрем, Лу (январь 1989 г.). « Язык сумерек: исследования буддийской медитации и символизма Родерика С. Бакнелла; Мартина Стюарта-Фокса». Философия Востока и Запада . 39 (1): 104–106. дои : 10.2307/1398888 . JSTOR   1398888 . – через JSTOR (требуется подписка)
  • Снеллгроув, Д.Л. (1964). Хеваджра-тантра: критическое исследование . Том. (Том 1). Издательство Оксфордского университета.
  • Уокер, Бенджамин (1968). Индуистский мир: энциклопедический обзор индуизма . Том. (Том 1). Нью-Йорк: Фредерик А. Прегер.
  • Уэйман, Алекс (1962). Женская энергия и символизм в буддийских тантрах . Чикагский университет.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5f7619e1fd0cbefa34a04f86f8ce245e__1721502180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5f/5e/5f7619e1fd0cbefa34a04f86f8ce245e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Twilight language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)