Jump to content

Гюстав Флобер

(Перенаправлено с Густава Флобера )

Гюстав Флобер
Флобер ок. 1865 г.
Флобер ок. 1865 г.
Рожденный ( 1821-12-12 ) 12 декабря 1821 г.
Руан , Нормандия , Королевство Франции.
Умер 8 мая 1880 г. ) ( 1880-05-08 ) ( 58 лет
Круассе ( Кантеле ), Руан, Третья французская республика
Место отдыха Руанское монументальное кладбище
Занятие Писатель
Жанр Вымысел
Литературное движение Реализм , романтизм
Известные работы
Подпись

Гюстав Флобер (англ. Великобритания : / ˈ fl b ɛər / FLOH -bair , США : / f / ˈ b ɛər floh БАИР , [1] [2] Французский: [ɡystav flobɛʁ] ; 12 декабря 1821 — 8 мая 1880) — французский писатель. Его считали ведущим представителем литературного реализма в своей стране и за рубежом. По мнению теоретика литературы Корнелие Кваса, «у Флобера реализм стремится к формальному совершенству, поэтому изображение действительности имеет тенденцию быть нейтральным, подчеркивая ценности и важность стиля как объективного метода представления действительности». [3] Он особенно известен своим дебютным романом «Госпожа Бовари» (1857), «Перепиской» и скрупулезной преданностью своему стилю и эстетике . Знаменитый писатель рассказов Ги де Мопассан был протеже Флобера.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]
Место рождения Флобера, ныне музей

Флобер родился в Руане , в департаменте Приморская Сена в Верхней Нормандии , на севере Франции. Он был вторым сыном Анны Жюстин Каролины (урожденной Флерио; 1793–1872) и Ахилла-Клеофа Флобера (1784–1846), директора и старшего хирурга крупной больницы Руана. [4] Он начал писать в раннем возрасте, по некоторым данным, уже в восемь лет. [5]

Он получил образование в лицее Пьера-Корнеля в Руане. [6] и не уезжал до 1840 года, когда он отправился в Париж изучать право . В Париже он был равнодушным студентом, и город ему не нравился. Он завел несколько знакомств, в том числе Виктора Гюго . К концу 1840 года он путешествовал по Пиренеям и Корсике . [7] В 1846 году после приступа эпилепсии он покинул Париж и забросил изучение права.

Личная жизнь

[ редактировать ]

С 1846 по 1854 год Флобер состоял в отношениях с поэтессой Луизой Коле ; его письма к ней сохранились. [7] Покинув Париж, он вернулся в Круассе, недалеко от Сены , недалеко от Руана, и прожил там всю оставшуюся жизнь. Однако он время от времени посещал Париж и Англию, где у него, по-видимому, была любовница.

В политическом отношении Флобер называл себя «романтичным и либеральным старым балбесом» ( vieille ganache romantique et libérale ). [8] «разъяренный либерал » ( libéral enrage ), ненавистник всякого деспотизма и тот, кто праздновал каждый протест личности против власти и монополий. [9] [10]

Вместе со своим давним другом Максимом Дюканом он путешествовал по Бретани в 1846 году. [7] В 1849–50 он отправился в долгое путешествие по Ближнему Востоку, посетив Грецию и Египет. В Бейруте он заразился сифилисом . В 1850 году он провел пять недель в Стамбуле . В 1858 году он посетил Карфаген, чтобы провести исследование для своего романа «Саламбо» .

Флобер никогда не был женат и не имел детей. Причина его отсутствия детей раскрывается в письме, которое он отправил Колет от 11 декабря 1852 года. В нем он показал, что выступает против деторождения , заявив, что «никому не передаст отягчающие обстоятельства и позор существования».

Флобер очень открыто рассказывал о своих сексуальных связях с проститутками в своих записях во время путешествий. Он подозревал, что шанкр на его половом члене принадлежал маронитке или турчанке . [11] Он также вступал в половые отношения с мужчинами-проститутами в Бейруте и Египте; в одном из писем он описывает «рябого молодого негодяя в белом тюрбане». [12] [13]

По словам его биографа Эмиля Фаге, роман с Луизой Коле был его единственными серьезными романтическими отношениями. [14]

Флобер был прилежным работником и в письмах к друзьям часто жаловался на напряженный характер своей работы. Он был близок со своей племянницей Кэролайн Комманвилль и имел близкую дружбу и переписку с Жорж Санд . Он время от времени посещал парижских знакомых, в том числе Эмиля Золя , Альфонса Доде , Ивана Тургенева , Эдмона и Жюля де Гонкуров .

1870-е годы были для Флобера трудным временем. Прусские солдаты заняли его дом во время войны 1870 года , а его мать умерла в 1872 году. После ее смерти он столкнулся с финансовыми трудностями из-за неудач в бизнесе со стороны мужа его племянницы. Флобер прожил с венерическими заболеваниями Большую часть жизни . Его здоровье ухудшилось, и он умер в Круассе от кровоизлияния в мозг в 1880 году в возрасте 58 лет. Он был похоронен в семейном склепе на кладбище Руана. Памятник ему работы Анри Шапю открыт в музее Руана. [7]

Писательская карьера

[ редактировать ]
Портрет Эжена Жиро , ок. 1856 г.

Его первой законченной работой стала повесть «Ноябрь» , законченная в 1842 году. [15]

В сентябре 1849 года Флобер завершил первую версию романа « Искушение святого Антония» . Он читал роман вслух Луи Буйе и Максиму Дюкану в течение четырех дней, не позволяя им перебивать или высказывать какое-либо мнение. В конце чтения друзья посоветовали ему бросить рукопись в огонь, предложив вместо этого сосредоточиться на повседневной жизни, а не на фантастических предметах. [16]

В 1850 году, после возвращения из Египта, Флобер приступил к работе над «Госпожой Бовари» . Роман, на написание которого ушло пять лет, был опубликован в журнале «Ревю де Пари» в 1856 году. Правительство возбудило иск против издателя и автора по обвинению в аморальности. [7] дело рассматривалось в следующем году, но оба были оправданы. Когда «Мадам Бовари» появилась в виде книги, она была встречена очень тепло.

В 1858 году Флобер отправился в Карфаген, чтобы собрать материал для своего следующего романа «Саламбо» . Роман был закончен в 1862 году после четырех лет работы. [17]

Опираясь на свою юность, Флобер затем написал «Сентиментальное образование» ( L' Education сентиментальное ), работа, которая заняла семь лет. Это был его последний полный роман, опубликованный в 1869 году. История рассказывает о романтической жизни молодого человека по имени Фредерик Моро во время Французской революции 1848 года и основания Второй Французской империи. [18]

Он написал неудачную драму «Кандидат » и опубликовал переработанную версию « Искушения святого Антония» , части которой были опубликованы еще в 1857 году. Большую часть своего времени он посвятил продолжающемуся проекту « Les Deux Cloportes» ( «Две мокрицы») . ), который позже стал Bouvard et Pécuchet , сломав навязчивый проект только для того, чтобы написать « Три сказки» в 1877 году. Эта книга состоит из трех рассказов: Un Cœur simple ( «Простое сердце» ), La Légende de Saint-Julien l'Hospitalier ( «Легенда о святой Юлиан Госпитальер ) и Иродиада ( Иродиада ). После публикации рассказов он провел остаток своей жизни, работая над незаконченным произведением «Бувар и Пекюше» , которое было посмертно напечатано в 1881 году. Это была великая сатира на тщетность человеческих знаний и повсеместное распространение посредственности. [7] Он считал эту работу своим шедевром, хотя посмертная версия получила вялые отзывы. Флобер был плодовитым писателем, и его письма были собраны в нескольких публикациях.

На момент смерти он, возможно, работал над новым историческим романом, основанным на Фермопильской битве . [19]

Перфекционистский стиль

[ редактировать ]

Флобер, как известно, избегал неточных, абстрактных и смутно неуместных выражений и тщательно избегал клише . [20] В письме Жорж Санд он сообщил, что проводил время, «пытаясь писать гармоничные предложения, избегая ассонансов ». [21] [22]

Флобер верил и следовал принципу поиска « le mot juste » («правильного слова»), который он считал ключевым средством достижения высокого качества в литературном искусстве. [23] Он работал в угрюмом одиночестве, иногда занимая неделю на завершение одной страницы, никогда не удовлетворяясь тем, что сочинил. [7] В переписке Флобера он намекает на это, объясняя, что правильная проза не исходила от него и что его стиль был достигнут путем работы и переработки. [20] Флобер говорил, что хотел бы создать стиль, «который был бы ритмичным, как стихи, точным, как язык науки, волнообразным, глубоким, как виолончель, с пламенным наконечником: стиль, который пронзил бы вашу идею, как кинжал, и который твоя мысль легко плыла бы вперед по гладкой поверхности, как челнок при хорошем попутном ветре». Он сказал, что «автор своей книги должен быть подобен Богу во Вселенной, присутствующему повсюду и нигде невидимому». [24]

Этот кропотливый стиль письма также очевиден, если сравнить творчество Флобера за всю жизнь с творчеством его сверстников (например, Бальзака или Золя ). Флобер публиковался гораздо менее обильно, чем это было нормой для его времени, и никогда не приближался к темпу написания одного романа в год, как его коллеги часто достигали в период пика своей активности. Уолтер Патер назвал Флобера «мучеником стиля». [23] [25] [26] [27]

Наследие

[ редактировать ]

По оценке критика Джеймса Вуда : [28]

Романисты должны благодарить Флобера, как поэты благодарят весну; с ним все начинается заново. Действительно, есть время до Флобера и время после него. Флобер решительно установил то, что большинство читателей и писателей считают современным реалистическим повествованием, и его влияние слишком знакомо, чтобы его можно было заметить. Мы почти не замечаем в хорошей прозе, что она предпочитает выразительность и блестящие детали; что он обеспечивает высокую степень визуального наблюдения; что оно сохраняет несентиментальное хладнокровие и умеет, как хороший камердинер, воздерживаться от лишних комментариев; что он нейтрально судит о добре и зле; что он ищет истину, даже ценой отталкивания нас; и что отпечатки пальцев автора на всем этом парадоксальным образом прослеживаются, но не видны. Кое-что из этого можно найти у Дефо , Остин или Бальзака , но не все до Флобера.

Как писатель, если не считать чисто стилиста, Флобер был почти в равной степени романтиком и реалистом . [20] Поэтому представители различных школ, особенно реалисты и формалисты, возводили свое происхождение к его творчеству. Точность, с которой он адаптирует свои выражения к своей цели, можно увидеть во всех частях его творчества, особенно в портретах героев его основных романов, которые он рисует. Степень расширения славы Флобера после его смерти представляет собой «интересную главу истории литературы сама по себе». [7] Ему также приписывают распространение популярности цвета Тосканский кипарис, цвета, который часто упоминается в его шедевре « Мадам Бовари» .

Строгий и точный стиль письма Флобера оказал большое влияние на таких писателей 20-го века, как Франц Кафка и Дж. М. Кутзее . Как говорил Владимир Набоков в своей знаменитой серии лекций: [29]

Наибольшее литературное влияние на Кафку оказал Флобер. Флобер, ненавидевший красивую прозу, аплодировал бы отношению Кафки к своему инструменту. Кафка любил черпать свои термины из языка права и науки, придавая им некоторую ироническую точность, не вторгаясь в частные чувства автора; именно этим методом Флобер достиг своеобразного поэтического эффекта. Таким образом, наследие его рабочих привычек лучше всего можно охарактеризовать как прокладывающее путь к более медленной и интроспективной манере письма.

Публикация « Госпожи Бовари» в 1856 году вызвала больше скандала, чем восхищения; сначала не понимали, что этот роман был началом чего-то нового: скрупулезно правдивого изображения жизни. Постепенно эта сторона его гения была принята и стала вытеснять все остальные. На момент смерти он считался самым влиятельным французским реалистом. В этом аспекте Флобер оказал необычайное влияние на Ги де Мопассана , Эдмона Гонкура , Альфонса Доде и Эмиля Золя . [7] Даже после упадка реалистической школы Флобер не потерял авторитета в литературной среде; он продолжает привлекать других писателей из-за своей глубокой приверженности эстетическим принципам, преданности стилю и неутомимого стремления к идеальному выражению.

Его «Œuvres Complètes» (8 томов, 1885 г.) были напечатаны на основе оригинальных рукописей и включали, помимо уже упомянутых произведений, две пьесы «Кандидат» и «Замок сердец» . Еще одно издание (10 томов) вышло в 1873–85. Переписка Флобера с Жорж Санд была опубликована в 1884 году с предисловием Ги де Мопассана. [7]

Им восхищались или писали о нем почти все крупные литературные личности 20-го века, включая философов и социологов, таких как Мишель Фуко , Ролан Барт , Пьер Бурдье и Жан-Поль Сартр , последний из которых частично психоаналитический портрет Флобера в «Семейный идиот» был опубликован в 1971 году. Жорж Перек назвал «Воспитание сентиментов» одним из своих любимых романов. Перуанский писатель Марио Варгас Льоса — еще один большой поклонник Флобера. Помимо «Вечной оргии» , посвященной исключительно искусству Флобера, содержательные дискуссии можно найти в « Письмах Варгаса Льосы к молодому писателю» (опубликовано в 2003 г.). На публичной лекции в мае 1966 года в Художественной галерее Кауфмана в Нью-Йорке Маршалл Маклюэн заявил: «Все свои знания о средствах массовой информации я получил от таких людей, как Флобер, Рембо и Бодлер ». [30]

По случаю 198-летия Флобера (12 декабря 2019 г.) группа исследователей CNRS опубликовала модель нейронного языка под его именем. [31] [32]

Библиография

[ редактировать ]

Проза Художественная литература

[ редактировать ]

Другие работы

[ редактировать ]

Адаптации

[ редактировать ]

Переписка (на английском языке)

[ редактировать ]
  • Выбор:
  • Флобер в Египте: чувствительность в турне (1972)
  • Флобер и Тургенев, Дружба в письмах: Полная переписка (редактор Барбара Бомонт, 1985)
  • Переписка с Жорж Санд:
    • Письма Жорж Санд – Гюстава Флобера , переведенные Эме Г. Леффингвелл Маккензи (AL McKenzie), представленные Стюартом Шерманом (1921), доступны на веб-сайте Гутенберга как электронный текст № 5115.
    • Флобер-Песок: Переписка (1993)
[ редактировать ]
  • Аллен, Джеймс Слоан, Мирская мудрость: великие книги и смыслы жизни, Фредерик К. Бейл, 2008. ISBN   978-1-929490-35-6
  • Браун, Фредерик, Флобер: биография , Литтл, Браун; 2006. ISBN   0-316-11878-8
  • Аннекен, Эмиль, некоторые французские писатели Флобер, Золя, Гюго, Гонкур, Гюисманс и др. , доступно на веб-сайте Гутенберга как электронный текст № 12289.
  • Барнс, Джулиан , Попугай Флобера , Лондон: Дж. Кейп; 1984 г. ISBN   0-330-28976-4
  • Флеминг, Брюс, Спасение мадам Бовари: быть довольными тем, что имеем, Фредерик К. Бейль, 2017. ISBN   978-1-929490-53-0
  • Макс, Джерри, «Гюстав Флобер: Книга как артефакт и идея: библиоман и библиология», Французские исследования Далхаузи, весна-лето, 1992.
  • Паттон, Сюзанна, Путешествие в Нормандию Флобера , Roaring Forties Press, 2007. ISBN   0-9766706-8-2
  • Сартр, Жан-Поль . Семейный идиот: Гюстав Флобер, 1821–1857 , тома 1–5. Издательство Чикагского университета, 1987.
  • Стигмюллер, Фрэнсис , Флобер и мадам Бовари: двойной портрет , Нью-Йорк: Viking Press; 1939 год.
  • Тук, Адрианна, Флобер и изобразительное искусство: от изображения к тексту , Oxford University Press; 2000. ISBN   0-19-815918-8
  • Троя, Анри , Флобер , Викинг, 1992.
  • Уолл, Джеффри, Флобер: Жизнь , Фабер и Фабер; 2001. ISBN   0-571-21239-5
  • Различные авторы, Публика против М. Гюстава Флобера , доступно на веб-сайте Гутенберга как электронный текст № 10666 .
  1. ^ Уэллс, Джон К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. ISBN  978-1-4058-8118-0 .
  2. ^ Джонс, Дэниел (2011). Роуч, Питер ; Сеттер, Джейн ; Эслинг, Джон (ред.). Кембриджский словарь английского произношения (18-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-15255-6 .
  3. ^ Квас, Корнелие (2020). Границы реализма в мировой литературе . Лэнхэм, Боулдер, Нью-Йорк, Лондон: Lexington Books. п. 159. ИСБН  978-1-7936-0910-6 .
  4. ^ «Жизнь Гюстава Флобера», мадам Бовари , издание Alma Classics, стр. 309, опубл. 2010 г., ISBN   978-1-84749-322-4
  5. ^ Гюстав Флобер, Письма Гюстава Флобера 1830–1857 (Кембридж: издательство Гарвардского университета, 1980) ISBN   0-674-52636-8
  6. ^ Лицей Пьера Корнеля де Руан - История
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Госс, Эдмунд Уильям (1911). « Флобер, Гюстав ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 10 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 483–484.
  8. ^ Письма Жорж Санд-Гюстав Флобер . Бони и Ливерайт. 1921. с. 284 .
  9. ^ Вайсберг, Ричард Х. (1984). Неудача слова: главный герой как юрист в современной художественной литературе . Издательство Йельского университета. п. 89.
  10. ^ Сежинжер, Жизель (2005). «Роман о мумии и Саламбо. Два археологических романа против истории». Бюллетень Ассоциации Гийома Буде . 1 (2): 135–151. дои : 10.3406/bude.2005.3651 .
  11. ^ Лоуренс М. Портер, Эжен Ф. Грей (2002). «Госпожа Бовари» Гюстава Флобера: справочник . Издательская группа Гринвуд. п. XXIII. ISBN  0-313-31916-2 . Проверено 7 августа 2010 г.
  12. ^ Гюстав Флобер, Фрэнсис Стегмюллер (1996). Флобер в Египте: чувствительность в туре: повествование, взятое из путевых заметок и писем Гюстава Флобера . Классика пингвинов. п. 203 . ISBN  0-14-043582-4 . Проверено 7 августа 2010 г.
  13. ^ Гюстав Флобер, Фрэнсис Стегмюллер (1980). Письма Гюстава Флобера: 1830–1857 гг . Издательство Гарвардского университета. п. 121 . ISBN  0-674-52636-8 . Проверено 7 августа 2010 г.
  14. ^ Флобер, Гюстав (2005). Пустыня и танцующие девушки . Книги о пингвинах . стр. 10–12. ISBN  0-14-102223-Х .
  15. ^ Браун, Фредерик (2006). Флобер: Биография . Маленький, Браун. п. 115 . ISBN  0-316-11878-8 .
  16. ^ Дики, Колин (7 марта 2013 г.). «Искупление святого Антония» . Обзор общественного достояния . Проверено 9 декабря 2019 г.
  17. ^ Баш, Софи. «Гюстав Флобер (1821–1880)» . Общее наследие БНФ . Национальная библиотека Франции . Проверено 9 декабря 2019 г.
  18. ^ Хоппер, Винсент Ф.; Гребанье, Бернар (1952). Основы мировой литературы . Образовательная серия Бэррона. п. 482. ИСБН  978-0-8120-0222-5 .
  19. ^ Патцер, Отто (январь 1926 г.). «Ненаписанные произведения Флобера». Заметки о современном языке . 41 (1): 24–29. дои : 10.2307/2913889 . JSTOR   2913889 .
  20. ^ Перейти обратно: а б с Эдмунд Госс (1911) Флобер, запись о Гюставе в одиннадцатом издании Британской энциклопедии , том 10, часть 4
  21. ^ Письма Гюстава Флобера: 1857–1880 гг. Гюстав Флобер, Фрэнсис Стигмюллер, с. 89
  22. ^ Анградж Чаудхари (1991) Сравнительная эстетика, Восток и Запад, с. 157
  23. ^ Перейти обратно: а б Чендлер, Эдмунд (1958), Патер о стиле: анализ эссе «Стиль» и текстовой истории «Мария Эпикурейца» , стр. 17, Патер затем отвлекся на обсуждение Флобера и монументальных трудов, которые принесли ему титул «мученика» стиля. Патер цитирует французского критика, описывающего принцип Флобера «le mot juste», который, по его мнению, был средством достижения качества литературного искусства (то есть «истины»), лежащего за пределами случайной и декоративной красоты. Одержимость Флобера идеей о том, что существует точное слово или фраза для выражения всего, что должно быть выражено, показывает, как предполагает Патер, влияние философской идеи - такие точные корреляции между миром идей и миром слов можно найти.
  24. ^ Флобер, Гюстав. Письма Гюстава Флобера 1830–1857 гг . Перевод Стигмюллера, Фрэнсиса.
  25. ^ Менанд, Луи (2007), Открытие модернизма: Т.С. Элиот и его контекст , Oxford University Press, США, стр. 59, ISBN  9780195159929 Эту трудную добродетель «сдержанности» Патер проиллюстрировал Флобером, которого он сделал не героем (ибо у стиля нет героев), а мучеником стиля.
  26. ^ Конлон, Джон Дж. «Мученик стиля: Гюстав Флобер», в книге «Вальтер Патер и французская традиция», 1982.
  27. ^ Мэгилл, Фрэнк Нортен (1987), Критический обзор теории литературы , том. 3, Салем Пресс, с. 1089, ISBN  9780893563936 В обсуждении стиля , в котором он прославляет Гюстава Флобера как «мученика стиля», он превозносит мастерство Флобера как образец для всех писателей, включая английских.
  28. ^ Вуд, Джеймс (2008). Как работает художественная литература . Фаррар, Штраус и Жиру . п. 29 . ISBN  978-0-374-17340-1 .
  29. ^ Набоков (1980) Лекции по литературе , Том 1 , стр.256
  30. ^ Маклюэн, Герберт Маршалл (25 июня 2010 г.). Понимая меня: лекции и интервью . Макклелланд и Стюарт. ISBN  9781551994161 .
  31. ^ Повесить; Виал, Лоик; Фрей, Джибрил; Сегонн, Винсент; Коаву, Максимин; Лекуто, Бенджамин; Аллаузен, Александр; Краббе, Бенуа; Безасье, Лоран; Шваб, Дидье (11 декабря 2019 г.). «Флобер: языковая модель без присмотра, предварительное обучение французскому языку». arXiv : 1912.05372 [ cs.LG ].
  32. ^ @didier_schwab (12 декабря 2019 г.). «198 лет со дня рождения Гюстава Флобера» ( Твит ) – через Twitter .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c60dcb7af3ad02350a55f5b34f296412__1722534000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/12/c60dcb7af3ad02350a55f5b34f296412.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gustave Flaubert - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)