Передача правительства
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2023 г. ) |
Translatio imperii ( лат. «передача власти») — историографическая концепция, которая занимала видное место в Средние века в мышлении и письменности элитных групп населения Европы, но была воспринята концепцией из античности . [ 1 ] [ 2 ] В этой концепции процесс упадка и падения империи теоретически заменяется естественной преемственностью от одной империи к другой. Translatio подразумевает, что метаисторически империя может передаваться из рук в руки и с места на место, от Трои к римлянам, от греков к франкам (оба оставшихся римлянами) и далее в Испанию, и поэтому выжила. [ 3 ]
В классической античности авторитетным пользователем этой схемы был Вергилий , традиционно причисляемый к одному из величайших поэтов Рима. В своем произведении «Энеида» , которое считается национальным эпосом Древнего Рима , он связал Рим, в котором он жил, которым правил его первый император Цезарь Август , с Троей . Дискурс translatio imperii можно проследить с девятого по четырнадцатый век и продолжить в шестнадцатом веке или даже дальше. [ 3 ] В период раннего Нового времени схема перевода использовалась многими авторами, желавшими легитимировать свой новый центр власти и обеспечить ему престиж. Во Флоренции эпохи Возрождения гуманисты писали латинские стихи, изображая свой город как новый Рим, а членов семьи Медичи — как римских правителей. [ 2 ]
В более общем смысле история в этой концепции рассматривается как линейная последовательность передач империи , которая наделяет верховной властью единственного правителя, « императора », а иногда даже нескольких императоров, например, Восточная Римская империя и Западная Священная Римская империя. Империя . [ нужна ссылка ] Эта концепция тесно связана с translatio studii , географическим движением обучения. Считается, что оба термина берут свое начало во второй главе Книги Даниила еврейской Библии ( стихи 39–40 ). [ 4 ]
Определения
[ редактировать ]Французский историк Жак Ле Гофф (1924–2014) действительно описал концепцию translatio imperii как «типичную» для Средневековья по нескольким причинам: [ 5 ]
- Идея линейности времени и истории была типична для Средневековья;
- Идея translatio imperii обычно также пренебрегала одновременными событиями в других частях мира (не имеющими значения для средневековых европейцев);
- Идея translatio imperii не отделяла «божественную» историю от истории «мирской власти»: средневековые европейцы считали божественные (сверхъестественные) и материальные вещи частью одного и того же континуума, который был их реальностью. Кроме того, причинно-следственная связь одного правления, обязательно ведущего к его преемнику, часто подробно описывалась средневековыми летописцами и рассматривается как типичный средневековый подход.
Следует отметить, что, говоря это, Ле Гофф действительно имел в виду очень небольшую группу богатых и процветающих людей, живших в средние века. Для большей части граждан translatio imperii был неизвестен. [ 3 ]
Различные средневековые авторы высокого класса описывали translatio imperii как преемственность, оставляющую верховную власть в руках монарха, управляющего регионом происхождения автора:
- Адсо Монтье-ан-Дер (территория Франции, 10 век): Римская империя → франки Каролингов → саксы [ 6 ]
- Оттон Фрайзингский (жил в Германии, 1114–1158): Рим → франки → лонгобарды → немцы ( Священная Римская империя )
- Кретьен де Труа (живущий в средневековой Франции, 12 век): Греция → Рим → Франция. [ 7 ]
- Снорри Стурлусон ( Пролог Эдды Пролог , Исландия/Норвегия, ок. 13 век): Троя → Трудхейм, Фракия → Норвегия [ 8 ]
- Ричард де Бюри (Англия, 14 век): Афины → Рим → Париж → Англия.
- Данте Алигьери (Флоренция, ок. 1265–1321) находился под сильным влиянием Вергилия, который связал римского Цезаря Августа с Троей , в первую очередь его «Божественной комедией» , в которой Вергилий выступает как проводник автора через ад и чистилище . [ 9 ] Использование Данте в этом произведении флорентийского диалекта , а не латыни, повлияло на ход литературного развития в Европе.
- «Лаврентийские поэты» (Флоренция, XV век) моделировали Лоренцо Медичи как лидера Древнего Рима. Этот риторический процесс составлял важную часть пропаганды Медичи, поскольку он пытался узаконить и придать престиж его правлению. Такое же пропагандистское использование схемы translatio imperii применялось от имени других правителей Италии конца XV века. [ 9 ]
- Ибрагим-паша (Османская империя, 1523-1536 век) Римская империя → Восточная Римская империя → Сельджукская империя → Султанат Рум → Османская империя [ 10 ]
Позже продолжено и переосмыслено современными движениями и авторами (некоторые известные примеры):
- Пятые монархисты (Англия, 17 век): Калдеи (вавилоняне) → Персы → Македонская империя → Рим → Англия (а позже и Британская империя )
- Антониу Виейра (Португалия, 17 век): Ассиро - Калдеи (вавилоняне) → персы → греки → римляне → Португальская империя.
- Фернандо Пессоа (Португалия, 20 век): Греция → Рим → Христианство → Европа → Португалия.
Авторы Средневековья и Возрождения часто связывали эту передачу власти, генеалогически связывая правящую семью с древнегреческим или троянским героем; эта схема была создана по образцу Энея использования Вергилием ( троянского героя ) как прародителя города Рима в его «Энеиде» . Продолжая эту традицию, англо-нормандские авторы двенадцатого века Джеффри Монмутский (в его Historia Regum Britanniae ) и Уэйс (в его Brut ) связали основание Британии с прибытием Брута Трои , сына Энея. [ 11 ]
Подобным образом французский автор эпохи Возрождения Жан Лемэр де Бельж (в своей книге «Les Illustrations de Gaule et Singularités de Troie ») связал основание Кельтской Галлии с прибытием троянца Франка (т. е. Астианакса ), сына Гектора ; и кельтской Германии до прибытия Бавона, двоюродного брата Приама ; таким образом он установил прославленную генеалогию Пепена и Карла Великого (легенда о Франке также послужила основой для эпической поэмы Ронсара «Франциада»).
От Римской империи/Византийской империи к Священной Римской империи
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2023 г. ) |
Знаменитым и весьма успешным было использование идеи translatio imperii для установления связи между Западной Римской империей после ее падения в пятом веке и владениями, которыми правил правитель Карл Великий между 768 и 814 годами. Карл Великий был королем франков из с 768 г. и королем лангобардов с 774 г., а также заключил соглашение с Папой Львом III о коронации как римского императора в 800 г., возродив этот титул в Западной и Центральной Европе более трех столетий спустя. Титул истек в 924 году, но был восстановлен в 962 году после переговоров между Отто I и Папой Иоанном XII , где Отто разместил свои войска недалеко от Рима. В результате Папа принял Отто, выставившего себя преемником Карла Великого и Каролингской империи , и положил начало непрерывному существованию империи на протяжении более восьми столетий. С 962 года до двенадцатого века империя была одной из самых могущественных монархий Европы, как Священная Римская империя .
- Император Константин I основал Константинополь , Новый Рим , как вторую столицу Римской империи в 330 году.
- После смерти императора Феодосия I (347–395) Римская империя была окончательно разделена на Западную и Восточную Римскую империю.
- После распада Западной империи в 476/480 году Византийская империя стала единственной Римской империей.
- Византийский император Константин V женил своего сына Льва IV на Ирине Афинской 17 декабря 768 года, которую отец привез в Константинополь 1 ноября 768 года. 14 января 771 года Ирина родила сына Константина . После смерти Константина V в 775 году и Льва IV в 780 году Ирина стала регентшей при их девятилетнем сыне Константине VI .
- Еще в 781 году Ирина начала искать более тесных связей с династией Каролингов и папством. Она заключила брак между своим сыном Константином и Ротрудой, дочерью правящего франкского короля Карла Великого. Ирина дошла до того, что послала чиновника, чтобы тот обучил франкскую принцессу греческому языку; однако сама Ирина разорвала помолвку в 787 году вопреки желанию сына.
- По мере того как Константин VI приближался к зрелости, отношения между матерью/регентшей и сыном/императором становились все более натянутыми. В 797 году Ирина низложила своего сына с изуродованными глазами , умершего до 805 года.
- Некоторые западные власти считали византийский трон, который теперь занимает женщина, вакантным и вместо этого признавали, что Карл Великий, контролировавший Италию и большую часть бывшей Западной Римской империи, имел законные права на императорский титул. Папа Лев III короновал Карла Великого римским императором в 800 году, что не признавалось Византийской империей.
- Говорят, что Ирина пыталась договориться о браке между собой и Карлом Великим, но, по словам Феофана Исповедника , который единственный упомянул об этом, план был сорван Аэцием , одним из ее фаворитов. [ 12 ]
- В 802 году императрица Ирина была свергнута в результате заговора и заменена I. Никифором Она была сослана и умерла в следующем году.
- Pax Nicephori — мирный договор 803 года между императором Священной Римской империи Карлом Великим и Никифором I , василевсом Восточной Римской империи .
- Признание Карла Великого императором ( басилеусом ) в 812 году императором Михаилом I Рангабе Византийской империи (коронован 2 октября 811 года константинопольским патриархом ), после того как он возобновил переговоры с франками . Признавая Карла Великого строго «Императором», Михаил называл себя только «Императором римлян». В обмен на это признание Венеция была возвращена Византийской империи.
- 2 февраля 962 года Оттон I был торжественно коронован императором Священной Римской империи папой Иоанном XII . Десять дней спустя на римском синоде папа Иоанн XII по желанию Отто основал архиепископство Магдебургское и епископство Мерзебургское , пожаловал паллиум архиепископу Зальцбургскому и архиепископу Трирскому и подтвердил назначение Разера епископом Вероны. . На следующий день император издал указ « Diploma Ottonianum» , в котором подтвердил наличие у Римской церкви ее владений, особенно тех, что были дарованы пожертвованием Пипина . [ нужна ссылка ] С другой стороны, Папа должен был признать, что Отто и его наследники будут иметь право голоса при назначении пап на пост главы Римско-католической церкви и Папской области, и что он и его наследники будут иметь возможность контролировать исполнение Закон и порядок в Папской области.
- 14 апреля 972 года Оттон I женил своего сына и наследника Оттона II на византийской принцессе Феофану . По их свадебному контракту Отто был признан императором на Западе - титул, который Феопану должна была принять вместе со своим мужем через Consortium Imperiali после его смерти.
От империи инков до Испанской империи
[ редактировать ]Сайри Тупак , второй инка Вилькабамбы , после переговоров с вице-королем Андресом Уртадо де Мендоса 5 января 1558 года в Лиме уступил права своей короны королю Кастилии , отказавшись от претензий на звание суверена Империи инков и приняв католицизм ; взамен он получил помилование от «высшего правительства», права на землю и доходы, признание первородства своего происхождения и получение Encomienda del Valle de Yucay [Mayorazgo de Oropesa ]. [ 13 ] [ 14 ] Позже его преемник Титу Куси Юпанки ратифицировал эту передачу подписанием Акобамбского договора .
Это применение Translatio Imperii для Королевств Перу было использовано Испанской Империей в качестве инструмента легитимности для ее владений в Вице-королевстве Перу , в то время как на основании этих договоров включение Тауантинсуйо в Испанскую монархию, с официальным признанием королевского дома инков , который считает монархов Испании королями Перу, что поощряло бы лояльность и верность перуанских монархистов (особенно роялистов из Королевской армии Перу ) по отношению к Испанская монархия и ее пропаганда смешанных рас . [ 15 ]
Учитывая это, короли Испании будут законными преемниками инков Сапа, следовательно, Карлос I из Испании станет преемником Атауальпы на посту императора королевств Перу не только фактически, но и по закону. [ 16 ] На что ссылаются во многих картинах вице-королевского искусства (особенно из Школы Куско и собора Лимы ), таких как культовые «Эфиги де лос инкас или Рейес дель Перу» , [ 17 ] присутствует в Музее искусств Лимы , в котором Атауальпа дарует свой Скипетр власти испанским Габсбургам (отмечен крестом), [ 18 ] или картина Хуана Нуньеса Вела-и- монастыре Копакабана . Рибера в [ 19 ] Тем временем король Испании выставлял напоказ свои права Сапа Инки, используя титул короля Вест-Индии, который представляет собой сумму прав корон инков и ацтеков , что было увековечено статуями императоров ацтеков и инков. у главного входа в Королевский дворец Мадрида . [ 20 ]
Это, в свою очередь, дало гарантии знати инков на признание их титулов (и традиций своего народа) в испанском законодательстве , считая себя побратимами испанской знати , а коренная знать получала многочисленные щиты и привилегии от Короны. Такие авторы, как инка Гарсиласо де ла Вега, часто ссылались на Translatio imperii в своих работах. [ 21 ]
Претензии на права Испании в королевствах Перу заключаются в следующем: Королевства до инков и Андские цивилизации → Империя инков / Тауантинсуйо → Христианство → Испанская империя.
от Земля Русей Среднего Днепра до Суздалии.
[ редактировать ]Давняя проблема в историографии средневековой истории Киевской Руси , Владимиро-Суздальской и Московии , предшествовавшей современным республикам России и Украине , [ 22 ] is when usage of the term "Rus' land" ( Old East Slavic : ро́усьскаѧ землѧ́ , romanized: rusĭskaę zemlę ; Russian : Русская земля , romanized : Russkaia zemlia [ 23 ] ), [ 24 ] которая первоначально была связана с долиной реки Средний Днепр (Днепр) вокруг Киева (современный Киев ), сместилась в сторону Владимиро-Суздальской, также известной как «Суздальская земля» или «Суздаль». [ 25 ] [ 26 ] Ученые сходятся во мнении, что к концу XV века, а, возможно, и раньше, Данииловичи московские князья представляли себя законными династическими преемниками Киевской Руси и истинными представителями «Русской земли». [ 27 ] Вопрос в том, насколько раньше можно датировать этот перевод , поскольку свидетельства неоднозначны. [ 25 ] Чарльз Дж. Гальперин (2016) резюмировал научные дебаты до сих пор: «Применение термина «Русь» к Московии всегда было яблоком раздора, особенно в украинской историографии. Насонов и другие отметили, что в Киевской Руси «Русь» первоначально означала Днепровский (Днепр, Днепр) речной треугольник Киева, Чернигова и Переславля, а не Владимир-Суздаль. (...) «Русь » была не этническим термином, это был политический термин. К концу четырнадцатого века под Русью подразумевались Москва, Коломна и Серпухов». [ 22 ] Несколько ученых, в том числе Гальперин, ранее использовали реконструкцию Троицкой летописи Приселковым 1950 года в качестве доказательства датировки перевода (по-разному от 1320-х годов до середины XIV века). [ 28 ] ), но к 2001 году Гальперин изменил свою позицию (подтвержденную в 2010 году после того, как Сергей Плохий (2006) исследовал этот вопрос) из-за ненадежности реконструкции Приселкова. [ 25 ] [ 26 ] [ 29 ] В обновленном в 2022 году сборнике всех предыдущих статей о Русской земле (опубликованных по предложению Плохого) [ 30 ] ), Гальперин утверждал, что в последний раз «Русская земля» означала, что регион вокруг Киева находился в ок. 1240 год, когда было написано «Слово о разорении Русской земли » (вероятно, в Киеве) во время монгольского нашествия на Киевскую Русь . [ 31 ] И наоборот, по c. 1340 г., при воцарении Ивана I Калиты на престол московского князя в 1340 г., « перевод Земли Русской в само Московское княжество или, по крайней мере, в Северо-Восточное, был свершившимся фактом ». [ 31 ] Плохий (2006) утверждал, что это было слишком рано, и перевод не мог произойти раньше середины 15 века из-за того, что Дональд Островский в 1998 году изменил датировку произведений Куликовского цикла после 1440-х годов, [ 32 ] что Гальперин (1999) отверг. [ 33 ] Вместо этого Плохий предложил проследить его до Московского кодекса 1472 года, в котором запись под номером 1471 «можно рассматривать как одно из первых выражений теории перевода , постулировавшей переход власти на русских землях от Киева к Владимиру на Клязьма , а затем в Москву». [ 34 ] [ 33 ]
См. также
[ редактировать ]- Четыре царства Даниила
- Последний римский император
- Наследие Римской империи
- Наследование Римской империи
- Проблема двух императоров
- Москва, третий Рим
- Пятая Империя
- Сельджукская империя
- Султанат Ром
- Османские претензии на римское правопреемство
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Оэллиг 2023 .
- ^ Перейти обратно: а б Веррет, Луи. «Заявление о наследии Древнего Рима: Translatio imperii как закрепляющее устройство в неолатинской поэзии Флоренции в эпоху Лоренцо Медичи (1469-1492)» . Лейденский университет . Проверено 31 марта 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Покок, JGA (2003) Варварство и религия , издательство Кембриджского университета | Глава 7 - Историография translatio imperii (стр. 127-150) DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511490675.009
- ^ Кэрол Энн Ньюсом и Бреннан В. Брид, Дэниел: комментарий , Вестминстер Джон Нокс Пресс, 2014, стр. 89.
- ^ Ле Гофф, Жак. Цивилизация средневекового Запада . Париж. 1964 год; Английский перевод (1988): Средневековая цивилизация , ISBN 0-631-17566-0 - «translatio imperii» обсуждается в Части II, Главе VI, разделе «Время, вечность и история».
- ^ Латовски, Энн А. (2013). Император мира: Карл Великий и строительство имперской власти, 800–1229 гг . Корнелл, УП. п. 71. ИСБН 9780801451485 .
- ^ Де Труа, Кристиан. Клиже . Около 1176 года.
- ^ Проза Эдды Пролог
- ^ Перейти обратно: а б Веррет, Луи. «Заявление о наследии Древнего Рима: Translatio imperii как закрепляющее устройство в неолатинской поэзии Флоренции в эпоху Лоренцо Медичи (1469-1492)» . Лейденский университет . Проверено 31 марта 2024 г.
- ^ Чипа, Х. Эрдем; Фетвачи, Эмине (2013). Написание истории при Османском дворе: редактирование прошлого, формирование будущего . Издательство Университета Индианы. стр. 86–89. ISBN 978-0253008749 .
- ^ Брату, Кристиан. «Перевод, авторитет и самоутверждение у Геймара, Уэйса и Бенуа де Сент-Мора». Средневековые хроники 8 (2013): 135–164.
- ^ См. Гарланд, с. 89, где объясняется, что Этиос пытался узурпировать власть от имени своего брата Льва.
- ^ Инки, наместники и президенты Перу, Густаво Силес (1970).
- ^ Хуан де Бетансос и Тауантинсуйо. Новое издание «Суммы и повествования инков» Родольфо Серрон-Паломино (2016).
- ^ Кальво, Томас (11 мая 2022 г.), Годен, Гийом; Штумпф, Роберта (ред.), «Вездесущность отсутствующего короля» , Расстояния в правительстве Иберийских империй: концепции, опыт и связи , Коллекция Дома де Веласкеса, Мадрид: Дом Веласкеса, стр. 145–166, ISBN 978-84-9096-345-6 , получено 16 февраля 2023 г.
- ^ «В поисках инков», Рафаэль Аита - журнал Cocktail Magazine (на испанском языке) . Проверено 16 февраля 2023 г.
- ^ «Изображения инков, династическая легитимация завоевания посредством искусства» . Чучела инков, династическая легитимация завоевания посредством искусства . Проверено 16 февраля 2023 г.
- ^ ЭФФИГИЯ ИНКОВ ИЛИ КОРОЛЕЙ ПЕРУ ПОРТРЕТ
- ^ "Пчелка инков или королей" . Школа Куско. 18 век. Коллекция Музея Кармен в Майпу, Чили.
- ^ «Что рисуют Моктесума и Атауальпа в Королевском дворце?» . abc (на испанском языке). 13 декабря 2014 г. Проверено 16 февраля 2023 г.
- ^ Концепции путешествий, трансформация ценностей, открытие новых путей - Инка Гарсиласо де ла Вега как транскультурный переводчик-_eleonore_zapf.pdf
- ^ Перейти обратно: а б Гальперин 2016 , стр. 16.
- ^ Гальперин 2022 , с. vii-viii.
- ^ Клосс 2012 , с. 3.
- ^ Перейти обратно: а б с Плохий 2006 , стр. 67–68.
- ^ Перейти обратно: а б Гальперин 2010 , стр. 281–282.
- ^ Плохий 2006 , с. 49.
- ^ Плохий 2006 , с. 69.
- ^ Гальперин 2022 , стр. 11.
- ^ Гальперин 2022 , стр. vii.
- ^ Перейти обратно: а б Гальперин 2022 , стр. 11–12.
- ^ Плохий 2006 , с. 70.
- ^ Перейти обратно: а б Гальперин 2010 , стр. 282.
- ^ Плохий 2006 , с. 137.
Библиография
[ редактировать ]- Гальперин, Чарльз Дж. (2001). «Текст и текстология: Датировка Салминой летописных повестей о Дмитрии Донском» . Славянское и восточноевропейское обозрение . 79 (2): 248–263 . Проверено 17 мая 2023 г.
- Гальперин, Чарльз Дж. (17 февраля 2016 г.). «Татарская интерпретация битвы на Куликовом поле, 1380 год: Рустам Набиев» . Национальные документы . 44 (1): 4–19. дои : 10.1080/00905992.2015.1063594 . ISSN 0090-5992 . S2CID 129150302 .
- Гальперин, Чарльз Дж. (2022). Расцвет и упадок мифа о Русской земле (PDF) . Лидс: Arc Humanities Press. п. 107. ИСБН 9781802700565 . Архивировано из оригинала (PDF) 23 июня 2023 года . Проверено 23 июня 2023 г.
- Kloss, Boris (Б. М. Клосс) (2012). О происхождении названия "Россия" [ On the origin of the name "Russia" ] (in Russian). Moscow: Litres. p. 152. ISBN 9785457558656 . Archived from the original on 10 February 2023 . Retrieved 10 February 2023 . (first published 2012 by Рукописные памятники Древней Руси [Manuscript monuments of ancient Rus'], Moscow).
- Оэллиг, Мари (2023). Преемственность империй. К древним корням исторически мощной идеи . Востоки и Запады. Том 38. Штутгарт: Франц Штайнер. ISBN 978-3-515-13195-7 .
- Плохий, Сергей (2006). Истоки славянских народов: домодернистские идентичности в России, Украине и Беларуси (PDF) . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. стр. 10–15. ISBN 978-0-521-86403-9 . Архивировано (PDF) из оригинала 6 июня 2011 года . Проверено 27 апреля 2010 г.
- Гальперин, Чарльз Дж. (2010). "Обзорная статья. "Национальная идентичность в Домодерновой Руси"" . Российская история (журнал «Брилл») . 37 (3). Издательство «Брилл»: 275–294. дои : 10.1163/187633110X510446 . Архивировано из оригинала 26 марта 2023 года . Проверено 2 февраля 2023 г. (рецензия на Плохий 2006 г. и ответ на критику)