Jump to content

История евреев в Курдистане

(Перенаправлено с «Евреи Курдистана »)

курдские евреи
  • יהודי כורדיסטןЕвреи Курдистана
  • Еврейские курды
  • Еврейские курды
Раввин Моше Габай, глава еврейской общины Захо , с президентом Израиля Ицхаком Бен-Цви в 1951 году.
Общая численность населения
200,000–300,000 [ 1 ]
Регионы со значительной численностью населения
 Израиль в. 200 000 [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Языки
Израильский иврит , северо-восточные неоарамейские диалекты (в основном иудео-арамейские ), курдские диалекты (в основном курманджи ), азербайджанский турецкий Иране ) [ 6 ]
Дополнительно: Мизрахи иврит (литургическое использование)
Религия
иудаизм
Родственные этнические группы
Другие евреи-мизрахи , евреи-ашкенази и евреи-сефарды ; также самаритяне

Евреи Курдистана [ а ] Это еврейские общины Мизрахи из географического региона Курдистан , примерно охватывающие части северо-западного Ирана , северного Ирака , северо-восточной Сирии и юго-восточной Турции . Курдские евреи жили как закрытые этнические общины, пока их не изгнали из арабских и мусульманских государств в 1940–1950-х годах . Сообщество в основном говорило на иудео-арамейском языке . Поскольку курдские евреи по своей природе исповедуют иудаизм и происходят с Ближнего Востока , иврит-мизрахи используется для литургии . Многие курдские евреи, особенно выходцы из Ирака, с сефардскими евреями . в XVIII веке подверглись смешению [ 7 ]

В настоящее время подавляющее большинство еврейского населения Курдистана проживает в Государстве Израиль , причем присутствие общины является прямым результатом либо исхода евреев из мусульманских государств , либо совершения алии отставшими в последующие десятилетия (см. Курдские евреи в Израиле ).

Средний возраст

[ редактировать ]

Согласно мемуарам Беньямина Тудельского и Петахии Регенсбургского было около 100 еврейских поселений и значительное еврейское население в Курдистане , в XII веке . Бенджамин Туделинский также приводит рассказ о Давиде Алрое , мессианском лидере из центрального Курдистана, который восстал против сельджукского султана Муктафи и имел планы вернуть евреев обратно в Иерусалим . Эти путешественники также сообщают о хорошо организованных и богатых еврейских общинах в Мосуле , который был торговым и духовным центром в непосредственной близости от Курдистана. Многие евреи, опасаясь приближения крестоносцев, бежали из Сирии и Палестины в Вавилонию и Курдистан. Евреи Мосула пользовались некоторой степенью автономии в управлении своей общиной. [ 8 ]

Османская эпоха

[ редактировать ]

Таннаит Асенат Барзани , жившая в Мосуле с 1590 по 1670 год, была дочерью раввина Самуэля Барзани из Курдистана. Позже она вышла замуж за Джейкоба Мизрахи, раввина Амадии (в Иракском Курдистане), который читал лекции в ешиве . [ 9 ] Она была известна своими знаниями Торы , Талмуда , Каббалы и еврейского закона . После ранней смерти мужа она стала главой ешивы в Амадии и со временем была признана главным преподавателем Торы в Курдистане. Ее звали Таннаит (женщина-знаток Талмуда), она практиковала мистицизм и считалась знавшей тайные имена Бога. [ 10 ] Асенат также хорошо известна своей поэзией и отличным знанием иврита . Она написала длинное стихотворение плача и прошения в традиционной рифмованной метрической форме. Ее стихи являются одними из немногих примеров ранних современных еврейских текстов, написанных женщинами. [ 11 ]

Курдские евреи жили в Кашане, Иран, и многие евреи мигрировали в Турцию в период с 1700 по 1800 годы. Они вели активную торговлю в сельских деревнях Турции; в таких регионах, как Газиантеп и Малатья, проживало значительное еврейское население. Обычно они были весьма скрытными, но не имели каких-либо негативных взаимодействий с другими сообществами.

Иммиграция курдских евреев в Землю Израиля началась в конце 16 века, когда сообщество ученых-раввинов прибыло в Цфат , Галилея , и в результате там был основан курдский еврейский квартал. период процветания Цфата Однако закончился в 1660 году борьбой за власть друзов в регионе и экономическим спадом.

Новое время

[ редактировать ]

С начала 20 века некоторые курдские евреи принимали активное участие в сионистском движении. Одним из самых известных членов организации «Лехи» ( «Борцы за свободу Израиля ») был Моше Баразани , чья семья иммигрировала из Иракского Курдистана и поселилась в Иерусалиме в конце 1920-х годов.

Подавляющее большинство курдских евреев было изгнано из Иракского Курдистана и эвакуировано в Израиль в начале 1950-х годов вместе с иракской еврейской общиной. Почти все курдские евреи Иранского Курдистана в тот же период переехали в основном в Израиль. Сообщалось, что курды оплакивают потерю своих еврейских соседей и даже сохранили свои синагоги. [ 12 ]

30 сентября 2013 года газета Times of Israel сообщила: «Сегодня в Израиле проживает почти 200 000 курдских евреев, около половины из которых живут в Иерусалиме. По всей стране также имеется более 30 сельскохозяйственных деревень, основанных курдскими евреями». [ 13 ]

17 октября 2015 года региональное правительство Курдистана назначило Шерзада Омара Мамсани представителем еврейской общины в Министерстве по делам пожертвований и религий, который позже был уволен после периода отсутствия по состоянию здоровья. [ 14 ] члены израильской еврейской общины утверждают, что в Курдистане не осталось евреев , что, по их мнению, и стало причиной отставки. [ 15 ] Однако отправка ханукальных наборов евреям в арабских странах, включая Курдистан. [ 16 ] указывает на то, что там могут скрываться остатки евреев.

Историография

[ редактировать ]

Одной из главных проблем истории и историографии евреев Курдистана было отсутствие письменной истории, а также документов и исторических записей. В 1930-е годы немецко-еврейский Эрих этнограф Брауэр начал брать интервью у членов общины. Его помощник Рафаэль Патай опубликовал результаты своего исследования на иврите. Книга « Йехуде Курдитан: мехкар этнографи» (Иерусалим, 1940) была переведена на английский язык в 1990-х годах. Израильский ученый Мордехай Закен написал докторскую степень. диссертация и книга с использованием письменных, архивных и устных источников , в которых прослеживаются и реконструируются отношения между евреями и их курдскими хозяевами или вождями , также известными как Агас ). Он взял интервью у 56 курдских евреев, проведя в общей сложности сотни интервью, тем самым спасая их мемуары от потери навсегда. Он взял интервью у курдских евреев в основном из шести городов ( Зако , Акра , Амадия , Дахук , Сулеймания и Шинно/Ушно/Ушновия ), а также из десятков деревень, в основном в районе Бахдинан . [ 17 ] [ 18 ] Его исследование раскрывает новые источники, отчеты и яркие рассказы, которые образуют новый набор исторических данных о евреях и племенном курдском обществе. Его докторская диссертация была прокомментирована членами юридического комитета доктора философии, и вместе с книгой, на которой она была переведена на несколько языков Ближнего Востока, включая арабский , [ 19 ] Сорани , [ 20 ] Курманджи , [ 21 ] а также французский . [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Мордехай Закен , «Еврейские подданные и их племенные вожди в Курдистане: исследование выживания», Еврейская идентичность в меняющемся мире , 9 (Бостон: Brill Publishers, 2007).
  • Брауэр, Эрих; Патаи, Рафаэль , Евреи Курдистана . (Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна, 1993).
  • Асенат Барзани , «Петиция Асенаты», впервые опубликовано на иврите Джейкобом Манном, изд., в « Текстах и ​​исследованиях по еврейской истории и литературе », том 1, Jewish Union College Press, Цинциннати, 1931. Перевод Питера Коула.
  • Йона Сабар , Народная литература евреев Курдистана (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1982, ISBN   0300026986 ).
  • Ариэль Сабар, Рай моего отца: поиск сына своего еврейского прошлого в курдском Ираке . Иллюстрировано. 332 стр. Алгонкинские книги Чапел-Хилл. Биография и исследование Йоны Бех Сабаги = Йоны Сабара, уроженца этого сообщества и его языка. Обзор опубликован в The New York Times от 12 октября 2008 г. и в The Washington Post от 26 октября 2008 г.
  • Махир Юнсал Эриш, Курдские евреи - религия, язык, история (курдские евреи) на турецком языке , Kalan Publishing, Анкара, 2006 г.
  • Хасан-Рокем Г., Хесс Т. и Кауфман С., Непокорная муза: еврейские феминистские стихи из древности: двуязычная антология , Издательство: Feminist Press, 1999, ISBN   1-55861-223-8 . (см. стр. 65, 16 век/Курдистан и прошение Асенаф)
  • Раввин Асенат Барзани в бюллетене «Еврейские рассказы», ​​том 15, № 3, лето 2000 г.
  • Евреи Курдистана Йельский израильский журнал, № 6 (весна 2005 г.).
  • Иудаизм в энциклопедии Kurdistanica
  1. ^ Курдский : كوردə جووەكان , латинизированный: Kurdên cihû , букв. «курдские евреи»; Иврит : Евреи Курдистана , латинизированное : Йехудей Курдистан .
  1. Первый еврейский лидер Иракского Курдистана хочет оживить иудаизм и укрепить связи с Израилем, но впереди ждут проблемы Майкл Каплан, 23.10.15
  2. ^ Животофский, Ари З. (2002). «Что такое правда о… арамейском языке?» (PDF) . Православный союз . Архивировано из оригинала (PDF) 6 июня 2011 года . Проверено 14 января 2007 г.
  3. ^ «(стр.2)» (PDF) . slis.indiana.edu . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2006 года.
  4. ^ «Курдская еврейская община в Израиле» . Jcjcr.org. Архивировано из оригинала 28 июля 2013 года . Проверено 11 апреля 2013 г.
  5. ^ Берман, Лазарь (30 сентября 2013 г.). «Культурная гордость и неожиданные гости на курдско-еврейском фестивале» . Timesofisrael.com .
  6. ^ "курдские евреи. Электронная еврейская энциклопедия" . Eleven.co.il. 27 December 2006 . Retrieved 11 April 2013 .
  7. ^ «Депортированные из Испании в Ираке – Выдача португальского паспорта – Прокуратура Тель-Авива и Иерусалима» .
  8. ^ Ора Шварц-Беери, Евреи Курдистана: повседневная жизнь, обычаи, искусство и ремесла , издатели UPNE, 2000, ISBN   965-278-238-6 , стр.26.
  9. ^ Сильвия Барак Фишман, Глоток жизни: феминизм в американской еврейской общине , UPNE Publishers, 1995, ISBN   0-87451-706-0 , с. 186
  10. ^ Салли Беркович, Откровенный разговор: моя дилемма как ортодоксальной еврейки , Издательство KTAV, 1999, ISBN   0-88125-661-7 , стр.226.
  11. ^ Ширли Кауфман , Галит Хасан-Рокем , Тамар Хесс, Еврейские феминистские стихи от древности до наших дней: двуязычная антология , Feminist Press, 1999, ISBN   1-55861-224-6 , стр. 7, 9.
  12. ^ «Узнайте о курдской религии» . Курдский проект . Проверено 9 октября 2023 г.
  13. ^ «Древняя гордость и неожиданные гости на курдско-еврейском фестивале» . Timesofisrael.com .
  14. ^ «Увольнение еврейского представителя «административной власти», не связанной с Багдадом: РПК» .
  15. ^ «Попытка привлечь внимание к курдскому чиновнику возвращает воспоминания о фиаско еврейско-курдской алии» . www.jpost.com . 7 декабря 2015 г.
  16. ^ Новости Израиля 365, 2 декабря 2021 г.
  17. ^ Джойс Блау, один из ведущих мировых ученых в области курдских языков, культуры и истории, предположил, что «Эта часть диссертации г-на Закена, касающаяся еврейской жизни в Бахдинане, хорошо дополняет впечатляющую работу пионера-этнолога Эриха Брауэра». Эрих Брауэр, Евреи Курдистана, первое издание 1940 г., исправленное издание 1993 г., завершено и отредактировано Рафаэлем Патаем, издательство Wayne State University Press, Детройт])
  18. Еврейские подданные и их вожди племен в Курдистане. Исследование выживания Мордехая Закена. Опубликовано Brill: август 2007 г. ISBN   978-90-04-16190-0 В твердом переплете (xxii, 364 стр.), Еврейская идентичность в меняющемся мире, 9.
  19. ^ Яхуд Курдистан ва-ру'ас'ухум аль-кабалиюн: Дираса фи фан аль-бака'. Перевод Суад М. Хадер; Рецензенты: Абд аль-Фатх Али Йихья и Фараст Мири; Опубликовано Центром академических исследований, Бейрут, 2013 г.
  20. ^ Д. Мордикси Закин, Кулекекани Курдистан, Эрбиль и Сулеймания, 2015 г.,
  21. ^ Перевод с французского на курманджи статьи Моти Закена «Евреи, курды и арабы между 1941 и 1952 годами», доктора Амра Тахера Ахмеда Метина, № 148, октябрь 2006 г., стр. 98-123.
  22. ^ Евреи, курды и арабы, между 1941 и 1952 годами, «Странствие и земля обетованная: евреи, курды, ассиро-халдеи, курдские исследования, обзор исследований, проводимый два раза в год, 2005: 7-43, перевод Сандрин Алекси.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6df456179b5ae2d7768554cb55785f87__1722728280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6d/87/6df456179b5ae2d7768554cb55785f87.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of the Jews in Kurdistan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)