итало-византийский
Итало-византийский — термин в истории искусства, в основном используемый для обозначения средневековых картин, созданных в Италии под сильным влиянием византийского искусства . [2] Первоначально он охватывает религиозные картины, копирующие или имитирующие стандартные типы византийских икон , но написанные художниками, не имеющими опыта в византийских техниках. Это версии византийских икон, большей части Мадонны с Младенцем , но также и других сюжетов; по сути, они представили в Западной Европе относительно небольшую портативную картину в рамке. Очень часто они находятся на золотой почве . Это был доминирующий стиль в итальянской живописи до конца 13 века , когда Чимабуэ и Джотто начали выводить итальянскую или, по крайней мере, флорентийскую живопись на новую территорию. Но этот стиль сохранялся до 15 века и позже в некоторых областях и контекстах. [3]
Maniera greca («греческий стиль/манера») — итальянский термин, использовавшийся в то время Вазари и другими; это один из первых постклассических европейских терминов для обозначения стиля в искусстве . [4] Вазари не был поклонником, определяя Возрождение как отказ от «этого неуклюжего греческого стиля» («quella greca goffa maniera»); другие писатели эпохи Возрождения были столь же критически настроены. [5]
Это также касалось настоящих византийских икон в Италии; в эпоху Возрождения они были импортированы в больших количествах с Крита , тогдашнего венецианского владения. Особенно в более поздние периоды эти термины также охватывают картины, написанные в Италии греческими художниками или художниками, получившими образование в Греции; некоторые из них трудно отличить от работ критской школы , основного источника греческого импорта в Европу. [6] В середине 20-го века многие из них были отнесены к Венецианской Далмации , которая сейчас менее популярна среди ученых. [7]
По словам Джона Стира , «вплоть до тринадцатого века… все итальянские местные школы [живописи] были провинциальными вариантами центральной византийской традиции». [8] Большинство художников итало-византийской живописи неизвестны, хотя мы знаем некоторые факты о более поздних фигурах переходного периода, таких как Коппо ди Марковальдо во Флоренции (активен в середине 13 века), [9] и Берлингиеро из Лукки (действовал ок. 1228–1242 гг.). [10] Стиль золотого фона способствовал четким контурам нарисованных фигур, а «фигуры формируются из абстрактных, но выразительных форм, предназначенных для идентификации различных частей тела или предметов одежды, создавая при этом красивые узоры». [11]
Условия и объем
[ редактировать ]Термин «итало-византийский» используется для скульптуры гораздо реже, поскольку византийцы не предоставили для этого крупных моделей. Может быть использован из слоновой кости, [12] мозаика и тому подобное. В архитектуре это почти неизбежный термин, используемый для обозначения Сан-Марко, Венеции и некоторых других очень старых зданий в Венеции ( Фондако деи Турки например, ), а также на небольших островах Торчелло ( собор Торчелло ) и Мурано в лагуне. не часто используется для других зданий (до возрождения 19-го века, такого как Вестминстерский собор и Бристольский византийский собор ). [13] Даже остальная часть венецианской готической архитектуры мало чем обязана Византии . [14]
Жители частей южной Италии и Сицилии, находившиеся под властью византийцев в эпоху высокого средневековья, часто продолжали говорить по-гречески примерно до 16 века и имели греческие православные религиозные обычаи. Их и связанные с ними вещи можно назвать итало-византийскими или, альтернативно, «итало-греческими» или «итало-албанскими». Восточно -католическая итало-византийская или итало-албанская католическая церковь была создана для того, чтобы дать им возможность сохранить православные традиции внутри католической церкви; сейчас в нем насчитывается около 70 000 членов, не все из Италии. [15]
Варианты maniera greca в современных источниках, таких как описи, включали alla greca , more greco , grechescha иpittura greca , а также те, которые использовали «критский» или «Candia», венецианское название Ираклиона , тогда, как и сейчас, главного города на Крите . В их число входили квадро а-ля кандиота и квадро кандиота пикколо («маленькая картина Кандии»); их, вероятно, лучше всего рассматривать как характеристику стиля, а не как указание на место происхождения. [16] В истории современного искусства, особенно для венецианских картин , могут использоваться местные термины, такие как scuola veneto-bizantina («Венецианско-византийская школа») или «Византийская (греко-венецианская) школа», особенно на итальянском языке. [17]
Скульптура в стиле барокко
[ редактировать ]Maniera greca имела другое значение по сравнению с 17 веком, когда она описывала тенденцию в скульптуре в стиле барокко, особенно связанную с Франсуа Дюкенуа , фламандским скульптором, работавшим в Риме, и его учениками, такими как Ромбо Паувелс . Дюкенуа «Святая Сусанна» (1633 г.) в Санта-Мария-ди-Лорето в Риме Примером может служить . В то время даже римские художники смогли увидеть очень мало настоящей древнегреческой скульптуры , а их идея «гречности» довольно тонка, и ее трудно реконструировать сегодня; в значительной степени оно относится скорее к эллинистической скульптуре , чем к скульптуре более ранних периодов, и дает более сдержанный и менее драматичный стиль барокко, чем, скажем, у Бернини . [18]
История
[ редактировать ]Обычно говорят, что итало-византийский стиль икон стал распространенным после разграбления Константинополя в 1204 году во время Четвертого крестового похода . Добыча, привезенная в Европу, включала множество икон, [19] что, вероятно, стимулировало спрос на большее и предоставило модели местным художникам. До этого переносная живопись на панно не была обычным явлением на Западе. [20] хотя прибыло несколько византийских образцов, которые часто пользовались большим уважением, а некоторые были произведены на местном уровне, например, Мадонна делла Клеменца VII века . В 13 веке также наблюдался значительный рост поклонения Деве Марии во главе с Францисканским орденом , основанным через пять лет после разграбления. На этом этапе большинство примеров, вероятно, было сделано для церквей или для больших семей; позже их, как правило, оставляли церквям. [21]
Причины и силы, которые привели к развитию алтарей, в целом не пришли к единому мнению. Размещение украшенных реликвариев святых на алтаре или позади него, а также традиция украшения передней части алтаря скульптурами или текстилем предшествовали первым алтарным образам. [22] В 13 веке литургические изменения (отмененные только в 20 веке) привели к тому, что священник, служащий мессу, находился на той же стороне алтаря, что и прихожане, то есть большую часть времени стоял к ним спиной. Это способствовало созданию запрестольных образов позади и над алтарем, которые были визуальным религиозным центром. с искусной рамкой Большинство крупных итало-византийских картин представляли собой алтари, для которых вскоре возникла форма полиптиха или «составного алтаря». [23] Они были особенно распространены в Венеции, где большие фрески на фресках были редкостью; мозаика была очень предпочтительной, но была слишком дорогой для большинства церквей. Паоло Венециано (действовал примерно с 1321 по 1360 год) возглавил разработку, используя стиль, который «все еще является византийским», но все больше подвержен влиянию готического искусства, развивающегося к северу от Альп, и личных элементов. Однако влияние Джотто «почти полностью отсутствует». [24]
Во второй половине XIII века два ведущих художника северной Италии, Чимабуэ Флоренции (активный около 1270–1303 ) во . гг стиль, но и развивать его в новых направлениях с точки зрения представления солидности и глубины, а также ослабления вековых византийских поз. Этот подход и его дальнейшее развитие Джотто постепенно были подхвачены основными мастерскими в других городах, но многие меньшие деятели в меньших или более отдаленных городах и поселках продолжали старый стиль в течение значительного времени. [25]
Мадонна Камбре — относительно позднее произведение, написанное, вероятно, около 1340 года в Италии, возможно, в Пизе , ни в коем случае не полностью в старом итало-византийском стиле. Один греческий ученый описывает ее как «произведение, которое, скорее всего, ни один византиец того периода не признал бы греческой иконой». Это особенно важно, потому что к тому времени, когда каноник Камбреского собора купил его для собора в 1450 году, считалось, что это оригинальный портрет Девы Марии, написанный святым Лукой Евангелистом , и он часто копировался ранними нидерландскими художниками . [26] Некоторые копии явно выполнены в нидерландском стиле, хотя и сохраняют позу и детали оригинала, но другие, которые, как считалось ранее, были сделаны в Италии, на самом деле могли быть изготовлены в Нидерландах местными художниками. [27]
Маньера грека выжила, ее заменили ведущие итальянские художники, и она действительно стала более распространенной, поскольку рост благосостояния и дешевый критский импорт расширили возможность владения иконой для дома по экономической шкале. К XVI веку, как показывают описи, владение иконами alla greca было широко распространено в дворянских домах и среди высшего духовенства, а также распространилось на дома среднего класса, а затем и рабочего класса. [28]
К 1615 году одно исследование показало, что 81% семей венецианских рабочих обладали тем или иным произведением искусства; если иконы, то они в основном были очень маленькими и, возможно, в основном импортировались с Крита (см. Ниже). Однако к этому периоду иконы alla greca стали казаться старомодными, хотя некоторые из них сохранялись до 18 века. [29] Критская иконописная промышленность уже с некоторым успехом перенимала более современные западные стили, а медленная потеря Крита османами с 1645 по 1669 год серьезно прервала поставки. [30]
По мере того как разрыв в стиле между современной итальянской живописью и итало-византийскими (или греческими поствизантийскими ) иконами становился все шире, появились свидетельства того, что, по крайней мере, некоторые итальянцы считали maniera greca превосходящей с религиозной точки зрения. Отчасти это произошло из-за воспринимаемой аутентичности композиций или поз византийских икон, которые, как считали и провозглашали православные, остались неизменными с самого начала христианства и в некоторых случаях произошли либо от чудесного acheiropoieta , либо от « иконы, нерукотворные», или с предполагаемых портретных картин Христа или Богородицы, написанных с натуры святым Лукой или другими. Некоторые, особенно среди духовенства, считали, что красота и больший натурализм новых итальянских стилей отвлекают от преданности. [31]
Греческие оригиналы приобрели популярность позже, спустя десятилетия после падения Константинополя в 1453 году, которое привело к новому притоку греков и икон в Италию. Среди выдающихся коллекционеров был Папа Павел II (ум. 1471), у которого к 1457 году было 23 микромозаичные иконы и 13 живописных или рельефных. Некоторые из них позже перешли к Лоренцо Медичи , которому на момент его смерти в 1492 году принадлежало 11 мозаичных икон. Греческий кардинал Виссарион подарил несколько икон собору Святого Петра в Риме и одолжил греческие рукописи Франческо д'Эсте для копирования; У многих д'Эсте были иконы Павла II. [32]
Западное панно примерно до 1200 г.
[ редактировать ]Итальянская живопись примерно до 1200 года использовалась для иллюминированных рукописей , фресок и деревянных распятий, больших расписных распятий для крестов в церквях, а также различных предметов мебели и так далее. Распятия в натуральную величину не были византийской формой и, вероятно, считались в Италии более дешевой версией крестов со скульптурным корпусом или телом. [33] Известные версии скульптурного типа включают Крест Геро ( Кёльн , 10 век), Святой Лик Лукки (первоначально 11 век или ранее) и каталонское Величество Бальо 12 века . Раскрашенные распятия обычно включали множество меньших фигур в секциях на четырех концах креста и располагались по бокам под горизонтальными лучами, на уровне туловища и ног Христа, как на кресте в соборе Сарцаны , датированном 1138 годом, самом раннем из датированных. Тосканская живопись. [34]
Из раскрашенных версий крест Сан-Дамиано около 1100 года является одним из немногих сохранившихся ранних версий; возможно, он остался нетронутым только потому, что Франциску Ассизскому около 1206 года перед ним было откровение. некоторые не совсем плоские, у них лицо и нимб несколько выступают из основной плоскости, чтобы улучшить видимость снизу. [35] Итальянские художники-панно, по-видимому, обучались именно созданию таких произведений, а также комбинациям фресок, живописи скульптур из дерева и камня и освещению рукописей. Главные мастера нового Проторенессанса , в том числе Чимабуэ и Джотто , о творчестве которых мы имеем более подробную информацию, в основном писали как панно, так и фрески, а иногда создавали мозаики Джотто , такие как «Навичелла» возле старой базилики Святого Петра в Риме и работа Берлингьеро на Фасад базилики Сан-Фредиано в Лукке. Дуччо здесь был исключением, в основном просто расписывал панно. [36]
Критские картины
[ редактировать ]На венецианском Крите работала живописная промышленность, где работали критские, итальянские и (особенно после 1453 года) материковые греческие художники. Есть примеры, когда художники разного происхождения вместе создают мастерские, а также когда итальянские и критские меценаты заказывают работы художнику разного происхождения. [38]
По крайней мере, к концу XV в. [39] Итальянские импортеры также использовали maniera greca (или in forma greca , alla greca ) в своих контрактах для описания одного из двух стилей небольших и дешевых религиозных картин мастерских критской школы , которые массово производились на Крите (тогда им управляла Венеция ). для экспорта на Запад. Альтернативным стилем был alla latina («латинский стиль»), в основном консервативный романский или готический стиль, где работы в греческом стиле следовали традиционному византийскому стилю, насколько позволяла их низкая цена. [40]
Венецианские архивы хранят обширную документацию о торговле художественными иконами между Венецией и Критом, которая к концу 15 века стала торговлей художественными иконами, которая к концу 15 века стала предметом массового производства. Существует документация определенного заказа 1499 года: 700 икон Девы Марии , 500 в западном стиле и 200 в византийском стиле. Заказ был размещен у трех художников двумя дилерами, одним венецианцем и одним из материковой Греции , а время между датой контракта и доставкой было установлено всего в сорок пять дней. [41]
Вероятно, качество многих таких заказанных икон было довольно низким, и пренебрежительный термин Мадоннери был придуман для описания таких крупных художников, которые позже практиковали также в Италии, часто используя квазивизантийский стиль и, по-видимому, часто греков или далматинцев. Производство икон на таком уровне, похоже, привело к перенасыщению рынка, и в последующие два десятилетия имеется множество свидетельств того, что критская торговля значительно сократилась, поскольку снизился европейский спрос. [42]
Существовали и мастерские, которыми руководили мастера с гораздо лучшей репутацией, производившие произведения гораздо более высокого качества. Эль Греко получил образование в этой части критской промышленности, несколько лет управлял собственной мастерской, прежде чем эмигрировал в Италию в 1567 году, в возрасте около 26 лет. Его очень индивидуальный поздний итальянский стиль можно справедливо охарактеризовать как «итало-византийский». ", хотя на самом деле этот термин используется нечасто. [43]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Кристиансен
- ^ Драндаки, 41 год.
- ^ Драндаки, 39–41, 48–51.
- ^ Драндаки, 39–41.
- ^ Вулгаропулу, 201–203; Опущено, Адрастос, «Искусство Византии и итальянского Возрождения» ; Вазари, «Жизнь Джотто» : «Куда он за короткое время прибыл, которому помогала природа и обучал Чимабуэ, мальчик не только соответствовал манерам своего учителя, но стал настолько хорошим подражателем природы, что совершенно отказался от этого неуклюжую греческую манеру и возродил современное и хорошее искусство живописи, введя естественное изображение живых людей, которое не применялось более двухсот лет. Это удалось весьма успешно и в одном произведении, как у Джотто».
- ^ Вулгаропулу, 212.
- ^ Сон, 78–79.
- ^ Стир, 11
- ^ Босковиц и др., 112–125.
- ^ Кристиансен
- ^ Милк Мак Фарланд, Джоанна, «Флоренция в период поздней готики, введение» , Академия Хана , по состоянию на 8 апреля 2021 г.
- ^ Кек, 147–148.
- ^ Мэтьюз, Глава 2, посвящена этому; Бойто, Камилло, Базилика Св. Марка в Венеции , 1888, Ф. Онгания, гугл книги
- ^ Мак, Розамонд Э., От базара до площади , 2002, 8–14, University of California Press, ISBN 978-0520221314 , OCLC 45958231 , книги Google ; Вместо этого Мак подчеркивает архитектурное влияние исламского мира.
- ^ Фарис, Джон Д., «Итало-византийская католическая церковь» , Католическая ассоциация благосостояния Ближнего Востока.
- ^ Вулгаропулу, 212.
- ^ Баччи, 77–78 (с дальнейшими вариантами); Art UK , несколько картин (конец 15 или 16 века), характеризующиеся как «Византийская (греко-венецианская) школа». Вероятно, это были греки, жившие в Венеции.
- ^ Жаргон, 1–3
- ^ Босковиц и др., 66; Вулгаропулу, 201–202 гг.
- ^ Вулгаропулу, 201; Богородица с Младенцем, 5; Мигер
- ^ Шримплин, 2–5; Вулгаропулу, 230–231.
- ^ Хурихейн, Колум, изд. (2012). Энциклопедия средневекового искусства и архитектуры Grove, том 1 . Издательство Оксфордского университета. стр. 44–48. ISBN 978-0-19-539536-5 .
- ^ Богородица с младенцем, 5
- ^ Стир, 15–22.
- ^ Панофски, 115–120; Мигер
- ^ Эванс; Драндаки, 48 лет (цитата)
- ^ «Богоматерь Нежности (Копия «Мадонны Камбре») около 1590–1700» , Королевская коллекция
- ^ Вулгаропулу, 207–210: Драндаки, 48–51.
- ^ Вулгаропулу, 209–210.
- ^ Вульгаропулу, 210.
- ^ Вулгаропулу, 204–208, 231–232; Баччи, 85 лет; Нагель и Вуд, 71–72, 106–107.
- ^ Нагель и Вуд, 107.
- ↑ Нагель и Вуд, 72 года.
- ^ Босковиц и др., 13–15.
- ^ Босковиц и др., 13–32 обсуждают многие из них.
- ^ Панофски, 118
- ^ Баччи, 90–102 обсуждают некоторые случаи.
- ^ Сон, 75–90.
- ^ Сон, 85
- ^ Драндаки, 43–46.
- ^ Мария Констанудаки-Китромилидес в книге «От Византии до Эль Греко» , с. 51-2, Афины 1987, Византийский музей искусств; Нагель и Вуд, 107
- ^ Мария Констанудаки-Китромилидес в книге «От Византии до Эль Греко» , с. 51-2, Афины 1987, Византийский музей искусств; Нагель и Вуд, 107
- ^ Панагиотакес, Николаос, Эль Греко: Критские годы , 99 (и вообще), 2009, Ашгейт, ISBN 9780754668978 , 0754668975, книги Google
Ссылки
[ редактировать ]- Баччи, Микеле. «Венето-византийские «гибриды»: к переоценке», Исследования по иконографии , том. 35, 2014 г., стр. 73–106., JSTOR , по состоянию на 6 марта 2021 г.
- Босковиц, Миклош , Лабриола, Ада и Тартуфери, Анджело, Истоки флорентийской живописи, 1100–1270 , Том 1, 1993, Джунти, Google Books
- Кристиансен, Кит, Мадонна с младенцем , автор Берлингьеро, страница каталога Метрополитен-музея , 2011 г.
- Додуэлл, Чехия; Живописное искусство Запада, 800–1200 , 1993, Йельский университет, ISBN 0300064934
- Драндаки, Анастасия, «Греческая манера: содержание, контекст и трансформация термина» Исследования по иконографии 35, 2014, стр. 39–72, онлайн
- Эванс, Хелен К. (редактор), Византия, вера и сила (1261–1557) , 2004, Метрополитен-музей / Издательство Йельского университета, ISBN 1-58839-114-0 (соответствующие записи на стр. 582–588 принадлежат Мэриан Винн Эйнсворт )
- Кек, Эндрю С. «Группа итало-византийских изделий из слоновой кости». Художественный вестник , вып. 12, нет. 2, 1930, стр. 147–162, JSTOR . По состоянию на 3 марта 2021 г.
- Lingo, Эстель Сесиль, Франсуа Дюкенуа и греческий идеал , 2007, издательство Йельского университета, ISBN 9780300124835 , книги Google
- Мэтьюз, Карен Роуз, Конфликт, коммерция и эстетика присвоения в итальянских морских городах, 1000–1150 , 2018, BRILL, Google Books
- Мигер, Дженнифер. «Итальянская живопись позднего средневековья». В Хайльбрунне «Хронология истории искусств». Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 2000–. онлайн , сентябрь 2010 г.
- Нагель, Александр, и Вуд, Кристофер С. , Анахронический Ренессанс , 2020, Zone Books, MIT Press, ISBN 9781942130345 , книги Google
- Панофски, Эрвин , Возрождение и возрождение в западном искусстве (1960), 1972, Icon / Harper & Row, ISBN 0064300269
- Шримплин, Валери, Джотто и раннее итальянское сопротивление , 2021, онлайн-лекция из Грешем-колледжа
- Стир, Джон , Венецианская живопись: краткая история , 1970, Лондон: Темза и Гудзон (Мир искусства), ISBN 0500201013
- «Мадонна и Младенец», Учебные ресурсы итальянского Возрождения , Oxford Art Online. В сотрудничестве с Национальной галереей искусств, онлайн.
- Вулгаропулу, Маргарита, «От домашних поклонений к церковному алтарю: почитание икон в Адриатике позднего средневековья и раннего Нового времени», в Райане, Сальвадор (редактор), « Домашние поклонения в Европе средневековья и раннего Нового времени» , 2020, MDPI Books, (перепечатка из Религии в 2019 году), онлайн