Тай Там Скрипт
Жадный ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼ Убей | |
---|---|
![]() | |
Тип сценария | |
Период времени | в 1300 - ПРЕДВАРИТЕЛЬНО |
Направление | Слева направо ![]() |
Языки | тайский , TII Северный , Isan and Suri |
Связанные сценарии | |
Родительские системы | |
Child systems | New Tai Lue, Tham Lao |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Lana (351), Tai Tham (Lanna) |
Unicode | |
Unicode alias | Tai Tham |
U+1A20–U+1AAF | |
Сценарий Tai Tham ( THAM , означающий «Писание») - это Abugida, система письма используемая в основном для группы юго -западных тай -языков , то есть, северный Тай , Тай Лю , Хун и Лао ; а также литургические языки буддизма, то есть пали и санскрит . Исторически известен как Tua Tham ( ᨲ᩠ᩅᩫᨵᨾ᩠ᨾ᩼ или ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼ ). В Таиланде и Мьянме называют Ланны ( Мьянме и часто сценарий Thai штата : Шан часть сценарием Таиланда ) в отношении: Ланна Акара из Akara современного Lanna в . [ 4 ] Местные жители северного Таиланда также называют сценарий туаа -муаном ( ᨲ᩠ᩅᩫᨾᩮᩥᩬᨦ , Северное тайское произношение: [tǔa̯.mɯ̄a̯ŋ] ) параллельно Кам Мейангу , местному названию для северного тайского языка . [ 4 ] В Лаоса и области , часто называемый Тхам также известен местным жителям такого лаоа f Лао Там Исс в Таиланде вариант сценария Тай , ມ ັມ ັມ ັມ или : ໂຕທຳ/ໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂໂທ ັ сценария юаня . [5] Tai Tham script is traditionally written on a dried palm leaf as a palm-leaf manuscript.[4]
The Northern Thai language is a close relative of (standard) Thai. It is spoken by nearly 6 million people in Northern Thailand and several thousand in Laos of whom few are literate in Lanna script. The script is still read by older monks. Northern Thai has six linguistic tones and Thai only five, making transcription into the Thai alphabet problematic. There is some resurgent interest in the script among younger people, but an added complication is that the modern spoken form, called Kam Muang, differs in pronunciation from the older form.[6]
There are 670,000 speakers of Tai Lü, some of those born before 1950 are literate in Tham, also known as Old Tai Lue.[citation needed] The script has also continued to be taught in the monasteries. The New Tai Lue script is derived from Tham. There are 120,000 speakers of Khün for which Lanna is the only script.
History
[edit]
The Tai Tham script shows a strong similarity to the Mon script used by the Mon kingdom of Haripunjaya around the 13th century CE, in the present-day Lamphun Province of Northern Thailand. The oldest known document containing the Tai Tham script is dated to 1376 CE and was found in Sukhothai. The document is a bilingual inscription on a gold folio, containing one line of Pali written in the Tai Tham script, while the vernacular is written in the Siamese language, using the Sukhothai script. The Tai Tham script was adapted to write vernacular languages not later than the 15th century CE, most probably in Chiang Mai, in the Lan Na Kingdom.[7] The script spread from Lan Na to surrounding areas such as modern day Laos, Isan, Shan State and Sipsong Panna. Numerous local variants developed, such as the Lue variant (Sipsong Panna), the Khuen variant (Shan State) and the Tham Lao variant (Laos and Isan). The variants differ only slightly in appearance, and the system of writing has remained the same.[8] As the name suggests, the use of the Tham (Dharma) script in Lao was restricted to religious literature, either used to transcribe Pali, or religious treatises written in Lao intended solely for the clergy. Religious instructional materials and prayer books dedicated to the laity were written in Tai Noi instead. As a result, only a few people outside the temples were literate in the script. In Isan, evidence of the script includes two stone inscriptions, such as the one housed at Wat Tham Suwannakhuha in Nong Bua Lamphu, dated to 1564, and another from Wat Mahaphon in Maha Sarakham from the same period.[9]

Most of the script is recorded on palm-leaf manuscripts, many of which were destroyed during the 'Thaification' purges of the 1930s; contemporaneously this period of Thai nationalisation also ended its use as the primary written language in Northern Thailand.[10] Although no longer in use in Isan, the alphabet is enjoying a resurgence in Northern Thailand, and is still used as the primary written script for the Tai Lü and Tai Khün languages spoken in the 'Golden Triangle' where Thailand, Laos, Burma and southern China meet. Its use is rather limited to the long-term monks in Laos and most materials published today are in the modern Lao script.[10]
Brahmic scripts |
---|
The Brahmi script and its descendants |
Characteristics
[edit]Although both the ancient forms of the Mon and Khmer script are different, they are both abugidas that descend from the Brahmic scripts introduced via contacts with South Indian traders, soldiers, merchants and Brahmans. As a Mon-derived script, Tai Tham has many similarities with the writing systems for Burmese, Shan, Rakhine and modern Mon and rounder letter forms compared to the angled letters of Khmer.[10] Letters can be stacked, sometimes with special subscript forms, similar to 'ຼ' which was used in Tai Noi and also in modern Lao as the subscript version of 'ຣ' /r/ or 'ລ' /l/ as in Lao: ຫຼວງພຼະບາງ/ຫລວງພຣະບາງ. Letters also are more circular or rounded than the typically angled style of Khmer.[9]
Consonants
[edit]There are 43 Tai Tham consonants. They are divided into three groups: categorized consonants (ᨻ᩠ᨿᩢᨬ᩠ᨩᨶᨶᩲᩅᩢᨣ᩠ᨣ᩼, payanjana nai wak), non-categorized consonants (ᨻ᩠ᨿᩢᨬ᩠ᨩᨶᩋᩅᩢᨣ᩠ᨣ᩼, payanjana awak), and additional consonants (ᨻ᩠ᨿᩢᨬ᩠ᨩᨶᨲᩮᩬᩥ᩵ᨾ, payanjana tueam). Categorized consonants and non-categorized consonants are those derived from Old Mon script used for Pali and Sanskrit languages. Similar to Devanagari, Pallava script, and Burmese script, categorized consonants are divided into 5 subgroups called wak (ᩅᩢᨣ᩠ᨣ᩼) i.e., wak ka (ᨠ), wak ja (ᨧ), wak rata (ᨭ), wak ta (ᨲ), and wak pa (ᨷ). The additional consonants are the consonants invented to write Tai sounds that are originally not found in Pali. In a dictionary, letter ᩂ and ᩄ are often put in the consonant list following the letter ᩁ and ᩃ respectively. However, they are a syllabary (also a vowel) and not a consonant letter.
Consonant chart
[edit]There are 25 categorized consonants, 10 non-categorized consonants, and 8 additional consonants. Similar to Khmer, Tai Tham also has a subjoined form called haang (ᩉᩣ᩠ᨦ), tua joeng (ᨲ᩠ᩅᩫᨩᩮᩥ᩠ᨦ), or tua hoy (ᨲ᩠ᩅᩫᩉᩬ᩠ᨿ᩶). In the Unicode input method, sakot sign (U1A60) (◌᩠) is used to trigger the subjoined forms.[5][11] The additional consonants are shown in yellow. These consonants have the characteristics of lacking the subjoined form. Similar to Thai script and Lao script, consonants in Tai Tham can be classified into high, mid, and low classes regarding to the tone rules.
Letter | Subjoined form |
Name | Transliteration | IPA | Tone Class | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Translit. | IPA | Initial | Final | Initial | Final | |||||
1. Wak Ka
|
ᨠ | ![]() |
◌᩠ᨠ | ka | [kǎ] | k | k | [k] | [k̚] | high |
ᨡ | ![]() |
◌᩠ᨡ | xa, kha | [xǎ], [kʰǎ] | x, kh | k | [x], [kʰ] | [k̚] | high | |
ᨢ[a] | ![]() |
— | xa, kha | [xǎ] | x, kh | — | [x] | [k̚] | high | |
ᨣ | ![]() |
◌᩠ᨣ | ka | [ka᷇] | k | k | [k] | [k̚] | low | |
ᨤ[a] | ![]() |
— | xa, kha | [xa᷇] | x, kh | — | [x] | [k̚] | low | |
ᨥ | ![]() |
◌᩠ᨥ | xa, kha | [xa᷇], [kʰa᷇] | x, kh | k | [x], [kʰ] | [k̚] | low | |
ᨦ | ![]() |
◌᩠ᨦ | nga | [ŋa᷇] | ng | ng | [ŋ] | [ŋ] | low | |
2. Wak Ja
|
ᨧ | ![]() |
◌᩠ᨧ | ja, ca | [t͡ɕǎ] | j, c | t | [t͡ɕ] | [t̚] | high |
ᨨ | ![]() |
◌᩠ᨨ | sa, cha | [sǎ], [t͡ɕʰǎ] | s, ch | — | [s], [t͡ɕʰ] | — | high | |
ᨩ | ![]() |
◌᩠ᨩ | ja, ca | [t͡ɕa᷇] | j, c | t | [t͡ɕ] | [t̚] | low | |
ᨪ[a] | ![]() |
— | sa | [sa᷇] | s | t | [s] | [t̚] | low | |
ᨫ | ![]() ![]() |
◌᩠ᨫ | sa, cha | [sa᷇], [t͡ɕʰa᷄] | s, ch | t | [s], [t͡ɕʰa᷄] | [t̚] | low | |
ᨬ | ![]() |
◌᩠ᨬ | nya | [ɲa᷇] | ny, y | n | [ɲ], [j][b] | [n] | low | |
3. Wak Rata
|
ᨭ | ![]() |
◌᩠ᨭ | rata | [lǎ.tǎ] | t | t | [t] | [t̚] | high |
ᨮ | ![]() ![]() |
◌᩠ᨮ , ◌ᩛ | ratha | [lǎ.tʰǎ] | th | t | [tʰ] | [t̚] | high | |
ᨯ | ![]() |
◌᩠ᨯ | da | [dǎ] | d, th[c] | t | [d], [tʰ][c] | [t̚] | mid | |
ᨰ | ![]() |
◌᩠ᨰ | ratha | [lǎ.tʰa᷇] | th | t | [tʰ] | [t̚] | low | |
ᨱ | ![]() |
◌᩠ᨱ | rana | [lǎ.na᷇] | n | n | [n] | [n] | low | |
4. Wak Ta
|
ᨲ | ![]() |
◌᩠ᨲ | ta | [tǎ] | t | t | [t] | [t̚] | high |
ᨳ | ![]() |
◌᩠ᨳ | tha | [tʰǎ] | th | t | [tʰ] | [t̚] | high | |
ᨴ | ![]() |
◌᩠ᨴ | ta | [ta᷇] | t | t | [t] | [t̚] | low | |
ᨵ | ![]() |
◌᩠ᨵ | tha | [tʰa᷇] | th | t | [tʰ] | [t̚] | low | |
ᨶ | ![]() |
◌᩠ᨶ | na | [na᷇] | n | n | [n] | [n] | low | |
5. Wak Pa
|
ᨷ | ![]() |
◌᩠ᨷ , ◌ᩝ | ba | [bǎ] | b | p | [b][d] | [p̚] | mid |
◌᩠ᨷ | pa[e] | [pǎ] | p | p | [p][e][12][13] | [p̚] | high[13][12] | |||
ᨸ[a][f] | ![]() |
– | pa | [pǎ] | p | p | [p] | [p̚] | high | |
ᨹ | ![]() |
◌᩠ᨹ | pha | [pʰǎ] | pH | – | [pʰ] | – | высокий | |
ᨺ [ А ] | ![]() |
– | Но | [fǎ] | фон | – | [f] | – | высокий | |
ᨻ | ![]() |
◌᩠ᨻ , ◌ᩛ | затем | [Pa᷇] | п | п | [P] | [P̚] | низкий | |
ᨼ [ А ] | ![]() |
– | Но | [НЕУДАЧА] | фон | п | [f] | [P̚] | низкий | |
ᨽ | ![]() |
◌᩠ᨽ | фаза | [pʰa᷇] | pH | п | [Pʰ] | [P̚] | низкий | |
ᨾ | ![]() |
◌᩠ᨾ , ◌ᩜ | и | [Ma᷇] | м | м | [м] | [м] | низкий | |
6. Вы
|
ᨿ | ![]() |
◌᩠ᨿ | Ня | [ɲa᷇] | это, y | – | [ɲ] , [j] [ B ] | – | низкий |
ᩀ [ А ] | ![]() |
– | из | [Jǎ] | и | – | [J] | – | середина | |
ᩁ | ![]() |
◌᩠ᩁ , ᩕ | Ra, la | [la᷇] | r, [ G ] l, h | не | [r] , [ C ] [l] , [ C ] [час] | [n] | низкий | |
ᩃ | ![]() |
◌᩠ᩃ , ◌ᩖ | а | [la᷇] | л | не | [L] | [n] | низкий | |
ᩅ | ![]() |
◌᩠ᩅ | из | [Wa᷇] | В | – | [В] | – | низкий | |
ᩆ | ![]() |
◌᩠ᩆ | на | [S] | с | Т | [s] | [T̚] | высокий | |
ᩇ | ![]() |
◌᩠ᩇ | на | [S] | с | Т | [s] | [T̚] | высокий | |
ᩈ | ![]() |
◌᩠ᩈ , ◌ᩞ | на | [S] | с | Т | [s] | [T̚] | высокий | |
ᩉ | ![]() |
◌᩠ᩉ | ха | [Hǎ] | час | – | [час] | – | высокий | |
ᩊ | ![]() |
◌᩠ᩊ | а | [la᷇] | л | не | [L] | [n] | низкий | |
ᩋ | ![]() ![]() |
◌ᩬ | а | [ʔǎ] | – | – | [ʔ] | – | середина | |
ᩌ [ А ] | ![]() |
– | ха | [ВЕТЧИНА] | час | – | [час] | – | низкий |
- Примечания
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час Добавлено изобретено согласное для Tai Sound в качестве расширения на оригинальные согласные палиаглизированные пали. Эти согласные имеют характеристики отсутствия подчиненной формы.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный На языке Тай Лю
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Влияние от тайских, пали и санскритских языков.
- ^ Когда используется для написания тайских слов.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Когда используется для написания пали-санскрита, полученных слов.
- ^ Используется только для тайских слов, а не для пали.
- ^ Часто транслитерируется как 'r', чтобы сохранить семантику для тайских и пали-санскритских слов.
Согласные комбинации и лигатуры
[ редактировать ]Согласный диграф с HA
[ редактировать ]В некоторых согласных в группе низкого класса не хватает своего коллеги высокого класса. Эти согласные иногда называют едиными низкоклассными согласными . Их высококлассные аналоги создаются комбинацией с высокой буквой ( High HA ( ᩉ ) как диграф, называемый ха -нам ( ᩉ ᨶᩣᩴ ). [ 14 ]
Письмо | Имя | Транслитерация | НАСИЛИЕ | Тон
Сорт | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Translit. | НАСИЛИЕ | Исходный | Финал | Исходный | Финал | ||
ᩉ᩠ᨦ | что | [ŋǎ] | из | – | [ | – | высокий |
ᩉ᩠ᨶ | НА | [nǎ] | не | – | [n] | – | высокий |
ᩉ᩠ᨾ | и | [Mǎ] | м | – | [м] | – | высокий |
ᩉ᩠ᨿ | Ня | [ɲǎ] | А | – | [ɲ] , [j] [ А ] | – | высокий |
ᩉᩕ | R, La, Ha | [ǎ лейбр] , [lǎing] , [ǎ] | r, [ B ] l, h | – | [r] , [ C ] [l] , [ C ] [час] | – | высокий |
ᩉᩖ , ᩉ᩠ᩃ | а | [lǎ] | л | – | [L] | – | высокий |
ᩉ᩠ᩅ | из | [Wǎ] | В | – | [В] | – | высокий |
- Примечания
- ^ На языке Тай Лу
- ^ Часто транслитерируется как 'r', чтобы сохранить семантику для тайских и пали-санскритских слов.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Влияние от тайских, пали и санскритских языков.
Специальные письма
[ редактировать ]Письмо | Имя | Фонетическая ценность
( Сила ) |
Комментарии | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Жадный | Translit. | НАСИЛИЕ | ||||
ᩓ | ![]() ![]() |
ᩃᩯᩡ , ᩃᩯ | низкий | [Sult of Graph Gaple | [Подальные средства]. | Лигатура письма ᩃ (LA) и гласный знак SuperScript ᩮ (e). |
ᨶᩣ | ![]() |
ᨶᩣ | а | [Сегодня] | [Сегодня] | Лигатура письма ᨶ (Na) и гласный знак ᩣ (а). |
ᨬ᩠ᨬ | ![]() |
ᨬᨬ | это | [ɲa᷇᷇ ɲa᷇] | [Н.Р] | Лигатура письма ᨱ (Рана) и ᨬ (Nya), используется вместо двойного ᨬ . |
ᩔ | ![]() |
ᩈ ᩈᩬᨦᩉᩬ᩶ᨦ | В песне Хонг | [Sady Dycular Ga / Ruins closile ˜thing] | [t̚.s], [s̚.s] | Лигатура двойной ᩈ (высоко в). |
ᩕ | ![]() |
ᩁᩁᩰᩫ᩠ᨦ | Раронг, Рахонг | [Lai.hōich] | [r], [l], [ʰ] | Подчиненная форма буквы ᩁ ( ra ) для согласного кластера, такого как ᨷᩕ ( к ) ᨻᩕ ( pra ), в отличие от подчиненной формы -᩠ᩁ используется в качестве окончательного согласного. Традиционно считается специальным письмом. |
- Примечания
- ^ Хуэн/Стиль Лу.
Гласные
[ редактировать ]Персонажи гласных выпускаются в двух формах: как отдельные буквы для написания начальных гласных или в виде диаклитики, которые могут быть прикреплены ко всем сторонам согласных букв. Тем не менее, Ланна превосходна с точки зрения количества используемой диаклитики. Некоторые гласные звуки могут быть написаны с комбинацией целых четырех диакритиков: по одной на каждой стороне согласного. [ 15 ] [ 16 ]
Независимые гласные
[ редактировать ]Независимые гласные в основном зарезервированы для написания слов пали , за исключением ᩐᩣ / ʔau / который используется в качестве специального гласного знака, а не для слов пали. [ 17 ]
Жадный | НАСИЛИЕ | Транслитерация | |
---|---|---|---|
ᩋ | ![]() |
/ ʔʔ / | а |
ᩋᩣ | ![]() |
/āː/ | аа |
ᩍ | ![]() |
/ ʔ | я |
ᩎ | ![]() |
/ːː/ | II |
ᩏ | ![]() |
/ Uni / | в |
ᩐ | ![]() |
/ː/ | его |
ᩑ | ![]() |
/были/ | и |
ᩒ | ![]() |
/ ːː / | а |
ᩂ | ![]() |
/li/,/lɯ̄ː/,
/ld/,/lphː/ [ 18 ] |
Рю, руу,
Ри, Роу [ 18 ] |
ᩄ | ![]() |
Я убим, Луи,
Ли, Ло [ 18 ] | |
ᩐᩣ | ![]() |
/ AW / | W, я, и |
Зависимые гласные
[ редактировать ]Короткие гласные [ А ] (с согласным ᨠ ) |
Длинные гласные (с согласным ᨠ ) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
НАСИЛИЕ | Не окончательный согласный |
С финалом согласный ( ᨦ ) [ B ] |
НАСИЛИЕ | Не окончательный согласный |
С финалом согласный ( ᨦ ) [ B ] | |
Простые гласные | ||||||
/a/ | ᨠ , ᨠᩡ | ᨠᩢ᩠ᨦ | / Aː / | ᨠᩣ [ C ] | ᨠᩣ᩠ᨦ | |
/я/ | ᨠᩥ | ᨠᩥ᩠ᨦ | /я/ | ᨠᩦ | ᨠᩦ᩠ᨦ | |
/ɯ/ | ᨠᩧ | ᨠᩧ᩠ᨦ | /ɯː/ | ᨠᩨ | ᨠᩨ᩠ᨦ | |
/в/ | ᨠᩩ | ᨠᩩᨦ , ᨠᩩᨦ᩼ | /Люк ̐/ | ᨠᩪ | ᨠᩪᨦ , ᨠᩪᨦ᩼ | |
/и/ | ᨠᩮᩡ , ᨠᩮᩬᩡ | ᨠᩮᩢ᩠ᨦ , ᨠᩮᩬᨦᩡ | /E/ | ᨠᩮ | ᨠᩮ᩠ᨦ | |
/f/f/ | ᨠᩯᩡ , ᨠᩯᩬᩡ | ᨠᩯᩢ᩠ᨦ , ᨠᩯᩬᨦᩡ | / Валентин / | ᨠᩯ | ᨠᩯ᩠ᨦ | |
// | ᨠᩰᩡ | ᨠᩫ᩠ᨦ | /oː/ | ᨠᩰ , ᨠᩮᩣ [ C ] [ D ] | ᨠᩰᩫ᩠ᨦ , ᨠᩰ᩠ᨦ | |
/нет / | ᨠᩰᩬᩡ | ᨠᩬᩢᨦ , ᨠᩬᨦᩡ | и в конце | ᨠᩬᩴ , ᨠᩳ [ E ] | ᨠᩬᨦ , ᨠᩬᨦ᩼ | |
/ɤ/ | ᨠᩮᩬᩥᩡ | ᨠᩮᩥᩢ᩠ᨦ , ᨠᩮᩥ᩠ᨦᩡ | / ɤː / | ᨠᩮᩬᩥ | ᨠᩮᩥ᩠ᨦ | |
Дифтоны | ||||||
/ Я / | ᨠ᩠ᨿᩮᩡ | ᨠ᩠ᨿᩢᨦ , ᨠ᩠ᨿᨦᩡ | / он / | ᨠ᩠ᨿᩮ [ f ] | ᨠ᩠ᨿᨦ | |
/ ɯaʔ / | ᨠᩮᩬᩥᩋᩡ | ᨠᩮᩬᩥᩢᨦ , ᨠᩮᩬᩥᨦᩡ | /ɯa/ | ᨠᩮᩬᩥᩋ | ᨠᩮᩬᩥᨦ | |
ᨠᩮᩬᩨᩋᩡ | ᨠᩮᩬᩨᩢᨦ , ᨠᩮᩬᩨᨦᩡ | ᨠᩮᩬᩨᩋ | ᨠᩮᩬᩨᨦ | |||
/ doʔ / | ᨠ᩠ᩅᩫᩡ | ᨠ᩠ᩅᩢᨦ , ᨠ᩠ᩅᨦᩡ | / делать / | ᨠ᩠ᩅᩫ | ᨠ᩠ᩅᨦ , ᨠ᩠ᩅᨦ᩼ | |
Фонетические дифтоны [ G ] | ||||||
/ AW / | ᨠᩮᩢᩣ , [ C ] ᨠᩳ , [ H ] ᨠᩪᩦ [ я ] | – | ||||
/я/ | ᨠᩱ , ᨠᩲ , ᨠᩱ᩠ᨿ [ f ] , ᨠᩱᨿ᩠ᨿ , ᨠᩮᨿ᩠ᨿ , [ 19 ] ᨠᩢ᩠ᨿ [ 13 ] | - | ||||
/ к лучшему | ᨠᩭ , [ E ] ᨠᩬ᩠ᨿ | - | ||||
Дополнительные гласные | ||||||
/ дверь / | ᨠᩴ , [ D ] ᨠᩘ [ D ] | — | ||||
/являюсь/ | ᨠᩣᩴ [ C ] | — | ||||
/ lɯ / | ᩂ | – | /lɯː/ | ᩂ , [ J ] ᩄ [ k ] [ 13 ] | - | |
|
Тональные знаки
[ редактировать ]Тональные знаки | Имя | Комментарии | |||
---|---|---|---|---|---|
Жадный | Транслитерация | НАСИЛИЕ | |||
᩵ | ![]() |
ᨾᩱ᩶ᩀᩢ᩠ᨠ , [ 13 ] ᨾᩱ᩶ᩀᩰᩬᩡ [ 13 ] | Май Як,
Мей их |
/máj.jǎk/,
/máj.jɔ́ʔ/ |
|
᩶ | ![]() |
ᨾᩱ᩶ᨡᩬᩴᨩ᩶ᩣ᩠ᨦ , [ 13 ] ᨾᩱ᩶ᨪᩢ᩠ᨯ [ 20 ] | Май Хо Джанг,
Больше деревни |
/máj.xɔ̌ː.t͡ɕáːŋ/,
/máj.sát/ |
|
᩷ | ![]() |
ᨾᩱ᩶ᨠᩳᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥᩋ [ 21 ] | От этой стирки | /máj.kɔ̌.nɯa̯/ | Изобретено для языка Хуэна, формы как гласный знак -I ( я ). [ 20 ] |
᩸ | ![]() |
ᨾᩱ᩶ᩈᩬᨦᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥᩋ [ 21 ] | Май Сонг Нуа | /máj.sɔ̌ːŋ.nɯa̯/ | Изобрел для языка Хуэна, форма как ᪂ (время цифры 2). [ 20 ] |
᩹ | ![]() |
ᨾᩱ᩶ᩈᩣ᩠ᨾᩉ᩠ᨶᩮᩬᩥᩋ [ 21 ] | MARE SAM NUEA | /máj.sǎːm.nɯa̯/ | Изобрел для языка Хуэна, форма как ᪃ (время цифры 3). [ 20 ] |
๋ | ![]() |
- | – | - | Заимствован из тайского сценария "Mai Chattawa" на язык Хуэна. Взаимозаменяемый с Mai Song Nuea . [ 20 ] |
я | ![]() |
- | – | - | Заимствован из тайского сценария "Mai Tho" на язык Хуэнь. Взаимозаменяемый с Mai Sam Nuea . [ 20 ] |
Тоновая отметка сопряжения
[ редактировать ]на северном тайском диалекте есть шесть фонематических тонов На диалекте Чианг-Май : низкоразовый, низкодобывающий, высокий уровень с глоттальной остановкой, средним уровнем, высоким содержанием и высоким уровнем роста. Тоны на диалекте Chiang Mai очень близки к стандартным системам Thai Five Tones, и между ними можно нарисовать эквивалентность. Слочьей Lanna -Thai часто приравнивают тона Chiang Mai со стандартными тайскими тонами, показанные в таблице ниже.
Чианг май тон [ 22 ] | Тайская эквивалентность тона [ 22 ] | ||||
---|---|---|---|---|---|
Имя | Тон буквы | Имя | Тон буквы | ||
средний уровень | 33 или ˧˧ | обычный | вместе | средний уровень | 33 или ˧˧ |
низкодобивание | 21 или ˨˩ | Главный | я | низкодобивание | 21 или ˨˩ |
высокий падение | 42 или ˦˨ | Владелец | то, что | высокий падение | 41 или ˦˩ |
Высокий уровень, глотализован | 44ʔ или ˦˦ʔ | Особенный [ А ] | Специальный то [ А ] | – | – |
высокий уровень | 45 или ˦˥ | Холостяк | дерево | высокий уровень | 45 или ˦˥ |
низкорослый | 24 или ˨˦ | четвертый | Чаттава | низкорослый | 24 или ˨˥ |
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Название часто дается грамматическими книгами.
Система конъюгации Tone Mark Tai Tham сильно коррелирует с системой, используемой Thai Script. Несмотря на разницу в качеством тона между северным тайцем, Тай Хуеном, Таиландом и Лао; Эквивалентные слова на каждом языке в значительной степени отмечены одинаковой (или эквивалентной) тональной отметки. Например, слово ᨣ᩶ᩤ ( Тайское произношение ] ; : [ kaː˦˥ Нортерн Тайское произношение: [kʰaː˦˥] и лаосская торговля ( Лаосное произношение: [kʰaː˥˨] ) все имеет одинаковое значение «торговля» и выражено с одним и тем же или эквивалентным тоном Mark Mai Tho/Mai Kho Jang , но выражено с разными тонами, отличающимися языками.
Конъюгирование тона в Тай -Там следует той же модели, что и для тайского сценария. Согласные разделены на 3 класса: высокий, средний, низкий; с некоторой степени вариации сценария из -за фонологических различий между северным тайским и стандартным тайским языком. Согласные в каждом классе объединяются с этими тональными знаками, чтобы дать различный тональный рисунок.
Только два тона отмечает май йо (᩵) и Май Хо Джанг (᩶) используются в основном. Низкие классы и высококлассные согласные имеют только один тон на один тональный знак. Следовательно, для достижения 6 тонов при использовании только 2 тонильных знаков (и одного случая без тона), они конъюгированы как пара такого же звука. [ 23 ]
НАСИЛИЕ | Высокий класс | Низкий класс |
---|---|---|
[k] | ᨠ | ᨣ |
[x] | ᨡ, ᨢ | ᨤ, ᨥ |
[ | ᩉ᩠ᨦ | ᨦ |
[T͡ɕ] | ᨧ | ᨩ |
[s] | ᨨ, ᩆ, ᩇ, ᩈ | ᨪ, ᨫ |
[Fen] | ᩉ᩠ᨿ | ᨬ, ᨿ |
[T] | ᨭ, ᨲ | ᨴ |
[Tʰ] | ᨮ, ᨳ | ᨰ, ᨵ |
[n] | ᩉ᩠ᨶ | ᨱ, ᨶ |
[P] | ᨷ [ А ] ᨸ | ᨻ |
[Pʰ] | ᨹ | ᨽ |
[f] | ᨺ | ᨼ |
[м] | ᩉ᩠ᨾ | ᨾ |
[r] | ᩉᩕ | ᩁ |
[L] | ᩉᩖ, ᩉ᩠ᩃ, ᩉᩕ | ᩃ, ᩊ, ᩁ |
[час] | ᩉ, ᩉᩕ | ᩌ, ᩁ |
[В] | ᩉ᩠ᩅ | ᩅ |
- Примечания
- ^ Пали, полученные слова.
Согласители среднего класса ([ʔ], [B], [D] и [J]) не имеют пары для сопряжения тона. Следовательно, разные тона могут быть выражены с той же тоном. Читатели должны полагаться на контекст, чтобы узнать правильное произношение тона. Поэтому, чтобы решить эту неоднозначность, три новых отметки тона: Mai ko nuea (᩷) , Mai Song Nuea (᩸) и от Сэма Нуэа (᩹) были изобретены для согласных среднего класса на языке Хуэна. Тем не менее, эти три новые следы не используются в конвенции по орфографии Ланны, и даже в Хуэне они редко используются. Использование этих новых трехтовых отметок также не стандартизировано и может также различаться между диалектами языка Хуэна. [ 20 ]
Кроме того, аналогично стандартному тайскому, тональный шаблон для каждого согласного класса также отличается от длины гласных и окончательных согласных звуков, которые можно разделить на «проверенные» и «неконтролируемые» слоги. Проверенные слоги представляют собой группу слогов с обструкционными звуками кода [p̚], [t̚], [k̚] и [ʔ] (короткий гласный без окончательного согласного фактически заканчивается глоттальной остановкой, но часто опускается). Незавершенные слоги представляют собой группу слогов с сонорантным звуком Coda [M], [n], [ŋ], [J] и [w].
Следовательно, комбинируя согласованные классы и систему слогов с проверенными чековыми, полная таблица конъюгации тона может быть построена, как показано ниже. Цветовые коды присваиваются в таблице для каждой тональной отметки: голубой - без тональной отметки; Желтый - Май Йо (Equi. Thai Mai Ek ); Розовый - Май Хо Джанг (Equi. Thai Mai Tho ). Ряды с низким классом и высоким классом соединены вместе, чтобы показать систему согласных пар.
финал согласный звук |
Гласный длина |
Согласный сорт |
Чианг май тон | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
средний уровень | низкодобивание | высокий падение | высокий уровень, Глотализованный |
высокий уровень | низкорослый | |||
Тайская эквивалентность тона | ||||||||
обычный (вместе) |
Главный (Я) |
Владелец (THO) |
Особенный (Специальная это ) [ А ] |
Холостяк (дерево) |
четвертый (Чаттава) | |||
середина | низкий | падение | - | высокий | поднимаясь | |||
m, n, ŋ, j, w
код (Неконтролируемые слоги) ( Сонорант ) |
длинный И короткий |
Низкий | ᨴᩣ /taː˧˧/ "Размазать" |
ᨴ᩵ᩣ /taː˦˨/ "Порт" |
ᨴ᩶ᩣ /taː˦˥/ "Чтобы бросить вызов" |
|||
Высокий | ᨲ᩵ᩣ᩠ᨦ /taːŋ˨˩/ "Носить" |
ᨲ᩶ᩣ᩠ᨶ /taːn˦˦ʔ/ "Противодействовать" |
ᨲᩣ /taː˨˦/ "глаз" | |||||
Середина | ᩋᩩ᩠ᨿ /ʔuj˧˧/ "Мягкие волосы" |
ᩋᩩ᩠᩵ᨿ /ʔuj˨˩/ "Разбегать" |
ᩋᩩ᩠᩶ᨿᩌᩩ᩠᩵ᨿ [ B ] [ 24 ] /ʔuj˦˨.huj˦˨/ "зеленоватый" |
ᩋᩩ᩠᩶ᨿ [ 24 ] /ʔuj˦˦ʔ/ "бедро" |
ᩋᩩ᩠᩶ᨿ [ B ] [ 25 ] /ʔuj˦˥/ " |
ᩋᩩ᩠ᨿ [ B ] [ 26 ] /ʔuj˨˦/ "грудь" | ||
ʔ, P̚, T̚, K̚
код [ C ] (проверенные слоги) ( препятствовать ) |
длинный | Низкий | ᨴᩣ᩠ᨠ /taːk̚˦˨/ "Славка" |
ᨶᩰ᩠᩶ᨴ [ B ] [ D ] [ 27 ]
/noːt̚˦˥/ "примечание" |
||||
Высокий | ᨲᩣ᩠ᨠ /taːk̚˨˩/ "сушить" |
|||||||
Середина | ᨯᩣ᩠ᨷ /daːp̚˨˩/ "меч" |
ᩋᩪ᩶ᨯ [ B ] [ 28 ] /ʔuːt̚˦˨/ "Раздуваться" |
ᩋ᩶ᩬᨷ [ B ] [ 29 ] /ʔɔːp̚˦˥/ "бутылка" |
|||||
короткий | Низкий | ᨴᩢ᩠ᨠ /tak̚˦˥/ "Приветствовать" |
||||||
Высокий | ᨲᩢ᩠ᨷ /tap̚˨˦/ "печень" | |||||||
Середина | ᩋᩩ᩶ᨠ [ B ] [ 30 ] /ʔuk̚˦˥/ "Фермент" |
ᨯᩢ᩠ᨷ /dap̚˨˦/ "Различить (огонь)" |
- Примечания
- ^ Не существует в стандартном тайском, но часто приближается как специальный падающий тон (โทพิเศษ) во многих грамматических книгах и академический круг в Таиланде.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин Вторичная форма для согласных среднего класса. Эта форма встречается реже и не перечислена в какой -то грамматической книге. Тем не менее, в этой форме есть словарные записи слов, особенно слово начинается с ᩋ / ʔ /
- ^ Некоторые лингвисты считают этот класс как разделенная группа тонов.
- ^ В основном заимствованные слова из тайского и английского.
Цифры
[ редактировать ]У Ланны есть два набора цифр. Первый набор, Lek Nai Tham , зарезервирован для литургических целей. Другой набор, Lek Hora , используется в повседневной жизни. [ 31 ]
арабские цифры | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Цифры времени | ᪀ | ᪁ | ᪂ | ᪃ | ᪄ | ᪅ | ᪆ | ᪇ | ᪈ | ᪉ |
Цифры THAM | ᪐ | ᪑ | ᪒ | ᪓ | ᪔ | ᪕ | ᪖ | ᪗ | ᪘ | ᪙ |
Тайские цифры | ๐ | ๑ | ๒ | ๓ | ๔ | ๕ | ๖ | ๗ | ๘ | ๙ |
Лаосные цифры | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Бирманские цифры | ๐ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Кхмерские цифры | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Отношение с другими сценариями
[ редактировать ]Тай Там очень похож по форме бирманского сценария, поскольку оба из старого сценария понедельника. New Tai Lue является потоком Tai Tham с упрощенной формой, и многие согласные удалили. Тайский сценарий выглядит отличительным от Tai Tham, но охватывает все эквивалентные согласные, включая 8 дополнительных согласных, поскольку тайский язык является самым близким сестринским языком на северном тайском, Хуэне и Lue. Вариант тайского сценария ( сценарий Сукхотаи ), называемый сценарием Факкхэма, также использовался в Лан -На для написания северного Таиланда, Хуена и Лу в 14 -м веке, влияя на развитие современного сценария Тай Там. [ 32 ] [ 4 ]
Жадный | Бирманский | Новое или читать | Кхмер | Тайский | Туберкулин | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode | Стиль | ||||||
1. Wak Ka
|
ᨠ | ![]() |
Это | ᦂ | Шея | глин | А |
ᨡ | ![]() |
Болт | ᦃ | Беременный | Беременный | Беременный | |
ᨢ | ![]() |
– | – | – | ฃ | – | |
ᨣ | ![]() |
В | ᦅ | В | В | В | |
ᨤ | ![]() |
– | ᦆ | – | Веселье | – | |
ᨥ | ![]() |
ဃ | – | Дюймовый | Банка | ![]() (современный: ຄ) | |
ᨦ | ![]() |
Эн | ᦇ | Наклонный | Дюймовый | Сумерки | |
2. Wak Ja
|
ᨧ | ![]() |
Начинать | ᦈ | Фон | Эн | Умирать |
ᨨ | ![]() |
Измерять | – | Глин | Фон | ![]() (современный: ສ) | |
ᨩ | ![]() |
Мед | ᦋ | Дж | Гнездо | Поместье | |
ᨪ | ![]() |
– | ᦌ | – | В | – | |
ᨫ | ![]() |
я | – | Эланс | Блестящий | ![]() (современный: ຊ) | |
ᨬ | ![]() |
Ночь | – | Проблема | Я. | ![]() (современный: ຍ) | |
3. Wak Flat
|
ᨭ | ![]() |
Одиннадцатая буква алфавита Мьянмы | – | Не | Классифицирован | ![]() (современный: ຕ) |
ᨮ | ![]() |
Л | – | ឋ | Быть | ![]() (современный: ຖ) | |
ᨯ | ![]() |
Треска | ᦡ | Дюймовый | Бедствие, | ![]() (Современный: хорошо, | |
ᨰ | ![]() |
ဎ | – | Нет | Разработка | ![]() (современный: ທ) | |
ᨱ | ![]() |
О | – | Хороший | на | ![]() (современный: ນ) | |
4. Горе
|
ᨲ | ![]() |
Один | ᦎ | Мель | Вершина | А |
ᨳ | ![]() |
Иметь | ᦏ | Батарея | Наполнять | Искать | |
ᨴ | ![]() |
Слово | ᦑ | ទ | Т | Все | |
ᨵ | ![]() |
Лапь | ᦒ | Банк | Тор | ![]() (современный: ທ) | |
ᨶ | ![]() |
Быть отличным | ᦓ | Нант | я | Не | |
5. Wak Pa
|
ᨷ | ![]() |
Частицы суффиксация на глагол для акцента | ᦢ | Крышка | Поклон | Мы |
ᨸ | ![]() |
– | ᦔ | – | Приятный | Солнце | |
ᨹ | ![]() |
Помпеть | ᦕ | Пластырь | Человек | Ведущий | |
ᨺ | ![]() |
– | ᦚ | – | Сгибать | Один | |
ᨻ | ![]() |
Сгибать | ᦗ | Информация | Пронзительный | Дерево | |
ᨼ | ![]() |
– | ᦝ | – | Сгибать | Лифт | |
ᨽ | ![]() |
Красота | ᦘ | PH | Порт | ![]() (современный: ພ) | |
ᨾ | ![]() |
Быть | ᦙ | UME | м | М | |
6. Вы
|
ᨿ | ![]() |
Чувствовать | ᦍ | Вы | Конец | Точный |
ᩀ | ![]() |
– | ᦊ | – | Обильно | Сан - | |
ᩁ | ![]() |
Получать | ᦣ | Спелый | Круглый | А
(современный: ລ) | |
ᩃ | ![]() |
Месяц | ᦟ | Печь | Л | Чувствовать | |
ᩅ | ![]() |
Быть полным | ᦞ | Сохранение | Мне | Гари | |
ᩆ | ![]() |
ၐ
(современный: သ) |
– | ឝ
(Современный: белый) |
Профессор | ![]() (современный: ສ) | |
ᩇ | ![]() |
ၑ
(современный: သ) |
– | ឞ
(Современный: белый) |
ษ | ![]() (современный: ສ) | |
ᩈ | ![]() |
Частицы суффиксация на глагол для акцента | ᦉ | Белый | С | Жизнеспособность | |
ᩉ | ![]() |
Быть | ᦠ | Хейс | Холм | Или | |
ᩊ | ![]() |
Срок | – | Печь | Холм | ![]() (современный: ລ) | |
ᩋ | ![]() |
Красота | ᦀ | Ур | Упс | Раздавить | |
ᩌ | ![]() |
– | – | – | Веселый | Обманывать | |
7. Специальный | ᩂ | ![]() |
ၒ | – | Или | Холм | – |
ᩄ | ![]() |
ၔ | – | Проходить | ฦ | – |
Санскрит и Пали
[ редактировать ]Сценарий Tai Tham (как и все индийские сценарии ) использует ряд модификаций для написания пали и родственных языков (в частности, санскрита ). При написании Пали используются только 33 согласных и 12 гласных.
Пали согласные в сценарии Тай Там
[ редактировать ]Санскритские согласные в сценарии Тай Там
[ редактировать ]Блок Unicode
[ редактировать ]Сценарий Tai Tham был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2.
Блок Unicode для Tai Tham - U+1A20 - U+1AAF:
Жадный [1] [2] Официальная диаграмма кода консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Беременный | В | Дюймовый | И | Фон | |
U+1A2X | ᨠ | ᨡ | ᨢ | ᨣ | ᨤ | ᨥ | ᨦ | ᨧ | ᨨ | ᨩ | ᨪ | ᨫ | ᨬ | ᨭ | ᨮ | ᨯ |
U + 1A3X | ᨰ | ᨱ | ᨲ | ᨳ | ᨴ | ᨵ | ᨶ | ᨷ | ᨸ | ᨹ | ᨺ | ᨻ | ᨼ | ᨽ | ᨾ | ᨿ |
И+1A4X | ᩀ | ᩁ | ᩂ | ᩃ | ᩄ | ᩅ | ᩆ | ᩇ | ᩈ | ᩉ | ᩊ | ᩋ | ᩌ | ᩍ | ᩎ | ᩏ |
U+1a5x | ᩐ | ᩑ | ᩒ | ᩓ | ᩔ | ᩕ | ᩖ | ᩗ | ᩘ | ᩙ | ᩚ | ᩛ | ᩜ | ᩝ | ᩞ | |
В+1A6X | ᩠ | ᩡ | ᩢ | ᩣ | ᩤ | ᩥ | ᩦ | ᩧ | ᩨ | ᩩ | ᩪ | ᩫ | ᩬ | ᩭ | ᩮ | ᩯ |
U+1A7X | ᩰ | ᩱ | ᩲ | ᩳ | ᩴ | ᩵ | ᩶ | ᩷ | ᩸ | ᩹ | ᩺ | ᩻ | ᩼ | ᩿ | ||
U+1a8x | ᪀ | ᪁ | ᪂ | ᪃ | ᪄ | ᪅ | ᪆ | ᪇ | ᪈ | ᪉ | ||||||
U+1a9x | ᪐ | ᪑ | ᪒ | ᪓ | ᪔ | ᪕ | ᪖ | ᪗ | ᪘ | ᪙ | ||||||
И+1AAX | ᪠ | ᪡ | ᪢ | ᪣ | ᪤ | ᪥ | ᪦ | ᪧ | ᪨ | ᪩ | ᪪ | ᪫ | ᪬ | ᪭ | ||
Примечания |
Шрифты
[ редактировать ]
Поддержки для шрифта Tai Tham Unicode в Microsoft Windows и Microsoft Office по -прежнему ограничены [ 33 ] вызывая широкое использование шрифтов, не являющихся Unicode. Фонты, опубликованные Королевским обществом Таиланда и Университета Чианг Май также не являются Unicode из-за этой проблемы и максимизировать способность транскрибировать и отображать древний текст Tai Tham, который часто содержит различные специальные лигатуры и символы, не поддерживаемые Unicode. [ 34 ] [ 35 ] В шрифтах без юникода часто используются комбинация тайских сценариев и диапазонов латинского юникода, чтобы решить проблему несовместимости Unicode Tai Tham в офисе Microsoft. Тем не менее, эти шрифты могут столкнуться с проблемой отображения при использовании в веб -браузерах, так как текст может быть закодирован как неразборчивый тайский текст вместо этого. В последние годы многие шрифты Tai Tham Unicode были разработаны для веб -дисплея и коммуникации с помощью смартфонов. Google Noto Sans Tham становится шрифтом по умолчанию для Tai Tham на Mac OS и iOS . [ 36 ] Тем не менее, текущая версия этого шрифта по -прежнему не может правильно отображать текст Tai Tham. В таблице ниже приведен список общедоступных шрифтов Tai Tham.
Имя шрифта | Поддержка | Стиль сценария | Семья шрифтов | Издатель (со ссылкой на страницу) | |
---|---|---|---|---|---|
Unicode [ А ] | Не юникод [ B ] | ||||
Tai Tham KH new v3 | Да | Нет | Хюн | Sans-Serif | Через Tai Tham Unicode Group |
Tai Tham Ln | Да | Нет | Лезвия | Засечка | Воздух |
Чиансаен Алиф | Да | Нет | Лезвия | Sans-Serif | Алиф Силапачай |
CR Insom Lanna | Да | Да | Лезвия | Засечка | Worawut Thanawatanawanich |
Hariphunchai | Да | Нет | Лезвия | Засечка | TragerStudio , Ричард Фордингем |
Коттхабун | Да | Нет | Жадный | Засечка | Theppitak Karoonboonbonyyanan Taai Tham Unicode Group |
Ланна Али | Да | Нет | Лезвия | Sans-Serif | Алиф Силапачай |
Лэмпун | Да | Нет | Лезвия | Засечка | Ричард Фордингем |
Я Сайн | Нет | Да | Хюн | Засечка | Университет Чианг Май ( ссылка на страницу ), Пичай Саенгбуон |
LN желудок | Нет | Да | Лезвия | Засечка | Университет Чианг Май ( ссылка на страницу ), Пичай Саенгбуон |
Ln wat inda | Нет | Да | Хюн | Засечка | Университет Чианг Май ( ссылка на страницу ), Пичай Саенгбуон |
Ното без Тай Там | Да | Нет | Хюн | Sans-Serif | Google шрифты |
Пали-Коттхабун | пали Только | Да | Жадный | Засечка | Worawut Thanawatanawanich , Ppitak Karoonbonbonanan |
Пале | пали Только | Да | Лезвия | Засечка | Есть Autosa Ratna. |
Payap Lanna | Да | Нет | Лезвия | Засечка | SIL International |
RST -ISAN | Нет | Да | Жадный | Засечка | Королевское общество Таиланда ( ссылка на страницу ) |
RST-Lanna | Нет | Да | Лезвия | Засечка | Королевское общество Таиланда ( ссылка на страницу ) |
Tai Tham bxl | Да | Нет | Читать | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Тай Там Камматтана | Да | Нет | Хюн | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Укрощение Шарма | Да | Нет | Лезвия | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Tai Tham Kruba Promma | Да | Нет | Лезвия | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Требь тебя | Да | Нет | Хюн | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Телес | Да | Нет | Лезвия | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Тамулвим молодежь | Да | Нет | Читать | Засечка | Tai Tham Unicode Group |
Против тама Лансанга | Да | Да | Жадный | Засечка | Worawut Thanawatanawanich |
- Примечание
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Дирингер, Дэвид (1948). Алфавит Ключ к истории человечества . п. 411.
- ^ Хартманн, Джон Ф. (1986). «Распространение сценариев Южного Индика в Юго -Восточной Азии». Перекресток: междисциплинарный журнал исследований Юго -Восточной Азии . 3 (1): 6–20. JSTOR 40860228 .
- ^ Пент, Ганс (1986). «Об истории тайских сценариев» (PDF) . Информационный бюллетень SIAM Society . Тол. 2, нет. 3
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый 1982) Prongthura, Naiyana ( .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Эверсон, Майкл , Хосен, Мартин и констебль, Питер. (2007). Пересмотренное предложение о кодировании сценария Ланны в BMP UCS .
- ^ Natnapang Burutphakdee (октябрь 2004 г.). ХОН МУАНГ НЕУ КАП ФАСА МУАНГ [ Отношения северной юности Тай к Каммуангу и сценарию Ланны ] (PDF) (MA Тезис). Представлено на 4 -м национальном симпозиуме по исследованиям в аспирантуре, Чианг Май, Таиланд, 10–11 августа 2004 года. Asst. Профессор доктор Кирк Р. человек, советник. Чианг Май: Университет Пейп. С. 7, Цифровое изображение 30. Архивировано из оригинала (PDF) 2015-05-05 . Получено 8 июня 2013 года .
Причина, по которой они назвали этот язык «каммуангом», заключается в том, что они использовали этот язык в городах, где они жили вместе, которые были окружены горными районами, где было много людей с племени холмов.
- ^ Хандиус, Харальд; Уортон, Дэвид (2010). «Цифровая библиотека лаосных рукописей» . Журнал Лаосской исследования . 2 (2).
- ^ Iijima, Akiko (2009-03-31). «Предварительные заметки о« культурном регионе сценария THAM Рукописи » » . Сенри Этнологические исследования . 74 doi : 10.15021/00002574 . S2CID 160928923 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Thawat Punnothek, T.) Древний северо -восточный алфавит: Аккхон Виттхайя, Дхарма и Тай Ной. Бангкок: Siam Press Management, 1997, 54
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в McDaniel, J. (2005). Заметки о влиянии Лаос на северную тайскую буддийскую литературу . Литературное наследие Лаоса: сохранение, распространение и исследования. Вьентьян, Лаос: Лаосский национальный архив.
- ^ Чу, П., Саенгбуон, П. и Фордингем, Р. (2015). «Тай Там: гибридный сценарий, который бросает вызов современным моделям кодирования» . Представлено на конференции по интернационализации и Unicode (IUC 39) .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Словарь Ланны (в тайском языке). Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. 305–3 ISBN 9789747793567 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин (2004) Rungruangsri, Udom Fah Luang Edition (в тайском языке) (пересмотренный изд.) Mae 9789746851756 .
- ^ Bunkhit Watchhhara Onove (2005). Пхема Мхан Лондон (тайский). Chaiing больше: khireirchage̜̜̜̜g. п. 20. ISBN 978-974-85472-0-6 .
- ^ Эверсон, Майкл; Хосен, Мартин; Констебль, Петр (21 марта 2007 г.). "Lanna Unicode: предложение" (PDF) . Получено 4 мая 2015 года .
- ^ Бурутфакде, Нанапанганг (октябрь 2004 г.). "Khon Muang Neu Kap Phasa Muang: Attitudes of Northern Thai Youth towards Kammuang and the Lanna Script" Полем SIL International. стр. 32–61. Архивировано из оригинального (PDF) 5,
- ^ , Boonkid (2005) Statcharasastr ᨷᩯ᩠ᨷᩁ᩠ᨿᩁᨽᩣᩇᩣᨾᩮᩬᩨᨦᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᨶᩣ в тайском языке). ( 9748547205 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Наксук, Ютхапон (4 августа 2020 . ) года
- ^ 2005) ( БОНКИД СТИКАСАР , 9748547205 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин Оуэн, Р. Вин (2017). «Описание и лингвистический анализ системы письма Тай Хуэнь» . Журнал Общества лингвистики Юго -Восточной Азии . 10 (1): 140–164. HDL : 10524/52403 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Буддизм летняя учебная программа Уровень 1 Книга 2 . Тол. 2. Бангкок: Махачулалонгкорнраджавидьялая университетская издательство. 2010 год . Получено 3 августа 2022 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Ланны Словарь Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. ต. ISBN 9789747793567 .
- ^ 2005) BOONKID ( СТИКАСАР , 9748547205 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный , Charee Sunthornsing » . наследия Издание
- ^ Ланны Словарь Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. 625. ISBN 9789747793567 .
- ^ , Charee Sunthornsing » . наследия Издание
- ^ "Отчет семинара Руководящие принципы написания академического словарного запаса с письмами Ланны Дхармы « технических терминов с использованием сценария Lanna. (PDF) . [ семинаре: Руководство по написанию о Отчет Полем
- ^ Ланны Словарь Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. 628. ISBN 9789747793567 .
- ^ Ланны Словарь Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. 612. ISBN 9789747793567 .
- ^ Ланны Словарь Чианг Май: Я не уверен, правда ли это или нет, но я уверен, что это правда. 2007. с. 624. ISBN 9789747793567 .
- ^ OMNIGLOT. Земля - это алфавит (но Мюенанг ) Получено 28 апреля,
- ^ Vimonkasam, Kannika (1981 ) .
- ^ «Создание и поддержка шрифтов Opentype для универсального двигателя формирования» . Техническая документация Microsoft . 16 июня 2022 года . Получено 5 августа 2022 года .
- ^ Ланна Фонтс ( . « Font Lanna ) »
- ^ «Шесть шрифтов для древних научных сценариев (6 древних алфавитных . или » шрифтов ) шрифтов
- ^ «Системные шрифты» . Разработчик Apple . Получено 5 августа 2022 года .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- (Мала Кхам Чан) , Мала Кхамджан ISBN 978-974-8418-55-1 .
- «Скрипт Ланны» . Полная информация из традиционных источников . Небо знание . Получено 2018-07-15 .
- Оуэн, Р. Вин. 2017. Описание и лингвистический анализ системы письма Тай Хуэнь . Журнал Общества лингвистики Юго -Восточной Азии 10.1, 140–164.
- Трагер, изд. (2014). Hariphunchai Taai Tham Project .
- Фордингем, Ричард. Глифы Lamphun (страница с образцом шрифта Lamphun). Получено 15 мая 2019 года.
- Тестовая страница Алана Вуда Тай Там
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- ISO/IEC 10646: 2003/AMD.5: 2008 Универсальный набор кодированных персонажей с множественным октом (UCS)-Поправка 5: Поправка 5: Тай-Там, Тай Вьет, Авестан, Египетские Иероглифы, CJK Unified Iideoshs Extension C и другие персонажи