Jump to content

Древнее южноаравийское письмо

(Перенаправлено с южноаравийского сценария )
Древнее южноаравийское письмо
Тип сценария
Период времени
Конец 2-го тысячелетия до нашей эры - 6 век нашей эры.
Направление Скрипт справа налево  Edit this on Wikidata
Языки Древнейший южноаравийский , Геэз
Связанные скрипты
Родительские системы
Дочерние системы
Гейит [1] [2]
Родственные системы
Древний Северный Аравийский
ИСО 15924
ИСО 15924 Сарб (105) , древнеюжноаравийский
Юникод
Псевдоним Юникода
Старый южноаравийский
U + 10A60 – U + 10A7F
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .
Южноаравийская надпись, обращенная к сабейскому национальному богу Альмаке.

Древнее южноаравийское письмо (староюжноаравийский: 𐩣𐩯𐩬𐩵 мс 3 й ; современный арабский язык : الْمُسْنَد musnad ), ответвленный от протосинайского письма примерно в конце 2-го тысячелетия до нашей эры. Он использовался для написания древнеюжноаравийских языков сабайского , катабанского , хадрамаутского , минейского хасаитского и геэзского языков в Дмте . Самыми ранними экземплярами древнего южноаравийского письма являются расписные черепки керамики из Райбуна в Хадрамауте в Йемене, датированные концом 2-го тысячелетия до нашей эры. [3] Для гласных букв нет, хотя некоторые из них можно указать с помощью matres lectionis .

Его зрелая форма была достигнута около 800 г. до н. э., и его использование продолжалось до VI века н. э., включая древние североаравийские надписи в вариантах алфавита, когда он был заменен арабским алфавитом . [4] В Эритрее и Эфиопии позже оно превратилось в письмо геэз . [1] [2] который с добавлением символов на протяжении веков использовался для написания амхарского , тигринья и тигре , а также других языков (включая различные семитские , кушитские , омотские и нило-сахарские языки ).

Характеристики

[ редактировать ]
  • Обычно оно пишется справа налево, но может быть написано и слева направо. При написании слева направо символы переворачиваются по горизонтали (см. фото).
  • Интервал или разделение между словами осуществляется с помощью вертикальной черты (|).
  • Буквы в словах не соединяются между собой.
  • В нем не реализованы какие-либо диакритические знаки (точки и т. д.), отличающиеся в этом отношении от современного арабского алфавита .

Характеристики

[ редактировать ]

Отличие от арабской графики

[ редактировать ]

Сценарий Муснад отличается от арабского письма, которое, по мнению большинства лингвистов, развилось из набатейского письма в четвертом веке нашей эры, которое, в свою очередь, развилось из арамейского письма. Языки южно-муснадского письма также сильно отличаются от северно-арабского языка с точки зрения письма, лексики, грамматики, стилей и, возможно, звуков, а количество букв в письме увеличивается. Муснад происходит от арабского языка с одной шипящей буквой (некоторые называют ее самих) или третьей син. [5] [6]

Примеры сабейских букв на странице 274 книги Карла Фаульмана «Illustrirte Geschichte derschrift», 1880 г.
Примеры сабейских букв на странице 275 книги Карла Фаульмана «Illustrirte Geschichte derschrift», 1880 г.
Письмо [7] Фонема НАСИЛИЕ Соответствующее письмо в
Древний Северный Аравийский Геэз финикийский арамейский арабский иврит
𐩠 час [ ч ] 𐪀 А 𐤄 𐡄 هЧАС הтот
𐩡 л [ л ] 𐪁 б 𐤋 𐡋 لл לк
𐩢 час [ ч ] 𐪂 с 𐤇 𐡇 حчас חЧАС
𐩣 м [ м ] 𐪃 д 𐤌 𐡌 مМ, מ םМм
𐩤 д [ q ] 𐪄 час 𐤒 𐡒 قА קК
𐩥 В [ ш ] , [ ты ] 𐪅 Вт 𐤅 𐡅 وи וи
𐩦 с² (ширина) [ ɬ ] 𐪆 е 𐤔 𐡔 شШ שвопрос
𐩧 р [ р ] 𐪇 ж 𐤓 𐡓 رР רР
𐩨 б [ б ] 𐪈 как будто 𐤁 𐡁 بБ בб
𐩩 т [ т ] 𐪉 Т 𐤕 𐡕 تт תА
𐩪 с¹ (с) [ с ] 𐪊 Г سвопрос
𐩫 к [ к ] 𐪋 от 𐤊 𐡊 كК כ ךВот и все
𐩬 н [ н ] 𐪌 Н 𐤍 𐡍 نн נ ןпп
𐩭 час [ х ] 𐪍 ЧАС خХ
𐩮 ш [ сˤ ] 𐪎 Т 𐤑 𐡑 صп צ ץтттт
𐩯 с³ (ś) [ с̪ ] 𐪏 𐤎 𐡎 סС
𐩰 ж [ ж ] 𐪐 Ф 𐤐 𐡐 فФ פ ףП. П.
𐩱 ʾ [ ʔ ] 𐪑 А 𐤀 𐡀 اА אА
𐩲 ʿ [ ʕ ] 𐪒 А 𐤏 𐡏 عА עп
𐩳 [ ɬˤ ] 𐪓 Т ضЗ
𐩴 г [ г ] 𐪔 Г 𐤂 𐡂 جС גс
𐩵 д [ д ] 𐪕 д 𐤃 𐡃 دд דд
𐩶 с [ ɣ ] 𐪖 غхх
𐩷 [ тˤ ] 𐪗 вопрос 𐤈 𐡈 طя טТ
𐩸 С [ С ] 𐪘 З 𐤆 𐡆 زЗ זГ
𐩹 [ ð ] 𐪙 ذЗ
𐩺 и [ j ] , [ я ] 𐪚 из 𐤉 𐡉 يДа יДж
𐩻 [ я ] 𐪛 ثче
𐩼 [ θˤ ] 𐪜 ظЗ
Arc.Ask3.Ru, написанная буквами муснад , справа налево в верхней строке и слева направо в нижней. Обратите внимание, как буквы зеркально отражены.

Для чисел используются шесть знаков:

1 5 10 50 100 1000
𐩽 𐩭 𐩲 𐩾 𐩣 𐩱

Знак 50, очевидно, был создан путем удаления нижнего треугольника из знака 100. [8] Знак 1 служит разделителем слов. Остальные четыре знака служат одновременно буквами и цифрами. Каждый из этих четырех знаков представляет собой первую букву названия соответствующей цифры. [8]

Дополнительный знак ( 𐩿 ) используется для заключения чисел в скобки, отделяя их от окружающего текста. [8] Например, ‏ 𐩿𐩭𐩽𐩽𐩿

Эти знаки используются в аддитивной системе, аналогичной римским цифрам, для обозначения любого числа (кроме нуля). Два примера:

  • Число 17 записывается как 1 + 1 + 5 + 10: ‏ 𐩲𐩭𐩽𐩽
  • Число 99 записывается как 1 + 1 + 1 + 1 + 5 + 10 + 10 + 10 + 10 + 50: 𐩾𐩲𐩲𐩲𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽
Примеры чисел от одного до двадцати
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
𐩽 𐩽𐩽 𐩽𐩽𐩽 𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩭 𐩭𐩽 𐩭𐩽𐩽 𐩭𐩽𐩽𐩽 𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
𐩲𐩽 𐩲𐩽𐩽 𐩲𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩭 𐩲𐩭𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩲

Тысячи пишутся двумя разными способами:

  • Меньшие значения записываются только со знаком 1000. Например, 8000 записывается как 1000 × 8: ‏ 𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱
  • Большие значения записываются путем изменения знаков 10, 50 и 100 до 10 000, 50 000 и 100 000 соответственно:
    • 31 000 записывается как 1 000 + 10 000 × 3: ‏ 𐩲𐩲𐩲𐩱 ‎ (легко спутать с 1030)
    • 40 000 записывается как 10 000 × 4: ‏ 𐩲𐩲𐩲𐩲 ‎ (легко спутать с 40)
    • 253 000 записывается как 2 × 100 000 + 50 000 + 3 × 1000: ‏ 𐩣𐩣𐩾𐩱𐩱𐩱 ‎ (легко спутать с 3250)

Возможно, из-за неоднозначности цифры, по крайней мере в монументальных надписях, всегда поясняются цифрами, написанными прописью.

Забурская надпись

Забур , также известный как «южноаравийские минускулы », [9] — это название рукописной формы южноаравийского письма, которое использовалось сабейцами в дополнение к их монументальному письму, или Муснад. [10]

Забур был системой письма в древнем Йемене наряду с Муснадом. Разница между ними заключается в том, что Муснад документировал исторические события, в то время как записи Забура использовались для религиозных письмен или для записи ежедневных сделок древних йеменцев. Сочинения Забура можно найти в форме палимпсеста, написанных на папирусах или стеблях пальмовых листьев. [11] [12]

Южноаравийский алфавит был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2.

Блок Юникода, называемый старо-южно-аравийским, — это U+10A60–U+10A7F.

Обратите внимание, что U + 10A7D СТАРАЯ ЮЖНО-АРАВСКАЯ ЦИФРА ОДИН (𐩽) представляет собой как цифру один, так и разделитель слов. [8]

Старый южноаравийский [1]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 10A6x 𐩠 𐩡 𐩢 𐩣 𐩤 𐩥 𐩦 𐩧 𐩨 𐩩 𐩪 𐩫 𐩬 𐩭 𐩮 𐩯
U + 10A7x 𐩰 𐩱 𐩲 𐩳 𐩴 𐩵 𐩶 𐩷 𐩸 𐩹 𐩺 𐩻 𐩼 𐩽 𐩾 𐩿
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.

В современной культуре

[ редактировать ]

Йеменский археолог и лингвист Мутахер аль-Эриани стремился записать мемориал шрифтом Муснад и на сабейском языке в память о реконструкции Марибской плотины в 1986 году, которая была проведена за счет средств шейха Зайда и совместно с ним. с празднованием победы в гражданской войне Северного Йемена против Королевства Йемен . Надпись была опубликована в научной статье француза Кристиана Робина как последняя официальная надпись Муснада. [13]

  • Фото из Британского музея

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям , ред. (1996). Мировые системы письменности . Oxford University Press, Inc., стр. 89, 98, 569–570 . ISBN  978-0195079937 .
  2. ^ Jump up to: а б Грэгг, Джин (2004). «Геэз (Аксум)». В Вудард, Роджер Д. (ред.). Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Издательство Кембриджского университета. п. 431. ИСБН  0-521-56256-2 .
  3. ^ Штейн, Питер (2013). «Палеография древнего южноаравийского письма. Новые доказательства абсолютной хронологии» . Арабская археология и эпиграфика . 24 (2): 186–195. дои : 10.1111/aae.12024 . ISSN   0905-7196 .
  4. ^ Ибн Дурайд, Талик мин Амали ибн Дурайд, изд. аль-Сануси, Мустафа, Кувейт, 1984 г., с. 227 (арабский). Автор утверждает, что поэт из йеменского племени кинда, поселившийся в Думат аль-Андале во время прихода ислама, рассказал о том, как другой член йеменского племени кинда, живший в этом городе, обучал арабской письменности бану курайшей в Мекке и что их использование арабского письма для письма в конечном итоге заняло место муснада , или того, что тогда было сабейским письмом царства Химьяра: «Вы обменяли муснад сыновей Химьяра / который цари Химьяра имели обыкновение писать в книгах».
  5. ^ «Энциклопедия наук об арабском языке 1–10 с указателями, часть 5 — Эмиль Бади Якуб, доктор — Google Книги » . веб.архив.орг . 18 марта 2020 г. Проверено 04.05.2024 .
  6. ^ Хабаш, Хасан Касем (18 марта 2020 г.). «Путешествие Священного Корана от бумаги к переплету — Хасан Касим Хабаш — Google Книги » . веб.архив.орг . Проверено 04.05.2024 .
  7. ^ Официальная таблица кодов Консорциума Unicode
  8. ^ Jump up to: а б с д Мактари, султан; Мансур, Камаль (28 января 2008 г.). «L2/08-044: Предложение по кодированию древнего южноаравийского письма» (PDF) .
  9. ^ Штейн 2005 .
  10. ^ Рикманс, Мюллер и Абдалла 1994 , стр. 43.
  11. ^ Рикманс 1993 , с. 127.
  12. ^ С. Горовиц, Коранические исследования , с. 70
  13. ^ Робин, Кристиан Жюльен. «Основной текст на сабейском языке новой дамбы Мариб, открытой в 1986 году», в Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 18, 1988, стр. 115-122» . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  • Штейн, Питер (2005). «Древние южноаравийские крошечные надписи на дереве: новый жанр доисламской эпиграфики». Годовой отчет Предазиатско-египетского общества «Ex Oriente Lux» . 39 : 181–199.
  • Стоун, Питер (2010). Мелкие древнеюжнарабские надписи на деревянных палочках из Баварской государственной библиотеки в Мюнхене .
  • Бистон, АФЛ (1962). «Арабские сибилянты». Журнал семитских исследований . 7 (2): 222–233. дои : 10.1093/jss/7.2.222 .
  • Франкавилья Ромео, Винченцо (2012). Трон царицы Савской Артемиды, Рим . стр. 149–155.
  • Рикманс, Жак (1993). «Древние южноаравийские палочки и стебли пальмовых листьев с надписями: введение и палеографический подход». Материалы семинара по арабистике . 23 : 127–140. JSTOR   41223401 .
  • Рикманс, Дж.; Мюллер, WW; «Абдаллах, Ю. (1994). Тексты Древнего Йемена, написанные на дереве (на французском языке). Лувен-ла-Нёв , Бельгия: Публикации Института востоковедов Лувена.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 86ba661158ff073c081116af8cf2d643__1722857460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/43/86ba661158ff073c081116af8cf2d643.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ancient South Arabian script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)