сценарий Одиа
Одия сценарий Ортодонтический алфавит Одия Акшара | |
---|---|
Тип сценария | |
Период времени | в. 14 век – настоящее время [1] |
Направление | Слева направо |
Языки | Одиа , санскрит , бенгальский , Куи , Куви , Манда , Пенго , Гонди , Кисан Курух , Дурува , Сора , Сантали , Чхаттисгархи , Хальби |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Родственные системы | Бенгальско-ассамский , тирхута , нагари , непальский [2] [5] [6] |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | Орья (327) , Ория (Одия) |
Юникод | |
Псевдоним Юникода | Ория |
U + 0B00 – U + 0B7F | |
Брахмические сценарии |
---|
Сценарий Брахми и его потомки |
Шрифт Одиа ( Odia : ଓଡ଼ିଆ ଅକ୍ଷର , латинизированный : Oḍia akṣara , также Odia : ଓଡ଼ିଆ ଲିପି , латинизированный : Oḍiā Lipi ) — брахмический сценарий , используемый в основном для написания Одиа. язык и другие, включая санскрит и другие региональные языки. Это один из официальных сценариев Индийской Республики . Письмо развивалось более 1000 лет на основе варианта письма Сиддхам , которое использовалось в Восточной Индии, где характерная верхняя линия превратилась в отчетливую круглую форму зонтика из-за влияния рукописей на пальмовых листьях , а также под влиянием соседних сценариев. из Западного и Южного регионов.
Одия — это слоговой алфавит или абугида , в котором все согласные имеют встроенную гласную . Диакритические знаки (которые могут появляться выше, ниже, до или после согласной, которой они принадлежат) используются для изменения формы присущей гласной. Когда гласные появляются в начале слога, они пишутся как самостоятельные буквы. Кроме того, когда определенные согласные встречаются вместе, специальные союзные символы объединяют основные части каждого согласного символа.
Важной особенностью языка одиа, наблюдаемой в письме, является сохранение присущих согласным гласных, также известных как шва , как в средней, так и в конечной позиции. Отсутствие удаления шва , которое также наблюдается в санскрите, отличает его от остальных современных индоарийских языков и их эквивалентного использования в родственных брахмических письменностях . Отсутствие собственной гласной в согласной обозначается знаком вирама или халанта под согласной.
История
[ редактировать ]В Восточной Индии производное от письма Сиддхам привело к появлению группы сценариев, которые в конечном итоге стали бенгальско-ассамскими сценариями , сценарием Тирхута и сценарием Одиа, причем последний превратил крючок в характерный зонтик. [2] Самый ранний известный образец языка Одиа , написанный шрифтом Калинга , датируется 1051 годом. [7] [8]
Изогнутый вид письма Одиа является результатом практики письма на пальмовых листьях, которые имеют тенденцию рваться из-за использования слишком большого количества прямых линий. [9]
Как и все брахмические письменности в регионе, письмо Одиа развивалось в четыре этапа, что можно увидеть по каменным надписям, медным пластинам и рукописям. Периоды развития расположены в следующем порядке:
- Прото-Одия: ок. 7–9 вв. н.э.
- Средневековая Одия: ок. 10–12 вв. н.э.
- Переходная Одия: ок. 12–14 гг. н.э.
- Современная (нынешняя) Одия: ок. 14–16 гг. н.э.
На архаические и средневековые формы Одия больше повлияла каллиграфия письменностей соседних регионов, таких как,
- В Северной Одише буквы написаны на одиа, смешанном со стилем Гауди, заимствованным из Сиддхама (то есть правая вертикальная часть буквы слегка изогнута внутрь).
- В южной Одише, где он смешан с телугу-каннадой , круглая рукописная форма.
- В Западной Одише, где он смешан с Нагари и Сиддхамом (квадратная форма в верхней части).
Что касается эпиграфических источников, то древности, которые демонстрируют различные исторические формы письма письмом Одиа, включают наскальные указы, храмовые надписи, каменные плиты, надписи на колоннах, скульптуры, медные пластины, монеты и рукописи на пальмовых листьях, иллюстрированные рукописи. , пластины из слоновой кости и родственные материалы. Многочисленные экземпляры предметов изображают все соответствующие этапы развития письменности Одиа во времена прославленных династий Восточной Ганги , Сомаванши , Бханджи, Бхаума-кара , Сайлодбхавы .
Некоторые из них, относящиеся к разным векам, следующие:
- Одним из самых ранних образцов письма Одиа является надпись Урджам, датируемая 11 веком нашей эры (1051 год нашей эры). Язык, использованный в надписях, — это диалект, на котором говорят в приграничных регионах Одиша и Мадхья-Прадеш. То же самое относится и к двуязычной и двуписьменной каменной надписи (Одия и тамильский язык) времен правления Нарасимхадева (13 век н. э.), найденной в Бхубанешваре. Язык одиа в старом письме одия виден справа, а тамильский язык Грантха - слева.
- Грант Нетрибханджадевы (11 век н.э.) в Гумсуре изображает средневековую фазу этого письма в квадратных и круглых вариантах.
- Каменная надпись храма Поттесвара в районе Ганджам (137 г. н.э.) является ярким примером письма Одиа, на которое повлияла разновидность телугу-каннада.
- На пластине Антиригам Яшабханджадевы (12 век н. э.) изображена каллиграфия Одиа, находящаяся под влиянием северного Нагари. Различия в написании букв, по-видимому, указывают на то, что сценарий находится в переходной фазе.
- Хилорская надпись Анантавармана (12 век н. э.) показывает сценарий Гауди или прото-ория. [4] округлой формы в верхней части, почти развитой, как у современных.
- Ранние эпиграфические записи пурийских надписей Анангабхимы III (1211-1238 гг. н. э.), которые считаются одной из самых ранних надписей Одиа, показывающих характеры Гауди, не только показывают стадию прото-, ранней и средневековой фаз, если эволюция сценария Одиа, но также числовые значения в раннем прото-орийском типе, в то время как другие относятся к типу телугу-каннада. Более ранняя надпись Чодагангадевы (1114–1115 гг. н. э.) показывает разновидность позднего сиддхама , в которой весьма заметен стиль пристхаматры в диакритических знаках гласных.
- В записях медных пластин Кендуапатны на санскрите царя Восточной Ганги Нарасимхадевы II (1278-1305 гг. н. э.) видна переходная разновидность, изображающая развитие Одиа от Гауди (квадратные с круглыми заголовками в протоке, что довольно часто встречается). на медных пластинах и каменных надписях).
- Запись на медной пластине о предоставлении земли Гаджапати царю Пурушоттамадеве (15 век н. э.), начертанная на медном наконечнике топора, показывает отчетливую раннюю версию современного письма Одиа, которое также можно увидеть в рукописях на пальмовых листьях, принадлежащих 15 веку. CE.
Что касается рукописных источников, то полноценное письмо Одиа приобретает свою классическую форму зонтичного крючка в результате развития, модификации, а также упрощения между 14 и 15 веками нашей эры, когда культура рукописных пальмовых листьев становится доминирующей в этом регионе. Поскольку пальмовые листья по своей природе скоропортящиеся, в настоящее время не существует рукописей до 15 века нашей эры. Следовательно, недавние работы также важны, поскольку они демонстрируют редкий и древний текст, а также художественные иллюстрации. Одной из самых ранних датированных рукописей на пальмовых листьях является рукопись Абхинава Гита-Говинды, хранящаяся в Государственном музее Одиши. Датой завершения рукописи считается 1494 год нашей эры. Среди других рукописей, представленных в музее, есть исторические произведения, такие как рукописи Джаядевы « Гита-Говинды» (16 век н. э.) и относительно недавние произведения 18, 19 и 20 веков. [3]
В подавляющем большинстве случаев для написания языка Одиа использовалось письмо Одиа. Однако он использовался как региональная система письма для санскрита . Кроме того, Грирсон [10] в своем знаменитом «Лингвистическом обзоре Индии» упоминается, что сценарий Одиа иногда используется для Чхаттисгархи , восточного языка хинди , в восточных приграничных регионах Чхаттисгарха . Однако, похоже, он был заменен сценарием деванагари .
Алфавит
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]В одиа определены две категории согласных букв: структурированные согласные ( Odia : बरग्य ब्याजन , латинизированные: bargya byan̄jana ) и неструктурированные согласные ( अबर्ग्य ब्यान ्य , абаргья бьянджана ).
Структурированные согласные классифицируются по месту их артикуляции , то есть по месту соприкосновения языка с небом.
взрывчатые вещества | носовой | аппроксимант | Фрикативный | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Структурированный | |||||||||
Озвучка | Безмолвный | Озвученный | Безмолвный | Озвученный | |||||
Стремление | Безнаддувный | безнаддувный | Безнаддувный | безнаддувный | Безнаддувный | безнаддувный | |||
Велар | а тот ИПА: /иду/ | б горький АПИ: /закрыть/ | с га ВЛИЯНИЕ: /ɡɔ/ | д слушать МПА: /ɡʱɔ/ | Н давать ИПА: /страх/ | Ха ха ВОЗДЕЙСТВИЕ: /ɦɔ/ | |||
Палатальный | Ч что ВЛИЯНИЕ: /tʃɔ/ | Ч нет ВЛИЯНИЕ: /tʃʰɔ/ | Дж и ВЛИЯНИЕ: /dʒɔ/ | Дж джа ВЛИЯНИЕ: /dʒʱɔ/ | Нет нет ИПА: /кукуруза/ | Дж да ВЛИЯНИЕ: /dʒɔ/ | Ш да ИПА: /это/ | ||
Ретрофлекс | Т принадлежать ВЛИЯНИЕ: /ʈɔ/ | 10 хороший ВЛИЯНИЕ: /ʈʰɔ/ | доктор да АПИ: /сказать/ | д да МПА: /ɖʱɔ/ | заем На ВЛИЯНИЕ: /ɳɔ/ | из день ВЛИЯНИЕ: /ɾɔ/ | рупий сэр ИПА: /это/ | ||
Стоматологический | Так лицом к лицу МПА: /к/ | че принадлежать ВЛИЯНИЕ: /tʰɔ/ | Д да МПА: /один/ | Д дха ВЛИЯНИЕ: /dʱɔ/ | Нет уже ИПА: /нет/ | л Ха ВЛИЯНИЕ: /ɭɔ/ | С на ИПА: /это/ | ||
губной | П хорошо ИПА: /по/ | ж фаза ВЛИЯНИЕ: /pʰɔ/ | б нет МПА: /и/ | Бх было ВЛИЯНИЕ: /bʱɔ/ | м и МПА: /и/ | Вт из МПА: /в/ |
Да из МПА: /справедливость/ | л тот МПА: /местный/ | шторм РА ВЛИЯНИЕ: /ɽɔ/ | Д Рха ВЛИЯНИЕ: /ɽʰɔ/ | Кш не ВЛИЯНИЕ: /kʰjɔ/ |
- ^ Перейти обратно: а б с Хотя существует три шипящих звука ଶ (талабья са), ଷ (мурддханья са) и ସ (дантья са), в современной Одиа все три произносятся одинаково.
- ^ Представлено GC Praharaj
В первом стандартизированном алфавитном справочнике Одиа Барнабодха , составленном Мадхусуданом Рао в 1895 году, фонемы ба , ва и ва были представлены одной и той же буквой ବ со звуками ва и ва . Это произошло потому, что фонемы ба и ва слились в восточно-индоарийских языках. Фонема wa могла быть записана с помощью согласного символа лигатуры ୍ୱ, который был общим с ba . Гопала Чандра Прахарадж , составивший и опубликовавший первый полный словарь Одиа, Пурначандра Одиа Бхашакоша (1931–40), ввел в сценарий новую букву ୱ для обозначения звука ва . [11] [12] [13] была создана альтернативная буква Для wa ଵ, но она не получила широкого признания.
ଵ ва, ва |
Лигатуры
[ редактировать ]Группы из двух или более согласных образуют лигатуру . В Одиа есть два типа согласных лигатур: «северный» и «южный». «Северный» тип образуется путем слияния двух или более согласных, как в северных письмах, таких как Деванагари ; в некоторых случаях компоненты лигатуры северного типа легко идентифицируются, но иногда образуются совершенно новые глифы. В «южном» типе второй компонент уменьшается в размере и помещается под первый, как в южных сценариях, используемых для каннада и телугу .
Есть некоторые неясности. Присоединенная форма ଛ cha также используется для присоединенного ଥ tha :
- для ща : ща ща , ща ща , ща ща
- для ত tha : না ntha , সা stha
Знак носового ଂ ṃ похож на правую сторону глифа, используемого для ଫ pha и ଙ ṅa :
- пха против ( пам )
- ភ NA (по сравнению с ន ḍam или ន uṃ )
- мфа мпам по сравнению с ( )
гласные
[ редактировать ]Одиа — это буквенно-слоговый алфавит или абугида , в котором все согласные имеют встроенную гласную . Диакритические знаки (которые могут появляться выше, ниже, до или после согласной, которой они принадлежат) используются для изменения формы присущей гласной. Когда гласные появляются в начале слога , они пишутся как самостоятельные буквы. Кроме того, когда определенные согласные встречаются вместе, используются специальные соединительные символы для объединения основных частей каждого согласного символа.
Существенной разницы в произношении долгих и кратких гласных нет.
Другая форма ଇ используется с согласными ଖ (кха), ଥ (tha), ଧ (дха). Этот диакритический знак является остатком варианта рукописного стиля Одиа Карани .
А а | А и | Э я | РС я | А в | ты Эм-м-м | А и | А есть | О тот | А В | ◌ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌ а | ◌ା и | ି я | ୀ я | ୁ в | ୂ Эм-м-м | ◌େ и | ୈ есть | ୋ тот | ୌ В | ◌୍ |
А+ а тот | К + Ка Ка как | Что? что к | Как дела? ключ ключ | А + Д к к | С Мистер останавливаться | + а К тот | ಈ + ಕ что когда | О + К Ко является | А + А ВОЗ ты | К+ а к |
б есть Когда | Комната Ти экзамен | верно Мистер дхи |
Существует набор из четырех вокалов, каждый из которых имеет независимую форму и диакритический знак гласных, но в современной Одиа используется только один, ଋ. ୠ, ଌ, ୡ и их диакритические знаки используются только для санскритской транскрипции, поэтому они не всегда включаются в алфавит Одиа.
рупий р̥ | ୠ р̥̄ | ଌ л̥ | ୡ л̥̄ |
---|---|---|---|
К+К Кр ВОЗДЕЙСТВИЕ: КР̥ | А+ А р̥̄ | А + ୢ ୢ л̥ | А + ୣ ୣ л̥̄ |
Дополнительные буквы и диакритические знаки
[ редактировать ]используются обозначения для Диакритические знаки анусвара и чандрабинду назализации. Висарга . добавляет послевокальный глухой гортанный фрикативный звук ḥ в конец слога
ଂ МПА: /да/, /да/ | ଁ МПА: /ɔ̃/ | ଃ МПА: /hɔ̆/ | |
---|---|---|---|
А + Н Нет ВЛИЯНИЕ: /kɔ̃/ | Б + Нет Нет ВЛИЯНИЕ: /ɔŋ/ | А+ Что? ка ВЛИЯНИЕ: /kɔ̃/ | А + А а ках |
Другие символы
[ редактировать ]может । запятая | двойная данда ॥ точка | Ишвара ୰ поздний [примечание 1] | Ой |
- ^ Этот символ добавляется перед именем человека, чтобы указать, что он умер.
Сценарий Карани или каллиграфический стиль Одиа
[ редактировать ]Сценарий Карани (также сценарий Чата) был вариантом рукописного/каллиграфического стиля сценария Одиа. [16] разработан сообществом Карана (କରଣ), писцами (класс профессиональных писателей) королевских дворов Одиа. Он использовался в регионе Орисса ( Одиша ) до обретения независимости в Южной Азии и в основном использовался сообществом Карана, которое работало для административных целей, документации и ведения записей в королевских судах княжеских государств Одиа ( государства-данники Ориссы ). Название Карани происходит от металлического стилуса Карани, который использовался для письма на пальмовом листе. [3] [17]
Цифры
[ редактировать ]0 ୦ Шунья | 1 ୧ к | 2 ୨ два | 3 ୩ много | 4 ୪ Карьера | 5 ୫ папа | 6 ୬ чаа | 7 ୭ полный | 8 ୮ атха | 9 ୯ но |
¹⁄₁₆ ୵ | ⅛ ୶ | ³⁄₁₆ ୷ | ¼ ୲ | ½ ୳ | ¾ ୴ |
- ^ Символы дробей в значительной степени устарели после введения десятичной системы индийской рупии в 1957 году.
Сравнение письма Одиа с родовым письмом
[ редактировать ]Буквы Одиа в основном имеют круглую форму, тогда как родственные письма Сиддхама имеют горизонтальные линии. Так что в большинстве случаев читатель Одиа найдет соответствующие отличительные части буквы только под изогнутым обручем.
А | Э | Э | РС | А | ты | рупий | ୠ | ଌ | ୡ | А | А | О | А |
𑖀 | 𑖁 | 𑖂 | 𑖃 | 𑖄 | 𑖅 | 𑖆 | 𑖇 | 𑖈 | 𑖉 | 𑖊 | 𑖋 | 𑖌 | 𑖍 |
Пример текста
[ редактировать ]Всеобщая декларация прав человека
[ редактировать ]Ниже приводится образец текста на одиа статьи 1 Всеобщей декларации прав человека.
Одия в сценарии Одиа
[ редактировать ]Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. У них есть разум и совесть, и они должны относиться друг к другу по-братски.
Ненависть в ISO 15919
[ редактировать ]Самаста манушья джанмакахару свадхина эбам марйадада о адхикараре самана. Семананкатхаре буддхи или бибека нихита ачи эбам семананку параспара прати бхратритва манобхабаре бабахара кариба и т. д.
Одия в IPA
[ редактировать ]служить mnuʂjuk d͡ʒonmokaɭɔɾu swad̪ʱinɔ ebong mɾd͡ʒjaːd̪a или ód̪ʱikaɾɔɾe somanò. seman̪ɔŋqoʈʰaɾebud̪ːʱi semanòŋku o bibeko n̪iɦit̪ɔ ɔt͡ʃʰi eboŋ pɔɾóspɔɾɔ pɾɔt̪i bʱɾat̪ɾut̪wɔ bjɔbɔɦaɾɔ kɔɾiba mnobʱaboɦeɾɪɾɡɡa
Блеск
[ редактировать ]Все люди от рождения свободны, их достоинство и права равны. Их разум и интеллект наделены, и они по отношению друг к другу в духе братства должны поступать.
Перевод
[ редактировать ]Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.
Юникод
[ редактировать ]Сценарий Odia был добавлен в стандарт Unicode в октябре 1991 года с выпуском версии 1.0.
Блок Юникода для Одиа — U+0B00–U+0B7F:
Ория [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 0B0x | ଁ | ଂ | ଃ | А | А | Э | РС | А | ты | рупий | ଌ | А | ||||
U + 0B1x | А | О | А | а | б | с | д | Н | Ч | Ч | Дж | Дж | Нет | Т | ||
U + 0B2x | 10 | доктор | д | заем | Так | че | Д | Д | Нет | П | ж | б | Бх | м | Дж | |
U + 0B3x | из | л | л | ଵ | Ш | рупий | С | Ха | ଼ | б | ା | ି | ||||
U + 0B4x | ୀ | ୁ | ୂ | ୃ | ୄ | େ | ୈ | ୋ | ୌ | ୍ | ||||||
U + 0B5x | ୕ | ୖ | ୗ | шторм | Д | Да | ||||||||||
U + 0B6x | ୠ | ୡ | ୢ | ୣ | ୦ | ୧ | ୨ | ୩ | ୪ | ୫ | ୬ | ୭ | ୮ | ୯ | ||
U + 0B7x | ୰ | Вт | ୲ | ୳ | ୴ | ୵ | ୶ | ୷ | ||||||||
Примечания |
Галерея
[ редактировать ]- Подробная диаграмма, изображающая эволюцию письма Одиа, выставленная в музее в Ратнагири, Одиша.
- Рукопись из пальмовых листьев, написанная на языке Одия
- Рукопись пальмового листа-джатак
- Джатака или гороскоп
- Рукопись Драупади Лакхабиндхи из пальмовых листьев в Одиа
- Рукопись Адхьятмы Рамаяны XIV века, написанная на санскрите, сценарий Одиа.
- Дахука были
- Гуру Гита, Сканда Пурана, санскрит, сценарий Одиа.
- Рукопись Одиа
- Одия каллиграфия
- Барнабодха, автор Мадхусудан Рао , 1896 г.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Саломон, Ричард (1998). Индийская эпиграфика . Издательство Оксфордского университета. п. 41. ИСБН 978-0-19-535666-3 .
- ^ Перейти обратно: а б с Макбрайд, Кэтрин; Джоши, Р. Малатеша (2019). Справочник по грамотности в акшарской орфографии . Спрингер. п. 27. ISBN 9783030059774 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Рат, Сараджу (2012). «Сценарий ория: происхождение, развитие и источники» . Академия.edu .
- ^ Перейти обратно: а б Кардона, Джордж; Джайн, Дханеш (2003). Индоарийские языки . Серия о языковой семье Рутледж. Лондон: Рутледж. п. 487. ИСБН 0-7007-1130-9 .
- ^ Перейти обратно: а б Саломон, Ричард (1998). Индийская эпиграфика . п. 101.
- ^ Масика, Колин (1993). Индоарийские языки . Издательство Кембриджского университета. п. 143. ИСБН 9780521299442 .
- ^ Лингвистическое общество Индии (2014). Индийская лингвистика (на эстонском языке). Лингвистическое общество Индии. п. 96 . Проверено 27 марта 2020 г.
- ^ Трипатхи, Кунджабихари (1962). Эволюция языка и письменности ория . Уткальский университет . Проверено 27 марта 2020 г.
- ^ «Азбука Одиа, произношение и язык» . Омниглот.com . Проверено 14 июня 2012 г.
- ^ «ЛСИ Том-6» . дсал. п. 33.
- ^ «Пурначандра Одиа Бхасакоша» . Уткал Сахитья Пресс, Каттак. п. 725.
- ^ «Прахарадж, Пурначандра Одиа Бхасакоша» . дсал.
- ^ «Пурначандра Одиа Бхасакоша» . Срудяника.
- ^ Перейти обратно: а б с «Чабила Мадху Барнободха» .
- ^ Ория(Одия) (PDF) , Unicode
- ^ Читарариджан Бехера (2012). «Древняя литература Издание-1» (PDF) . Шодганга . Уткальский университет . Проверено 25 декабря 2020 г.
- ^ «Глава IV: Развитие письменности, языка и литературы ория» (PDF) . Шодганга . 27 сентября 2016 г. Проверено 30 сентября 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стандарт Unicode: Глава 9. Письма Южной и Юго-Восточной Азии (PDF)
- Алфавит Одиа - от Omniglot
- Юникод