Jump to content

Сингальское письмо

(Перенаправлено с сингальского сценария )

Сингальское письмо (сингальский)
Сингальский алфавит
Симхала Акшара Малава
Тип сценария
Период времени
в. 300 – настоящее время [1]
Направление Слева направо Edit this on Wikidata
Языки сингальский , пали , санскрит
Связанные скрипты
Родительские системы
Родственные системы
Тамил-Брахми , Гупта , Бхаттипролу , Кадамба , Тохарский
ИСО 15924
ИСО 15924 Рожденный (348) , Сингальский
Юникод
Псевдоним Юникода
сингальский
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Сингальский сценарий ( сингальский : සිංහල අක්ෂර මාලාව , латинизированный: Siṁhala Akṣara Mālāva ), также известный как сингальский сценарий , представляет собой систему письма, используемую сингальцами и большинством шри-ланкийцев в Шри-Ланке и других местах для написания сингальского языка. ну как литургические языки пали и санскрит . [3] Сингальский Акшара Малава, один из брахмических сценариев , является потомком древнеиндийского письма Брахми . Это также связано со сценарием Грантха . [4]

Сингальское письмо является производным от брахми и, как полагают, было импортировано из Северной Индии примерно в III веке до нашей эры. [5] Он развивался сложным образом, частично независимо, но также под сильным влиянием южноиндийских письменностей на различных этапах. [6] явно под влиянием раннего сценария Грантха . [3] была найдена керамика VI века до нашей эры В Анурадхапуре с каменными надписями брахми, написанными на пракрите или сингальском пракрите. Это вызвало споры о том, повлияли ли цейлонские брахми на брахми на материковой части Индии. [7]

Средневековый сингальский язык, возникший около 750 года нашей эры, отмечен очень сильным влиянием письма Грантха . [1] Впоследствии средневековый (и современный) сингальский язык напоминает южноиндийское письмо. [6] К 9 веку нашей эры появилась литература, написанная сингальским письмом, и этот сценарий начал использоваться в других контекстах. Например, буддийская литература тхеравады пали буддистов Шри-Ланки, написанная на , использовала сингальское письмо.

Современный сингальский язык возник в 13 веке и отмечен составом грамматического сборника Сидат Сангара . [1] В 1736 году голландцы первыми начали печатать сингальским шрифтом на острове . Полученный шрифт повторял особенности местного сингальского письма, используемого на пальмовых листьях. Шрифт, созданный голландцами, был монолинейным и геометрическим, без разделения слов в ранних документах. Во второй половине XIX века, в колониальный период , возник новый стиль сингальских букв в отличие от монолинейных и геометрических форм, которые использовали высокий контраст и имели различную толщину. Этот высококонтрастный шрифт постепенно заменил монолинейный шрифт в качестве предпочтительного стиля и продолжает использоваться по сей день. Стиль высокой контрастности по-прежнему предпочтителен для набора текста в печатных газетах, книгах и журналах Шри-Ланки. [8]

Сегодня алфавит используют более 16 миллионов человек для написания сингальского языка в самых разных контекстах, например, в газетах , телевизионной рекламе , правительственных объявлениях, граффити и школьных учебниках .

Сингальский язык является основным языком, на котором написано это письмо, но редкие случаи его использования для написания шри-ланкийского малайского языка . были зафиксированы [9]

Структура

[ редактировать ]
Основная форма буквы к — ක «ка». небольшая арка, называемая испилла Для «ки» над ක: කි помещается . Это заменяет встроенный /a/ на /i/ . Также возможно отсутствие гласной после согласной. Чтобы образовать такой чистый согласный, специальный маркер hal kirīma необходимо добавить : ක්. Этот маркер подавляет собственную гласную.

Сингальское письмо представляет собой абугиду, написанную слева направо. используются согласные В качестве базовой единицы для построения слов , поскольку каждому согласному соответствует гласный звук ( /a/ ), который можно изменить с помощью другого штриха гласного. Для обозначения разных звуков необходимо добавлять штрихи гласных или диакритические знаки, называемые පිලි (пили), которые можно использовать до, после, над или под основной согласной. Большинство сингальских букв представляют собой завитки ; в алфавите почти полностью отсутствуют прямые линии и нет соединительных знаков. Это связано с тем, что сингальский язык раньше писался на высушенных пальмовых листьях , которые при написании прямых линий расщеплялись по жилкам. Это было нежелательно, поэтому предпочтение отдавалось круглым формам. В сингальском языке нет верхнего и нижнего регистра. [8]

Сингальские буквы разделены на два набора. Основной набор букв образует чистый сингальский алфавит ( сингальский : ශුද්ධ සිංහල , латинизированный: śuddha siṃhala алфавит, который является подмножеством смешанного сингальского сингальского : මිශ් සිංහල , латинизированный: mi Алфавит шра симхала Таким образом, определение этих двух наборов является историческим. Алфавит шуддха, также называемый алфавитом Эду ( сингальский : එළු හෝඩිය , латинизированный: Eḷu hōdiya ), содержит все необходимое для написания Эду , или классического сингальского языка, как описано в классической грамматике Сидатсангара (1300 г. н. э.). [10] Алфавит шуддха также является хорошим представлением фонемного набора современного разговорного сингальского языка; [10] все родные звуки современного сингальского языка могут быть представлены шуддхой . Шуддха , которые не используются в современном сингальском языке , также включает буквы и диакритические знаки для ретрофлексных согласных ⟨ḷ⟩ и ⟨ṇ⟩ но необходимы для обозначения Eḷu. Однако слова, исторически содержащие эти две фонемы, до сих пор часто пишутся этими буквами, несмотря на изменения в произношении.

Алфавит мишра симхала включает буквы среднеиндийского придыхательного , ретрофлексного и шипящего согласных, которые не встречаются в современном сингальском языке, но используются в транскрипции и используются для транскрипции заимствований из санскрита ( татсама ), пали или английского языка . Хотя современные сингальские звуки не являются придыхательными, стремление отмечается в звуке, где оно исторически присутствовало, чтобы подчеркнуть различия в современном написании. Использование букв мишра-симхала — это главным образом вопрос престижа. С чисто фонематической точки зрения все их звуки могут быть представлены буквами шуддхи . [10]

Хотя большинство фонем сингальского языка могут быть представлены буквой шуддха или буквой мишра , обычно только одна из них считается правильной. Такое отображение фонем на графемы «один ко многим» является частым источником ошибок в написании. [11]

Хотя фонема может быть представлена ​​более чем одной графемой, каждая графема может произноситься только одним способом, за исключением собственного гласного звука, который может быть либо [a] (ударный), либо [ə] (безударный), и «ව», где согласная — [v] или [w] в зависимости от слова. Это означает, что фактическое произношение слова почти всегда ясно из его написания. Стресс почти всегда предсказуем; только слова с [v] или [w] (которые оба являются аллофонами «ව»), а также очень немногие другие слова необходимо учить индивидуально.

Согласные

[ редактировать ]

Алфавит шуддхов включает восемь взрывных звуков , два фрикативных звука , два аффрикатных звука , два носовых звука , два жидких звука и два скользящих звука . Как и в других брахмических письменностях , каждая согласная несет в себе присущую ей гласную , которая в сингальском языке — /а/ .

Согласные шуддха и мишра [12] [примечание 1]
Безголосый Озвученный носовой аппроксимант Свистящий Фрикативный Другой
Вдохните безнаддувный Вдохните Аспирируйте
велярный
А
тот
МПА: [the]
шуддха
Х
горький
МПА: [the]
Мишра
с
га
МПА: [га]
шуддха
Га
слушать
МПА: [га]
Мишра
Д
давать
ВЛИЯНИЕ: [ŋa]
Мишра
ЧАС
ха
МПА: [ɦa]
шуддха
небный
Ч
что
ВЛИЯНИЕ: [та]
Ч
нет
ВЛИЯНИЕ: [та]
Мишра
Дж
и
ВЛИЯНИЕ: [dʒa]
шуддха
Джх
джа
ВЛИЯНИЕ: [dʒa]
Мишра
Нет
н
МПА: [да]
Мишра
является
из
ИПА: [я]
шуддха
Ш
да
ВЛИЯНИЕ: [ʃa]
Мишра
Генерал
джна
ВЛИЯНИЕ: [d͡ʒɲa]
Мишра
ретрофлекс
к
принадлежать
ВЛИЯНИЕ: [ʈa]
шуддха
че
хороший
ВЛИЯНИЕ: [ʈa]
Мишра
д
да
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ɖa]
шуддха
жесткий
да
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ɖa]
Мишра
Нет
На
ВЛИЯНИЕ: [ɳa]
л
тот
МПА: [the]
шуддха
Ш
сэр
ВЛИЯНИЕ: [ʃa]
Мишра
бр
Ха
ВЛИЯНИЕ: [ɭa]
стоматологический
че
лицом к лицу
МПА: [та]
шуддха
че
Да
МПА: [та]
Мишра
и
МПА: [да]
шуддха
Д
дха
МПА: [да]
Мишра
Н
уже
МПА: [внутри]
шуддха
Р
день
ИПА: [к]
шуддха
С
на
МПА: [внутри]
шуддха
губной
п
хорошо
МПА: [па]
шуддха
ж
фаза
МПА: [па]
Мишра
б
нет
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ба]
шуддха
Бх
было
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ба]
Мишра
М
и
МПА: [сегодня]
шуддха
Вт
и
ВЛИЯНИЕ: [ʋa]
шуддха
ж
но
ВЛИЯНИЕ: [ф]
Мишра
  1. ^ Буквы черного цвета относятся к набору шуддха , а буквы розового цвета - к набору мишра .
  2. ^ Глухая аффриката (ච [t͡ʃa] ) не включена в набор шуддхов, установленный пуристами, поскольку она не встречается в основном тексте Сидатсангары. Однако Сидатсангара использует его в примерах, так что этот звук действительно существовал в Эху. В любом случае это необходимо для представления современного сингальского языка. [10]
  3. ^ Jump up to: а б Ретрофлексные звуки /ɭ/ и /ɳ/ больше не являются фонематическими в современном сингальском языке, но буквы ⟨ළ⟩ и ⟨ණ⟩ по-прежнему включены в набор шуддхов. Ретрофлексное произношение можно найти в исторической речи.

Преназализация

[ редактировать ]

Преназализованные согласные напоминают свои простые аналоги. ⟨ඹ⟩ , m̆ba состоит из левой половины ⟨ම⟩ ma и правой половины ⟨බ⟩ ba , а остальные три аналогичны графеме взрывного звука с добавлением небольшого штриха. [13] Диакритические знаки гласных прикрепляются к преназальному согласному так же, как и к соответствующим простым взрывным звукам.

Преназализованные согласные [примечание 1]
Г
нига
МПА: [ᵑɡa]
шуддха
Нья
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ⁿd͡ʒa]
плакать
нет
МПА: [ᶯɖa]
шуддха
Д
нет
ВЛИЯНИЕ: [ⁿd̪a]
шуддха
М
Я бы
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [ᵐba]
шуддха

Согласные союзы

[ редактировать ]
Глиф внизу Шри и , состоящий из буквы ś с лигатурой, обозначающей букву r гласную ī, отмеченную вверху.

Определенные сочетания букв пишутся лигатурами . Некоторые графические условные обозначения включают ⟨ර⟩ ra после согласной, представленной перевернутой аркой ⟨◌්‍ර⟩ (ракарансая), ⟨ර⟩ r, предшествующей согласной петлей выше ⟨ර්‍◌⟩ (rēpaya), и ⟨ය⟩ , ya следует за согласной как половина ya ⟨්‍ය⟩ справа (yansaya. [15] Некоторые очень частые комбинации можно написать одним росчерком, например ⟨द्ध⟩ , ddha , ⟨क्व⟩ , kva или ⟨क्ष⟩ , . [16] [17] [18]

Трогательные буквы использовались в древних писаниях, но не используются в современном сингальском языке. Гласные могут быть присоединены к любой из образованных лигатур, прикрепляясь к самой правой части глифа, за исключением гласных, в которых используется комбува , где комбува пишется перед лигатурой или группой, а оставшаяся часть гласной, если таковая имеется, присоединяется к самая правая часть.

Примеры сочетаний букв
Кья
Кья
ИПА: /кья/
Янсай
Кё
Почему?
АПИ: /это/
Янсай
Гья
Гья
МПА: /ɡja/
Янсай
кр
Кр
ИПА: /кра/
ракарансая
гр
гр
МПА: /ɡra/
ракарансая
процедуры
Процедура
ВОЗДЕЙСТВИЕ: /кджра/
я +
ракарансая
Гира
гр
ВЛИЯНИЕ: /ɡjra/
я +
ракарансая
РК
РК
ИПА: /rka/
лепайя
Рг
доктор
ВЛИЯНИЕ: /rɡa/
лепайя
ркья
Ркья
ИПА: /rkja/
репайя +
Янсай
болезнь
Болезнь
ВЛИЯНИЕ: /rɡja/
репайя +
Янсай
кв.
кв.
ИПА: /ква/
соединение
Кш
Кш
ВЛИЯНИЕ: /ка/
соединение
Б-г
Б-г
МПА: /ɡdʰa/
соединение
че
че
ВЛИЯНИЕ: /ʈʈʰa/
соединение
че
че
ВЛИЯНИЕ: /t̪t̪ʰa/
соединение
Тва
Вт
ВЛИЯНИЕ: /t̪va/
соединение
Дх
Д
ВЛИЯНИЕ: /d̪d̪ʰa/
соединение
Два
ДВ
ВЛИЯНИЕ: /d̪va/
соединение
Нда
Нд
ВЛИЯНИЕ: /nd̪a/
соединение
Слепой
Нд
МПА: /nd̪ʰa/
соединение
Мм
мне
АПИ: /хорошо/
трогательный

Гласные и диакритические знаки

[ редактировать ]
Две формы хал киримы , показанные здесь: ⟨ප්⟩ , p (слева) и ⟨බ්⟩ , b справа. Первая форма является наиболее распространенной, а вторая используется для букв, заканчивающихся в верхнем левом углу.

Каждая гласная имеет две формы: независимую и диакритическую или гласную черту ( сингальский : පිලි , латинизированный: pili ). Независимая форма используется, когда гласная стоит в начале слова. Диакритический знак используется, когда гласная следует за согласной.

Хотя большинство диакритических знаков правильные, ⟨ ட⟩ , u и ⟨ ட⟩ ū принимают другую форму, когда присоединяются к ⟨க⟩ , ka , ⟨஗⟩ , ga , ⟨ந⟩ , n̆ga , ⟨த⟩ , ta , ⟨ भ⟩ , бха или ⟨श⟩ , ша . Например: ⟨ку⟩ , ку , ⟨ку⟩ , ку .

Присущую букве гласную можно удалить с помощью хал кирима (◌්), которая имеет две формы в зависимости от того, к какому согласному она присоединяется.

Комбинации র(r) или ย(ḷ) с ⟨u⟩ имеют своеобразную форму, а именно ర (ru), రు (rū), లు (ḷu) и าี (ḷū). [19] Диакритический знак, используемый для රු (ru) и රූ (rū), обычно используется для ⟨æ⟩ , и поэтому существуют идиосинкразические формы для и , а именно රැ и රෑ.

Шуддховские гласные

[ редактировать ]

Существует шесть долгих и шесть кратких шуддхи гласных .

Шуддха краткие гласные, хал кирима и
примеры с ⟨क⟩ , ka и ⟨ব⟩ , ba .
а
МПА: [а], [ə]
с
ой
МПА: [æ]
Э
я
МПА: [я]
ты
в
МПА: [внутри]
и
МПА: [и]
ох ох
тот
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [о]
◌්
 
Кирима вещь
[примечание 4]
А
тот
МФА: [ка], [кə]
Калифорния
ка
МПА: [очередь]
К
к
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [так]
Мистер
к
ИПА: [ты]
К
тот
МПА: [the]
Ко
является
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [нет]
К
к
МПА: [к]
б
нет
МПА: [ба], [ба]
Б
город
МПА: [город]
б
с
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [как]
Бу
этот
МПА: [бу]
Б
быть
МПА: [быть]
Бо
быть
МПА: [будет]
б
б
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [б]
  1. ^ Буквы черного цвета относятся к набору шуддха , а буквы розового цвета - к набору мишра .
  2. ^ Эта буква нигде не используется ни в современном, ни в древнем сингальском языке. Его полезность неясна, но он является частью стандартного алфавита. [14]
  3. ^ Поскольку каждая немаркированная согласная несет в себе присущую гласную , нет необходимости в диакритической форме ⟨අ⟩.
  4. ^ Хал Кирима не имеет независимой формы, поскольку всегда присоединяется к согласному.
Шуддха долгие гласные и
примеры с ⟨क⟩ , ka и ⟨ব⟩ , ba .
Ах
и
ВЛИЯНИЕ: [aː]
Она
ƣ
ВЛИЯНИЕ: [æː]
ЭЭ
я
МФА: [iː]
У
Эм-м-м
ВЛИЯНИЕ: [uː]
То есть
были
ВЛИЯНИЕ: [eː]
ох ох
ой
ВЛИЯНИЕ: [oː]
ВОЗ
как
ВЛИЯНИЕ: [kaː]
ел
ке
МФА: [кæː]
сказал
ключ
ВЛИЯНИЕ: [kiː]
Ку
останавливаться
ВЛИЯНИЕ: [kuː]
К
вместо
ВЛИЯНИЕ: [keː]
где
сахар
ВЛИЯНИЕ: [koː]
Ба
ба
ВЛИЯНИЕ: [baː]
не мочь
ба
МПА: [bæː]
Б
би
ВЛИЯНИЕ: [biː]
бу
быть
МПА: [buː]
Залив
ба
ВЛИЯНИЕ: [beː]
Бо
бо
ВЛИЯНИЕ: [boː]

Мишра гласные и вокал

[ редактировать ]

есть шесть дополнительных гласных и слоговых согласных В алфавите мишра . Два дифтонга довольно распространены, в то время как гласный ṛ встречается гораздо реже, а ḷ практически устарел. Последние два почти исключительно встречаются в заимствованиях из санскрита. [17]

Мишра шуддхи ⟨ṛ⟩ также может быть записана с помощью ⟨r⟩ + ⟨u⟩ или ⟨u⟩ + ⟨r⟩ , что соответствует фактическому произношению . ḷ Слоговое письмо мишра можно заменить шуддхой ⟨l⟩ + ⟨i⟩ . [20] Мишра ⟨au⟩ переводится как шуддха ⟨awu⟩ , Мишра ⟨ai⟩ как шуддха ⟨ayi⟩ .

Гласные и вокал Мишра, а также примеры с ⟨ක⟩
Этот г-н
р̥
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [r̩]
ඒඎ ◌ෲ
р̥̄
ВЛИЯНИЕ: [r̩ː]
ඒඓИИ
есть
ИПА: [ой]
Это мистер
В
МПА: [ау]
ඒඏ ◌ෟ
л̥
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [l̩]
ඒඐ ◌ෳ
л̥̄
ВЛИЯНИЕ: [l̩ː]
Кр
экипаж
ВОЗДЕЙСТВИЕ: [кр̩]
Экипаж
кру
ВЛИЯНИЕ: [kr̩ː]
Кай
когда
МПА: [и]
Ку
ты
МПА: [дата]
К
 
 
  1. ^ В основном используется вместе с другим диакритическим знаком ⟨ෙ⟩.
  2. ^ Не используется в настоящее время.

Другие диакритические знаки

[ редактировать ]

Анусвара ⟨◌ං⟩ (часто называемая биндува «ноль») представлена ​​одним маленьким кружком , [21] и висарга (технически часть алфавита мишры ) на два ⟨◌ඃ⟩ .

Названия букв

[ редактировать ]

Сингальские графемы шуддхи называются единообразно, с добавлением -янны к звуку, производимому буквой, включая голосовые диакритические знаки. [21] [22] Имя буквы අ, таким образом , аянна , буква ආ аяанна , буква ක каяанна , буква කා каяанна , буква කෙ кейанна и так далее. К буквам с хал кирима для облегчения произношения добавляется эпентетика а : название буквы ක් акьянна . Другое соглашение об именах — использовать al- перед буквой с подавленной гласной, например, алкаянна .

Поскольку лишние буквы мишры фонетически неотличимы от букв шуддхов , действия таким же образом могут привести к путанице. Названия букв Мишры обычно состоят из названий двух букв шуддхов , произносимых как одно слово. Первый указывает на звук, второй на форму. Например, придыхательный ඛ(kh) называется согласным согласным . каяанна указывает на звук, а баяну указывает на форму: ඛ (кх) по форме похож на බ (б) ( байуну = как баанна ). Другой метод - квалифицировать придыхательные движения мишры по махапране (ඛ: махапрана каяанна ), а мишры ретрофлексы по мурдхадже (ළ: мурдхаджа лайанна ).

На сингальском языке были свои цифры ( сингальский иллаккам ), которые использовались до падения Королевства Канди в 1815 году. Их можно увидеть в основном в королевских документах и ​​артефактах. В сингальском иллаккаме не было нуля, но были знаки 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000.

Эта система была заменена индуистско-арабской системой счисления . [23] [24]

Сингальский иллаккам
𑇡
1
𑇢
2
𑇣
3
𑇤
4
𑇥
5
𑇦
6
𑇧
7
𑇨
8
𑇩
9
𑇪
10
𑇫
20
𑇬
30
𑇭
40
𑇮
50
𑇯
60
𑇰
70
𑇱
80
𑇲
90
𑇳
100
𑇴
1000

Астрологические числа

[ редактировать ]

До падения Королевства Канди все расчеты проводились с использованием сингальского лит-иллаккам . После этого события сингальский лит иллаккам стал известен как сингальское астрологическое число и в основном использовался для написания гороскопов. Традиция записи градусов и минут знаков зодиака литовыми числами продолжалась и в 20 веке. В отличие от сингальского иллаккам, сингальский лит иллаккам включал 0.

Сингальский горит иллаккам
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Кундалийя

Ни сингальские цифры , ни сингальский знак препинания кунддалия сегодня широко не используются, но некоторые используют их в социальных сетях, интернет-сообщениях и блогах. Кунддалия раньше использовалась как точка. [25]

Транслитерация

[ редактировать ]

Сингальская транслитерация (сингальский: rōma akurin livīma , буквально «написание латинского письма») может выполняться по аналогии с транслитерацией деванагари .

Транслитерация непрофессионалов в Шри-Ланке обычно не соответствует ни одному из них. Гласные транслитерируются в соответствии с английскими орфографическими эквивалентами, что может дать различные варианты написания ряда фонем. /iː/, например, может быть ⟨ee⟩ , ⟨e⟩ , ⟨ea⟩ , ⟨i⟩ и т. д.Модель транслитерации, характерная для сингальского языка и чему способствует отсутствие фонематических придыхательных звуков, представляет собой использование ⟨th⟩ для глухого зубного взрывного звука и использование ⟨t⟩ для глухого ретрофлексного взрывного звука .Вероятно, это связано с тем, что ретрофлексный взрывной звук /ʈ/ воспринимается так же, как английский альвеолярный взрывной звук /t/ , а сингальский зубной взрывной звук /t̪/ приравнивается к английскому глухому зубному фрикативному звуку /θ/ . [26] Однако зубные и ретрофлексные звонкие взрывные звуки всегда переводятся как ⟨d⟩ , предположительно потому, что ⟨dh⟩ не встречается как представление / ð / в английской орфографии.

Использование языка Пали

[ редактировать ]

Многие из старейших палийских рукописей написаны сингальским письмом. Первый случай Палийской Трипитаки где-то между 29 и 17 годами до нашей эры произошел в Шри-Ланке. записи [27] [28] В то время они были написаны шрифтом Брахми, но адаптированным к пальмовым листьям. Последовательные копии буддийских текстов следуют за развитием этой версии Брахми на острове, ведущей к современному сингальскому языку.

Многие согласные мишра используются для обозначения палийских фонем, не имеющих сингальского аналога, особенно согласных с придыханием. С другой стороны, шуддха используются не все согласные -группы; преназальные согласные не имеют аналогов в палийской фонологии и поэтому не используются. Последовательности согласных можно объединять в лигатуры так же, как в сингальском языке.

Гласные — это подмножество гласных, используемых в сингальском языке, включающее длинные и короткие a , i и u , короткие e и короткие o .

Ниггахита . обозначается знаком ං

В качестве примера ниже приведен первый стих Палийской Дхаммапады на сингальском языке вместе с соответствующей латинизацией. [29]


Манопуббадгама

Манопуббангама

Дхамма,

дхамма,

Маносетта

маносеттха

Маномайя;

маномайа;

මනොපුබ්‌බඞ්‌ගමා ධම්‌මා, මනොසෙට්‌ඨා මනොමයා;

Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā;

разум

в моем

Че

Этот

Падуттена,

падуттхена

язык

бхасати

Ух ты

космос

Кароти

морковь

ну давай же

зазор;

මනසා චෙ පදුට්‌ඨෙන, භාසති වා කරොති වා;

manasā ce paduṭṭhena bhāsati vā karoti vā;

ситуация

этот

Нет

нам

грустно,

дукхаманвети

Чакканва

чаккамва

Ух ты

камень

Паданг

онм.

තතො නං දුක්‌ඛමන්‌වෙති, චක්‌කංව වහතො පදං.

tato naṁ dukkhamanveti cakkaṁva vahato padaṁ.

Ямака-вагго 1

Связь с другими скриптами

[ редактировать ]
Сходства

Сингальский язык является одним из брахмических сценариев и, таким образом, имеет много общего с другими членами семейства, такими как каннада , малаялам , телугу , тамильский сценарий и деванагари . В качестве общего примера, /a/ является неотъемлемой гласной во всех этих письмах (кроме деванагари, где это /ə/). [3] Другие сходства включают диакритический знак ⟨ai⟩ , который во всех сценариях напоминает удвоенный ⟨e⟩ , и диакритический знак ⟨au⟩ , который состоит из предшествующего ⟨e⟩ и последующего ⟨ḷ⟩ .

Точно так же комбинация диакритических знаков ⟨e⟩ и ⟨ā⟩ дает ⟨o⟩ во всех этих сценариях.

Сравнение независимых и диакритических гласных
Скрипт и есть В и тот
сингальский
ඒඓИИ
Это мистер
Ах
ох ох
малаялам
А
я Й
Ох ох
А
ох ох
тамильский
◌ெ
◌ை
◌ௌ
◌ா
о о
Бенгальский
А
Вон тот
Ого вау
А
И о
Одия
◌େ
Эй
◌ୌ
◌ା
Упс
В Деванагари
◌े
◌ै
◌ौ
◌ा
◌ो
Различия

Сингальский алфавит отличается от других индоарийских алфавитов тем, что он содержит пару гласных звуков (U+0DD0 и U+0DD1 в предложенном стандарте Юникода), которые являются уникальными для него. Это два гласных звука, которые похожи на два гласных звука, которые встречаются в начале английских слов at (ඇ) и ant (ඈ). [30]

Компьютерное кодирование

[ редактировать ]
Поддержка сингальского языка в Linux . Firefox показан на заднем плане, на переднем плане — mlterm , а текст введен в него с помощью ibus-m17n .

Вообще говоря, поддержка сингальцев менее развита, чем, например, поддержка деванагари. Постоянно возникающая проблема заключается в отображении диакритических знаков, которые предшествуют согласным, и диакритических знаков, которые имеют разную форму, например, для ⟨u⟩ .

Поддержка сингальского языка не была встроена в Microsoft Windows XP , в отличие от тамильского и хинди , но поддерживалась сторонними средствами, такими как Keyman от SIL International . После этого все версии Windows Vista и выше, включая Windows 10 , по умолчанию поддерживают сингальский язык и не требуют установки внешних шрифтов для чтения сингальского алфавита. Пользовательский интерфейс Nirmala — это сингальский шрифт по умолчанию в Windows 10. В последних версиях Windows 10 добавлена ​​поддержка сингальских архаичных чисел , которые не поддерживались по умолчанию в предыдущих версиях.

Для macOS предоставила поддержку сингальских шрифтов для версий macOS компания Apple Inc. Catalina и выше посредством интеграции Unicode . Поддержка клавиатуры доступна сторонними средствами, такими как Helakuru и Keyman . В Mac OS X поддержка сингальского шрифта и клавиатуры была предоставлена ​​Nickshanks и Xenotypetech .

В Linux методы ввода IBus позволяют использовать сингальский сценарий в приложениях и SCIM с поддержкой ряда раскладок клавиш и методов, таких как традиционные, фонетические и вспомогательные методы. [31] Кроме того, новые версии мобильной операционной системы Android по умолчанию поддерживают как рендеринг, так и ввод сингальского алфавита, а такие приложения, как Helakuru, служат специальными интеграторами клавиатуры.

Сингальский сценарий был добавлен в стандарт Unicode в сентябре 1999 года с выпуском версии 3.0.Такое распределение символов было принято в Шри-Ланке как стандарт SLS1134.

Основной блок Юникода для сингальского языка — U+0D80–U+0DFF. Еще один блок, сингальские архаичные числа , был добавлен в Unicode в версии 7.0.0 в июне 2014 года. Его диапазон — U+111E0–U+111FF.

сингальский [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 0D8x а б с д е е ты Это Р
U + 0D9x НАС А А О О ты А Х с Га Д Г
U + 0DAx Ч Ч Дж Джх Нет Генерал к че д жесткий Нет плакать че че
U+0DBx Д Н Д п ж б Бх М М является Р л
U + 0DCx Вт Ш Ш С ЧАС бр ж
U+0DDx
U+0DEx
U + 0DFx
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.
Сингальские архаичные цифры [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 111Ex 𑇡 𑇢 𑇣 𑇤 𑇥 𑇦 𑇧 𑇨 𑇩 𑇪 𑇫 𑇬 𑇭 𑇮 𑇯
U + 111Fx 𑇰 𑇱 𑇲 𑇳 𑇴
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Дирингер, Дэвид (1948). Алфавит – ключ к истории человечества . п. 389.
  2. ^ Справочник по грамотности в орфографии Акшара, Р. Малатеша Джоши, Кэтрин МакБрайд (2019), стр. 28
  3. ^ Jump up to: а б с д Дэниелс (1996) , с. 408.
  4. ^ Масика, Колин П. (1993). Индоарийские языки . п. 143.
  5. ^ Дэниэлс (1996) , с. 379.
  6. ^ Jump up to: а б Кардона, Джордж; Дханеш, Джайн (2003). Индоарийские языки . п. 109.
  7. ^ Рэй, Химаншу Прабха (14 августа 2003 г.). Археология мореплавания в древней Южной Азии . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521011099 .
  8. ^ Jump up to: а б «Сингальское письмо» . Далтон Мааг . Архивировано из оригинала 26 августа 2018 года . Проверено 26 августа 2018 г.
  9. ^ Нордхофф С (2009). Грамматика малайского языка провинций Шри-Ланки . Утрехт: Публикации LOT. п. 35. ISBN  978-94-6093-011-9 .
  10. ^ Jump up to: а б с д Гейр и Паолильо (1997) .
  11. ^ Мацель (1983) , стр. 15, 17–18.
  12. ^ «Сингала» . www.omniglot.com . Саймон Агер . Проверено 4 августа 2024 г.
  13. ^ Фэрбенкс, Гейр и Сильва 1968 , с. 126.
  14. ^ «Технический отчет Unicode номер 2» . unicode.org . Проверено 2 июня 2024 г.
  15. ^ Фэрбенкс, Гейр и Сильва 1968 , с. 109.
  16. ^ Карунатиллаке (2004) , с. xxxi.
  17. ^ Jump up to: а б Мацель (1983) , с. 8.
  18. ^ Джаявардена-Мозер (2004) , с. 12.
  19. ^ Джаявардена-Мозер (2004) , с. 11.
  20. ^ Мацель (1983) , с. 14.
  21. ^ Jump up to: а б Карунатиллаке (2004) , с. xxxii.
  22. ^ Фэрбенкс, Гейр и Сильва 1968 , с. 366.
  23. ^ Бригадный генерал (в отставке) Б. Мунасингхе (19 сентября 2004 г.). «Как были изобретены древние сингальские цифры брахми» . Воскресный обозреватель . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 21 сентября 2008 г.
  24. ^ «Архив списка рассылки Unicode: Re: Сингальские цифры» . Консорциум Юникод . Проверено 21 сентября 2008 г.
  25. ^ Роланд Рассвурм. «Старо-сингальские числа и цифры» . Сингальский онлайн. Архивировано из оригинала 30 сентября 2008 года . Проверено 23 сентября 2008 г.
  26. ^ Мацель (1983) , с. 16.
  27. ^ Винтерниц, Морис (1933). История индийской литературы . Перевод Кеткара С.; Кон, Х. Калькуттский университет. п. 8. {{cite book}}: |access-date= требует |url= ( помощь ) ; |archive-url= требует |url= ( помощь )
  28. ^ Шопен, Грегори; Лопес, Дональд С. младший (1997). Кости, камни и буддийские монахи: Сборник статей по археологии, эпиграфике и текстам монашеского буддизма в Индии . Издательство Гавайского университета. п. 27 . ISBN  0-8248-1748-6 .
  29. ^ "что-то вроде" . Трипитака . Проверено 4 августа 2024 г.
  30. ^ «Трёхъязычный сингальско-тамильско-английский национальный веб-сайт Шри-Ланки» . 3 января 2016 г.
  31. ^ Скриншот, показывающий некоторые параметры.

Библиография

[ редактировать ]
  • Коперахева, Сандагоми (2018). Сингальский Акуру Пуранайя [ Хроника сингальских писем ]. Нугегода: Сарасави.
  • Дэниелс, Питер Т. (1996). «Сингальский алфавит». Мировые системы письменности . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-507993-0 .
  • Фэрбенкс, Джорджия; Гейр, Дж.В.; Сильва, MWSD (1968). Разговорный сингальский (сингальский) . Итака, Нью-Йорк: Программа Южной Азии, Корнельский университет.
  • Гейр, Дж.В.; Паолильо, Джон К. (1997). Сингальский . Мюнхен, Ньюкасл: Программа Южной Азии, Корнельский университет.
  • Гейгер, Вильгельм (1995). Грамматика сингальского языка . Нью-Дели: перепечатка AES.
  • Джаявардена-Мозер, Премалатха (2004). Базовый словарный запас сингальско-немецкого языка (3-е изд.). Висбаден: Харасовиц.
  • Карунатиллаке, WS (1992). Введение в разговорный сингальский язык ([несколько новых изданий] под ред.). Коломбо. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Мацель, Клаус (1983). Знакомство с сингальским языком . Висбаден: Харрасовиц.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 301dbca7bf74647f41c273b4e05ae3b0__1722807960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/b0/301dbca7bf74647f41c273b4e05ae3b0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sinhala script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)