Бибимбап
![]() Dolsot -bibimbap (Bibimbap Hot Stone Bit) | |
Тип | Бап |
---|---|
Место происхождения | Корея |
Регион или государство | Восточная Азия |
Связанная кухня | Корейская кухня |
Вариации | Дламби-бибума, Junjumbap, tongybimbaps |
Корейское имя | |
Хангул | Бибимбап |
---|---|
Пересмотренная романизация | Бибимбап |
McCune - Freissurage | pibimpap |
НАСИЛИЕ | [pi.bim.p͈ap̚] |
Бибимбап [ 1 ] ( / ˈ b iː b ɪ m b æ p / bee -bim -bap ; [ 2 ] Корейский : 비빔밥 ; зажженная «Смешанный рис»), иногда романизированный как BiM Bim Bap или Bi Bim Bop , является корейским рисовым блюдом.
Термин бибим означает «смешивание», а бап - это приготовленный рис . Он подается как миска с теплым белым рисом, увенчанным намул (обжаренные или бланшированные приправленные овощи) и гочуджан ( паста перца чили ). Яйцо и нарезанное мясо (обычно говядина ) являются общими дополнениями, тщательно перемешанные перед едой. [ 3 ]
В Южной Корее Чонджу , Джинджу и Тенгенонг особенно известны своими версиями бибимбапа. [ 4 ] В 2017 году блюдо было перечислено под номером 40 на 50 самых вкусных читателях для читателей в мире, составленном CNN Travel. [ 5 ]

Этимологии
[ редактировать ]Bibimbap со временем прошел по ряду имен.
Его самое раннее имя появляется в корейских текстах Ханджи . Его имя было Хондон-Бан ( 混沌飯 ). Это имя принесено в yeokjogumun ( 역조문 ; 歷朝聝聞 en книга «Исторические ноты Gijae» ( \ cine wongnang (TS Za 기잡 ard ; 寄雜 Bak Za Za Za Za Za Za Za Za Za Za Za. Будет ли игрушка для Сакао Кабака), я . 東亮 ) вокруг [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] В дневнике Чондэ другим ученом-поболкой Гвоном Санг-Ил (1679–1760) он был записан как Голдонг-Бан ( 骨董董飯 ). [ 9 ] Блюдо также было записано в полных работах Seongho Yi Ik (1681–1764) как Goldong ( 骨董 ), [ 7 ] В и 1741–1793 гг. Хакга ВОЛД Гальдонг в , ( ) 1770–1835 Йи работах ( Жоса ) . [ 9 ]
Транскрипция Hangul Jang Beubwieum ( 브뷔음 ) впервые появляется в энциклопедии 1810 года Mongyupyeon Hon. [ 8 ] Энциклопедия 1870 года Gyry утверждает, что название блюда является писателем как Goldong-Ban ( 骨董董飯 ) в Хандже , но Myeongml ( 排 ) 捊 готово 飯 . [ 9 ] Аноновое имя - это то, опубликовано что . Bubwium 부 » Или ( « ( 부 bubwium (董 ) ( (董)" in hanja, which meant "mix" or "bibida. [ 6 ]
количеству в Hango : ( Bubbwipap Bubwiumbap , 붔 ) 움밥 по 비음 밥 ) имен 뷤 ( , Bubieumbap же ( все К концу 19 -го века он Bubuimbap ) , . Goldongban ( 骨董董 rtour ). Другие имена в Хандже включают Голдонгбан ( 骨董 ) 鱨董飯 , ( 捊 CEPT Хандонбан ) ( ) и Alo Banyuban 盤 飯 . [ 6 ]
История
[ редактировать ]Точное происхождение бибимбапа неизвестно. Люди могли бы начать смешивать BAP (рис) с банканом (гарниры) после открытого Jesa (Rites), таких как Sansinje (Rite for Mountain Gods) или Dongsinje (обряд для деревенских богов), где им нужно было «поесть с Богом «Но у него не было столько кулинарных горшков и предметов посуды, сколько они обычно имели дома. Jeonju Bibimbap-старомодное блюдо. [ 10 ] Некоторые ученые утверждают, что Bibimbap происходит из традиционной практики смешивания всех предложений пищи, сделанных в Jesa (наследственном обряде) в миске, прежде чем принять участие в этом. [ 11 ]
Обычные люди ели бибимбап накануне Лунного Нового года, когда люди в то время чувствовали, что они должны избавиться от всех оставшихся гарниров до нового года. Решением этой проблемы было поставить все остатки в миску риса и смешать их вместе. [ 12 ] Фермеры ели бибимбап во время сельскохозяйственного сезона, так как это был самый простой способ приготовить еду для большого количества людей. [ 13 ] Бибимбап был подан королю, как правило, в качестве обеда или закуски между кусочком. [ 14 ] В этом бибимбапе было больше, чем овощи. [ 15 ]
В собранных работах oju, написанных Yi gyu-Gyeong (1788–1856), зарегистрированные разновидности бибимбапа, такие как бибимбап овощей, разборка моты бибимбапа, - бибимбап, шэд - бибимбап проклятый , , бибимбап сопол . бибимбап , Дикий промежуточный свежий огуречный бибимбап, бибимбап Gim Flake, Gochujang Bibimbap, соевый рост Bibimbap, а также заявил, что Bibimbap был местной специальностью Pyongyang , а также Naengmyeon и Gamhongno . [ 7 ] [ 9 ]
Первый известный рецепт для Bibimbap находится в Siuijeonseo , анонимной кулинарной книге конца 19 -го века. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
В конце 20 -го века привела к глобализации корейской культуры, традиций и еды во многих областях мира, когда многие сети ресторанов были открыты в различных международных аэропортах, которые поощряют продажу Bibimbap. [ 19 ]
Культура
[ редактировать ]Bibimbap - это широко настраиваемая пища с различными ингредиентами, которые можно использовать в его создании. Он существовал в Корее на протяжении веков и даже имеет место в обществе сегодня. Это произошло от ранних сельских корейцев, которые берут оставшиеся овощи, иногда с мясом, с рисом и смешивающими их в миске . Это было дешево и не потребовалось все время и пространство традиционной еды. [ 20 ]
Есть два отдельных древних сочинения, которые предполагают первоначальные рассуждения, лежащие в основе создания и использования Bibimbap. Первая, «Неофициальная история народа Чонджу» ( 全州野史 ), рассказывает о том, что Йонджу Бибимбап используется в таких случаях, как стороны, в которые входили правительственные чиновники провинциальных кабинетов. Второе из - «Ланнокги» ( 蘭綠記 ), в котором говорилось о том, что бибимбап, созданный женами, фермерами, у которых не было времени готовить традиционные блюда со многими побочными блюдами, и вместо этого они смогли бросить большинство Ингредиенты в миске иногда добавляют то, что они оказались, выращивались. [ 20 ] Хотя изначально Bibimbap был редко упоминается и в основном только в Hanja Records, он стал чаще ссылаться и в записях Hangul (корейские алфавиты), а также после создания Хангула королем Седжонгом Великим, чтобы улучшить грамотность штата. [ 20 ]
Отделение Кореи в 20 -м веке вызвало культурный разрыв в создании Bibimbap с двумя типами, связанными как с Северной, так и Южной Кореей . Самыми известными регионами традиционного бибимбапа являются Пхеньян для его овощного бибимбапа на севере и Чонджу для его Jeonju Bibimbap. [ 20 ]
В конце 20 -го века Bibimbap начал становиться широко распространенным во многих странах Запада из -за его простоты, дешевой стоимости и вкусного вкуса. Многие авиакомпании, соединяющиеся с Южной Кореей через международный аэропорт Инчхона, начали обслуживать его, и это было принято более глобально как популярное корейское блюдо. [ 21 ] Bibimbap также был описан как символ корейской культуры для некорец из-за того, что Корея становится более приемлемой для иностранцев и мультикультурных традиций. [ 19 ]
Подготовка
[ редактировать ]
Bibimbap может быть различными видами бибимбапа в зависимости от ингредиентов. Овощи, обычно используемые в Bibimbap, включают Julienned oi ( огурец ), аэхобак (каракули/цуккини), MU ( редька ), грибы , дораджи ( корень колокольчика ) и Gim , а также шпинат , соя -ростки и гозари ( брюкен -ферн ). Полем Дубу ( тофу ), простой или обжаренный, или может быть добавлен лист салата, или курица или морепродукты могут быть заменены на говядину. [ 3 ] Для визуальной привлекательности овощи часто размещаются так, что соседние цвета дополняют друг друга. В южнокорейской версии кунжутное масло, пасту из красного перца ( Gochujang ) и семена кунжута добавляются. [ 21 ]
Вариации
[ редактировать ]

Jeonja
[ редактировать ]Jeonju Bibimbap вместе с Kongnamul-Gukbap (Bean Cropt и Rice Soup) являются фирменными блюдами Jeonju. [ 22 ] Jeonju Bibimbap обычно увенчан ростками соевых бобов, Hwangpo-Muk, Gochujang, Jeopjang и приправленной сырой говядиной и подается с Kongnamul-Gukbap. Рис Jeonju Bibimbap специально приготовлен путем приготовления в бульоне из говяжьего хвостовика для аромата и отделана кунжутным маслом для вкуса и питательных веществ. [ 22 ] Jeonju также проводит фестиваль Jeonju Bibimbap каждый год. [ 23 ]
Горшок с горячим камнем ( Dolsot Bibimbap , Dolsot Bibimbap )
[ редактировать ]Горячий каменный горшок Bibimbap ( Dolsot-Bibimbap , Dolsot Bibimbap ) [ 1 ] это вариация бибимбапа, подаваемого в очень горячем долсоте (каменного горшка), в котором сырое яйцо готовится по бокам чаши. Чаша настолько горячая, что все, что затрагивает ее в течение нескольких минут. Перед тем, как рис помещен в миску, нижняя часть чаши покрыта кунжутным маслом , что заставляет слой риса, касающегося чаши, приготовленного на хрустящий золотисто -коричневый коричневый, известный как Нурунгджи ( 누릉지 ). Этот вариант Bibimbap обычно обслуживается на заказ, с яйцом и другими ингредиентами, смешанными в горшке непосредственно перед потреблением.
Якчо ( трава бибимбап )
[ редактировать ]Якчо-бибимбап ( 약초비빔밥 ) от Джечеона . Як (약) является историческим термином для лекарственных средств. Джечеон - отличное место для роста лекарственных трав. Люди могут получить более толстый корень и больше лекарственной травы, чем в других областях. Сочетание лекарственных трав и популярного бибимбапа сделало его одним из самых популярных продуктов в Джечеона. [ 24 ]
Hoedeopbap ( сашими рисовая чаша )
[ редактировать ]Hoedeopbap ( 회덮밥 ) представляет собой бибимбап с различными сырыми морепродуктами, такими как тилапия , лосось , тунец или иногда осьминог , но каждая миска с рисом обычно содержит только один сорт морепродуктов. Термин мотыга в слове означает сырую рыбу. Блюдо популярно вдоль побережья Кореи, где рыба изобилует. [ Цитация необходима ]
Другой
[ редактировать ]- Тартарь из говядины ( Юхоэ ) [ 1 ]
- Пресноводная улитка соевая паста ( Ureong-Doenjang ) [ 1 ]
- ROE ( Albap )
- Пряная свинина ( Jeyuk ) [ 1 ]
- Ростка ( Сасак ) [ 1 ]
- Tonggyeong , подается с морепродуктами [ 25 ]
- Дикие овощи ( санча ) [ 1 ]
- Дикие травы
- Медная чаша
Символизм
[ редактировать ]Некоторые люди [ ВОЗ? ] Прикрепите символику к ингредиентам Bibimbap. Черные или темные цвета представляют собой север и почки - например, грибы шиитаке , папоротники Bracken или морские водоросли нори . Красный или апельсин представляет собой юг и сердце , с финиками чили, моркови и джи -куба . Зеленый представляет восток и печень , с огурцом и шпинатом . Белый - это запад или легкие , с такими продуктами, как ростки бобов , редька и рис. Желтый представляет центр или желудок . Продукты включают тыкву, картофель или яйцо . [ 26 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин «Основной корейский Sik -NANC (200) Римская нотация и перевод (английский, Китай, Япония) Стандарт» [Стандартизированные румывания и переводы (английский, Китай и японский) (200) Корейские блюда (PDF) (PDF) (в Корейский). Национальный институт корейского языка . 30 жюри 2014. Архивировал (PDF) из оригинала 23 января 2019 года . Получено 15 февраля 2017 года .
- Основная корейская римская нотация и стандартное подтверждение перевода и стандартное подтверждение перевода Полем Национальный институт корейского языка (пресс -релиз) (на корейском языке). 2 мая 2014 года. Архивировано с оригинала 11 июня 2023 года . Получено 15 февраля 2017 года .
- ^ «Бибимбап» . Oxforddictionary.com . Архивировано с оригинала 25 сентября 2016 года . Получено 8 января 2017 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Органические овощи бибимбап» . Сеул Метрополитен Правительство . Архивировано из оригинала 1 октября 2011 года.
- ^ Чунг, Кёнг Ран; Ян, Хе-Жонг; Джанг, Дай-джа; Квон, Дэ Янг (2015). «Исторические и биологические аспекты Bibimbap, корейская этническая еда» . Журнал этнических продуктов . 2 (2): 74–83. doi : 10.1016/j.jef.2015.05.002 .
- ^ Чунг, Тим (12 июля 2017 г.). «Ваш выбор: 50 лучших продуктов в мире» . CNN. Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Получено 14 августа 2021 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Ян, Х.-Дж; Jang, D.-J.; Чунг, кр; Ким, К.; Kwon, Dy (2015). Полем А 4 (2): 162.172. doi : 10.1016/jef .
- ^ Jump up to: а беременный в Hwang Kwang -Hae (17 августа 2016 г.). «[История хвангванга моря, корейская еда] Бибимбап» . Донг-альбо (на корейском языке). Архивировано с оригинала 30 марта 2019 года . Получено 13 января 2019 года .
- ^ Jump up to: а беременный Hwang Kwang -Hae (11 октября 2018 года). «[Ресторан с историями (344)] Bibimbap ②» . Еженедельный Ханкук (на корейском языке). Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Получено 13 января 2019 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Шин Джи -Хун; Kwon dae -young (2 октября 2015 г.). "Запись Бибимбапа - это первое стихотворение поэзии?" Полем Экономика питания (на корейском языке). Архивировано из оригинала 2 марта 2021 года . Получено 13 января 2019 года .
- ^ 황혜성 (1995). "비빔밥" . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корейских исследований . Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Получено 13 января 2019 года .
- ^ Чо, Санг-Хун; Торчия, Кристофер (сентябрь 2007 г.). Ищу мистера Ким в Сеуле: гид по корейским выражениям . Master Communications, Inc. с. 168. ISBN 9781932457032 Полем Получено 31 июля 2016 года .
- ^ «Райс с остатками (1 -й лунный месяц)» . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 года . Получено 8 апреля 2015 года .
- ^ «Происхождение бибимбапа» . Фонд глобализации Bibimbap . Архивировано из оригинала 16 апреля 2015 года . Получено 6 марта 2019 года .
- ^ «Происхождение бибимбапа» . Фонд глобализации Bibimbap. Архивировано из оригинала 16 апреля 2015 года . Получено 12 апреля 2015 года .
- ^ Yu Gu, SO (1966 . )
- ^ Ку Чун-Сур. «Бибимбап: еда с высоким содержанием пищи» . Корейский фонд. Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года.
- ^ Бибимбап Полем Энциклопедия корейской культуры (EMPA) (на корейском языке). Архивировано из оригинала 25 мая 2007 года . Получено 6 декабря 2006 года .
- ^ Jeonju Bibimbap Полем Jeonbuk Food Culture Plaza (на корейском языке). Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Получено 6 декабря 2006 года .
- ^ Jump up to: а беременный Шен, Шон (2017). «Теория миграции Bibimbap? Проблемы многокультурного микса и развития социальной интеграции». Журнал международной миграции и интеграции . 18 (3): 771–789. doi : 10.1007/s12134-016-0489-6 . S2CID 147778289 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Чунг, Кёнг Ран; Ян, Хе-Жонг; Джанг, Дай-джа; Квон, Дэ Янг (2015). «Исторические и биологические аспекты Bibimbap, корейская этническая еда» . Журнал этнических продуктов . 2 (2): 74. doi : 10.1016/j.jef.2015.05.002 .
- ^ Jump up to: а беременный Джанг, Дай Джа; Ли, Ае Дж. Кан, скоро-а; Ли, Сеунг Мин; Квон, Дэ Янг (2016). "Представлен ли Siwonhan-Mat в корейских блюдах?" Полем Журнал этнических продуктов . 3 (2): 159–162. doi : 10.1016/j.jef.2016.06.002 .
- ^ Jump up to: а беременный Lee, Y.-E. (2015). «Характеристики сои прорастать локально культивируемые в регионе Чонджу, используемые для бибимбапа и Коннгнамул-гукбапа» . Журнал этнических продуктов . 2 (2): 84–89. doi : 10.1016/j.jef.2015.05.004 .
- ^ «Фестиваль Jeonju Bibimbap 2020 года» . www.bibimbapfest.com (на корейском языке) . Получено 12 апреля 2021 года .
- ^ "약초비빔밥" . Korean.visitkorea.or.kr (на корейском языке). Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 года . Получено 24 апреля 2018 года .
- ^ «Секрет здоровья корейской бибимбапа, подготовленная к совершенству» . Корейская туристическая организация . 18 сентября 2016 года. Архивировано с оригинала 1 декабря 2017 года . Получено 20 июня 2017 года .
- ^ «Руководство для начинающих по бибимбапу» . Су -шеф . Специальные кулинарные принадлежности ограничены. 18 сентября 2014 года. Архивировано с оригинала 5 января 2015 года . Получено 12 апреля 2015 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
