Jump to content

Пункт о гражданстве

Страница защищена ожидающими изменениями

Пункт о гражданстве — первое предложение Четырнадцатой поправки к Конституции США , принятой 9 июля 1868 года, которая гласит:

Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и ​​подпадающие под их юрисдикцию, являются гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают.

Этот пункт отменил часть решения по делу Дред Скотт против Сэндфорда , в котором говорилось, что афроамериканцы не являются и не могут стать гражданами Соединенных Штатов или пользоваться какими-либо привилегиями и иммунитетами гражданства.

Понятия государственного и национального гражданства уже упоминались в первоначальной Конституции США, принятой в 1789 году, но детали были неясны. До гражданской войны лишь некоторые лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и ​​подпадавшие под их юрисдикцию, были гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают, в соответствии с различными применимыми законами штата и федеральными законами и решениями суда. .

Закон о гражданских правах 1866 года предоставил гражданство США всем лицам, родившимся в Соединенных Штатах, «не подвластным какой-либо иностранной власти». 39- й Конгресс предложил принцип, лежащий в основе статьи о гражданстве, из-за опасений, высказанных по поводу конституционности Закона о гражданских правах во время дебатов в Конгрессе. [1] [2] Авторы Четырнадцатой поправки стремились закрепить этот принцип в Конституции, чтобы предотвратить его отмену Верховным судом или отмену будущего Конгресса. [2] [3]

Закон о гражданстве до внесения поправок

[ редактировать ]

До принятия Четырнадцатой поправки довоенные Соединенные Штаты в целом придерживались доктрины общего права о гражданстве по рождению внутри страны. Судья Джозеф Стори описал это правило в деле Инглис против Попечителей Sailor's Snug Harbour :

Обычно в книгах излагается правило, согласно которому каждый человек, рожденный под властью суверена, является подданным; и, e converso, что каждый человек, рожденный без такой преданности, является чужаком. . . . Две вещи обычно совпадают в создании гражданства; во-первых, рождение локально в пределах владений суверена; и, во-вторых, рождение под покровительством и повиновением, или, другими словами, под лигенацией государя. То есть партия должна родиться в месте, где суверен в данный момент полностью владеет и осуществляет свою власть, и партия также должна при своем рождении получать защиту от суверена и, следовательно, быть обязанной повиноваться или быть верным суверену, как такое, де-факто. [4]

История исключила детей послов и детей вражеских солдат-оккупантов из числа лиц, имеющих право на получение гражданства по общему праву. [5] Но это правило также распространялось только на людей, рожденных от «свободных людей», исключая, таким образом, детей рабов. [6] Это правило также исключало детей коренных американцев, живущих в племенах, на том основании, что они родились под властью своих племен, а не подпадали под действие закона Соединенных Штатов. [7]

Для тех, кто не входит в вышеуказанные категории, это правило было щедрым. В одном довоенном трактате Уильяма Роула говорилось: «Следовательно, каждый человек, родившийся на территории Соединенных Штатов, их территорий или округов, независимо от того, являются ли родители гражданами или иностранцами, является гражданином по рождению в смысле Конституции и имеет право на все права и привилегии, относящиеся к этой способности». [8] В деле Линч против Кларка в Нью-Йорке 1844 года суд постановил, что в Соединенных Штатах применяется доктрина общего права, и постановил, что ребенок, родившийся в стране временного посетителя, является гражданином по рождению в соответствии с этим правилом. [9]

Канцлер Джеймс Кент в своих «Комментариях к американскому законодательству » сформулировал это правило в терминах, аналогичных тому, что впоследствии стало положением о гражданстве Четырнадцатой поправки: «Коренные жители, — сказал он, — это все люди, родившиеся под юрисдикцией Соединенных Штатов». в то время как «иностранец», наоборот, «является лицом, родившимся за пределами юрисдикции Соединенных Штатов». [10]

Самый серьезный вызов нормам общего права о гражданстве по праву рождения до Гражданской войны исходил от нападок на права афроамериканцев, наиболее известным из которых стало решение Верховного суда США 1857 года по делу Дред Скотт против Сэндфорда , в котором суд постановил, что свободные афроамериканцы, хотя и родились в Соединенных Штатах, не могли быть гражданами. [11] Несогласные судьи полагались на правило общего права гражданства, чтобы оспорить решение большинства. Судья Джон Маклин в своем несогласии сказал о самом Дреде Скотте: «Поскольку он родился в соответствии с нашей Конституцией и законами, ему не требуется натурализация, как если бы он родился за границей, чтобы сделать его гражданином». [12] А судья Бенджамин Кертис в своем несогласии заявил: «[Это] принцип публичного права, признанный самой Конституцией, что рождение на земле страны одновременно создает обязанности и дает права гражданства». [13]

Во время Гражданской войны в США генеральный прокурор Эдвард Бейтс направил письмо с заключением министру финансов Сэлмону П. Чейзу , подтверждая принцип гражданства по праву рождения в соответствии с общим правом и рекламируя его полезность в деле расового равенства:

Насколько мне известно, господин секретарь, у нас с вами нет лучшего права на гражданство, которым мы наслаждаемся, чем «случайность рождения» – тот факт, что мы родились в Соединенных Штатах. И наша Конституция, говоря о гражданах по рождению, не использует никаких утвердительных формулировок, чтобы сделать их таковыми, а лишь признает и подтверждает универсальный принцип, общий для всех наций и столь же старый, как политическое общество, согласно которому люди, рожденные в стране, составляют нацию и как индивидуумы являются естественными членами политического организма. Если это истинный принцип, а я в этом не сомневаюсь, из этого следует, что каждый человек, рожденный в стране, в момент рождения является prima facie гражданином; и тот, кто будет отрицать это, должен взять на себя бремя доказательства какого-то значительного лишения избирательных прав, достаточно сильного, чтобы игнорировать «естественное» право, признанное Конституцией, в самых простых и всеобъемлющих терминах, без какой-либо ссылки на расу или цвет кожи. или любое другое случайное обстоятельство. [14]

После Гражданской войны Конгресс США принял решение предоставить гражданство освобожденным рабам и отменить решение Дреда Скотта . Их первым действием был Закон о гражданских правах 1866 года , который гласил: «...   все лица, рожденные в Соединенных Штатах и ​​не подчиненные какой-либо иностранной власти, за исключением индейцев, не облагаемых налогом, настоящим объявляются гражданами Соединенных Штатов. " Представитель штата Айова Джеймс Ф. Уилсон , представляя в Законе положение о гражданстве, заявил, что оно «просто декларирует то, чем является нынешний закон», и подробно изложил историю гражданства по праву рождения по общему праву. [15] Представитель штата Огайо Джон Бингхэм подтвердил, что этот пункт «просто декларативно отражает то, что написано в Конституции», с конкретной ссылкой на квалификацию «естественного гражданина» на должность президента. [16]

Положение о гражданстве Четырнадцатой поправки было разработано в ответ на обеспокоенность сенатора Бенджамина Уэйда тем, что, хотя вопрос о гражданстве был «урегулирован законопроектом о гражданских правах и, действительно,... был решен ранее», существовала опасность того, что « Правительство должно попасть в руки тех, кто выступает против взглядов, которых придерживаются некоторые из нас». [17] Таким образом, обязанностью Конгресса было «укрепить и сделать [гарантии гражданства] очень сильными и ясными». [18]

Раздел 1, пункт 1 Четырнадцатой поправки гласит:

Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и ​​подпадающие под их юрисдикцию, являются гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают.

Натурализация

[ редактировать ]

Ссылка на натурализацию в пункте о гражданстве относится к процессу, посредством которого иммигрантам предоставляется гражданство Соединенных Штатов . Конгресс имеет полномочия в отношении натурализации в соответствии с о натурализации пунктом статьи I, раздел 8, пункт 4 Конституции. [19] [20] [21] [22] [23]

Сенатские дебаты

[ редактировать ]

Текст пункта о гражданстве впервые был предложен Сенату в качестве поправки к разделу 1 совместной резолюции , принятой Палатой представителей .

Существуют разные интерпретации первоначального намерения Конгресса, основанные на заявлениях, сделанных во время дебатов в Конгрессе по поводу поправки. [24] Хотя пункт о гражданстве был призван определить гражданами именно тех, кого это определило в Законе о гражданских правах , [3] [25] который обсуждался и был принят на той же сессии Конгресса всего несколькими месяцами ранее, автор статьи, сенатор Джейкоб М. Ховард от Мичигана, сформулировал его немного по-другому. В частности, два исключения из гражданства по рождению для всех, кто родился в Соединенных Штатах, упомянутые в Законе, а именно, что они должны быть «не подвластны какой-либо иностранной державе», а не «индейцы, не облагаемые налогом», были объединены в единое целое. оговоркой, что они «подпадают под юрисдикцию» Соединенных Штатов, и хотя Ховард и другие, такие как председатель Юридического комитета Сената Лайман Трамбал из Иллинойса, автор Закона о гражданских правах, считали, что эти формулировки эквивалентны, другие, такие как сенатор Джеймс Р. Дулитл от Висконсина, не согласились и настаивали на альтернативной формулировке. [26]

Ховард, внося дополнение к поправке, заявил, что это «уже закон страны» и что он исключает только «лиц, родившихся в Соединенных Штатах, которые являются иностранцами, иностранцами, принадлежащими к семьям послов или министров иностранных дел». ". [27] Другие также согласились, что дети послов и министров иностранных дел должны быть исключены. [28] [29] Однако что касается детей, рожденных в Соединенных Штатах от родителей, которые не являются гражданами США (и не иностранными дипломатами), три сенатора, включая Трамбалла, а также президента Эндрю Джонсона , обсуждали, как Закон о гражданских правах и пункт о гражданстве могут дать гражданство по ним при рождении, [30] [31] [32] и Трамбалл заявил: «Что мы [комитет, представивший этот пункт] подразумеваем под« подпадающими под юрисдикцию Соединенных Штатов »? Не обязаны подчиняться кому-либо еще. Вот что это значит». [33] Сенатор Реверди Джонсон от Мэриленда отметил, что с учетом юрисдикции в предлагаемой поправке, несомненно, имеется в виду то же самое, что и «не подчиняться какой-либо иностранной державе». [34] и Трамбалл утверждал, что это было верно уже до принятия Закона о гражданских правах, но сенатор от Пенсильвании Эдгар Коуэн не согласился, утверждая, что это справедливо только для детей европейских иммигрантов. [30] Сенатор от Калифорнии Джон Коннесс выразил поддержку поправке, предоставляющей конституционную основу для гражданства по праву рождения всем детям, рожденным в Соединенных Штатах от любого происхождения (включая жителей Китая, не являющихся гражданами, которые не собираются постоянно проживать в Соединенных Штатах), даже несмотря на то, что он (и другие) думали, что это уже гарантировано Законом, [35] тогда как Коуэн выступил против поправки (и закона), утверждая, что она приведет к нежелательному результату в виде распространения гражданства на детей китайских и цыганских иммигрантов. [36]

Большая часть дебатов по этому разделу поправки была сосредоточена на том, более эффективно ли формулировка Закона о гражданских правах или предложение Ховарда исключают индейцев в резервациях и на территориях США из гражданства. Дулитл утверждал, а сенаторы Джонсон от Мэриленда и Томас А. Хендрикс от Индианы согласились, что все индейцы подлежат юрисдикции Соединенных Штатов, поэтому фраза «Индейцы не облагаются налогами» была бы предпочтительнее. [37] но Трамбалл и Ховард оспаривали это, утверждая, что правительство США не обладало полной юрисдикцией над индейскими племенами, которые управляли сами собой и заключали договоры с Соединенными Штатами. [33] [38] По поводу гражданства индейцев Трамбалл сказал: «Мы думаем о том, чтобы сделать гражданами только тех людей, которые полностью подпадают под нашу юрисдикцию и подчиняются нашим законам». [33] Более того, они возражали против фразы «Индейцы не облагаются налогами» на том основании, что она может быть истолкована как ставящая гражданство в зависимость от богатства, а также на том основании, что она позволит штатам манипулировать тем, кто является гражданином в их штате, посредством налоговой политики. [39]

Гражданство по праву рождения

[ редактировать ]

Положение о гражданстве было истолковано таким образом, что дети, рожденные на территории Соединенных Штатов, за очень немногими исключениями, являются гражданами США. Этот тип гарантии, юридически называемый jus soli , или «право территории», не существует в большинстве стран Европы, Азии или Ближнего Востока, хотя он является частью английского общего права. [40] и распространен в Америке. Гражданство по праву рождения для детей, рожденных за границей от родителей-граждан США ( jus sanguinis или «право крови»), определяется отдельно в федеральном законе .

Требование «юрисдикции» рассматривалось в двух делах Верховного суда. В деле Элк против Уилкинса , 112 U.S. 94 (1884 г.), Суд постановил, что индейские племена представляют собой независимые политические силы, не подчиняющиеся Соединенным Штатам, и что их народы находятся под особой юрисдикцией Соединенных Штатов. Он постановил, что коренной житель, рожденный гражданином признанной племенной нации, не родился американским гражданином и не стал им просто потому, что добровольно покинул свое племя и поселился среди белых. В программе решения поясняется, что коренной житель, «который не был натурализован, не обложен налогом или не признан гражданином ни Соединенными Штатами, ни штатом, не является гражданином Соединенных Штатов в значении первого раздела». четырнадцатой статьи поправки к Конституции». [41] В 1870 году Юридический комитет Сената также высказал это предложение, заявив: «14-я поправка к Конституции не оказывает никакого влияния на статус индейских племен в пределах Соединенных Штатов». [42] Около 8% коренного населения в то время имели право на получение гражданства США, поскольку с них «облагались налогом». [42] в то время как другие получили гражданство, служа в армии, женившись на белых или получая земельные наделы, [43] например, те, которые предоставлены в соответствии с Законом Дауэса . [42] Таким образом, дети, рожденные в этих индейских племенах, не получали автоматически гражданство в соответствии с Четырнадцатой поправкой, если они добровольно покинули свое племя. [44] Коренные племена, платившие налоги, были освобождены от этого постановления; их народы уже были гражданами в соответствии с более ранним актом Конгресса, а все коренные жители-неграждане впоследствии стали гражданами в соответствии с Законом об индийском гражданстве 1924 года .

С другой стороны, в деле «Соединенные Штаты против Вонга Кима Арк » [3] Верховный суд постановил, что в соответствии с Четырнадцатой поправкой к Конституции США любой ребенок, родившийся в Соединенных Штатах, является гражданином США с рождения, за единственным исключением детей, рожденных от родителя или родителей, обладающих дипломатическим иммунитетом, поскольку такой родитель не является гражданином США. «подпадает под действие законодательства США». В более широком смысле суд охарактеризовал заявление « Все лица, родившиеся в Соединенных Штатах и ​​подпадающие под их юрисдикцию, являются гражданами Соединенных Штатов» как «широкие и ясные слова Конституции», постановив, что Вонг получил гражданство США. по рождению и не был потерян или отнят чем-либо, произошедшим с момента его рождения. [45]

за 2010 год В отчете Исследовательской службы Конгресса отмечалось, что, хотя можно утверждать, что Конгресс не имеет полномочий определять «подлежащих юрисдикции» и условия гражданства способом, противоречащим пониманию Четырнадцатой поправки Верховным судом, выраженному в деле Вонга Кима. Ковчег и Лось , поскольку Конгресс действительно обладает широкими полномочиями по принятию необходимого и надлежащего законодательства, регулирующего натурализацию в соответствии с Конституцией, ст. I, § 8, пп. 4 и 18 конституции Конгресс, возможно, имеет право определять термин «подлежащий его юрисдикции» в целях регулирования иммиграции. [46]

Историк Эрик Фонер исследовал вопрос гражданства по праву рождения и утверждает, что «гражданство по праву рождения является примером часто злоупотребляемой идеи американской исключительности… гражданство по праву рождения действительно делает Соединенные Штаты (наряду с Канадой) уникальными в развитом мире. Ни одна европейская нация не признает этот принцип». [47]

Утрата гражданства

[ редактировать ]

Четырнадцатая поправка не предусматривает никакой процедуры лишения гражданства США. Верховный суд в деле Афройим против Раска постановил, что потеря гражданства США на основании 14-й поправки возможна только при следующих обстоятельствах: [48]

На гражданство США по принципу крови , то есть гражданство для детей, рожденных за границей от родителей-граждан США, которое устанавливается только законом Конгресса, а не Конституцией США (включая поправки к ней), эти ограничения не применяются (например, ср . Беллей , 401 США 815 (1971)).

Право на путешествие

[ редактировать ]

В деле Саенс против Роу Верховный суд постановил, что эта статья защищает один из аспектов права на поездку . [51] В частности, суд Саенса заявил, что пункт о гражданстве защищает право гражданина переселиться в другие штаты и затем получить равное обращение:

[Положение о гражданстве Четырнадцатой поправки прямо приравнивает гражданство к месту жительства: «Этот пункт не предусматривает и не допускает степеней гражданства в зависимости от продолжительности проживания». Zobel , 457 США, at 69. Столь же ясно, что статья не допускает иерархии 45 подклассов граждан, находящихся в одинаковом положении, в зависимости от места их предыдущего проживания. … [T] Защита, предоставляемая гражданину пунктом о гражданстве этой поправки, является ограничением полномочий национального правительства, а также штатов.

Суд Саенса же также упомянул мнение большинства по делам о скотобойнях , в котором говорилось, что «гражданин Соединенных Штатов может по собственному желанию стать гражданином любого штата Союза путем добросовестного проживания в нем с теми права, как и другие граждане этого государства». [52]

Граждане по рождению

[ редактировать ]

Оксфордский словарь английского языка (OED) под словом «естественно рожденный» определяет его как человека, который становится гражданином при рождении (а не становится им позже). В нем указано, что это определение восходит к 16 веку. OED цитирует закон 1695 года (Закон 7 и 8 Завещания III (1696) 478), в котором говорится: «Прирожденный подданный этого королевства ... который будет готов въехать и зарегистрироваться для службы Его Величеству». Он также цитирует Томаса Джефферсона 1776 г. (в Публичных документах Т. Джефферсона 344):

«Все лица, которые... планируют проживать... и которые подписывают основные законы, считаются резидентами и имеют право на все права лиц, родившихся естественным путем».

Юридический словарь Блэка определяет гражданина по рождению как «человека, родившегося в пределах юрисдикции национального правительства». [53] Международный словарь Вебстера определяет естественнорожденного как «особенно: имеющего правовой статус гражданина или подданного». [54]

Раздел 1 статьи второй Конституции Соединенных Штатов требует, чтобы кандидат на пост президента Соединенных Штатов был «гражданином по рождению». Согласно прежнему изданию Руководства Государственного департамента США по иностранным делам :

«Тот факт, что кто-то является гражданином по рождению в соответствии с законом, не обязательно означает, что он или она является таким гражданином в конституционных целях». [55]

По мнению большинства судьи Хораса Грея в деле Соединенные Штаты против Вонга Кима Арк, было отмечено следующее:

Конституция нигде не определяет значение этих слов [«гражданин» и «гражданин по рождению»] ни путем включения, ни путем исключения, за исключением той степени, в которой это делается посредством утвердительного заявления о том, что «все лица, рожденные или натурализованные в Соединенные Штаты и находящиеся под их юрисдикцией являются гражданами Соединенных Штатов». [3]

Это замечание Грея о термине «естественный гражданин» было obiter dicta , поскольку дело не включало в себя никаких разногласий по поводу права на пост президента. [56]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 1, с. 597.
  2. ^ Перейти обратно: а б Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, pt. 4, с. 2896.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Соединенные Штаты против Вонга Кима Арк , 169 US 649 (1898 г.).
  4. ^ Инглис против Попечителей Sailor's Snug Harbour 28 US 99, 155 (1830).
  5. ^ См. Инглис , 28 США, 155.
  6. ^ Государство против. Руководство 20 NC 144 (1838 г.).
  7. ^ Гуделл против Джексона, бывший дем. Смит, 20 лет. 693 (Нью-Йорк, 1823 г.).
  8. ^ Уильям Роул, Взгляд на Конституцию Соединенных Штатов Америки, 2-е издание, 1829 г., гл. IX.
  9. ^ Lynch v. Clarke 3 N.Y.Leg.Obs. 236 (1844)
  10. ^ 2 Дж. Кент, Комментарии к американскому законодательству, 33, 43 (1827 г.)
  11. ^ Дред Скотт против Сэндфорда , 60 США 393, 426–427 (1857). См. также Эми против Смита 1 Litt. 326 (1822 г.), State v. Claiborne 19 Tenn. 331 (1838) и State v. Manuel 20 NC 144 (1838 г.), в каждом из которых обсуждались нормы общего права и их применение к свободным афроамериканцам.
  12. ^ Скотт , 60 лет, США, 531, Дж. Маклин не согласен
  13. ^ Скотт, 60 лет, США, 579, Дж. Кертис не согласен
  14. ^ Мнение генерального прокурора Эдварда Бейтса , 29 ноября 1862 г.
  15. ^ Конг. Глобус, 39-й Конгресс, 1-я сессия, 1115–1117 (1866)
  16. ^ Конг. Глобус, 39-й Конгресс, 1-я сессия, 1291 (1866 г.)
  17. ^ Конг. Глобус, 39-й Конгресс, 1-я сессия, 2768 (1866).
  18. ^ Конг. Глобус, 39-й Конгресс, 1-я сессия, 2768 (1866)
  19. ^ Рейес, Карла. «Закон о натурализации, иммиграционные потоки и политика» в книге «Преобразование Америки: перспективы иммиграции в США» , том 1, стр. 149 (под ред. Майкла ЛеМэя, ABC-CLIO, 2013).
  20. ^ Эппс, Гарретт . Пункт о гражданстве: «История законодательства» . 60 Обзор права американского университета 331, 352 (2010). «Эта формулировка [в Законе о гражданских правах 1866 года] важна, но ничего прямо не демонстрирует о «явном намерении» пункта о гражданстве. Во-первых, это закон, принятый на основании некоторой комбинации пункта о натурализации и Тринадцатая поправка; Четырнадцатая поправка — это изменение Конституции, создающее совершенно новые права и предоставляющее правительству новые полномочия».
  21. ^ Афроим против Раска , 387 US 253, 258 (1967). «Поэтому был внесен законопроект [в 1818 году], предусматривающий, что человек может добровольно отказаться от своего гражданства, заявив о таком отказе в письменной форме перед окружным судом и затем покинув страну. Противники законопроекта утверждали, что Конгресс не имел никаких конституционных полномочий. выраженное или подразумеваемое либо в соответствии с Положением о натурализации, либо в Положением о необходимости и правильности, чтобы предусмотреть, что определенное действие будет представлять собой экспатриацию».
  22. ^ Служба иммиграции и натурализации против Чадхи , 462 US 919, 940 (1983). «Также утверждается, что эти дела представляют собой политический вопрос, не подлежащий рассмотрению в судебном порядке, поскольку Чадха просто оспаривает полномочия Конгресса в соответствии с Положением о натурализации, Конституция США, Статья I, § 8, пункт 4, и Положением о необходимости и правильности, Конституция США. , ст. I, § 8, п. 18».
  23. ^ В отличие от вышеупомянутых источников, Юридический словарь Блэка определяет «пункт о натурализации» как эквивалент пункта о гражданстве. Видеть Эппс, Гаррет , изд. (2009). «Оговорка о натурализации». Юридический словарь Блэка (9-е изд.). Сент-Пол, Миннесота : West Publishing . п. 1126. ИСБН  978-0-314-19949-2 . Пункт о натурализации. Конституционное положение, гласящее, что каждый человек, родившийся или натурализованный в Соединенных Штатах, является гражданином Соединенных Штатов и штата проживания. Конст. США. исправлять. XIV, § 1. См. jus soli.
  24. ^ Роберт, Груша (7 августа 1996 г.). «Предложение о гражданстве сталкивается с препятствием в Конституции» . Нью-Йорк Таймс .
  25. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2893. Сенатор Реверди Джонсон заявил в ходе дебатов: «Все, что предусматривает эта поправка, заключается в том, что все лица, рожденные в Соединенных Штатах и ​​не подчиняющиеся какой-либо иностранной державе, — ибо в этом, без сомнения, и состоит смысл комитета, который внес рассматриваемый нами вопрос - должны рассматриваться как граждане Соединенных Штатов ... Если должны быть граждане Соединенных Штатов, повсюду имеющие право на характер граждан Соединенных Штатов, должно быть какое-то определенное определение того, что такое гражданство, что создало характер гражданина в отношениях между ним и Соединенными Штатами, и в поправке говорится, что гражданство может зависеть от рождения, и я не знаю лучшего способа дать начало гражданству, чем факт рождения на территории Соединенных Штатов, рожденный от родителей, которые в то время находились под властью Соединенных Штатов».
  26. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, стр. 2890, 2892-3, 2896.
  27. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2890.
  28. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2897.
  29. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 1, с. 572. Во время дебатов по Закону о гражданских правах Трамбалл заявил: «Сенатор от Миссури и я желаем прийти к одной и той же точке, а именно сделать гражданами всех, родившихся в Соединенных Штатах, которые обязаны быть верными Соединенным Штатам. Мы не можем сделать гражданином ребенка министра иностранных дел, который временно проживает здесь. Существует трудность в разработке поправки [к Закону], чтобы сделать гражданами всех людей, родившихся в Соединенных Штатах, которые обязаны ему подчиняться. Я подумал, что, возможно, это была бы лучшая форма, в которой когда-то можно было бы внести поправку: «Все лица, родившиеся в Соединенных Штатах и ​​находящиеся на верности им, настоящим объявляются гражданами», но в ходе расследования выяснилось, что это своего рода; верности причиталось стране от лиц, временно проживающих в ней, которых мы не имели бы права делать гражданами, и что эта форма не отвечала бы».
  30. ^ Перейти обратно: а б Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, pt. 1, с. 498. Дебаты по Закону о гражданских правах содержали следующий обмен мнениями:

    Г-н Коуэн: Я спрошу, не приведет ли это к натурализации детей китайцев и цыган, рожденных в этой стране?
    Г-н Трамбал: Несомненно.
    ...
    Г-н Трамбалл: Я хотел бы спросить у моего друга из Пенсильвании, не являются ли дети китайцев, рожденные сейчас в этой стране, гражданами?
    Г-н Коуэн: Я думаю, что нет.
    Г-н Трамбалл: Я понимаю, что в соответствии с законами о натурализации дети, рожденные здесь от родителей, не натурализованных, являются гражданами. Таков закон, насколько я понимаю, в настоящее время. Разве ребенок, рожденный в этой стране от родителей-немцев, не является гражданином? Боюсь, что в некоторых графствах старой доброй Пенсильвании у нас будет очень мало граждан, если дети, рожденные от родителей-немцев, не будут гражданами.
    Г-н Коуэн: Уважаемый сенатор предполагает то, что не является фактом. Дети немецких родителей являются гражданами; но немцы не китайцы; Немцы – это не австралийцы, не готтентоты и ничего подобного. В этом ошибочность его аргументов.
    Г-н Трамбалл: Если сенатор от Пенсильвании покажет мне в законе какое-либо различие, проводимое между детьми родителей-немцев и детьми родителей-азиатов, я, возможно, смогу оценить то, что он высказывает; но закон не делает такого различия; и ребенок азиата такой же гражданин, как и ребенок европейца.

  31. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, стр. 2891-2.
  32. См. сообщение президента Эндрю Джонсона о вето.
  33. ^ Перейти обратно: а б с Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, pt. 4, с. 2893. Председатель Юридического комитета Сената Лайман Трамбалл , участвовавший в дебатах, заявил следующее: «Что мы [комитет, представивший этот пункт] подразумеваем под «подлежащими юрисдикции Соединенных Штатов»? Не будучи обязанными подчиняться кому-либо еще. вот что это значит». Затем он начал объяснять, что он имел в виду под «полной юрисдикцией»: «Можете ли вы предъявить иск индейцу навахо в суде?… Мы заключаем с ними договоры, и поэтому они не подпадают под нашу юрисдикцию… Если мы хотим Чтобы контролировать навахо или любых других индейцев, о которых говорил сенатор от Висконсина, как нам это сделать? Принимаем ли мы закон для контроля над ними? Подпадают ли они под нашу юрисдикцию в этом смысле? Сенатор Дулитл] думает о том, чтобы наказать их за установление между собой собственных племенных порядков. Претендует ли правительство Соединенных Штатов на то, чтобы взять на себя юрисдикцию в отношении убийств, грабежей и других преступлений, совершаемых одним индейцем против другого? которые полностью находятся под нашей юрисдикцией, подчиняются нашим законам, которых мы думаем сделать гражданами».
  34. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2893.
  35. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2891. Во время дебатов по поправке Коннесс заявил: «Предложение, стоящее перед нами, я скажу, г-н Президент, относится просто в этом отношении к детям, рожденным от китайских родителей в Калифорнии, и предлагается объявить, что они будут Мы заявили, что по закону [Закон о гражданских правах]; теперь предлагается включить это же положение в основной документ нации. Я поддерживаю это предложение. дети любого происхождения, независимо от происхождения, родившиеся в Калифорнии, должны рассматриваться и обращаться с ними как с гражданами Соединенных Штатов, имеющими равные гражданские права с другими гражданами». Далее он добавил, что «все они [китайцы] в то или иное время возвращаются в свою страну».
  36. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, стр. 2891-2. Коуэн выразил обеспокоенность перспективой того, что штат не сможет определять своих граждан. В частности, он выделил две группы, которые, по его мнению, были непригодны для получения гражданства, но которые получили бы такое гражданство для своих детей в соответствии с Поправкой: китайцы и цыгане, последнюю из которых он описал так, «которые не обязаны ей [Пенсильвании] никакой преданности; не претендуют на то, чтобы быть обязанными; которые не признают никакой власти в своем правительстве; которые имеют собственное независимое правительство... которые никогда не несут военной службы, которая фактически ничего не делает, что подобает гражданину; и не выполнять никаких возложенных на него обязанностей, но, с другой стороны, не иметь домов, притворяться, что не владеет землей, нигде не жить, селиться как нарушители границ, куда бы они ни пошли». Впоследствии он предостерег от принятия предложенной поправки: «Должны ли эти люди посредством конституционной поправки быть исключены из досягаемости государства, в котором они живут? ... Если сам факт рождения в стране дает это право тогда они это получат... Поэтому я думаю, прежде чем мы в широком смысле утверждаем, что каждый, кто родится в Соединенных Штатах, должен считаться гражданином Соединенных Штатов, нам следует исключить других, кроме индейцев, не облагаемых налогом, потому что Я считаю, что индейцы, не облагаемые налогом, гораздо менее вредны для общества, чем цыгане».
  37. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, стр. 2893-4.
  38. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, с. 2895. Ховард дополнительно заявил, что слово «юрисдикция» означает «такую ​​же юрисдикцию по объему и качеству, какая сейчас применяется к каждому гражданину Соединенных Штатов», и что Соединенные Штаты обладают «полной и полной юрисдикцией» над лицом, описанным в поправке.
  39. ^ Congressional Globe , 1-я сессия, 39-й Конгресс, часть. 4, стр. 2894-5.
  40. ^ Сегодня британское гражданство определяется законом, который заменяет общее право.
  41. ^ Элк против Уилкинса , 112 US 94 (1884 г.)
  42. ^ Перейти обратно: а б с Сотрудники НКЦ (2 июня 2015 г.). «В этот день в 1924 году: все индейцы стали гражданами США» . Национальный конституционный центр . Архивировано из оригинала 14 сентября 2015 года . Проверено 5 сентября 2015 г.
  43. ^ «Закон об индийском гражданстве 1924 года» (PDF) . Служба национальных парков . Проверено 5 сентября 2015 г.
  44. ^ Урофски, Мелвин И.; Финкельман, Пол (2002). Марш свободы: конституционная история Соединенных Штатов . Том. 1 (2-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-512635-1 .
  45. ^ 169 США 649 (1898)
  46. ^ Гражданство по рождению в соответствии с 14-й поправкой для лиц, родившихся в Соединенных Штатах от родителей-иностранцев (PDF) (Отчет). Исследовательская служба Конгресса. 12 августа 2010 г. с. 15 (стр. 18 PDF-файла). Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2010 г.
  47. ^ Эрик Фонер, «Гражданство по праву рождения — хороший вид американской исключительности», The Nation , 27 августа 2015 г.
  48. ^ Afroyim v. Rusk 387 U.S. 253 (1967)
  49. ^ Государственный департамент США, Возможная потеря гражданства США и двойное гражданство . Архивировано 16 апреля 2009 г. в Wayback Machine.
  50. ^ Вэнс против Терразаса , 444 US 252 (1980): «Как мы уже говорили, Афроим требует, чтобы протокол подтверждал вывод о том, что акт изгнания сопровождался намерением прекратить гражданство Соединенных Штатов».
  51. ^ Саенс против Роу , 526 US 489 (1999).
  52. ^ Дела о скотобойнях , 83 US 36 (1873 г.).
  53. ^ «гражданин». Юридический словарь Блэка (10-е изд.). Томсон Рейтер. 2009.
  54. ^ «естественнорожденный». Международный словарь Вебстера (3-е изд.). Корпорация Мерриам Вебстер. 2000.
  55. ^ «7 FAM 1131.6-2 Право на пост президента» . Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Проверено 14 декабря 2015 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  56. ^ Ху, Сен; Донг, Джлеллин, ред. (2010). Тернистая дорога к свободе: документированная история китайской иммиграции и исключения . Джаввин. п. 189. ИСБН  9781602670280 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44afc65822cf107a9c52052a6c375cd8__1717446780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/d8/44afc65822cf107a9c52052a6c375cd8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Citizenship Clause - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)