Еврейская ассимиляция
Часть серии о |
Евреи и иудаизм |
---|
Еврейская ассимиляция ( иврит : התבוללות , хитболелут ) относится либо к постепенной культурной ассимиляции и социальной интеграции евреев . в окружающую их культуру, либо к идеологической программе в эпоху эмансипации, продвигающей конформизм как потенциальное решение исторической еврейской маргинализации [1]
Терминология
[ редактировать ]Профессор современной еврейской истории Тодд Эндельман (2015) использовал следующие термины для описания различных форм еврейской ассимиляции:
- Радикальная ассимиляция : «общий термин, обозначающий все пути, по которым евреи шли, чтобы потерять свое еврейство, независимо от того, было ли это их намерением или нет». [2]
- Обращение : «религиозный акт формального принятия христианства». [2]
- Сецессия : «акт законного выхода из еврейской общины - независимо от того, последовало ли за этим обращение в христианство». Эндельман отмечал, что отделение стало возможным только в конце 19 века и только в Центральной Европе ( Германской империи и Австро-Венгрии ). [2]
- Смешанный брак : « союз между христианином и евреем». Эндельман исключил из этого определения браки между крещеными евреями и христианами или между евреями и бывшими христианами, поскольку с юридической и религиозной точки зрения они считались « эндогамными ». [2]
- Проходит : «попытка бежать из еврейской общины, приняв нееврейскую идентичность и скрывая доказательства еврейского рождения и воспитания». По словам Эндельмана, большинство людей из этой категории никогда не обращались в христианство, поскольку это показало бы, что они когда-то были евреями. [2]
Моника Ричарц (2012) утверждала, что важно различать ассимиляцию («радикальную адаптацию, вплоть до абсорбции») и аккультурацию («менее радикальный и более академический термин, который подразумевает, что люди принимают новую культуру или ее часть, но не отказываться полностью от своей традиции»). [3] : 79–80 Она заявила, что последний термин больше подходит для того, что делали евреи в Западной и (в меньшей степени) Восточной Европе в 19 и начале 20 века. [3] : 80 Ричарц использовал термин « эмансипация» для обозначения получения «полного гражданства без каких-либо условий», добавив, что это «работает только в том случае, если общество принимает меньшинство как равное». [3] : 78
Использование термина деиудаизация несколько неоднозначно. Например, в дебатах 1992 года с израильским интеллектуалом А.Б. Иегошуа палестинский интеллектуал Антон Шаммас использовал это слово в освободительном смысле: «Я выступаю за деиудаизацию и десионизацию Израиля... Я прошу нового определения слово «израильтянин», чтобы оно включало и меня», чтобы эмансипировать арабских граждан Израиля как граждан, равных с израильтянами-евреями . [4] Однако в основном оно используется в негативном смысле для описания дискриминационной государственной политики, направленной на насильственное стирание якобы еврейского характера кого-либо или чего-либо, например, «деиудаизация (...) еврейской идентичности в Советском Союзе ». [5] или «деиудаизация» ( Entjudung ) науки в нацистской Германии путем увольнения еврейских ученых, исключения их из образовательного канона и устранения любых других предполагаемых «еврейских влияний» в попытке сделать науку «подлинно немецкой». [6] Майкл Шафир (2012) также описал принижение или стирание еврейского происхождения еврейских жертв Холокоста (путем ассимиляции их национальной идентичности, например, называя их «польскими гражданами», или путем переосмысления их в международном контексте, например как «жертвы фашизма») в историографии, памятниках и мемориалах коммунистических режимов Восточной Европы (1945–1991) как негативная форма «деиудаизации», которая, как он утверждал, может привести к « тривиализации Холокоста » и расширить возможности отрицателей Холокоста . [7]
Чтобы предотвратить ассимиляцию, еврейские законы не позволяют соблюдающему еврею приближаться к нееврею, включая запрет на еду Пас Исроэль и Бишуль Исраэль и кошерное вино . [8]
История
[ редактировать ]Эллинизация
[ редактировать ]В 332 году до нашей эры македонский царь Александр Великий завоевал Левант , где в то время проживало большинство евреев, начиная эллинистический период . Хотя греческий койне стал доминирующим языком элиты, а последующее Королевство Птолемеев и Империя Селевкидов вели сирийские войны за контроль над Левантом, эллинистические правители в основном не вмешивались в культуру, религию и внутреннюю политику евреев. [9] После изгнания Птолемеев в 198 г. до н.э. царь Селевкидов Антиох III Великий снизил налоги в регионе и официально подтвердил религиозную и политическую автономию иудеев, стимулируя добровольную эллинизацию , особенно верхних слоев населения, таких как духовенство, аристократия и купечество. [9] Напряженность возросла после того, как Ясон узурпировал Первосвященство в Иерусалиме и принял проэллинскую политику в 175 г. до н.э. Три года спустя царь Антиох IV Эпифан изгнал Ясона и заменил его Менелаем, чтобы заставить его насильственно эллинизировать регион. [9] Отменив контрпереворот умеренного Ясона, Менелай попытался искоренить иудаистскую религию, в конечном итоге приведя ортодоксальных евреев-традиционалистов к началу антиэллинского восстания Маккавеев (167–160 гг. До н.э.) против Селевкидов и проэллинских евреев. [9] После серии сражений Селевкиды в конечном итоге потерпели поражение (также частично из-за персидского вторжения на восток), а Маккавеи добились фактической независимости как династия Хасмонеев , обратив вспять большую часть процесса эллинизации. Еврейский праздник Ханука возник в результате этого восстания. [9]
Священническая Хасмонейская династия Маккавеев и их сторонники -саддукеи вскоре также полностью эллинизировались в конце II - начале I века до нашей эры; им противостояли арамейском -традиционалисты, говорящие на фарисеи языке . [10] Александрия в Египте была важным эллинистическим еврейским культурным центром с момента его основания в 332 году до нашей эры, и к I веку нашей эры в городе проживало большое количество эллинизированных евреев, таких как Филон Александрийский (25 г. до н.э. – 45 г. н.э.). [11] Некоторые из второканонических книг , которые некоторые еврейские и христианские конфессии сегодня считают священными писаниями, такие как « Премудрость Соломона» (ок. 150 г. до н. э.), «Три Маккавея» (ок. 100–50 гг. до н. э.) и «Дополнения к Есфири» (I век до н. э.), были (вероятно) написанный на еврейском греческом языке койне в Александрии этими эллинизированными евреями. [12] [13] [14] Историк Иосиф Флавий первоначально участвовал в иудейской фракции Первой иудейско-римской войны (66–73 гг. н.э.), но сдался в 67 г. и поселился в Риме, где написал «Иудейскую войну» (75–79 гг., сначала на арамейском языке, позже на греческом языке). и «Иудейские древности» (93/4, на греческом языке). Он пытался примирить еврейство с греко-римским миром, и хотя он был защитником еврейской религии и культуры от антиеврейских писателей, таких как Апион (в книге «Против Апиона »), Иосиф Флавий отверг еврейский (иудейский) национализм. [15]
Эпоха Просвещения
[ редактировать ]Использование разговорного языка — в отличие от идиша или литургического иврита — является примером аккультурации, одной из ключевых характеристик еврейской ассимиляции в современную эпоху. [1] Еврейская ассимиляция началась среди евреев-ашкенази в широких масштабах к концу 18 века в Западной Европе, особенно в Германии, когда Хаскала (также известная как еврейское Просвещение) возникла как культура. [3] Ортодоксальный еврей Берлина из Моисей Мендельсон (1726–1786) стал ведущим деятелем Хаскалы, выступая, среди прочего, за то, чтобы евреи перешли на немецкий язык вместо идиша , а также переводив еврейскую Библию на немецкий язык. [3] Это имело большой успех, особенно среди евреев Западной Европы, которые начали отказываться от идиша в пользу национально доминирующих языков, но меньший успех среди евреев Восточной Европы; например, польские раввины запретили перевод Мендельсона, поскольку считали, что «Библию следует читать только на священном иврите». [3] Среди причин первоначального успеха называлась надежда на лучшие возможности, сопутствующие ассимиляции в нееврейские европейские общины, особенно среди высших классов . «Концентрация еврейского населения в крупных городах оказала сильное влияние на их образ жизни и сделала их более заметными в экономике и культуре». [3] Поскольку юридическая эмансипация в Германии оставалась незавершенной, многие городские евреи, принадлежащие к высшему среднему классу, пропагандировали идеалы Просвещения , которые, по их мнению, позволили им улучшить свое социальное положение. «Поэтому идеологи предполагали возрождение немецкого еврейства, которое обеспечило бы ему равные права, но также привело бы к формированию нового типа еврея, основанного на его идеале человека». [16]
И христианская, и еврейская общины разделились относительно ответов на так называемый еврейский вопрос . Вопрос, возникший во время подъема национализма в Европе, заключался в том, в какой степени каждая нация может интегрировать своих еврейских граждан, а если не интегрировать, как с ними следует обращаться и решать этот вопрос. Распад традиционной еврейской общинной структуры, Кегилы , ознаменовал снижение восприятия отдельной еврейской национальности среди тех евреев, которые выступали за эмансипацию. Однако попытки свести иудаизм к конфессии не обязательно приводили к росту толерантности к евреям со стороны большинства общества. [ нужна ссылка ]
Это привело некоторых евреев к философским вопросам еврейской идентичности и кто такой еврей? . [ нужна ссылка ] Уместность ассимиляции и различные пути к ней были одними из самых ранних внутренних дебатов эпохи эмансипации, в том числе о том, должны ли евреи и в какой степени должны отказаться от своего права на уникальность в обмен на гражданское равенство . Эти дебаты первоначально происходили внутри диаспоры , населения, имеющего почитаемую историческую библейскую родину , но не имеющего собственного государства в течение почти 2000 лет. [ нужна ссылка ]
В качестве альтернативы более либеральной практике иудаизма ассимиляция также приняла форму обращения в христианство . Ни один из потомков Моисея Мендельсона не сохранил еврейскую религию. Ассимиляционисты считали еврейскую культурную самобытность и трайбализм корнем антисемитской враждебности и поэтому считали, что еврейские социальные связи необходимо ослабить. [1]
19 век
[ редактировать ]Во времена «старого режима» в Европе единственным способом оставить иудаизм было стать христианином, но в 19 веке либеральные государства, такие как Франция, Великобритания и США, начали разрешать людям, воспитанным евреями, не идентифицировать себя ни с религией, ни с религией. либо через религиозную неопределенность, либо через полное принятие нерелигиозности . [17] В конце XIX века Германская империя и Австро-Венгрия даже разрешили евреям изменить свой правовой статус и официально зарегистрироваться в качестве неевреев. [2] [17] Ученые называют это эпохой эмансипации, начавшейся 27 сентября 1791 года, когда впервые предоставил евреям во Франции полное гражданство без каких-либо условий Французский революционный парламент . [3] : 78
Ученые, исследующие процессы эмансипации европейских евреев в XIX веке (также известные как «интеграционистский» или «ассимиляционистский вызов»), различают две модели: [18]
- Безоговорочная эмансипация, преобладающая в Западной Европе и имеющая некоторое влияние в Центральной Европе (например, среди венгерских либералов Лайоша Кошута и Йожефа Этвоса ), поощряла отдельных евреев добровольно отказываться от некоторых или всех аспектов своей еврейской жизни и участвовать в жизни нееврейского большинства. культуры, в основном ради собственной выгоды, если они того пожелают. [18]
- Условная эмансипация, преобладающая в Центральной и Восточной Европе и имеющая некоторое влияние в Западной Европе, оказывает социальное и, в конечном итоге, политическое давление на всех евреев, заставляя их отказаться от некоторых или всех аспектов своей еврейской жизни и участвовать в культуре нееврейского большинства, в основном ради выгоды. большинства. [18]
- Наконец, правительства некоторых государств, особенно Румынии и России , не проявили существенной заинтересованности в эмансипации, интеграции или ассимиляции еврейства. Некоторые этнические националистические группы в других частях Европы, такие как « Молодые чехи» , также сомневались в «ассимилируемости» евреев зарождающейся чешской нации. [18]
14 мая 1873 года в качестве одного из майских законов в Королевстве Пруссия (доминирующее государство Германской империи) Austrittgesetz («закон разделения») установил правила для тех католиков или протестантов, которые пожелали покинуть свои церкви: объявив, что им достаточно заявить о своем намерении перед светским судьей. Первоначальная версия Austrittgesetz не позволяла евреям, рожденным в еврейской общине, покинуть иудаизм как религию, даже если они покинули еврейскую общину социально. Поскольку это давало христианам определенные права, в которых было отказано евреям, как либеральные, так и ортодоксальные евреи протестовали против этой юридической дискриминации и успешно обратились к императору Вильгельму II с просьбой внести поправки в закон, что произошло в мае 1876 года: отныне еврей не мог отказаться от своей конгрегации и при этом считаться евреем. [19] В Германии интеграция евреев в армию и другие профессии прошла успешно. [ нужна ссылка ]
Еврейские ученые девятнадцатого века принимали участие в социальных научных исследованиях, касающихся антисемитских представлений о вырождении евреев. Их активная роль в этой интеллектуальной дискуссии послужила одновременно продуманным ответом на антисемитские обвинения и способом исследовать общие социальные связи, объединяющие евреев, поскольку автономное сообщество находилось в полном упадке. Многие еврейские социологи не были полностью несогласны с идеями об особых еврейских чертах, выдвинутыми антисемитами. Это хорошо способствовало спорным дебатам по поводу ассимиляционных практик. «Политический и социальный посыл этой неизменной еврейской природы был ясен: «еврейское тело» было расово иным и патологичным, и противники эмансипации и интеграции были правы, настаивая на том, что евреи непригодны для того, чтобы быть частью здорового современного национального государства. " [20] Участие в исследовании еврейского происхождения также можно рассматривать как форму умиротворения, поскольку «это позволило еврейским ученым-социологам выполнять роль апологетов и реформаторов, защищать свой народ, основываясь на знаниях и взглядах науки». [20]
20 век
[ редактировать ]В конце 19 и начале 20 веков условия в Восточной Европе убедили многих евреев эмигрировать в Соединенные Штаты. В Соединенных Штатах традиционные формы инвалидности , как правило, отсутствовали, но они столкнулись со многими различными проблемами аккультурации. В начале 20 века в определенных кругах существовала социальная дискриминация евреев. [21] После Первой мировой войны антисемитизм вырос в Европе и Америке и усугубился Великой депрессией 1930-х годов; многие университеты и профессии были запрещены для евреев или установлены квоты. [21] Голландский бизнесмен и писатель Луи Флес посвятил большую часть 1930-х годов (1872–1940) как социалист и вольнодумец противодействию растущему нацистскому антисемитизму, с одной стороны, в лице Гитлера, реформатора или преступника? (1933), [22] [23] а также отказ от иудаизма вместе со всеми другими религиями в книге «Вода и огонь » (1931), [24] сионизм (например, в его брошюре 1939 года « Долой сионизм!» ) и этническое/культурное еврейство. С другой стороны, [25] Флес чувствовал себя голландцем, утверждал, что сионизм еще больше отделил евреев от их голландских соседей-неевреев, одновременно укрепляя имидж еврея как иностранца, и вместо этого выступал за ассимиляцию в культуры, в которых оказались евреи, изменив свое собственное еврейское имя. Леви на европейское имя Луи . [22] [25]
21 век
[ редактировать ]Самая большая реформистская синагога в Нью-Йорке, Центральная синагога, [26] совершает межконфессиональные браки . [27] Такие браки заключаются для укрепления еврейской преемственности (с целью перехода супруга-нееврея в иудаизм). Однако исследование 2013 года «Что происходит, когда евреи вступают в брак?» объясняет, что дети от смешанных браков гораздо чаще вступают в смешанные браки и гораздо чаще, чем люди с двумя родителями-евреями, называют себя атеистами, агностиками или просто «ничего особенного». [28]
В Израиле еврейских «хитболелут» — уничижительный термин, используемый в основном для обозначения с предубеждением межконфессиональных пар, которых можно критиковать как антисионистских или антиизраильских, особенно когда один из партнеров является мусульманином или идентифицируется как палестинец или араб . [2]
Современные дебаты
[ редактировать ]С тех пор, как некоторые евреи впервые отказались от традиционных еврейских обычаев и приняли современную светскую западную культуру , более консервативные евреи наказывали их за дезертирство от еврейского народа. в эпоху Просвещения [29] Еврейские полемисты участвовали во многих дискуссиях по поводу еврейской ассимиляции, а еврейские историки документировали этот процесс. [29] На международной конференции по еврейской ассимиляции, состоявшейся в Хайфском университете в мае 1976 года, романо-венгерский историк Бела Ваго отредактировал сборник из 14 статей под названием « Еврейская ассимиляция в наше время» (1981); большинство этих газет принимают сионистское уравнение ассимиляции с исчезновением еврейских групп. [29] Рецензируя сборник, Марша Л. Розенблит заявила: «Религиозные евреи с ужасом относились к тем, кто ассимилировался, а сионисты выступали против ассимиляции как к предательству. В результате термин ассимиляция, с гордостью используемый теми, кто стремился к интеграции в европейское общество, стал термином презрения к символу подчинения нееврейской культуре, признаку отказа от всех связей с общей историей и судьбой еврейского народа, однако современные историки и социологи спасли этот термин от его негативного значения, обеспечив понимание. на фактор, который побудил евреев к интеграции, на факторы, которые эффективно блокировали полную ассимиляцию, и на ограничения, которые сами евреи наложили на этот процесс, чтобы быть одновременно европейцами и евреями». [29] Милтона Гордона В статье «Ассимиляция в американской жизни » (1964) ассимиляция определяется как континуум, первым из которых является аккультурация (что означает «принятие таких внешних культурных форм более широкого общества, как язык, одежда, развлекательные вкусы и политические взгляды»). фаза. сочетание восприимчивого принимающего общества и высокого уровня межконфессиональных браков Гордон утверждал, что для полной ассимиляции необходимо . Поскольку большинство европейских и американских евреев воздерживались от того, что Гордон называл «структурной ассимиляцией» («создание дружбы и других контактов прежде всего с членами принимающего общества»), они «аккультурировались», но редко теряли чувство еврейской идентичности. [29] В целом Розенблит пришел к выводу, что сборник 1981 года был «интересным», но «слабым подходом к еврейской ассимиляции», сославшись на отсутствие хороших определений этого явления, что означало, что ученые говорили мимо друг друга. [29]
Ассимиляция является основной причиной сокращения почти всего еврейского населения в западных странах после Второй мировой войны. [ нужна ссылка ] назвали это сокращение « тихим Холокостом» (по сравнению с геноцидом евреев во время Второй мировой войны) . Активисты ортодоксального иудаизма, такие как раввин Эфраим Бухвальд из Национальной еврейской информационно-просветительской программы, [30] В 1992 году Бухвальд заявил, что через 25–30 лет еврейская община станет неузнаваемой, и даже сказал: «Мы должны убедиться, что молодые евреи (...) будут [воодушевлены] жить как евреи. (...) Если мы не сможем поделиться с нашими молодыми евреями красотой и значимостью еврейской жизни и еврейского наследия (...), Гитлер выйдет победителем». [30] По данным Национального опроса еврейского населения 2000—2001 годов , с 1996 года 47% американских евреев женились на неевреях. [31] Исследование NJPS показало, что более высокий уровень образования связан с более низким уровнем смешанных браков. [32]
В книге «Ассимиляция и сообщество: евреи в Европе девятнадцатого века » Марион Каплан описывает, как сохранялась еврейская идентичность и как формировалась немецко-еврейская идентичность, в частности, через еврейских женщин и их действия в своих семьях и своих общинах. Еврейские женщины придавали большое значение своей культуре и религии, укрепляя свои традиции. Они добились этого, постоянно соблюдая еврейские традиции и ритуалы, такие как семейные ужины по вечерам в пятницу и праздники еврейского календаря. Строгая приверженность иудаизму была необходима для сохранения еврейской идентичности в семье. [33] Каплан также подчеркивает важность семьи и общества; дружные семьи имели крепкие связи друг с другом. Это сильное чувство общности помогло им защитить и сохранить свою культуру. Однако способы адаптации евреев к этой культуре можно увидеть в том, как еврейские женщины воспитывали своих детей в Германии. Они поощряли их заниматься спортом, изучать игру на музыкальных инструментах и читать им немецкие сказки. Еврейские женщины также подписывались на немецкие периодические издания, следя за их модными тенденциями и новостями. [34]
В Паулы Хайман книге «Евреи современной Франции» показано, что ассимиляция евреев во французское общество позволила им интегрироваться в сообщество. Термин «ассимиляция» основан на современном термине. Предполагается, что ассимиляция «отражает замену еврейской идентичности французской». [35] Считается, что этот упрощенный взгляд не дает всеобъемлющего представления о сложных отношениях между евреями и французами. Евреям приходилось постоянно защищать свою легитимность как меньшинства во Франции. Хотя большинство людей ассоциируют ассимиляцию с негативным термином, «они были не просто пассивными поглотителями буржуазной французской культуры; они также участвовали в ее формировании». [35] Евреи внесли свой вклад во французское общество, участвуя во всех аспектах жизни общества, таких как правительство и университеты. В своей книге Хайман помогает проиллюстрировать примеры, свидетельствующие об интеграции во французском обществе. Начиная с сотрудничества французского государства, евреи смогли поддерживать сети общинных учреждений в системе консисторий , которые одновременно способствовали аккультурации и укрепляли еврейское чувство солидарности. Эти консистории также помогали поддерживать существование определенных еврейских учреждений. Эти учреждения оказывали благотворительную помощь евреям через различные благотворительные общества. Примерами этого могут быть сеть современных еврейских начальных школ, а также расширенное дополнительное еврейское образование для еврейских детей, которые начали посещать государственные школы. Несмотря на массовое участие евреев на всех уровнях французского общества – в правительстве, университетах и профессиональной карьере – подавляющее большинство евреев во Франции XIX века предпочли вступить в брак и быть похороненными как евреи. [35] Это поясняет, что евреи не были полностью ассимилированы во французском обществе и не стремились к исчезновению своих институтов и/или биологическому слиянию с французским обществом. [35]
Дэвида Соркина В книге «Трансформация немецкого еврейства 1780-1840 годов» оценивается процесс интеграции, который должен был стать чрезвычайно успешным, учитывая огромный вклад еврейского населения в общество, когда оно приняло немецкую светскую культуру и буржуазный идеал индивидуализма, известный как Bildung . Вместо этого в то время как эмансипация отставала, развивалась отдельная немецко-еврейская субкультура. Соркин изображает бесплодные попытки евреев быть терпимыми, поскольку никакой уровень самоотречения в конечном итоге не окажется приемлемым для их коллег. [16]
Христианско-еврейские отношения
[ редактировать ]Вопрос еврейской ассимиляции является темой, беспокоящей как еврейских, так и христианских религиозных лидеров. Ряд прогрессивных христианских конфессий публично заявили, что больше не будут обращать евреев в свою веру. [36] [37] [38]
Раннехристианская Европа оказалась временем и местом, где евреи и христиане могли собраться вместе, сосуществуя социально и творчески в условиях преследований. В некоторых регионах они жили настолько близко друг к другу, что лидеры обеих были обеспокоены влиянием одной религии на другую. Христианский монарх, отвечающий за растущий город, приглашал еврейских торговцев помочь оживить экономику. Существовала система изгнания и повторного приглашения, которая позволяла им жить вместе в небольших городах по всей Европе. Людовик Благочестивый, сын Карла Великого в Священной Римской империи, первым оставил подробные описания прав еврейских купцов. [39]
В Испании и Португалии после XV века возникли разногласия по поводу искренности иберийских иудео-католиков, принявших христианство под страхом изгнания с полуострова. [40] В Испании и Португалии потомкам арабов , мавров и евреев ( мориско и маррано ) на какое-то время было запрещено занимать определенные гильдии, занимать должности духовенства и особенно эмигрировать в Латинскую Америку ( limpieza de sangre ). Эта ранняя система дискриминации была слабее в Латинской Америке из-за социального статуса, который имели рабы из стран Африки к югу от Сахары, который был намного ниже статуса новых христиан из Старого Света , что способствовало поглощению этих элементов в развивающихся культурно плюралистических обществах Латинской Америки. Новый Свет . [ нужна ссылка ]
Римско -католическая церковь привлекла некоторых евреев, таких как Эдит Штайн , Исраэль Золли , [41] Эрих фон Штрогейм и Жан-Мари Гланцер . [42]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с «ЙИВО | Ассимиляция» . www.yivoencyclepedia.org . Проверено 5 декабря 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Эндельман, Тодд М. (2015). Выход из еврейской общины: обращение и радикальная ассимиляция в современной еврейской истории . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 16. ISBN 9781400866380 . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Моника Ричарц (13 октября 2012 г.). «История евреев в Европе в девятнадцатом и начале двадцатого веков» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 13 октября 2012 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ Зильберштейн, Лоуренс Дж. (2013). Дебаты о постсионизме: знание и сила в израильской культуре . Абингдон: Рутледж. п. 120. ИСБН 9781136663864 . Проверено 23 марта 2021 г.
Франция и французскость происходят от одного корня, но иудаизм и израильтянство — это разные вещи. Вот почему я выступаю за деиудаизацию и десионизацию Израиля... Я прошу новое определение слова «израильтянин», чтобы оно включало и меня, определение в территориальных терминах, которое вы искажаете. потому что вы смотрите на это с еврейской точки зрения.
- ^ Рибикофф, Авраам (1964). «Еврейская идентичность в Советском Союзе» . Протокол Конгресса: материалы и дебаты 88-го Конгресса, вторая сессия. Том 110, номера 58–69 . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. п. 6787 . Проверено 23 марта 2021 г.
Мы, евреи, хорошо разбираемся в истории и значении преследований. (...) Сейчас [1964] в Советском Союзе 3 миллиона евреев — четверть нашей численности, вторая по величине еврейская община в мире — подвергаются порочной политике истощения, которая сокрушает их дух. Если бы мне пришлось охарактеризовать ситуацию тремя словами, это были бы лишения, дискриминация, деиудаизация . Эти три слова затрагивают суть проблемы еврейской идентичности в Советском Союзе.
- ^ Лонгерих, Питер (2010). Холокост: нацистское преследование и убийство евреев . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 172. ИСБН 9780191613470 . Проверено 23 марта 2021 г.
- ^ Шафир, Майкл (2012). «Отрицание Холокоста в посткоммунистической Восточной Европе» . Отрицание Холокоста: политика предательства . Берлин: Вальтер де Грюйтер. стр. 27–28. ISBN 9783110288216 . Проверено 24 марта 2021 г.
- ^ Почему в иудаизме запрещена нееврейская еда? в Пенинее Галахе раввин Элиэзер Меламед
- ^ Перейти обратно: а б с д и Граббе, Лестер Л. (2010). Введение в иудаизм Второго Храма: история и религия евреев во времена Неемии, Маккавеев, Гиллеля и Иисуса . Континуум. ISBN 9780567552488 .
- ^ Encarta Winkler Prins Энциклопедия (1993–2002) sv «Евреи §2.2.1 Восстание и независимость». Корпорация Microsoft/Спектр.
- ^ Энциклопедия Encarta Winkler Prins (1993–2002) s.v. "Филон Александрийский". Корпорация Microsoft/Спектр.
- ^ Редакторы Британской энциклопедии (12 декабря 2008 г.). «Мудрость Соломона» . Британская энциклопедия . Проверено 4 января 2021 г.
- ^ Чарльзуорт, Джеймс Х. (2010). Псевдоэпиграфы Ветхого Завета . Пибоди, Массачусетс: Издательство Hendrickson. стр. 510–512, 532–534, 625–627. ISBN 9781598564907 . Проверено 5 января 2021 г.
- ^ Сидни Уайт Кроуфорд (январь 2000 г.). «Дополнения к Эстер» . DigitalCommons@Университет Небраски — Линкольн . Университет Небраски-Линкольн . Проверено 4 января 2021 г.
- ^ Энциклопедия Encarta Winkler Prins (1993–2002) под названием «Иосиф Флавий». Корпорация Microsoft/Het Spectrum.
- ^ Перейти обратно: а б Соркин, Дэвид (1987). Трансформация немецкого еврейства 1780-1840 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 5.
Идеологи, следовательно, предполагали возрождение немецкого еврейства, которое обеспечило бы ему равные права, но также привело бы к формированию нового типа еврея, основанного на его идеале человека.
- ^ Перейти обратно: а б Эндельман, Тодд М. (2015). «7. Ни еврей, ни христианин. Новые религии, новые верования». Выход из еврейской общины: обращение и радикальная ассимиляция в современной еврейской истории . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 275. дои : 10.1515/9781400866380-010 . ISBN 9781400866380 . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Каради, Виктор (2004). Евреи Европы в современную эпоху: социально-исторический очерк . Перевод Тима Уилкинсона. Будапешт: Издательство Центрального Европейского университета. стр. 197–201. ISBN 9789639241527 . Проверено 24 марта 2021 г.
- ^ Бейзер, Фредерик К. (2018). Герман Коэн: интеллектуальная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 334. ИСБН 9780198828167 . Проверено 24 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Харт, Митчелл Б. (1999). «Расовая наука, социальные науки и политика еврейской ассимиляции». Исида . 90 (2): 268–297. дои : 10.1086/384324 . JSTOR 237051 . S2CID 143667571 .
- ^ Перейти обратно: а б Джонатан Д. Сарна и Джонатан Голден. «Американский еврейский опыт в двадцатом веке: антисемитизм и ассимиляция, двадцатый век» . Угадав Америку: религия в американской истории . Национальный гуманитарный центр . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Бутылка, Леви» . БВСА . Биографический словарь социализма и рабочего движения в Нидерландах. Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года . Проверено 26 сентября 2015 г.
- ^ «Люди > Леви Джейкоб Бутылка» . в еврейский Амстердам . Joodsamsterdam.nl. Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Проверено 27 сентября 2015 г.
- ^ Бутылка, Леви (1931). Вода и Огонь . Амстердам: Флес и компания. стр. 9–15.
- ^ Перейти обратно: а б Ганс, EE (1999). Маленькие различия, из которых состоит жизнь. Историческое исследование еврейских социал-демократов и социалистических сионистов в Нидерландах . Университет Амстердама. ISBN 9789050001281 . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 27 сентября 2015 г.
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Центральная синагога, реформистская община в центре Манхэттена» . Centralsynagogue.org . Проверено 29 декабря 2023 г.
- ^ « Иудаизм не должен оставаться в живых только потому, что евреи боятся всего остального » . Гаарец .
- ^ «Что происходит, когда евреи вступают в брак?» .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Розенблит, Марша Э. (1981). «Обзор еврейской ассимиляции в наше время». Еврейские социальные исследования . 44 (3–4). JSTOR 4467195 .
- ^ Перейти обратно: а б Бухвальд, Эфраим . «Холокост убивает евреев Америки» . njop.org . Архивировано из оригинала 22 июля 2004 года . Проверено 15 января 2022 г.
- ^ Сергел, Джули А. «Безмолвный Холокост обретает голос» . Еврейская почта . Проверено 31 мая 2022 г.
- ^ «NJPS: Варианты смешанных браков» . Объединенные еврейские общины. Архивировано из оригинала 15 августа 2004 года . Проверено 21 июля 2004 г.
- ^ Каплан, Мэрион А. Ассимиляция и сообщество: евреи в Европе девятнадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 205.
- ^ Каплан, Мэрион А. Ассимиляция и сообщество: евреи в Европе девятнадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 210.
- ^ Перейти обратно: а б с д Хайман, Паула (1999). Евреи современной Франции . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 57.
- ^ Экуменические соображения по поводу иудейско-христианского диалога (Всемирный совет церквей)
- ^ Броквей, Аллан Р. «Следует ли христианам пытаться евангелизировать евреев?» . www.abrock.com . Архивировано из оригинала 24 января 2010 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ Политика основных и либеральных христиан в отношении обращения евреев в свою веру (religioustolerance.org)
- ^ Маркус, Иван (2002). Иудейско-христианский симбиоз . Шокен. стр. 453, 449. ISBN. 0805212019 .
- ^ «Знаменитые евреи-католики» . www.adherents.com . Архивировано из оригинала 28 октября 2005 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Ньюман, Луи И. (1945). «Главный раввин» Рима становится католиком: исследование в страхе и злобе . Ренессанс Пресс.
- ^ Джон Тальябу, французский католический лидер, кардинал Жан-Мари Люстигер, умер в возрасте 80 лет , International Herald Tribune , 6 августа 2007 г.
Библиография
[ редактировать ]- Франкель, Джонатан; Зипперштейн, Стивен Дж. (1992). Ассимиляция и сообщество: евреи в Европе девятнадцатого века . Издательство Кембриджского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Последствия смешанных браков и ассимиляции
- Смешанные браки — это не то же самое, что ассимиляция , Лиор Таль Саде (ליאור טל), The Times Of Israel
- Мы ассимилируемся? , Эрец Ачерет Журнал
- Ассимиляция
- Будут ли Ваши внуки евреями?