Брахмавихара
Часть серии о |
буддизм |
---|
![]() |
Переводы Брахмавихара | |
---|---|
Английский | четыре божественные обители |
Есть | каттари в брахмавихаре |
бирманский | Четыре заповеди Брахмавихары |
китайский | четыре безмерных разума ( Пиньинь : si wuliàng xīn ) |
японский | четыре безмерных разума ( Ромадзи : симурёсин ) |
кхмерский | Брахма Вихеа ( UNGEGN : прохмавихар ) |
корейский | деловая совесть ( RR : samulyangsim ) |
сингальский | Сатхара Брахма Вихарана |
тибетский | четыре позиции ( цангс паи гнас бжи ) |
Тагальский | Блахмабихала |
тайский | Брахма Вихара ( RTGS : от Вихана ) |
вьетнамский | четыре безмерных разума |
Глоссарий буддизма |
Брахмавихара . (возвышенные отношения, букв. «Обители Брахмы») представляют собой серию из четырех буддийских добродетелей и практик медитации, предназначенных для их развития Они также известны как четыре безмерных ( палийское : appamaññā ). [ 1 ] или четыре бесконечных разума ( по-китайски : Четыре бесконечных разума ). [ 2 ] Брахмавихара – это:
- любящая доброта или доброжелательность ( метта )
- сострадание ( каруна )
- сопереживающая радость ( мудита )
- невозмутимость ( обзор )
Согласно Метта Сутте , развитие четырёх безмерных сил способно заставить практикующего переродиться в « царстве Брахмы » (пали: Брахмалока ). [ 3 ]
Этимология и переводы
[ редактировать ]- Пали: каттари брахмавихара
- Сингальский : сатхара брахмавихара
- Тибетский : Четыре бесконечных | ( Уайли : Чад много )
Брахмавихару можно понимать как « Брахма » и « вихара », что часто переводится на английский язык как «возвышенные» или «божественные обители». [ 4 ]
Апрамана , обычно переводимая как «неизмеримое», означает «безграничность, бесконечность, состояние, которое безгранично». [ 5 ] Говорят, что эти состояния, развитые в высокой степени в медитации, делают ум «неизмеримым» и подобным уму любящего Брахмы (богов). [ 6 ]
Другие переводы:
- Английский: четыре божественных обители , четыре божественных эмоции , четыре возвышенных состояния , четыре божественных жилища . [ 7 ]
- Азия традиционный и японский ; : : ума ( безмерные 四 Восточная состояния китайский традиционный ; ; Vietnamese: Tứ Vô Lượng Tâm; "four immeasurable states of mind, from apramāṇa-citta"), ( китайский : 四级(心) " четыре равенства / ) ; sì " ; děng пиньинь: универсалии , [ 8 ]
- Тибетский : праведности , Уайли : Четыре места цхангс паи гнас бжи (четыре брахмавихары ) или тибетский : Четыре безмерных , Уайли : тшад мед бжи (четыре безмерных).
Брахмавихара
[ редактировать ]![]() | Этот раздел может потребовать редактирования . ( Июль 2023 г. ) |
Четыре брахмавихары :
- Любящая доброта (палийское: метта , сингальское: Майтрия (майтрия) ) — это активная добрая воля ко всем; [ 9 ] [ 10 ]
- Сострадание (пали и сингальский: කරුණා (karuṇā) ) является результатом метты , оно идентифицирует страдания других как свои собственные; [ 9 ] [ 10 ]
- Сочувственная радость (пали и сингальский: මුදිතා (мудита) ) возникает в результате метты : это чувство радости, потому что другие счастливы, даже если кто-то не способствовал этому, это форма сочувственной радости ; [ 9 ]
- Невозмутимость (пали: упекха , сингальский: उपेक्षा (упекша) ): это беспристрастность и спокойствие, беспристрастное отношение ко всем. [ 9 ] [ 10 ]
Ранний буддизм
[ редактировать ]Брахмавихара — это добуддийская брахманическая концепция, которой буддийская традиция дала свою собственную интерпретацию. [ 11 ] [ 12 ] Дигха -никая утверждает, что, по мнению Будды, « брахмавихара — это «эта практика», а затем он противопоставляет ее «моей практике» следующим образом: [ 11 ]
...эта практика [а именно, простое развитие любви и так далее, в соответствии с четырьмя инструкциями] способствует ни отворачиванию, ни бесстрастию, ни успокоению, ни прекращению, ни прямому знанию, ни просветлению , ни к нирване, а только к перерождению в мире Брахмы.
...моя практика способствует полному отстранению, бесстрастию, прекращению, успокоению, прямому знанию, просветлению и нирване – в частности, восьмеричному благородному пути (...)- Будда, Дигха Никая II.251, перевод Харви Б. Аронсона. [ 11 ]
По словам Ричарда Гомбрича, индолога и знатока санскрита Пали, буддийское использование брахмавихары первоначально относилось к пробужденному состоянию ума и конкретному отношению к другим существам, которое было равносильно «жизни с Брахманом» здесь и сейчас. Более поздняя традиция восприняла эти описания слишком буквально, связав их с космологией и понимая их как «жизнь с Брахманом» через перерождение в мире Брахмы. [ 13 ] По словам Гомбрича, «Будда учил, что доброта – то, что христиане склонны называть любовью – является путем к спасению. [ 14 ]
В Тевидджа Сутте , «Тройном знании» в Дигха Никае или «Сборнике длинных бесед», группа молодых брахманов консультировалась с Господом Буддой о методах поиска товарищества/компаньона/общения с Брахмой. Он ответил, что лично знает мир Брахмы и путь к нему, и объясняет медитативный метод достижения его, используя с резонансом раковины аштамангала аналогию :
Монах наполняет мир в четырех направлениях умом благожелательности, затем вверху, и внизу, и кругом – весь мир со всех сторон, целиком, благожелательным, всеохватывающим, великим, безграничным, мирным и дружелюбным умом. ... Подобно тому, как могучий трубач без особых усилий заставляет себя быть услышанным во всех четырех [основных] направлениях, так и нет предела раскрытию [этой] освобождающей сердце доброжелательности. Это способ общения с Брахмой. [ 15 ]
Затем Будда сказал, что монах должен последовать за этим равномерным наполнением всего мира мысленными проекциями сострадания, сочувственной радости и невозмутимости (относительно всех существ глазами равенства).
В двух Метта-суттах Ангуттара Никаи : [ 16 ] Будда утверждает, что тем, кто практикует излучение четырех безмерных в этой жизни и умирает «не потеряв этого», суждено переродиться в небесном царстве в следующей жизни. Кроме того, если такой человек является буддийским учеником (пали: савака ) и таким образом реализует три характеристики пяти совокупностей , то после своей небесной жизни этот ученик достигнет ниббаны . Даже если человек не является учеником, он все равно достигнет небесной жизни, после чего, в зависимости от его прошлых поступков, он может переродиться в адском царстве, в виде животного или голодного духа . [ 17 ]
В другой сутте Ангуттара Никаи мирянка Самавати упоминается как пример человека, который преуспевает в любящей доброте. [ 18 ] В буддийской традиции ее часто называют таковой, часто ссылаясь на рассказ о том, что выпущенная в нее стрела была отражена ее духовной силой. [ 19 ]
Висуддхимагга
[ редактировать ]Четыре безмерных объясняются в «Пути очищения» ( Висуддхимагга ), написанном в пятом веке нашей эры учёным и комментатором Буддхагхошой . Их часто практикуют, поочередно беря каждую из неизмеримых величин и применяя ее к себе (практика, которой обучают многие современные учителя и монахи, которая была установлена после завершения Палийских сутт), а затем к другим людям, находящимся поблизости, и так далее ко всем в миру и всем во всех вселенных. [ 20 ]
Пещера сокровищ ( mDzod-phug )
[ редактировать ]Пещера сокровищ ( тибетский : mdzodphug , Уайли : mdzod phug Бонпо ) — терма , обнаруженное Шенченом Лугой ( тибетский : གཤེན་ཆེན་ཀླུ་དགའ , Уайли : gshen-chen klu-dga' ) в начале одиннадцатого века. Часть его хранит бонпо-воплощение четырех безмерных. [ 21 ] Мартин (без даты: стр. 21) подчеркивает важность этого отрывка для изучения языка шанг-шунг . [ 22 ]
Происхождение
[ редактировать ]По словам Мартина Уилтшира, до прихода Будды добуддийские традиции Брахмалоки , медитации и этих четырех добродетелей встречаются как в ранней буддийской, так и в небуддийской литературе. [ 23 ] Ранние буддийские тексты утверждают, что древние индийские мудрецы, обучавшие этим добродетелям до появления Будды, были более ранними воплощениями Будды. [ 23 ] После появления Будды те же самые добродетели встречаются в индуистских текстах, таких как стих 1.33 « Йога-сутр» Патанджали . [ 24 ]
Три из четырех неизмеримых, а именно майтри , каруна и упекша , встречаются в более поздних Упанишадах, тогда как все четыре встречаются с небольшими вариациями – например, прамода вместо мудиты – в джайнистской литературе, утверждает Уилтшир. [ 25 ] Древние индийские Паччекабудды, упомянутые в ранних буддийских суттах , – те, кто достиг ниббаны раньше Будды – упоминают все «четыре безмерных». [ 23 ]
По словам британского исследователя буддизма Питера Харви, буддийские писания признают, что четыре практики медитации брахмавихара «зародились не в буддийской традиции». [ 12 ] Будда никогда не утверждал, что «четыре безмерных» были его уникальными идеями, подобно «прекращению, успокоению, нирване». [ 11 ]
Сдвиг в ведических идеях от ритуалов к добродетелям особенно заметен в ранней мысли Упанишад, и неясно, в какой степени и как ранние традиции Упанишад и шраманические традиции, такие как буддизм и джайнизм, влияли друг на друга на такие идеи, как «четыре неизмеримое», медитация и брахмавихара . [ 23 ]
В авторитетном джайнском писании, « Таттвартха-сутре» (глава 7, сутра 11), есть упоминание о четырёх правильных чувствах: майтри , прамоде , каруне и мадхьястхе :
Доброжелательность ко всем живым существам, радость при виде добродетельных, сострадание и сочувствие к страждущим, терпимость к наглым и плохо себя ведущим.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ветлесен, Джон (2002). «Разрушил ли Шантидева путь бодхисаттвы?» . Журнал буддийской этики . 9 . Архивировано из оригинала 28 февраля 2007 г.
- ^ Биккху Бодхи (2000). Абхидхамматтха Сангаха: Подробное руководство по Абхидхамме . Издания BPS Париятти. п. 89.
- ^ «АН 4.125, Метта » Сутта Доступ к Инсайту . Перевод Таниссаро Бхиккху. 2006. См. примечание 2 о различных упомянутых видах Брахм.
{{cite web}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) - ^ «AN 10.208: Брахмавихара Сутта: Возвышенные отношения» . Доступ к Инсайту . Перевод Таниссаро Бхиккху. 2004.
- ^ Рис Дэвидс и Стед, 1921–25, Палийско-английский словарь , Палийское текстовое общество .
- ^ Харви, Питер (2000). Введение в буддийскую этику . Издательство Кембриджского университета. п. 104.
- ^ Бодхи 2012 , с. 1618.
- ^ МЫ Сутхилл и Льюис Ходус , 1937, Словарь китайских буддийских терминов .
- ^ Перейти обратно: а б с д Мерв Фаулер (1999). Буддизм: верования и практики . Сассекс Академик Пресс. стр. 60–62. ISBN 978-1-898723-66-0 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б с Питер Харви (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики . Издательство Кембриджского университета. стр. 154, 326. ISBN. 978-1-139-85126-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Харви Б. Аронсон (1980). Любовь и сочувствие в буддизме Тхеравады . Мотилал Банарсидасс. п. 71. ИСБН 978-81-208-1403-5 .
- ^ Перейти обратно: а б Питер Харви (2001). Буддизм . Академик Блумсбери. п. 247. ИСБН 978-1-4411-4726-4 .
- ^ Гомбрич 1997 , стр. 84-85.
- ^ Гомбрич 1997 , стр. 62.
- ^ Маджхиманикайя . Перевод Шмидта, Курта; Пейдж, Тони. Берлин: Кристкейц. 1978. с. 261.
- ^ «AN 4.125: Метта Сутта: Добрая Воля (1)» . Доступ к Инсайту . Перевод Таниссаро Бхикку. 2006.
- «AN 4.125: Метта Сутта: Добрая Воля (2)» . Доступ к Инсайту . Перевод Таниссаро Бхикку. 2006.
- ^ «АН 4.125: Метта Сутта: любящая доброта» . Доступ к Инсайту . Перевод Нанамоли Тхеры. 1998.
- ^ Бодхи 2012 , с. 112.
- ^ «Самавати». Словарь палийских имен собственных . Том. 2. Уилтс: Общество палийских текстов. 1938 год.
- ^ Мишра, Н.К. Сингх и AP (1 января 2010 г.). Глобальная энциклопедия индийской философии . Издательство «Глобал Вижн». ISBN 978-81-8220-294-8 .
- ^ Берзин, Александр (2005). «Четыре безмерных отношения в Хинаяне, Махаяне и Бон» . Изучайте буддизм . Проверено 6 июня 2016 г.
- ^ Мартин, Дэн. «Сравнение сокровищ: психические состояния и другие списки мдзод-фуг и отрывки с параллелями в работах Абхидхармы Васубандху и Асанги или в сутрах Праджняпарамиты: отчет о ходе работы» (PDF) . Иерусалимский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 28 июня 2011 г. Проверено 1 марта 2010 г.
Для изучающих тибетскую культуру в целом « Мдзод пхуг» является одним из самых интригующих из всех бонских писаний, поскольку это единственная длинная двуязычная работа на шанг-шунге и тибетском языке. (Некоторые из более коротких, но все же важных источников о Шанг-Шунге указаны в Orofino 1990.)
- ^ Перейти обратно: а б с д Мартин Г. Уилтшир (1990). Аскетические фигуры до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды . Вальтер де Грюйтер. стр. 248–264. ISBN 978-3-11-009896-9 .
- ^ Цитата: Удовлетворение ума чувством дружбы, сострадания, радости, пренебрежения, удовольствия, боли, заслуг и добродетели — Йогасутра 1.33; «Йога-сутра Патанджали» . СанскритДокументы.Орг .
- ^ Мартин Г. Уилтшир (1990). Аскетические фигуры до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды . Вальтер де Грюйтер. стр. 241–242. ISBN 978-3-11-009896-9 .
Источники
[ редактировать ]- Бодхи, Бхиккху (2012), Числовые беседы Будды: перевод Ангуттара Никаи , Бостон: Wisdom Publications, ISBN 978-1-61429-040-7
- Гомбрич, Ричард Ф. (1997), Как начался буддизм , Мунширам Манохарлал
См. также
[ редактировать ]- Каруна - санскритский термин, переводится как сострадание или милосердие.
- Метта - буддийский термин, означающий «любящая доброта».
- Мудита – сочувственная или заместительная радость на санскрите и пали.
- Упеккха – концепция невозмутимости в буддизме.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Будды Реден (Маджхиманикайя), Кристкрейц, Берлин, 1978, тр. Курт Шмидт
- Ямамото, Кошо (тр.) и Пейдж, Тони (редакция) (2000). Махаяна Махапаринирвана Сутра . Лондон, Великобритания: Публикации Нирваны.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Возвышенные отношения: Учебное пособие по брахмавихарам - Тханиссаро Бхиккху (2014)
- Четыре безмерных отношения в Хинаяне, Махаяне и Бон - Александр Берзин (2005)
- Обширный комментарий к четырем безмерным - Буддхагупта
- Четыре возвышенных состояния Достопочтенного Ньянапоники Тхеры .
- Четыре неизмеримые