Jump to content

Николас Йорга

(Перенаправлено от Николаса Йорги )

Николас Йорга
Йорга в 1938 году
34-й премьер-министр Румынии
В офисе
19 апреля 1931 г. - 6 июня 1932 г.
Монарх Карл II
Предшественник Георге Миронеску
Преемник Александру Вайда-Воевод
Председатель Сената Румынии
В офисе
9 июня 1939 г. - 13 июня 1939 г.
Монарх Карл II
Предшественник Александр Лапедату
Преемник Константин Аргетояну
Председатель Ассамблеи депутатов
В офисе
9 декабря 1919 г. - 26 марта 1920 г.
Монарх Фердинанд I
Предшественник Александру Вайда-Воевод
Преемник Дуилиу Замфиреску
Член Королевского совета
В офисе
30 марта 1938 г. - 6 сентября 1940 г.
Монарх Карл II
Министр внутренних дел
Действуя
18 апреля 1931 г. - 7 мая 1931 г.
премьер-министр Сам
Предшественник Ион Михалаке
Преемник Константин Аргетояну (исполняющий обязанности)
Министр культуры и по делам религии
В офисе
18 апреля 1931 г. - 5 июня 1932 г.
премьер-министр Сам
Предшественник Николае Костаческу
Преемник Дмитрий Густи
Президент Демократической националистической партии
В офисе
6 мая 1910 г. - 16 декабря 1938 г.
Служба в AC Cuza (до 26 апреля 1920 г.)
Предшественник Нет (соучредитель)
Преемник Нет (партия официально запрещена Конституцией 1938 года ).
Личные данные
Рожденный ( 1871-01-17 ) 17 января 1871 г.
Ботогани , Княжество Румыния.
Умер 27 ноября 1940 г. ( 1940-11-27 ) (69 лет)
Стрейнич , уезд Прахова , Королевство Румыния
Способ смерти Убийство выстрелами
Политическая партия Демократическая националистическая партия (1910–1938)
Фронт национального возрождения (1938–1940)
Супруги
Мария Тасу
( м. 1890; дивизия 1900)
Екатерина Богдан
( м. 1901–1940)
Альма-матер Университет Александру Иоана Кузы
Практическая школа повышения квалификации
Лейпцигский университет
Занятие Писатель, поэт, профессор, литературный критик, политик
Профессия Историк, философ
Подпись

Николас Йорга [ все 1 ] [ а ] (17 января 1871 — 27 ноября 1940) — румынский политик, занимавший высшие посты, включая премьер-министра и председателя Сената . Он также был историком, литературным критиком, мемуаристом, албанологом, поэтом и драматургом. Соучредитель (в 1910 году) Демократической националистической партии (ПНД), он был членом парламента , президентом Ассамблеи депутатов и министром кабинета министров. Вундеркинд , , эрудит и полиглот , Йорга написал необычайно большое количество научных работ, завоевав международную репутацию медиевиста , византиниста философа латиниста , слависта , историка искусства и истории . Занимая преподавательские должности в Бухарестском университете , Парижском университете и ряде других академических учреждений, Йорга был основателем Международного конгресса византийских исследований и Института исследований Юго-Восточной Европы (ISSEE). В его деятельность также входило преобразование города Валений-де-Мунте в культурный и академический центр.

Параллельно со своими академическими достижениями Николае Йорга был видным правоцентристским активистом, чья политическая теория соединяла консерватизм, румынский национализм и аграризм . С самого начала марксизма он перешел на другую сторону и стал независимым последователем движения Джунимеа . Позже Йорга стал руководящей фигурой в Sămănătorul , влиятельном литературном журнале с популистскими наклонностями, и боролся в Лиге культурного единства всех румын [ ro ] , основав открыто консервативные издания, такие как Neamul Românesc , Drum Drept , Cuget Clar и Floarea Darurilor . Его поддержка дела этнических румын в Австро-Венгрии сделала его заметной фигурой в лагере сторонников Антанты ко времени Первой мировой войны и обеспечила ему особую политическую роль во время межвоенного существования Великой Румынии . Инициатор широкомасштабных кампаний по защите румынской культуры перед лицом предполагаемых угроз, Йорга вызвал наибольшее количество споров своей антисемитской риторикой и долгое время был соратником крайне правого идеолога. АС Куза . Он был противником доминирующих национал-либералов , позже присоединился к оппозиционной Румынской национальной партии .

Позже в своей жизни Йорга выступил против радикально фашистской « Железной гвардии» и после долгих колебаний поддержал ее соперника, короля Карола II . Вовлеченный в личный спор с лидером Гвардии Корнелиу Зеля Кодряну и косвенно способствовавший его убийству, Йорга также был заметной фигурой в корпоративистской и авторитарной партии Кэрол, Фронте национального возрождения . Он оставался независимым голосом оппозиции после того, как Гвардия установила свою собственную диктатуру Национального легионера Гвардии , но в конечном итоге был убит коммандос .

Биография

[ редактировать ]

Вундеркинд

[ редактировать ]
Мемориальный дом в Ботошани

Николае Йорга был уроженцем Ботошани и родился в семье греческого происхождения. [ 2 ] Его отец, Нику Йорга, был практикующим юристом; [ 3 ] в конечном итоге он произошел от греческого купца, поселившегося в Ботошани в 18 веке. [ 4 ] за пять поколений до рождения Николае Йорги. [ 5 ] Его мать, Зулния Йорга ( в девичестве Аргиропол), была женщиной происхождения фанариотов греческого . [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Йорга утверждал, что является прямым потомком благородных семей Маврокордатос и Аргирос . [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] пяти поколений Он считал, что статус бояра , полученный со стороны его отца (например, Миклеску, Катарги), и «старые боярские » корни его матери (например, Маврокордат) превратили его в политического человека. [ 12 ] Его параллельное утверждение о том, что он связан с благородными семьями, такими как Кантакузино и Крайовешть, подвергается сомнению другими исследователями. [ 13 ] Принято считать, что Йорга родился 17 января 1871 года (хотя в свидетельстве о рождении указано 6 июня). [ 14 ]

В 1876 году, в возрасте тридцати семи или тридцати восьми лет, Нику-старший был выведен из строя из-за неизвестной болезни и умер, оставив Николае и его младшего брата Джорджа сиротами - потеря, которая, как историк вспоминал в письменной форме, доминировала в его представлении о человеке. его собственное детство. [ 15 ] В 1878 году его зачислили в школу Маркиана Фолеску, где, как он с гордостью отмечал, он преуспел во многих областях, обнаружив в себе любовь к интеллектуальным занятиям, а к девяти годам учителя даже разрешили ему читать лекции своим одноклассникам по итальянскому языку. Румынская история. [ 16 ] Его учитель истории, поляк-беженец , пробудил в нем интерес к исследованиям и полонофилию на всю жизнь . [ 17 ] Йорга также считает, что именно этот ранний период формирования сформировал его взгляды на румынский язык и местную культуру на протяжении всей его жизни: «Я выучил румынский язык... как на нем говорили в те времена: просто, красиво и, прежде всего, решительно и красочно, без вторжения румынского языка. газеты и книги-бестселлеры». [ 18 ] Он отметил, что это литературное предпочтение сформировал эрудит XIX века Михаил Когэлничану , чьи произведения он впервые читал в детстве. [ 18 ]

Учащийся и средней школы AT Laurian после 1881 года гимназии Ботогани , молодой Йорга получил высшие награды и, начиная с 1883 года, начал обучать некоторых своих коллег, чтобы увеличить основной доход своей семьи (по словам Йорги, «жалкая жалкая пенсия»). . [ 19 ] В тринадцать лет, во время длительного визита к своему дяде по материнской линии Эмануэлю «Маноле» Аргирополу, он также дебютировал в прессе, сделав платные статьи для аргиропольской газеты «Романул» , включая анекдоты и редакционные статьи о европейской политике. [ 20 ] «катастрофа моей школьной жизни в Ботошани»: будучи временно отстранен от занятий за неприветствие учителя, Йорга решил покинуть город и подать заявление в Национальную среднюю школу Ясс 1886 год был описан Йоргой как , получив стипендию. программу и получил высокую оценку от своего нового директора, филолога Василе Бурлэ . [ 21 ] Подросток уже свободно говорил на французском, итальянском, латыни и греческом языках, позже назвав изучение греческого языка «самой утонченной формой человеческого мышления». [ 22 ]

К семнадцати годам Йорга стал более непослушным. Это было время, когда он впервые заинтересовался политической деятельностью, но продемонстрировал убеждения, от которых он позже решительно отрекся: признанный марксист , Йорга продвигал левый журнал Viata Socială и читал лекции по Das Kapital . [ 22 ] Увидев себя запертым в «уродливой и отвратительной» школе-интернате Национального колледжа, он нарушил ее правила и был отстранен от учебы во второй раз, потеряв привилегии на получение стипендии. [ 23 ] Перед реадмиссией он решил не прибегать к финансовой поддержке своей семьи и вместо этого вернулся к обучению других. [ 23 ] Снова отчисленный за чтение во время урока учителя, Йорга все же получил высшее образование в категории «первый приз» (со средним баллом 9,24) и впоследствии получил степень бакалавра с отличием. [ 24 ]

Ясский университет и юнимистов эпизод

[ редактировать ]

В 1888 году Николае Йорга сдал вступительные экзамены на факультет литературы Ясского университета и вскоре после этого получил право на стипендию. [ 25 ] По завершении второго семестра он также получил специальное разрешение от Королевства Румыния и Министерства образования , в результате, подал заявку и сдал экзамены на третий семестр, фактически окончив обучение на год раньше своего класса. [ 26 ] До конца года он также сдал экзамен на получение лицензии с отличием , защитив диссертацию по греческой литературе , что укрепило его репутацию как в академических кругах, так и в общественной сфере. [ 27 ] «чудом человека» Провозглашенный местной прессой «утренней звездой» и названный его учителем А.Д. Ксенополом , Йорга был удостоен чести факультета специальным банкетом. Три академика (Ксенопол, Николае Кулиану , Иоан Караджани ) официально привлекли внимание Министерства образования к Йорге, предложив ему участие в спонсируемой государством программе, которая позволяла академическим ученым учиться за границей. [ 28 ]

В этот период Йорга ненадолго присоединился к Юнимеа , литературному клубу с консервативными взглядами, неофициальным лидером которого был литературный и политический теоретик Титу Майореску . В 1890 году литературный критик Штефан Варголич и культурный деятель Якоб Негруцци опубликовали эссе Йорги о поэтессе Веронике Микле в юнимистской трибуне Convorbiri Literare . [ 29 ] Ранее присутствовавший на похоронах писателя Иона Крянгэ , диссидента -юнимиста и классика румынской литературы , он выступил публично против клеветы на другого такого же деятеля, драматурга Иона Луку Караджале , необоснованно обвиненного в плагиате журналистом Константином Алом. Ионеску-Кайон . [ 30 ] Он расширил свой вклад в качестве журналиста, публикующегося с некоторой регулярностью в различных местных или национальных периодических изданиях различного направления, от социалистического Contemporanul и Era Nouă до Хасдеу Богдана Петричеику Revista Nouă . [ 31 ] В этот период состоялся его дебют как поэта- социалиста «Современнике» ) и критика (в «Борьбе » , «Литературе» и «Науке» ). [ 32 ]

Также в 1890 году Йорга женился на Марии Тасу, с которой должен был развестись в 1900 году. [ 33 ] Раньше он был влюблен в Екатерину К. Ботез, но после некоторых колебаний решил жениться на семье юнимского человека Василе Тасу, гораздо более расположенного в социальных кругах. [ 34 ] Ксенопол, сваха Йорги, [ 35 ] также пытался добиться для Йорги должности преподавателя в Яссском университете. Другие профессора выступили против этой попытки по причине молодости и политики Йорги. [ 36 ] Вместо этого Йорга какое-то время был профессором латыни в средней школе в южном городе Плоешти после публичного конкурса, проводимого писателем Александру Одобеску . [ 27 ] Время, которое он провел там, позволило ему расширить круг знакомых и личных друзей, встретившись с писателями Караджале и Александру Влахуцэ , историками Хасдеу и Григоре Точилеску , а также теоретиком марксизма Константином Доброжану-Гереа . [ 27 ]

Обучение за рубежом

[ редактировать ]
Титульный лист Томаса III, маркиза де Салюса , 1893 г.
Титульный лист книги Йорги «Филипп де Мезьер» в издании 1896 года.

Получив стипендию в начале года, он совершил свои первые учебные поездки в Италию (апрель и июнь 1890 года), а затем уехал на более длительное время во Францию, поступив в École pratique des hautes études . [ 27 ] Он был сотрудником Французской энциклопедии , которого лично рекомендовал туда славист Луи Леже . [ 27 ] Вспоминая об этом времени, он заявил: «Никогда в моем распоряжении не было столько времени, столько свободы духа, столько радости учиться у этих великих деятелей человечества… чем тогда, тем летом 1890 года». . [ 37 ] Готовясь к получению второго диплома, Йорга также интересовался филологией, изучая английский, немецкий и основы других германских языков. [ 38 ] В 1892 году он был в Англии и Италии, исследуя исторические источники для своей франкоязычной диссертации о Филиппе де Мезьере , французе, участвовавшем в крестовом походе 1365 года . [ 38 ] Параллельно он стал сотрудником Revue Historique , ведущего французского академического журнала. [ 38 ]

Несколько недовольный французским образованием, [ 39 ] Йорга защитил диссертацию и в 1893 году уехал в Германскую империю , пытаясь поступить на Берлинского университета аспирантуру . Его рабочий документ о Фоме III Салуццо не был получен, поскольку Йорга не провел трех лет обучения, как требовалось. В качестве альтернативы он дал официальное обещание, что рассматриваемая статья была полностью его собственной работой, но его заявление было признано недействительным по техническим причинам: работа Йорги была отредактирована более опытным носителем немецкого языка, чье вмешательство не затронуло суть исследования Йорги. . [ 38 ] Последовавший за этим спор побудил его подать заявку на получение степени доктора философии Лейпцигского университета : его текст, однажды рассмотренный комиссией, состоящей из трех выдающихся немецких ученых ( Адольфа Бирх-Хиршфельда , Карла Готхарда Лампрехта , Чарльза Ваксмута ), принес ему в августе необходимый диплом. [ 40 ] 25 июля Йорга также получил диплом École pratique за более раннюю работу над де Мезьером после ее рецензии Гастоном Пэрисом и Шарлем Бемоном . [ 38 ] Он посвятил свое время дальнейшему исследованию исторических источников в архивах Берлина, Лейпцига и Дрездена. [ 41 ] Между 1890 и концом 1893 года он опубликовал три произведения: свой дебют в поэзии ( Poezii , «Стихи»), первый том Schiè din literura română («Очерки румынской литературы», 1893; второй том 1894) и его лейпцигская диссертация, напечатанная в Париже как Томас III, маркиз де Салюс. Étude historique et litéraire («Томас, маркграф Салуццо. Историческое и литературное исследование»). [ 42 ]

Живя в плохих условиях (как сообщает приглашенный ученый Теохари Антонеску ), [ 43 ] Поскольку четырехлетний срок его стипендии все еще действителен, Николае Йорга решил провести оставшееся время за границей, исследуя больше городских архивов в Германии (Мюнхен), Австрии (Инсбрук) и Италии (Флоренция, Милан, Неаполь, Рим, Венеция и т. д.) [ 41 ] на исторических фигурах его румынской родины, несуществующих Дунайских княжеств Молдавии В данном случае его основное внимание было сосредоточено и Валахии : молдавского принца Петра Хромого , его сына Штефанита и национального героя Румынии, валашского принца Михаила Храброго . [ 41 ] Он также встречался, подружился и часто сотрудничал с коллегами-историками из европейских стран, кроме Румынии: редакторами Revue de l'Orient Latin , которые впервые опубликовали исследования Йорги, позже сгруппированные в шести томах Notes et extraits («Заметки и выдержки»). и Франц Функ-Брентано , который включил свой параллельный вклад в Revue Critique . [ 44 ] Статьи Йорги были также опубликованы в двух журналах для этнических румынских общин Австро-Венгрии : Familia и Vatra . [ 41 ]

Вернуться в Румынию

[ редактировать ]

Вернувшись в Румынию в октябре 1894 года, Йорга поселился в столице Бухаресте . Он несколько раз менял место жительства, пока в конце концов не поселился в Градина Икоаней . районе [ 45 ] Он согласился принять участие в своего рода дискуссионном обществе, лекции которого были напечатаны только в 1944 году. [ 46 ] Он подал заявку на кафедру истории средневековья в Бухарестском университете , представив диссертацию перед экзаменационной комиссией, состоящей из историков и философов (Караджани, Одобеску, Ксенопол, а также Арона Денсушиану , Константина Леонардеску и Петре Рышкану ), но набрал в общей сложности 7 баллов, что только дал ему право на должность заместителя профессора. [ 47 ] Достижение, достигнутое в возрасте 23 лет, по-прежнему было примечательным в своем контексте. [ 48 ]

Первая из его лекций появилась позже в том же году как личное понимание исторического метода , Despre concepñia actuă a istoriei şi Geneza ei («О современной концепции истории и ее генезисе»). [ 49 ] В 1895 году он снова покинул страну, посетив Нидерланды и снова Италию в поисках документов и опубликовав первый раздел своего расширенного сборника исторических записей Acte şi фрагменте cu privire la istoria românilor («Акты и выдержки, касающиеся История румын»), его конференция в Румынском Атенеуме, посвящённая соперничеству Михаила Храброго с кондотьером Джорджио Бастой , и его дебют в литературе о путешествиях ( Amintiri din Italia , «Воспоминания об Италии»). [ 50 ] В следующем году Йорга был официально назначен хранителем и издателем собрания исторических документов братьев Хурмузаки . Эта должность была предоставлена ​​ему Румынской академией . Назначение, впервые предложенное учреждению Ксенополом, совпало со спорами по поводу наследства Хурмузачи и произошло только после официального обещания Йорги, что он откажется от всех потенциальных авторских прав, вытекающих из его вклада. [ 49 ] Он также опубликовал вторую часть «Acte şi Fragrance» и печатное издание исследования де Мезьера ( Филипп де Мезьер, 1337–1405 ). [ 49 ] После повторного экзамена в октябре 1895 года ему была присвоена должность профессора со средним баллом 9,19. [ 49 ]

1895 год был также годом, когда Йорга начал свое сотрудничество с базирующимся в Яссах академическим и политическим агитатором А.С. Кузой, сделав свои первые шаги в антисемитской политике, основав вместе с ним группу, известную как Универсальный () и Румынский антисемитский альянс. [ 51 ] [ 52 ] В 1897 году, когда он был избран членом-корреспондентом академии, Йорга вернулся в Италию и провел время, исследуя дополнительные документы в Австро-Венгерском королевстве Хорватия-Славония , в Дубровнике . [ 49 ] Он также курировал публикацию 10-го тома Хурмузачи, в котором собраны дипломатические отчеты, написанные дипломатами Королевства Пруссия в двух Дунайских княжествах (охватывающие период между 1703 и 1844 годами). [ 49 ] Потратив большую часть 1898 года на исследование различных предметов и представление результатов в виде отчетов для академии, Йорга находился в Трансильвании , субрегионе Австро-Венгрии, населенном преимущественно румынами. Сосредоточив свои усилия на городских архивах Бистрицы , Брашова и Сибиу , он совершил крупный прорыв, установив, что Столник Кантакузино , литератор и политический интриган 17-го века, был настоящим автором неподписанной валашской хроники, которая долгое время считалась используется как исторический источник. [ 53 ] В 1899 году он опубликовал несколько новых книг: «Рукописи из иностранных библиотек» («Рукописи из иностранных библиотек», 2 тома), Documente românesti din arhivele Bistrişei (« Румынские документы из архивов Бистрицы ») и книгу на французском языке о крестовых походах . под названием « Примечания и выдержки для использования в история крестовых походов («Записки и выдержки, охватывающие историю крестовых походов», 2 т.). [ 54 ] Ксенополь предложил своему ученику стать членом Румынской академии, чтобы заменить склонного к самоубийству Одобеску, но его предложение не смогло получить поддержки. [ 55 ]

Также в 1899 году Николае Йорга открыл свой вклад в базирующуюся в Бухаресте франкоязычную газету L'Indépendance Roumaine , опубликовав полемические статьи о деятельности своих различных коллег и, как следствие, спровоцировав длительный скандал. Материалы часто были нацелены на высокопоставленных ученых, которые, будучи фаворитами или активистами Национал-либеральной партии , выступали против Юнимеа и поддерживаемой Майореску Консервативной партии : его бывших друзей Хасдеу и Точилеску, а также В. А. Урекию и Димитрие Стурдза . [ 56 ] Этот эпизод, который сам Йорга назвал бурным, но патриотическим дебютом в общественных делах, побудил его противников в академии потребовать прекращения его членства за недостойное поведение. [ 57 ] Точилеску почувствовал себя оскорбленным обвинениями и вызвал Йоргу на дуэль, но его друзья вмешались и выступили посредниками. [ 58 ] Другим ученым, столкнувшимся с гневом Йорги, был Джордж Ионеску-Гион , против которого Йорга приводил отрицательные аргументы, которые, как он позже признавался, были преувеличенными. [ 59 ] Среди главных защитников Йорги были академики Димитри Ончул , Н. Петрашку и, за пределами Румынии, Густав Вейганд . [ 60 ]

Мнения искренние и трансильванские отголоски

[ редактировать ]

Молодой полемист настойчиво поддерживал это дело, направленное против истеблишмента, перейдя от L'Indépendance Roumaine к недавно созданному изданию România Jună , прерываясь на поездки в Италию, Нидерланды и Галисию-Лодомерию . [ 54 ] В 1900 году он собрал разрозненные полемические статьи во франкоязычные книги « Мнения искренние». La vie intellectuelle des roumains en 1899 («Честные мнения. Интеллектуальная жизнь румын в 1899 году») и Opinions pérnicieuses d'un mauvais Patriote («Пагубные мнения плохого патриота»). [ 61 ] [ 62 ] Результатом его научной деятельности стала вторая поездка в Трансильванию, вторая часть его архивной коллекции Бистрицы, 11-й том Хурмузаки и две работы по истории Румынии раннего Нового времени : Acte din secolul al XVI-lea относительно ла Петру Шчиопул («Деяния XVI века». О Петре Хромом») и Scurtă istorie a lui Mihai Viteazul («Краткая история Михаила Хромого»). Храбрый"). [ 63 ] Тем не менее его противоречивое общественное отношение привело к официальному запрету на его отчеты Академии, а также означало, что он был исключен из премии Национальной академии (за эту награду он подал Documente româneşti din arhivele Bistrişei ). [ 63 ] В этот период также произошло охлаждение в отношениях Йорги с Ксенополом. [ 64 ]

В 1901 году, вскоре после развода с Марией, Йорга женился на Екатерине (Катинке), сестре своего друга и коллеги Иоанна Богдана . [ 65 ] Другим ее братом был историк культуры Георге Богдан-Дуйка , чей сын, художник Катул Богдан , Йорга помог добиться признания. [ 66 ] Вскоре после свадьбы пара была в Венеции, где Йорга получил предложение Карла Готхарда Лампрехта написать историю румын, которая будет включена в качестве раздела в коллективный трактат по всемирной истории. [ 67 ] Йорга, убедивший Лампрехта не поручать эту задачу Ксенополу, [ 68 ] также завершил Istoria literaturii române în secolul al XVIII-lea («История румынской литературы XVIII века»). Он был представлен на рассмотрение академии, но отклонен, что побудило ученого уйти в отставку в знак протеста. [ 63 ] Чтобы получить одобрение позднее в том же году, Йорга обратился к коллегам-интеллектуалам, получив пожертвования и значительный грант от аристократической семьи Каллимачи . [ 63 ]

До конца того же года Йорги находились в австро-венгерском городе Будапеште . Находясь там, историк установил тесные контакты с румынскими интеллектуалами, выходцами из Трансильвании и которые после дела Трансильванского меморандума поддерживали этнический национализм, одновременно выступая против промежуточного правления цислейтанцев ( венгерской короны ) и угрозы мадьяризации . [ 63 ] Заинтересованный восстановлением вклада Румынии в историю Трансильвании , в частности, ранней роли Михаила Храброго в румынском юнионизме, Йорга проводил время, просматривая, копируя и переводя исторические тексты на венгерском языке при большой помощи своей жены. [ 63 ] Во время 300-й годовщины празднования смерти принца Михаила, которую этнические румынские студенты превратили в митинг против австро-венгерских ограничений на образование, Йорга обратился к толпе, и его открыто приветствовали лидеры протеста, поэт Октавиан Гога и православный священник Иоанн Лупаш . [ 63 ] В 1902 году он опубликовал новые трактаты на трансильванские или валашские темы: Связи румынских княжеств с « Трансильванией», Sate si preośi din Transylvania («Жрецы и деревни Трансильвании»), «О Кантакузини» («О Кантакузино »), «Истории». валашских князей («Истории валашских князей»). [ 69 ]

К тому времени Йорга заявил о своем недавно обнаруженном интересе к культурному национализму и национальному дидактизму , о чем он выразил в открытом письме Гоги в будапештский Luceafărul . журнал [ 69 ] После дальнейшего вмешательства Гоги и лингвиста Секстиля Пушкариу Лучафэрул стал основным рупором Йорги за пределами Румынии. [ 70 ] Вернувшись в Бухарест в 1903 году, Йорга последовал предложению Лампрехта и сосредоточился на написании своего первого обзора национальной истории Румынии, известного на румынском языке как Istoria românilor («История румын»). [ 69 ] Он также участвовал в новом проекте по исследованию содержимого архивов Молдавии и Валахии. [ 69 ] и, проведя переоценку националистической политики -юнимиста поэта Михая Эминеску , помог собрать и опубликовать сопутствующее произведение Эминеску. [ 71 ]

Сеятель и бунт 1906 года

[ редактировать ]
Обложка Sămănătorul , март 1905 г. В оглавлении указано, что Йорга является редакционным и политическим обозревателем.

Также в 1903 году Николае Йорга стал одним из руководителей обозрения Саманаторула . Этот момент принес освобождение Йорги от влияния Майореску, его разрыв с господствующим юнимизмом и его принадлежность к традиционалистскому, этнонационалистическому и неоромантическому течению, поощряемому журналом. [ 72 ] Школа Саманатористов к тому времени также объединяла других бывших или активных юнимистов , и постепенный уход Майореску из литературной жизни также создал мост с Convorbiri Literare : ее новый редактор, Симион Мехединци , сам был теоретиком традиционализма. [ 73 ] Круг юнимистов, более симпатизирующих версии консерватизма Майореску, отреагировал на эту реорганизацию, основав собственную площадку Convorbiri Critice под редакцией Михаила Драгомиреску . [ 74 ]

Одновременно с его полным возвращением к культурной и политической журналистике, которое включало длительные дебаты как со «старыми» историками, так и с юнимистами , [ 75 ] Йорга по-прежнему был в авангарде исторических исследований. В 1904 году он опубликовал по исторической географии труд «Drumuri şi oraşe din România » («Дороги и города Румынии») и, по специальному заказу министра национально-гуманитарного образования Спиру Харета труд, посвященный знаменитому молдавскому князю Стефану Великому , опубликовал . к 400-летию со дня смерти монарха под названием «История луи Штефана чел Маре» («История Стефана чел Маре»). Большой"). [ 76 ] Позже Йорга признался, что книга была неотъемлемой частью дидактической программы его и Харета, которая должна была «распространиться по самым днам страны в тысячах экземпляров». [ 77 ] В эти месяцы Йорга также помог открыть для себя писателя Михаила Садовяну , который какое-то время был ведущей фигурой саманатористской литературы. [ 78 ]

В 1905 году, когда историк Онисифор Гибу стал его близким другом и учеником, [ 79 ] за ним последовало более 23 отдельных названий, в том числе два тома на немецком языке Geschichte des Rümanischen Volkes im Rahmen seiner Staatsbildungen («История румынского народа в контексте его национального формирования»), Istoria românilor în Chipuri şi icoane . («История румын в ликах и иконах»), Сате Ши mănăstiri din România («Деревни и монастыри Румынии») и эссе Gânduri şi sfaturi ale unui om ca oricare altul («Мысли и советы человека, такого же, как любой другой»). [ 77 ] Он также посетил румын Буковины , на территории Австрии, а также румын Бессарабии, которые были подданными Российской империи , и написал об их культурной борьбе в своих отчетах 1905 года Neamul romănesc în Bucovina («Румынский Народ Буковины»), Neamul romănesc în Basarabia («...Бессарабии»). [ 80 ] [ 81 ] Они называли царское самодержавие источником «тьмы и рабства», тогда как более либеральный режим Буковины предлагал своим подданным «золотые цепи». [ 81 ]

Николае Йорга баллотировался на выборах 1905 года и получил место в парламента нижней палате . [ 82 ] Он оставался политически независимым до 1906 года, когда он присоединился к Консервативной партии, предприняв последнюю попытку изменить курс юнимизма . [ 83 ] Его шагу противостояла группа левых националистов из фракции попоранистов , которые были союзниками национал-либералов и вскоре после этого находились в открытом конфликте с Йоргой. принадлежал к той же культурной семье, что и Саманаторул Хотя теоретик-попоранист Константин Стере , он был уволен статьями Йорги, несмотря на попытки Садовяну урегулировать этот вопрос. [ 83 ]

Пик националистической кампании Николае Йорги пришелся на тот год: воспользовавшись волной франкофобии среди молодых горожан, Йорга бойкотировал Национальный театр , наказав его персонал за постановку спектакля полностью на французском языке и нарушение общественного порядка. [ 82 ] [ 84 ] По словам одного из молодых учеников Йорги, будущего журналиста Памфила Шейкару , настроение было такое, что Йорга мог возглавить успешный государственный переворот . [ 85 ] Эти события имели несколько политических последствий. Спецслужба Sigurança Statului вскоре открыла дело на историка, проинформировав румынского премьера Стурдзу о националистической агитации. [ 82 ] Представление о том, что Йорга был ксенофобом, также вызвало осуждение со стороны более умеренных традиционалистских кругов, в частности еженедельника «Viaa Literară» . Участники дискуссии, Иларие Ченди и молодой Юджин Ловинеску , высмеяли заявление Йорги о превосходстве; Ченди, в частности, раскритиковал неприятие писателей на основании их этнического происхождения, а не их конечных достоинств (при этом, к неудовольствию Йорги, утверждая, что сам Йорга был греком). [ 86 ]

Румынская нация , крестьянское восстание и горные долины

[ редактировать ]
Обложка Neamul Румынский , ноябрь 1907 г.
История румынской церкви , оригинальное издание.

В конце 1906 года Йорга расстался с Саманаторулом и основал своего собственного трибуна Нямула Романеска . Раскол якобы был прямым результатом его конфликтов с другими литературными площадками. [ 77 ] и положило начало краткому сотрудничеству между Йоргой и Făt Frumos журналистом Эмилем Гырляну . [ 87 ] Новый журнал, иллюстрированный идеализированными портретами румынского крестьянина, [ 88 ] Румынии пользовался широкой популярностью среди сельской интеллигенции (среди которой распространялся свободно), пропагандируя антисемитские теории и вызывая осуждение со стороны властей и городской прессы. [ 80 ]

Также в 1906 году Йорга путешествовал по Османской империи , посетив Стамбул , и опубликовал еще один комплект томов — « Вклады в историю литературы» , «Румынская нация в Трансильвании и на венгерской земле»), «Торговля и ремесла румынского прошлого » и др. [ 77 ] В 1907 году он начал выпуск второго периодического издания — культурного журнала Floarea Darurilor . [ 77 ] и опубликовал вместе с Эдитурой Минервой ранний выпуск своего компаньона по румынской литературе (второй том 1908 г., третий том 1909 г.). [ 89 ] Его опубликованные научные работы за этот год включают, среди прочего, англоязычное исследование Византийской империи . [ 77 ] Дома он и ученик Василе Пырван были вовлечены в конфликт с коллегой-историком Орестом Тафрали , официально по поводу археологической теории, но также из-за регионального конфликта в академических кругах: Бухарест и Трансильвания против Ясс Тафрали. [ 90 ]

Поворотный момент в политической карьере Йорги произошел во время румынского крестьянского восстания 1907 года , вспыхнувшего при консервативном кабинете министров и жестоко подавленного национал-либеральным кабинетом. Кровавый исход побудил историка написать и обнародовать социальную критику - Neamul Românesc брошюру Dumnezeu să-i ierte («Боже, прости их»). [ 77 ] Текст вместе с его программой аграрных конференций и его подписными листами в пользу родственников жертв снова сделал его противником национал-либералов, которые называли Йоргу подстрекателем. [ 77 ] Однако историк нашел отклик у Стере, который был назначен префектом Яссского уезда и который, идя против воли своей партии, положил начало неформальному сотрудничеству между Йоргой и попоранистами. [ 83 ] Политический класс в целом особенно опасался контактов Йорги с Лигой культурного единства всех румын [ ro ] и их общей ирредентистской программы, которая рисковала подорвать отношения с австрийцами по поводу Трансильвании и Буковины. [ 91 ] Однако популярность Йорги все еще росла, и, руководствуясь этими настроениями, он впервые был избран в палату на выборах того же года . [ 77 ] [ 83 ]

Йорга и его новая семья несколько раз переезжали, снимая дом в бухарестском квартале Гара-де-Норд (Бузешти). [ 45 ] После новых, но неудачных попыток стать профессором Ясского университета, [ 92 ] в 1908 году он решил разместить свою базу вдали от городских центров, на вилле в городе Валении-де-Мунте (расположенном в отдаленной холмистой местности округа Прахова ). Хотя Стурдза заклеймил его как агитатора, в этом начинании он получил поддержку со стороны министра образования Харета. [ 93 ] Поселившись, Йорга основал специализированную летнюю школу, собственное издательство, типографию и литературное приложение Неамула Романеска . [ 94 ] а также приют, которым управляет писательница Констанция Марино-Моску . [ 95 ] За этот год он опубликовал около 25 новых работ, таких как вводные тома для своего немецкоязычного спутника по истории Османской империи ( Geschichte des Osmanischen Reiches , «История Османской империи»), исследование румынских православных институтов ( Istoria bisericii româneşti , «История Румынской церкви»), [ 96 ] и антология румынского романтизма . [ 97 ] В 1909 году он выпустил сборник парламентских речей: În ereformelor («В эпоху реформ»), книгу о Молдо-Валашском союзе 1859 года ( Unirea principatelor , «Союз княжеств»), [ 98 ] и критическое издание стихов Эминеску. [ 99 ] Посетив Яссы на юбилей Союза, Йорга принес публичные и эмоциональные извинения Ксенополу за критику его в предыдущее десятилетие. [ 100 ]

Неудачи 1909 года и создание PND

[ редактировать ]

На этом этапе своей жизни Йорга стал почетным членом Общества румынских писателей . [ 101 ] Он выступал за его создание как в Саманаторуле , так и в Нямул-Романеске , но также выступал против системы сборов. [ 102 ] После освобождения от правительственных ограничений в 1909 году его школа в Валении превратилась в центр студенческой деятельности, самофинансируемый за счет продажи открыток. [ 103 ] Ее успех вызвал тревогу в Австро-Венгрии: газета «Будапештский Хирлап» назвала школу Йорги инструментом радикализации румынских трансильванцев. [ 103 ] Йорга также оттолкнул основные румынские организации в Трансильвании: Румынская национальная партия (ПНР) опасалась его предложения бойкотировать Сейм Венгрии , особенно потому, что лидеры ПНР обдумывали лоялистский проект передачи полномочий «Великой Австрии» . [ 104 ]

Последствия ударили по Йорге в мае 1909 года, когда ему запретили посещать Буковину, официально заклеймили как персону нон грата и выслали с австрийской земли (в июне буковинским школьным учителям было запрещено посещать лекции Йорги). [ 103 ] Месяц спустя Йорга приветствовал в Бухаресте английского ученого Р.В. Сетона-Уотсона . Этот известный критик Австро-Венгрии стал восхищенным другом Йорги и помог популяризировать его идеи в англоязычном мире. [ 105 ] [ 106 ]

В 1910 году, когда он совершил поездку по конференциям Старого Королевства , Николае Йорга снова объединился с Кузой, чтобы создать явно антисемитскую Демократическую националистическую партию . Частично опираясь на антисемитский компонент восстаний 1907 года, [ 52 ] [ 80 ] [ 107 ] его доктрины изображали еврейско-румынскую общину и евреев в целом как опасность для развития Румынии. [ 108 ] В первые десятилетия своего существования в качестве символа использовалась обращенная вправо свастика (卐), которую Куза продвигал как символ всемирного антисемитизма, а позже и « арийцев ». [ 109 ] Также известная как PND, это была первая политическая группа в Румынии, которая представляла мелкую буржуазию и использовала свои голоса, чтобы бросить вызов существовавшей три десятилетия двухпартийной системе . [ 110 ]

Также в 1910 году Йорга опубликовал около тридцати новых работ, посвященных гендерной истории Ранняя жизнь румынских женщин »), военной истории Румынии История арматеи романешти» , «История румынской армии») и православному профилю Стефана Великого ( Нямцский монастырь «Стефан Великий»). Великий и » ). [ 98 ] Его академическая деятельность также привела к длительному конфликту с историком искусства Александру Цигара-Самуркашем , его крестным отцом и бывшим другом, который разгорелся, когда Йорга, защищая свои академические должности, возражал против выделения истории искусств в качестве отдельного предмета в университете. [ 111 ]

Восстановленный в академии и ставший полноправным членом, он произнес свою приемную речь в мае 1911 года, посвященную философии истории ( Două concepții istorice , «Два исторических взгляда»), и был представлен по этому случаю Ксенополем. [ 112 ] В августе того же года он снова был в Трансильвании, в Блаже управляемому румынами , где отдал дань уважения культурному обществу ASTRA, . [ 113 ] Он внес свой первый вклад в румынскую драму , создав пьесу, посвященную Михаилу Храброму ( Михай Витязул ) и названную в его честь, одну из примерно двадцати новых названий того года, а также его собрание афоризмов ( Кугетэри , «Размышления») и мемуары. его жизни в культуре ( Oameni cari au fost , «Люди, которые ушли»). [ 114 ] В 1912 году он опубликовал, среди других произведений, « Трей драме» («Три драматические пьесы»), в состав которых вошли Михай Витязул, Invierea lui ştefan cel Mare («Воскресение Стефана Великого») и Un donm pribeag («Принц-изгнанник»). [ 115 ] Кроме того, Йорга подготовил первое из нескольких исследований, посвященных балканской геополитике в напряженном контексте, приведшем к Балканским войнам ( România, vecinii săi şi chestia Orientală , «Румыния, ее соседи и восточный вопрос »). [ 113 ] Он также внес заметный вклад в этнографию , написав популярную романскую книгу «Портул» Румынское народное платье »). [ 113 ] [ 116 ]

Йорга и балканский кризис

[ редактировать ]
Обложка Drum Drept , выпуск №. 48–52 от 31 декабря 1915 г.

В 1913 году Йорга был в Лондоне на Международном историческом конгрессе, представив предложение о новом подходе к средневековью и документ, в котором обсуждались социокультурные последствия падения Константинополя на Молдавию и Валахию. [ 113 ] Позже он был в Королевстве Сербия по приглашению Белградской академии и представлял диссертации на тему румыно-сербских отношений и упадка Османской империи . [ 113 ] Йоргу даже призвали под ружье во время Второй Балканской войны , во время которой Румыния воевала вместе с Сербией и против Королевства Болгария . [ 45 ] [ 117 ] [ 118 ] Последующий захват Южной Добруджи , поддержанный Майореску и консерваторами, был воспринят Йоргой как бездушный и империалистический . [ 119 ]

Интерес Йорги к балканскому кризису был проиллюстрирован двумя из сорока книг, которые он выпустил в том году: Istoria statelor balcanice («История балканских государств») и Notele unui istoric cu privire la Evenimentele din Balcani («Записки историка о Балканах»). События"). [ 113 ] Среди других следует отметить исследование, посвященное правлению валашского князя в начале XVIII века ( « Константина Брынковяну Жизнь и правление князя Константина Брынковяну»). [ 113 ] В том же году Йорга выпустил первую серию своего ежемесячного журнала Drum Drept , позже объединенного с Sămănătorist журналом Ramuri . [ 113 ] Йорге удалось опубликовать примерно столько же новых изданий в 1914 году, когда он получил румынскую награду Бене Меренти . [ 120 ] и открыл международный институт исследований Юго-Восточной Европы или ISSEE (основанный его усилиями) с лекцией по истории Албании . [ 121 ]

Вновь приглашенный в Италию, он выступил в Атенео Венето об отношениях между Венецианской республикой и Балканами. [ 113 ] и еще раз о Сеттеченто . культуре [ 122 ] Его внимание было сосредоточено на албанцах и арбереше — вскоре Йорга обнаружил старейшую запись письменного албанского языка «Формулу e pagëzimit» 1462 года . [ 123 ] [ 124 ] В 1916 году он основал в Бухаресте академический журнал Revista Istorică («Историческое обозрение»), румынский эквивалент Historische Zeitschrift и The English Historical Review . [ 125 ]

Профиль энтентиста

[ редактировать ]

Участие Николае Йорги в политических спорах и причинах румынского ирредентизма стало главной характеристикой его биографии во время Первой мировой войны . В 1915 году, когда Румыния все еще сохраняла нейтралитет, он встал на сторону доминирующего националистического, франкофильского и сторонника Антанты лагеря, призывая Румынию начать войну с центральными державами как средство получения Трансильвании, Буковины и других регионов, принадлежавших Австро-Венгрии. ; С этой целью он стал активным членом Лиги культурного единства всех румын [ ro ] и лично организовал крупные митинги в поддержку Антанты в Бухаресте. [ 126 ] Будучи благоразумным антиавстрийцем, Йорга принял интервенционистскую программу с заметной задержкой. Его колебания были высмеяны воинственным Евгением Ловинеску как сторонники Трансильвании, но против войны . [ 127 ] это стоило Йорге должности в Культурной лиге. [ 119 ] Позже историк признался, что, как и премьер-министр Ион И. К. Брэтиану и кабинет национал-либералов, он ждал лучшего момента для нанесения удара. [ 119 ] В конце концов, его «энтентистские» усилия были тесно поддержаны такими общественными деятелями, как Александру И. Лапедату и Ион Петрович , а также Таке Ионеску . группой защиты национальных действий [ 128 ] Йорга также был представлен личному кругу молодого короля Румынии Фердинанда I. [ 129 ] которого он нашел благонамеренным, но безвольным. [ 119 ] Йоргу иногда называют наставником наследного принца Кэрола (будущего короля Карола II). [ 130 ] который, как сообщается, посещал школу Вэлений. [ 131 ]

В своей полемике в октябре 1915 года с Василе Сионом , врачом -германофилом , Йорга сразу оправдал подозрения в отношении немецких румын и похвалил тех румын, которые дезертировали из австрийской армии . [ 132 ] Внимание энтентистов к Трансильвании настроило их против попоранистов, которые осуждали румын Бессарабии. Попоранистское лобби утверждало, что этот регион активно угнетался Российской империей при молчаливом согласии других держав Антанты. Теоретик-попоранист Гарабет Ибраиляну , редактор журнала Viaa Românească , позже обвинил Йоргу в том, что он никогда не выступал в поддержку бессарабцев. [ 133 ]

Николае Йорга с президентом Польши Юзефом Пилсудским в 1933 году.

Политические темы снова нашли отражение в докладе Николае Йорги академии в 1915 году ( « Право малых государств на существование») и в различных из 37 книг, которые он опубликовал в том же году: Istoria romanilor din Transylvania and Венгрия («История румын в Трансильвании и Венгрии»). Трансильвания и Венгрия»), Политика Австрии в отношении Сербии («Австрийская политика в отношении Сербии») и др. [ 126 ] Также в 1915 году Йорга завершил свой по экономической истории трактат Istoria amărărănărului la romani («История торговли среди румын »), а также том по истории литературы и румынской философии Faze sufleşti şi cartapresentile la romani («Духовные фазы»). и соответствующие книги румын»). [ 126 ] До весны 1916 года он курсировал между Бухарестом и Яссами, заменяя больного Ксенопола в Яссском университете. [ 134 ] Он также внес последний штрих в сборник Studii şi documente («Исследования и документы»), включающий его комментарии к 30 000 отдельных документов и занимающий 31 том. [ 126 ]

Ясское убежище

[ редактировать ]
Эссе Йорги об отношениях Румынии и России , опубликованное в Яссах, 1917 г.

В конце лета 1916 года, когда правительство Брэтиану заключило союз с Антантой , Йорга выразил свою радость в пьесе под названием « Часул» («Час»): «Час, которого мы ждали более двух столетий, ради которого мы жили вся национальная жизнь, ради которой мы работали и писали, сражались и думали, наконец-то наступила». [ 126 ] Румынская кампания поначалу прошла хорошо, поскольку румынская армия глубоко проникла в Трансильванию, разгромила австро-венгерскую армию и ненадолго оккупировала большую часть региона. Однако после массированной контратаки центральных держав на нескольких фронтах кампания закончилась массовым поражением, вынудив румынскую армию и всю администрацию эвакуировать южные районы, включая Бухарест, перед вторжением под руководством Германии. Дом Йорги в Валении-де-Мунте был среди имущества, оставленного и конфискованного оккупантами, и, согласно собственному утверждению Йорги, подвергся вандализму со стороны Deutsches Heer . [ 135 ]

Все еще будучи членом парламента, Йорга присоединился к властям временной столицы Яссы, но выступил против планов переноса правительства из осажденной Молдавии в Российскую Республику . Аргумент был высказан в одной из его парламентских речей, напечатанной в виде брошюры и распространенной среди военных: «Пусть псы этого мира полакомятся нами скорее, чем найдут наше счастье, спокойствие и процветание, дарованные враждебным иностранцем». [ 136 ] Однако он разрешил хранить некоторые из своих записных книжек в Москве вместе с Румынским сокровищем . [ 137 ] и приютил собственную семью в Одессе. [ 45 ]

Йорга, переиздавший «Нямул Романеск» в Яссах, возобновил свою деятельность в Ясском университете и начал работать над ежедневной военной пропагандой « Румыния» . [ 138 ] одновременно сотрудничая с международным журналом Р.В. Сетона-Уотсона «Новая Европа» . [ 139 ] Его вклад за этот год включал ряд брошюр, посвященных поддержанию морального духа среди солдат и мирных жителей: Текущая война и ее влияние на моральную жизнь человечества («Текущая война и ее влияние на моральную жизнь человечества»), Роль частной инициативы в общественной жизни («Роль частной инициативы в общественной жизни»), Советы и учения для румынских солдат («Советы и учения для румынских солдат») и т. д. [ 126 ] Он также перевел с английского и напечатал «Мою страну» , патриотическое эссе жены Фердинанда Марии Эдинбургской . [ 140 ]

Обострённое ощущение кризиса побудило Йоргу выступить с призывами против пораженчества и переиздать Нямула Романеска из Ясс, пояснив: «Я сразу понял, какую моральную пользу из этого может извлечь тысяча обескураженных и разочарованных людей и против подкрадывающихся предателей. повсюду». [ 141 ] Цель снова нашла отражение в его дополнительных лекциях (где он обсуждал «национальный принцип») и новом наборе работ; в них содержались размышления об обязательствах союзников ( Relations des Roumains avec les Alliès , «Отношения румын с союзниками»; Histoire des Relations entre la France et les roumains , «История отношений между Францией и румынами»), национальной персонаж ( Sufletul românesc , «Румынская душа») или колонны против потери морального духа ( Armistiśiul , «The Перемирие»). [ 141 ] Его идеал морального возрождения посредством военных действий сопровождался одобрением проектов земельной реформы . Брэтиану не возражал против этой идеи, однако был обеспокоен тем, что землевладельцы восстанут. Йорга якобы дал ему саркастический ответ: «Точно так же, как вы расстреливали крестьян, чтобы принести пользу помещикам, вы будете стрелять и в помещиков, чтобы принести пользу крестьянам». [ 142 ]

В мае 1918 года Румыния уступила требованиям Германии и заключила Бухарестский договор , эффективное перемирие. Условия были оценены Йоргой как унизительные («Наши предки предпочли бы смерть»); [ 135 ] он отказался вернуть себе кафедру в Бухарестском университете. [ 143 ] Немецкие власти в Бухаресте отреагировали внесением историка в черный список. [ 135 ]

Создание Великой Румынии

[ редактировать ]

Йорга вернулся в Бухарест только тогда, когда Румыния возобновила контакты с союзниками, а Deutsches Heer покинула страну. Политическая неопределенность закончилась поздней осенью, когда победа союзников на Западном фронте закрепила поражение Германии. Отмечая Компьеньское перемирие , Йорга писал: «Не может быть лучшего дня для всего мира». [ 135 ] Однако Йорга обнаружил, что Бухарест превратился в «грязный ад под свинцовым небом». [ 45 ] Его знаменитое возвращение также включало премьеру « Вечера луи Штефана чел Маре» в Национальном театре , где продолжали регулярно ставиться постановки его драматических текстов, вплоть до ок. 1936 год. [ 144 ]

Он был переизбран в нижнюю палату на выборах в июне 1918 года , став президентом организации и, в связи с быстрыми политическими событиями, первым человеком, занявшим этот пост в истории Великой Румынии . [ 135 ] [ 145 ] В этом же году он вместе с посланниками союзников принял участие в праздновании 360-летия со дня рождения Михаила Храброго. [ 135 ] 1 декабря, позже отмечавшегося как День Великого Союза , Йорга принял участие в знаковом событии объединения с Трансильванией как один из нескольких тысяч румын, собравшихся в Великом Национальном Собрании Алба -Юлии, чтобы потребовать объединения на основе самоопределения. . [ 135 ] Несмотря на эти успехи, король Фердинанд, как сообщается, пренебрег Йоргой, и ему оставалось полагаться только на поддержку Брэтиану. [ 119 ] Хотя его не пригласили на Парижскую мирную конференцию , он поддержал королеву Марию в ее роли неформального переговорщика от Румынии и укрепил с ней свою дружбу. [ 146 ]

Вскоре после создания Великой Румынии Йорга сосредоточил свою общественную деятельность на разоблачении пособников военных оккупантов. Эта тема была центральной в речи 1919 года, которую он произнес перед академией, где он получил публичное осуждение со стороны активных германофильских академиков, ранее наложивших вето на членство попораниста Константина Стере . [ 147 ] Ему не удалось заручиться поддержкой чистки профессоров-германофилов в университете, но эта попытка возобновила вражду между ним и Александру Цигара-Самуркашем , который служил в назначенной Германией администрации. [ 148 ] Позже двое ученых подали иск в суд. [ 149 ] и до смерти Йорги представлял взаимоисключающие взгляды на недавнюю политическую историю. [ 150 ] Хотя Йорга был очень настроен против заключенного в тюрьму поэта-германофила Тудора Аргези , он вмешался в его защиту перед Фердинандом. [ 151 ]

После выборов в ноябре 1919 года Йорга стал членом Сената , представляя демократических националистов. Хотя он возмущался всеобщим избирательным правом мужчин и рассматривал принятие избирательных символов как поощрение политической неграмотности, его PND стал использовать логотип, изображающий схватывание двумя руками (позже замененный на черный флаг и серп). [ 152 ] Выборы, казалось, покончили со старой политической системой: партия Йорги была третьей, уступая двум новичкам, Трансильванской ПНР и Попоранской крестьянской партии (ПЦ), с которыми она сформировала парламентский блок, поддерживающий Александру Вайда-Воеводы . кабинет [ 153 ] Этот союз бывших соперников также показал растущую подозрительность Йорги к Брэтиану, который, как он опасался, намеревался поглотить НДП в Национал-либеральную партию и обвинялся в создании политической машины . [ 119 ] Он и его ученики распространяли термин «политизм» («политика»), выражая свое разочарование в новом политическом контексте. [ 119 ] [ 137 ]

Также в 1919 году Йорга был избран председателем Культурной лиги, где он произнес речь о «правах румын на свою национальную территорию», был назначен главой Комиссии по историческим памятникам и встретился с французской академической миссией в Румынии ( Анри Матиас Бертло , Шарль Диль , Эммануэль де Мартонн и Раймон Пуанкаре , которых он приветствовал речью о румынах и романских народах ). [ 154 ] Вместе с французским героем войны Септимом Горсейксом он также составил Anthologie de la litérature roumaine («Антология румынской литературы»). [ 155 ] В том же году французское государство наградило Йоргу орденом Почетного легиона . [ 156 ]

Президент-основатель Ассоциации румынских публичных библиотек, [ 157 ] Йорга также укреплял свои связи с молодыми трансильванскими интеллектуалами: он принял участие в реорганизации Клужского университета Франца -Иосифа в румыноязычное учреждение, встретился с учеными Василе Пырваном и Василе Богря (которые приветствовали его как «нашего гения-защитника») и опубликовал книгу восхваление молодого поэта-традиционалиста Лучиана Блага . [ 158 ] [ 159 ] Он вел переписку с интеллектуалами всех слоев общества и, как сообщается, с румыном, которому адресовано больше всего писем в истории почты. [ 145 ] Совершив поездку по более крупному кругу конференций, он также написал около 30 новых книг, среди них: Histoire des roumains de la Peninsule des Balcans («История румын с Балканского полуострова»: арумыны , истро-румыны и мегленорумыны ), Istoria poporului. francez («История французского народа »), Pentru sufletele celor ce muncesc («Для душ трудящихся»). Мужчины») и Istoria lui Mihai Viteazul («История Михаила Храброго»). [ 160 ] Йорге присвоено звание почетного университета доктора Страсбургского . [ 161 ] а его лекции об Албании, собранные поэтом Ласгушем Порадечи , стали Brève histoire de l'Albanie («Краткая история Албании»). [ 124 ] В Бухаресте Йорга получил в подарок от своих поклонников новый бухарестский дом на шоссе Бонапарте (бульвар Янку де Хунедоара). [ 45 ] [ 161 ]

Политика начала 1920-х годов

[ редактировать ]

Парламентский блок Йорги распался в конце марта 1920 года, когда Фердинанд распустил парламент. [ 162 ] [ 163 ] Во время весенних выборов 1920 года пригласил Йоргу журналист Север Дан баллотироваться на пост депутата от Трансильвании, но в конечном итоге принял участие и выиграл выборы в своем прежнем избирательном округе, округе Ковурлуй . [ 162 ] На этом этапе Йорга возмущался тем, что PNR удерживала свое региональное правительство Трансильвании . [ 119 ] [ 137 ] и критиковать ПШ за ее претензию представлять всех румынских крестьян. [ 164 ] В марте 1921 года Йорга вновь обратился к Стере. Последний с тех пор был прощен за свою позицию во время войны, награжден за ведение переговоров о Бессарабском союзе и избран по спискам ПШ в уезде Сорока . [ 165 ] Речь Йорги «Предательство Стере» снова обратила внимание на германофилию Стере (с цитатами, которые якобы были вырваны из контекста) и потребовала признания его недействительным - последующие дебаты были напряженными и эмоциональными, но новое голосование в Палате подтвердило Стере на посту депутата Сорока. [ 165 ]

Общая победа на выборах принадлежала радикальной, эклектичной и выступающей против ПНР Народной партии , возглавляемой героем войны Александру Авереску . [ 166 ] Йорга, чья НДП сформировала Федерацию национальной демократии с ПШ и другими партиями, [ 162 ] [ 167 ] [ 168 ] Авереску был озадачен уникальной привлекательностью и культом личности , написав: «Все [в этой партии] было об Авереску». [ 169 ] Однако его партнер Куза и часть НДП поддержали эту силу, что поставило под угрозу стабильность их голосования. [ 167 ] Постепенно после этого момента Йорга также начал смягчать свой антисемитизм, и в результате этого Куза покинул Демократических националистов, чтобы создать более воинственную Лигу национально-христианской защиты (1923). [ 80 ] [ 119 ] [ 170 ] Предположения Йорги о том, что вновь прибывшие из Трансильвании и Бессарабии превращаются в клику, также привели к столкновениям с бывшим другом Октавианом Гогой , который присоединился к партии Авереску. [ 165 ]

Его издательская деятельность продолжалась устойчивыми темпами в течение того года, когда он впервые возглавил румынскую школу Фонтене-о-Роз ; [ 171 ] он выпустил два тома Histoire des roumains et de leur Civilization («История румын и их цивилизации») и три тома Istoria românilor prin călătorii («История румын в путешествиях») вместе с Ideea Daciei româneşti . («Идея румынской Дакии »), Istoria Evului Mediu («История средних веков») и некоторых других научных работает. [ 161 ] Его биографические исследования были в основном сосредоточены на его предшественнике-националисте Михаиле Когэлничану . [ 172 ] Йорга также возобновил свою работу на сцене, поставив две новые драматические пьесы: одна посвящена молдавскому правителю Константину Кантемиру ( Cantemir bătrânul , «Кантемир Старший»), другая посвящена Брынковяну и названа в его честь. [ 173 ] Сосредоточив свою деятельность в качестве оратора в городах Трансильвании, Йорга также участвовал в проектах по организации народных театров по всей стране, с помощью которых он намеревался распространять единое культурное послание. [ 174 ] В этом же году он присутствовал на похоронах А. Д. Ксенополя. [ 174 ]

В 1921 и 1922 годах румынский учёный начал читать лекции за границей, особенно в Парижском университете , а также открыл румынскую школу во французской столице. [ 174 ] и Академия Румынии в Риме . [ 175 ] В 1921 году, когда на национальном уровне отмечалось его 50-летие, Йорга опубликовал большое количество томов, в том числе библиографическое исследование о Валашском восстании 1821 года и его лидере Тудоре Владимиреску , очерк политической истории ( Dezvoltarea aşezămintelor politice , «The Развитие политических институтов»), Secretulculturii franceze («Тайна французской культуры »), Războiul nostru în note zilnice («Наша война, как она изображена в ежедневных отчетах») и французское издание Les Latins de l'Orient («Восточные латиняне »). [ 174 ] Его интерес к Владимиреску и его исторической роли также проявился в одноименной пьесе, опубликованной вместе с сборником избранных лирических стихов Йорги . [ 176 ]

В политике Йорга начал возражать против удержания власти национал-либералами, назвав выборы 1922 фальсификацией года . [ 177 ] Он возобновил тесное сотрудничество с ПНР, ненадолго вступив в ряды партии в попытке противостоять этой монополии. [ 119 ] [ 162 ] [ 164 ] [ 178 ] В 1923 году он подарил свою резиденцию на шоссе Бонапарт и ее коллекцию Министерству образования для использования культурным фондом и в пользу студентов университета. [ 179 ] Получив еще одну степень доктора Honoris Causa в Лионском университете , Йорга пережил эпизод примирения с Тюдором Аргези , который адресовал ему публичную похвалу. [ 180 ] Они вместе работали в газете Cuget Românesc , но снова разошлись, когда Йорга начал критиковать модернистскую литературу и «мировой духовный кризис». [ 181 ]

Среди его опубликованных работ в этом году были Formes byzantines et réalités balcaniques («Византийские формы и балканские реалии»), Istoria presei româneşti («История румынской прессы»), L'Art populaire en Roumanie («Народное искусство в Румынии»). ), Istoria artei средневековье («История средневекового искусства ») и Neamul românesc din Ardeal («Румынская Нация в Трансильвании»). [ 182 ] К тому времени Йорга закончил несколько новых театральных пьес: «Mortea lui Dante» («Смерть Данте »), «Мольер мстит» Мольер мстит»), Omul care ni trebube («Человек, который нам нужен») и «Сэрмалэ». дружелюбен с народом («Сармала, друг народа»). [ 183 ]

Международные инициативы и американское путешествие

[ редактировать ]
Титульный лист книги Йорги «История Балканских государств до 1924 г.» (1925 г.)
Йорга в Версале , фотография 1928 года.

Важный момент в европейской карьере Йорги произошел в 1924 году, когда он созвал в Бухаресте первый в истории Международный конгресс византийских исследований , на котором присутствовали некоторые из ведущих экспертов в этой области. [ 179 ] Он также начал читать лекции в Рамиро Ортиса в Бухаресте. Итальянском институте [ 184 ] Тогда же Йорга был назначен совокупным профессором Парижского университета, удостоился чести приглашать иностранных ученых читать лекции в школе Валении де Мунте и опубликовал ряд научных работ и эссе, таких как: Brève histoire des croissades («Краткая история» История крестовых походов»), Cărti reprezentative din viaa omenirii («Книги, значимые для человечества». Существование»), România pitorească («Живописная Румыния») и сборник обращений к румынско-американскому сообществу. [ 179 ] В 1925 году, когда он был избран членом Краковской академии образования в Польше , Йорга проводил конференции в различных европейских странах, включая Швейцарию (где он выступал на ассамблее Лиги Наций о положении меньшинств в Румынии ). [ 179 ] Его библиография за 1925 г. насчитывает около 50 наименований. [ 179 ] Йорга также увеличил свое личное состояние, построив виллы в двух курортных городах: в Синая (дизайнер: Тома Т. Соколеску ) и, позднее, в Мангалии . [ 185 ] Еще более спорным было его решение использовать излишки средств Международного конгресса для улучшения своей типографии в Валениях. [ 185 ]

Йорга снова был за границей в 1926 и 1927 годах, читая лекции по различным предметам на встречах во Франции, Италии, Швейцарии, Дании, Испании, Швеции и Королевстве Югославия , многие из его работ к тому времени были переведены на французский, английский, немецкий и итальянский языки. [ 186 ] Его работа в 1926 году была сосредоточена на первом из четырех томов серии Essai de Synthèse de l'histoire de l'humanité («Очерк синтеза всемирной истории»), за которым в 1927 году последовала Istoria industriei la români («История Промышленность среди румын»), Originea şi sensul democrației («Происхождение и смысл демократии»), исследование Вклад Румынии в русско-турецкую войну 1877–1878 годов ( Războiul de independententsă , «Война за независимость») и т. д. [ 186 ] На родине слияние ПНД с ПНР, одобренное Йоргой, было остановлено после того, как историк попросил стать главой образовавшегося союза. [ 164 ] Исполняющий обязанности лидера ПНР Юлиу Маниу успешно воспротивился этому шагу, и обе партии разделились по этому вопросу. [ 164 ]

Некоторое время в 1927 году Йорга был также местным лидером Панъевропейского движения , созданного на международном уровне графом Куденхове-Калерги . [ 187 ] Почетный Генуэзского доктор университета , он открыл свой курс в Парижском университете лекциями по левантийской политике Франции (1927 г.) и в течение 1928 г. снова был приглашен читать лекции в Испанию, Швецию и Норвегию. [ 188 ] Его опубликованные к тому времени работы включали политическое эссе Evoluśia ideiii de libertate («Эволюция свободы как идеи»), новые исторические исследования и печатные версии его конференций: Istoria uħilământului («История образования»), Четыре конференции о история Англии («Четыре конференции по истории Англии »), Самая отдаленная латинская страна Европы: Португалия («Самая отдаленная латинская страна Европы: Португалия»). [ 189 ] Помимо кафедры исторического факультета Бухареста, Йорга также взял курс истории литературы, организованный тем же учреждением (1928). [ 188 ]

университета Назначенный ректором в 1929 году, он провел новые конференции во Франции, Италии и Испании и опубликовал около 40 новых книг по таким темам, как румынский фольклор и история Скандинавии . [ 190 ] Некоторое время он также вел в университете краткий курс литературы, заменив профессора Иоана Биану . [ 191 ] К кругу Йорги присоединился исследователь Константин Джуреску , сын историка Константина Джуреску , который был соперником Йорги поколением ранее. [ 192 ]

В 1930 году Йорга отправился в более длительное путешествие: снова читая лекции в Париже в январе, он уехал в Геную, а оттуда отправился в Соединенные Штаты, посетив около 20 городов, где его приветствовала румынско-американская община и встретилась с президентом Гербертом Гувером. . [ 193 ] Он также был почетным гостем Университета Кейс Вестерн Резерв , где прочитал лекцию на английском языке. [ 124 ] Вернувшись для участия в Лондонском международном историческом конгрессе, Йорга также был удостоен звания почетного ( доктора Оксфордского университета в приемной речи его сравнивали как с Ливием , так и с Плинием Старшим ). [ 190 ] В том же году он также основал институт Casa Romena в Венеции. [ 194 ] Среди его новых работ - America şi romănii din America («Румыния и румыны Америки») и Privelişti elvătiene («Швейцарские пейзажи»), а также пьесы Sfântul Francisco Святой Франциск ») и Fiul cel pierdut («Потерянный сын»). ). [ 195 ] В 1931–1932 годах он был удостоен звания почетного доктора четырех других университетов (Парижского университета, Ла Сапиенцы , Стефана Батория , Коменского ), был принят как в Академию деи Линчеи , так и в Академию дельи Аркади , а также опубликовал более 40 новых наименований. в год. [ 196 ]

премьер-министр

[ редактировать ]
Йорга в Парижском университете получает Honoris Causa . степень доктора

Йорга стал премьер-министром Румынии в апреле 1931 года по просьбе Карола II, который вернулся из ссылки, чтобы заменить своего собственного сына Михаила I. Авторитарный монарх укрепил эти отношения, посетив заведение Валении де Мунте в июле 1930 года. [ 197 ] Современный историк Хью Сетон-Уотсон (сын Р.В. Сетон-Уотсона) задокументировал конфискацию Кэрол аграрной политики ради своей выгоды, отметив: «Огромное тщеславие профессора Йорги отдало его в руки короля». [ 198 ] О неосмотрительных амбициях Йорги упоминает историк культуры З. Орнеа , который также причисляет Йоргу к числу тех, кто уже выступал против признания Кэрол недействительной. [ 119 ] Вскоре поддержка Йоргой противоречивого монарха привела к его неизбежному разрыву с ПНР и ПЦ. Их аграрный союз, Национальная крестьянская партия (ПНЦ), дистанцировался от политики Кэрол, тогда как Йорга отдавал приоритет своему «карлистскому» монархизму . [ 119 ] [ 199 ] Йорга сознательно отверг политику НПЦ. Между ним и лидером ПНС Юлиу Маниу продолжалась личная конкуренция. [ 119 ] хотя на стороне Йорги был родной брат Маниу, адвокат Кассиу Маниу. [ 159 ]

Утвердившись на троне, Кэрол экспериментировала с технократией , заимствуя профессионалов из различных политических группировок и тесно связывая Йоргу с министром внутренних дел Константином Аргетояну . [ 119 ] [ 200 ] Йорга пережил июньские выборы , на которых он возглавил коалицию Национального союза при поддержке своих соперников, национал-либералов. [ 201 ] За свой короткий срок он объездил всю страну, посетив около 40 городов и поселков. [ 196 ] и, в частности, находился с государственным визитом во Франции, где был принят премьер-министром Аристидом Брианом и союзником Бриана Андре Тардье . [ 202 ] В знак признания его заслуг как албанолога Албанское королевство пожаловало Йорге собственность в городе Саранде , на базе которой ученый создал Румынский археологический институт . [ 124 ] [ 203 ]

Фоном для мандата Йорги стал конфликт Кэрол с « Железной гвардией» , набирающей популярность фашистской организацией. В марте 1932 года Йорга подписал указ, объявляющий движение вне закона, что положило начало его столкновению с основателем Гвардии Корнелиу Зеля Кодряну . [ 204 ] В то же время его новый закон об образовании, расширяющий автономию университетов, за который Йорга боролся с 1920-х годов, был открыто оспорен как нереалистичный коллегой-ученым Флорианом Штефанеску-Гоангэ , который отметил, что он только поощрял политических агитаторов ставить себя за пределы государства. . [ 205 ] Также занимая должность министра образования, он разрешал студентам-аудитам посещать университетские лекции, не имея степени румынского бакалавра . [ 206 ] Оставляя за собой похвалу отечественному молодежному движению «Миций Доробанци» , [ 207 ] он также был официальным покровителем румынского скаутинга . [ 208 ] Кроме того, за время правления Йорги была создана еще одна популярная летняя школа на туристическом курорте в Балчич Южной Добрудже . [ 140 ]

Главной проблемой, с которой столкнулся Йорга, был экономический кризис, являющийся частью Великой депрессии , и ему практически не удалось его решить. [ 119 ] [ 209 ] В ущерб финансовым рынкам кабинет министров попытался провести списание долгов обанкротившихся земледельцев. [ 210 ] и подписал соглашение с Аргентиной, еще одним экспортером сельскохозяйственной продукции, чтобы попытаться ограничить дефляцию . [ 211 ] Неправильное ведение экономических дел сделало историка объектом насмешек и негодования широкой публики. [ 212 ] Сокращение дефицита за счет сокращения заработной платы всем государственным служащим («жертвенные кривые») или выборочных увольнений было особенно драматичным, что привело к повсеместному разочарованию среди среднего класса, что только усилило поддержку «Железной гвардии» на низовом уровне. [ 119 ] [ 213 ] Другими спорными аспектами были его предполагаемый фаворитизм и кумовство : воспринимаемый как центральная фигура академической клики, Йорга помогал Георге Богдан-Дуйкэ семье и Пырвану, продвигал молодого историка Андрея Оцетя и сделал своего зятя полковником Киреску (м. Флорика). Йорга в 1918 году) префект Сторожинецкого уезда . [ 214 ] Его премьерство также свидетельствовало о растущей напряженности между НДП в Бухаресте и ее бывшими союзниками в Трансильвании: Йорга пришел к власти после слухов о «трансильванском заговоре» НПЦ, а в его кабинете не было румынских трансильванских политиков. [ 215 ] Однако он был открыт для членов саксонской общины , и сам Йорга создал новую правительственную должность по делам этнических меньшинств . [ 216 ]

Николае Йорга подал в отставку в мае 1932 года, вернувшись к академической жизни. Это произошло после достижения соглашения между Каролем II и правой фракцией PNts, которая заняла пост премьер-министра вместе с Александру Вайда-Воеводой . [ 217 ] НДП, участвующая в выборах под логотипом «квадрат в квадрате» (回), [ 218 ] быстро становился второстепенной силой в румынской политике. Он выжил благодаря союзам с национал-либералами или с Авереску, в то время как Аргетояну покинул его, чтобы создать столь же небольшую аграрную группу. [ 219 ] Йорга сосредоточился на редактировании мемуаров, опубликованных как Supt trei regi («Под тремя королями»), с помощью которых он намеревался противостоять политической враждебности. [ 119 ] [ 220 ] Он также создал Музей сакрального искусства, расположенный во дворце Крегулеску . [ 221 ]

Конфликты середины 1930-х годов

[ редактировать ]
Обложка Cuget Clar , выпуск №. 34 от 2 марта 1939 г.

Политические конфликты к тому времени отразились на академической жизни Йорги: Йорга стал решительно противостоять новому поколению профессиональных историков, в которое входили Джуреску-младший, П. П. Панайтеску и Георге Брэтиану . По сути, это был научный спор: все три историка, сгруппировавшиеся вокруг новой Revista Istorică Română , сочли исследования Йорги спекулятивными, политизированными или излишне дидактическими по своим выводам. [ 222 ] Политическое несоответствие подчеркивалось более радикальной поддержкой, которую эти ученые оказывали королю Каролу II. [ 223 ] В последующие годы Йорга также враждовал со своим трансильванским учеником Лучианом Блага , тщетно пытаясь заблокировать прием Блага в академию из-за различий в философии и литературных предпочтениях. [ 224 ] Со стороны Блага в ссоре участвовал филолог и государственный служащий Базил Мунтяну ; его переписка с Блага содержит враждебные замечания о «пошлости» и культурной политике Йорги. [ 225 ]

По пути на общеевропейский конгресс Йорга вызвал дальнейшие споры, посетив в Риме десятую годовщину марта 1922 года , посвященного празднованию итальянского фашизма . [ 226 ] Он возобновил свое участие в циклах конференций в 1933 году, повторно посетив Францию, а также вернув свою должность в Бухарестском университете; он опубликовал еще 37 книг и в августе 1933 года принял участие в Историческом конгрессе в Варшаве . [ 196 ] Его новый проект представлял собой культурную версию польско -румынского союза , он работал вместе с поэтом-дипломатом Ароном Котрушем над повышением осведомленности о своей стране и публиковал свои собственные работы в польской прессе. [ 227 ]

В начале 1934 года Йорга выступил с осуждением Железной гвардии после убийства премьер-министра национал-либеральной партии Иона Г. Дуки отрядом смерти легионеров . [ 228 ] Однако во время последующих полицейских облав на активистов гвардии Йорга вмешался и потребовал освобождения фашистского философа Наэ Ионеску . [ 229 ] и все же пригласил поэта-гвардиста Раду Гыра читать лекции в Валениях. [ 230 ] В то же время он снова сосредоточил свое внимание на осуждении модернистов и поэзии Аргези, сначала с обзором Istoria literaturii româneşti contemporane («История современной румынской литературы»), затем с полемикой в ​​​​прессе. [ 130 ] [ 231 ] Также в 1934 году Йорга также опубликовал книгу, в которой изложил свой образ ранней современной культуры Румынии - Byzance après Byzance («Византия после Византии»), наряду с трехтомной Histoire de la vie vizantine («История византийской жизни»). [ 232 ] Затем он выпустил том мемуаров Orizonturile mele. O viaă de om aña cum a fost («Мои горизонты. Жизнь человека, как она была»), [ 119 ] [ 233 ] во время открытия своего вклада в официальный румынский журнал о культуре Revista Fundățiilor Regale . [ 234 ]

Йорга снова совершил поездку по Европе в 1935 году, а по возвращении в Румынию провел новую серию конференций под эгидой Культурной лиги. [ 235 ] приглашает ученого Франца Бабингера читать лекции в ISSEE. [ 236 ] Снова в Яссах историк принял участие в специальном чествовании молдавского князя XVIII века и эпохи Просвещения мыслителя Димитрия Кантемира , останки которого были вывезены из Советского Союза для перезахоронения в румынском городе. [ 235 ] Среди книг Йорги, опубликованных в 1935 году, - новая версия Istoria lui Mihai Viteazul вместе с Originalitatea lui Dimitrie Cantemir («Оригинальность Димитрия Кантемира»), Commemorarea unirii Ardealului (« Память о союзе Трансильвании ») и два тома его мемуаров («Память о союзе Трансильвании»). Мемуары»). [ 235 ] Его дополнительные эссе освещали карьеру интеллектуалов 17-го века ( Антим Иберийский , Аксинте Урикариул , Константин Кантакузино ). [ 237 ] Также в 1935 году Йорга и его дочь Лилиана стали соавторами путеводителя по Бухаресту . [ 238 ]

В начале 1936 года Николае Йорга снова читал лекции в Парижском университете и провел дополнительную конференцию в Обществе исторических исследований перед тем, как провести Бухарестскую сессию Международного комитета историков. [ 235 ] Он также был в Нидерландах с лекцией по социальной истории Византии : L'Homme byzantin («Византийский человек»). [ 239 ] По возвращении, желая возобновить кампанию против модернистов, Йорга основал Cuget Clar , неосамэнатористский журнал . [ 240 ]

Николае Йорга в 1930 году.

К этому моменту он публично выразил обеспокоенность тем, что Трансильвания стала целью экспансии Венгрии периода Регентства , одновременно предостерегая общественность от нацистской Германии и ее реваншизма . [ 241 ] Точно так же он был обеспокоен советской угрозой и судьбой румын в Советском Союзе, тесно сотрудничая с приднестровским -антикоммунистом беженцем Никитой Смочиной . [ 242 ] Подобные опасения были особенно выражены Йоргой в серии радио Бухареста передач Sfaturi pe întuneric («Советы в темноте», вскоре после публикации в формате брошюры). [ 243 ] Он завершил несколько новых томов, среди которых были Dovezi despre conştiinña originii românilor («Свидетельства о сознательном происхождении румын »), полемическое эссе Lupta mea contra prostiei («Моя борьба с глупостью») и первые два тома давно планировалась Istoria românilor . [ 244 ]

Выход на пенсию 1937 года и суд над Кодряну

[ редактировать ]
Королевский советник Йорга и премьер-министр Арманд Кэлинеску в форме Фронта национального возрождения (10 мая 1939 г.)

Николае Йорга был официально удостоен чести в 1937 году, когда Карол II открыл Бухарестский музей всемирной истории, который находился под председательством директора ISSEE. [ 245 ] Однако публичные угрозы смертью, которые он получил от Железной гвардии, в конечном итоге побудили Йоргу уйти со своей университетской должности. [ 246 ] Он переехал в Валении-де-Мунте, но по-прежнему активно выступал на академической сцене, читал лекции по «развитию человеческого духа» в Институте всемирной истории и был принят членом-корреспондентом Чилийской Академии истории . [ 246 ] Он также был наставником немецкого биографа Ойгена Вольбе , собиравшего данные о румынских королях. [ 150 ] Этот вклад был удвоен постоянным участием в политической жизни страны. Йорга присутствовал на съезде Культурной лиги в Яссах, где он открыто потребовал объявить Железную гвардию вне закона на том основании, что она служит интересам нацистов, и обсуждал угрозу войны в своих выступлениях в Валении де Мунте и на своих радиоконференциях. [ 247 ] Вместе со своим учеником Нямулом Романеском Н. Джорджеску-Кокошом он также продолжал борьбу против модернизма, что послужило вдохновением для подготовки специального доклада Румынской академии о «порнографии» модернистов. [ 248 ]

В первые месяцы 1938 года Николае Йорга присоединился к правительству национального единства Мирона Кристя , сформированному правой силовой базой Кароля II. [ 249 ] Будучи королевским советником , он затем неохотно поддержал Фронт национального возрождения , созданный Каролем II как движущую силу профашистского, но антигвардейского однопартийного государства ( см. Конституцию Румынии 1938 года ). [ 250 ] Йорга был расстроен навязыванием униформы всем государственным чиновникам, назвав это «тираническим», и в частном порядке высмеивал архитекторов нового конституционного режима, но в конце концов согласился с изменениями. [ 251 ] В апреле Йорга также оказался в центре скандала, результатом которого стал арест Кодряну и, в конечном итоге, внесудебное убийство . К тому времени историк подверг критике политику Гвардии по созданию мелких коммерческих предприятий и благотворительных предприятий. Это побудило Кодряну обратиться к нему с открытым письмом, в котором обвинил Йоргу в нечестности. [ 252 ] Премьер-министр Арман Кэлинеску , который уже приказал пресечь деятельность гвардистов, воспользовался требованием Йорги о сатисфакции как возможность, приказав судить соперницу Кэрол за клевету - преамбулу расширенного судебного процесса по обвинению в заговоре. [ 253 ] Неожиданным последствием этого шага стала протестная отставка генерала Иона Антонеску с поста министра обороны . [ 254 ]

Сам Йорга отказался присутствовать на суде; В письмах, адресованных судьям, он просил отозвать дело о клевете и советовал Кодряну последовать примеру защиты невменяемости по остальным обвинениям. [ 255 ] Затем внимание Йорги переключилось на другую деятельность: он был комиссаром Румынии на Венецианской биеннале 1938 года . [ 256 ] и поддерживает усилия по созданию румынской школы специалистов по генеалогии. [ 257 ]

В 1939 году, когда кампания возмездия Гвардии переросла в терроризм , Йорга использовал трибуну Сената, чтобы решить проблему и потребовать принятия мер по ограничению насилия. [ 258 ] Часть года он отсутствовал, снова читая лекции в Париже. [ 259 ] Постоянно публикуя новые тома Istoria românilor , он также завершил работу над несколькими другими книгами: в 1938 году « Для защиты западной границы», «Cugetare si faptă germană» («Немецкая мысль и действие»), «National Borders and Spaces» («Национальные границы и Пространства»); в 1939 году Бухареста История ) , Парламентские обращения , Всемирная история сквозь литературу , Националисты и границы , Состояние духа и войны («Духовные состояния и войны»), Все стихи Н. Йорги («Полная поэзия Н. Йорги» и два новых тома « Мемуаров» . [ 258 ] Также в 1938 году Йорга открыл театр под открытым небом Валении де Мунте одним из своих собственных драматических текстов « Răzbunarea pâmăntului » («Месть Земли»). [ 246 ] Общее количество названий, представленных им к печати в 1939 году, — 45, в том числе пьеса о Кристине Шведской ( Regele Cristina , «King C[h]ristina»). [ 260 ] и антивоенный цикл стихов. [ 17 ] Некоторые из его англофильских эссе были напечатаны Михаилом Фаркашану в журнале «Romanian Quarterly» , который стремился сохранить англо-румынское сотрудничество . [ 261 ]

Йорга снова стал румынским комиссаром Венецианской биеннале в 1940 году. [ 256 ] Ускоренное политическое развитие заставило его сосредоточиться на своей деятельности в качестве активиста и журналиста. Его продукция за 1940 год включала большое количество конференций и статей, посвященных сохранению границ Великой Румынии и антигвардистскому делу: Semnul lui Cain Знак Каина »), Ignorança stăpâna lumii («Невежество, Хозяйка мира») . "), Drumeś în calea lupilor ("Путешественник, столкнувшийся с волками") и др. [ 260 ] Йорга был обеспокоен началом Второй мировой войны и опечален падением Франции , событиями, которые легли в основу его эссе Amintiri din locurile tragediilor actale («Воспоминания о текущих сценах трагедии»). [ 260 ] Он также работал над версией « Привязанного Прометея» , трагедии, которая, вероятно, отражала его обеспокоенность по поводу Румынии, ее союзников и неопределенного политического будущего. [ 17 ]

В 1940 году рухнул режим Кароля II. Неожиданная уступка Бессарабии Советам шокировала румынское общество и сильно разозлила Йоргу. [ 165 ] [ 262 ] На двух заседаниях Королевского совета, состоявшихся 27 июня, он был одним из шести (из 21) членов, отклонивших советский ультиматум с требованием передачи Бессарабии, вместо этого яростно призвав к вооруженному сопротивлению. [ 165 ] Позже при посредничестве нацистов Вторая Венская премия сделала Северную Трансильванию частью Венгрии. Эта потеря вызвала политический и моральный кризис, который в конечном итоге привел к созданию Национального государства легионеров с Ионом Антонеску в качестве проводника и Железной гвардии в качестве управляющей политической силы. После этих перестановок Йорга решил закрыть свой Neamul Românesc , объяснив: «Когда фиксируется поражение, флаг не сдается, а его ткань обвивается вокруг сердца. Сердцем нашей борьбы была национальная культурная идея. ." [ 260 ] Воспринимаемый как убийца Кодряну, он получил новые угрозы со стороны Железной гвардии, в том числе письма с ненавистью , нападки в прессе движения ( Buna Vestire и Porunca Vremii ). [ 263 ] и тирады из секции Guardist в Валениях. [ 264 ] Он еще больше вызвал недовольство нового правительства, заявив о своей привязанности к отрекшемуся от престола королевской семье. [ 265 ]

Труп Йорги поднимают с обочины дороги утром 28 ноября 1940 года.

Николае Йорга был вынужден покинуть Бухарест (где у него был новый дом в Доробанци ). квартале [ 45 ] и Валении де Мунте в результате сильного ноябрьского землетрясения . Затем он переехал в Синая, где завершил работу над своей книгой Istoriologia umană человека (« Историология »). [ 266 ] Он был похищен отрядом Гвардейцев, самым известным членом которого был инженер-агроном Траян Боэру. [ 267 ] во второй половине дня 27 ноября и убит в окрестностях Стрейница (на некотором расстоянии от города Плоешти ). Всего в него стреляли около девяти раз из пистолетов калибра 7,65 мм и 6,35 мм. [ 268 ] Убийство Йорги часто упоминается в тандеме с убийством аграрного политика Вирджила Маджеру , похищенного и убитого гвардейцами в ту же ночь, а также с резней в Джилаве (во время которой был уничтожен административный аппарат Карола II). [ 269 ] Эти акты возмездия, совершенные в связи с обнаружением и перезахоронением останков Кодряну, были осуществлены Гвардией независимо и усилили напряженность между ней и Антонеску. [ 270 ]

Мемориал

[ редактировать ]

Смерть Йорги вызвала большой ужас среди широкой общественности и была встречена с особой обеспокоенностью академическим сообществом. Сорок семь университетов по всему миру развевали свои флаги приспущенными. [ 268 ] С похоронной речью выступил изгнанный французский историк Анри Фосийон из Нью-Йорка, назвав Йоргу «одной из тех легендарных личностей, навеки посеянных в почве страны и истории человеческого разума». [ 268 ] Дома «Железная гвардия» запретила любой публичный траур, за исключением некролога в ежедневной газете «Universul» и церемонии, организованной Румынской академией. [ 271 ] Заключительную речь произнес философ Константин Рэдулеску-Мотру , который отметил, используя термины, аналогичные тем, которые использовал Фосийон, что убитый ученый олицетворял «интеллектуальное мастерство нашей нации», «полный ум и оригинальность румынского гения». [ 272 ]

Останки Йорги были похоронены в Беллу , в Бухаресте, в тот же день, что и похороны Маджеру — сопровождающие, среди которых были некоторые из выживших политиков и иностранных дипломатов межвоенного периода, своим присутствием нарушили запрет Гвардии. [ 273 ] Последние тексты Йорги, восстановленные его молодым учеником Г. Брэтеску , хранились у литературного критика Шербана Чокулеску и были опубликованы позднее. [ 274 ] Позже Георге Брэтиану занял должность Йорги в Институте Юго-Восточной Европы. [ 275 ] и Институт всеобщей истории (известный как Институт Николае Йорги с 1941 года). [ 245 ]

Политические взгляды

[ редактировать ]

Консерватизм и национализм

[ редактировать ]

Взгляды Николае Йорги на общество и политику находились на стыке традиционного консерватизма , этнического национализма и национального консерватизма . Политолог Иоан Станомир определяет это слияние как мутацию Джунимеа идеологии , противоречащую Титу Майореску , либеральному консерватизму но резонирующую с идеологией национального поэта Эминеску Румынии Михая . [ 276 ] Независимый юнимист , Эминеску добавил к консервативному видению своих современников интенсивный национализм с реакционными , расистскими и ксенофобскими оттенками, за что он получил посмертное внимание при жизни Йорги. [ 80 ] [ 277 ] Названный исследователем Иоаной Ботом источником «мифа об Эминеску», Йорга видел в нем поэта идей «здоровой расы» и «целостного выражения румынской души», а не меланхоличного художника. [ 278 ] Этот идеологический источник сформировал взгляды многих саманатористов , подорвав Юнимеа влияние и переопределив румынский консерватизм на протяжении одного поколения. [ 279 ] Определение, данное политологом Джоном Хатчинсоном, относит Йоргу к числу тех, кто придерживался « культурного национализма », отвергающего модернизацию, в отличие от «политического национализма», стремившегося модернизировать национальное государство. [ 280 ]

Заимствовав теорию Майореску о том, как вестернизация пришла в Румынию как «формы без концепции» (это означает, что некоторые современные обычаи были навязаны поверх местных традиций), Йорга также нацелил ее против либерального истеблишмента , но придал ей более радикальное выражение. [ 281 ] Существенным моментом преемственности между юнимизмом и Йоргой было представление о двух «положительных» социальных классах, противоположных буржуазии : низший класс, представленный крестьянством, и аристократический класс бояр . [ 282 ] Как и Майореску, Йорга выступил против централизации Конституции 1866 года , против которой он выступал против государственности, основанной на «органическом» росте, с самосознательными местными сообществами в качестве источника легитимности. [ 283 ] также нашел отклик В клубе юнимистов взгляд Йорги на Французскую революцию — по словам французского писателя Рене Жиро , румын был «превосходным знатоком» этой конкретной эпохи. [ 284 ] Революционный опыт, по мнению Йорги, был травмирующим, в то время как его либеральные или якобинские наследники были отступниками, нарушившими традиционное равновесие. [ 285 ] Его ответом на якобинскую модель была англофильская и токвилианская позиция, он отдавал предпочтение британской конституционной системе и восхвалял американскую революцию как положительный пример национального строительства . [ 286 ]

Как и юнимизм , консерватизм Йорги обычно не опирался на религию. Секулярист среди традиционалистов , он не придавал особого значения христианской этике и, восхваляя творческую силу человека, видел в аскетизме негативное явление. [ 287 ] Однако он решительно отождествлял Румынскую Православную Церковь и ее исихазм с румынской психикой, маргинализируя Латинскую Церковь и Трансильванскую Школу . [ 106 ] Отвергая чистый индивидуализм , Йорга также выступал против современного почитания афинской демократии или протестантской Реформации , давая более положительные оценки другим моделям сообщества: Спарте , Македонии , итальянским городам-государствам . [ 288 ] Как утверждала политолог Михаэла Чобор-Лупп, его взгляд был «альтернативой» рационалистической точки зрения и противовесом Макса Вебера исследованию «Протестантская этика» . [ 289 ] Его теории идентифицировали людей как «природную сущность [с] своей собственной органической жизнью» и иногда оправдывали право завоевания , когда новые цивилизации свергали упадочные - конфликт, как он утверждал, был между Гераклом и Трималхионом . [ 290 ] В своей частной и общественной жизни консерватизм Йорги также сопровождался сексистскими высказываниями: как и Майореску, Йорга считал, что женщины обладают талантом только к воспитанию и помощи мужчинам-героям в общественных делах. [ 291 ]

Несмотря на различное сходство, Йорга и сторонники юнимистов стали политическими врагами. Вначале Майореску отвечал на его письма с пренебрежением, а писатель Иоан Славичи называл его ирредентистские проекты «ерундой». [ 292 ] В 1920 году Convorbiri Critice редактор Михаил Драгомиреску обвинил тех юнимистов национализму» Йорги , которые следовали « шовинистическому , в том, что они забыли, что принципы Майореску « искусство ради искусства » «заменили политический критерий патриотизма критерием истины». [ 293 ] Конфликт между Йоргой и Драгомиреску также был личным и, как сообщил ученик Йорги Александру Лапедату , даже привел к физическому нападению друг на друга. [ 294 ]

Бренд национального консерватизма Йорги был более успешным, чем его более традиционный предшественник: хотя Консервативная партия исчезла из поля зрения общественности после 1918 года, более националистическая интерпретация Йорги все еще считалась актуальной в 1930-е годы. Один из последних лидеров консерваторов, Николае Филипеску , даже подумывал о заключении союза с историком в попытке спасти группу от роспуска. [ 295 ] По словам Йоана Станомира, Йорга и его коллега-историк Иоан К. Филитти вместе написали «самые памятные страницы» румынской консервативной теории за «десятилетие 1928–1938 годов». [ 296 ] По оценке Станомира, этот последний период деятельности Йорги также подразумевал движение к основным источникам традиционного консерватизма, приближая Йоргу к линии мысли, представленной Эдмундом Бёрком , Томасом Джефферсоном или Михаилом Когэлничану , и отдаляясь от линии Эминеску. [ 297 ]

Последние годы принесли Йорге резкое осуждение любого этатизма , от абсолютной монархии до современного государственного капитализма , сопровождаемое антиутопическим взглядом на индустриализацию как конец личности. [ 298 ] Как и Эминеску, Йорга был, по сути, консервативным антикапиталистом и экономическим корпоративистом , который признавался в своем восхищении досовременными гильдиями . [ 299 ] По мнению Станомира, эти идеалы, наряду с мечтами о «призрачной» органической идентичности, антиидеологическом монархизме и национальном возрождении, привели Йоргу в лагерь Кароля II. [ 300 ] Еще одним фактором стал подъем нацистской Германии, которому, по мнению Йорги, можно противостоять только национальным единством под властью могущественного правителя. [ 259 ] Перестройка произошла с противоречивыми заявлениями со стороны Йорги, например, когда в 1939 году он публично описал дом Кэрол Гогенцоллерн-Зигмаринген как узурпировавший трон доминатора Александра Иоанна I , заявления, которые привели в ярость писательницу-монархистку Галу Галакцион . [ 301 ]

Йорга оказался в консервативном заявлении Когэлничану: «Цивилизация останавливается, когда начинаются революции». [ 302 ] особенно критикуя коммунистическую революцию . Он описал советский эксперимент как «карикатуру» на якобинскую эпоху. [ 284 ] и коммунистический лидер Иосиф Сталин как опасный узурпатор. [ 303 ] Йорга находил небольшую Коммунистическую партию Румынии забавой, и, хотя он выражал тревогу по поводу ее террористических тенденций и ее «иностранного» характера, ему не нравилось использование государством жестоких методов против ее членов. [ 304 ]

Антисемитизм

[ редактировать ]
Первоапрельский дурак. 1 апреля израильская община Бухуши доверила Йорге офис Хахама в этом населенном пункте. (карикатура Иона Теодореску-Сиона, 1910 г. )

Главным и противоречивым компонентом политического видения Йорги, присутствовавшим на протяжении большей части его карьеры, был его антисемитизм . Историк культуры Уильям О. Олдсон отмечает, что «удивительный список достижений» Йорги в других областях помог придать антисемитизму «непреодолимый размах» в Румынии, особенно потому, что Йорга разделял убеждение, что все хорошие националисты были антисемитами. [ 305 ] Его идеи по « еврейскому вопросу » часто поддерживались резкими высказываниями, что накладывало отпечаток на его журналистскую деятельность (хотя, как отмечает Олдсон, он не прибегал к расовым оскорблениям). [ 306 ] В 1901 году, когда он не позволил еврейскому лингвисту Лазару Шэняну получить академическую должность, Йорга писал, что у евреев была «страсть к высокой похвале и многочисленным заработкам»; [ 307 ] три года спустя, в Саманаторуле , он утверждал, что Яссы были осквернены «грязным бизнесом» «языческой и враждебной» общины. [ 80 ] [ 308 ] Подобные обвинения были высказаны и в его путевых отчетах, где он даже оправдывал буковинских и погромы бессарабских евреев . [ 80 ]

НДП, происходящая из той же идеологической семьи, что и польский Роман Дмовский и движение Национальной демократии , [ 309 ] провозгласил, что местные евреи душат румынский средний класс и их необходимо изгнать, используя такие лозунги, как Evreii la Palestina («Евреи в Палестину »). [ 310 ] Программа с самого начала подверглась критике со стороны Константина Рэдулеску-Мотру , единомышленника Йорги и постюнимиста , который отметил, что экономическое обоснование ее было необоснованным. [ 311 ] По словам Олдсона, утверждение о том, что евреи были экономическими «вампирами», было совершенно необоснованным и даже лицемерным: «[Иорга был] молдаваном и полностью осознавал сложные причины бедности этой провинции». [ 306 ]

Личные консервативные взгляды Йорги, перешедшие в партийные доктрины, также подразумевали утверждение, что евреи были агентами восстания против политической и культурной власти. [ 312 ] Тем не менее он предпочел религиозно-культурный антисемитизм расовому антисемитизму , полагая, что в основе цивилизации существует конфликт между христианскими ценностями и иудаизмом. [ 313 ] Он также предположил, что румынский антисемитизм был предположительным и защитным, сегрегационистским , а не деструктивным, и неоднократно утверждал, что ксенофобия не свойственна национальному характеру - идеи, которые Олдсон перефразировал как «гуманный антисемитизм». [ 314 ] Олдсон также ссылается на парадокс в позиции Йорги (а до него Богдана Петричеику Хасдеу ): «Застенчиво провозглашенное уважение к незначительной [еврейской] элите (такой как писатель Георге Кернбах ), [ 315 ] затем это сопровождалось величайшим презрением и снисхождением к основной массе румынского еврейства». [ 316 ]

Анализируя влияние таких идей, литературный критик Уильям Тоток назвал Нямула Романеска «самой важной платформой антисемитской агитации перед Первой мировой войной». [ 52 ] Обычно журнал нападал на принадлежащие евреям газеты Adevărul и Dimineaatsa , утверждая при этом, что документирует « иудаизацию » интеллектуальной среды Румынии. [ 317 ] Он также был конкретно нацелен на румын, которые были дружелюбны с евреями, одним из таких случаев стал случай с писателем Ионом Лукой Караджале (нападенным за его контакты с Шэняну, драматургом Ронетти Романом и другими евреями). [ 318 ] [ 319 ] Караджале ответил с заметной иронией, назвав Йоргу «высоким, но кривым». [ 225 ] [ 319 ]

Современное возрождение антисемитизма Николае Йорга и А.С. Кузы вместе с основными темами пропаганды Саманаторула были парадоксальными источниками вдохновения для Железной гвардии в первые годы ее существования. [ 80 ] [ 320 ] Однако в межвоенный период произошло ослабление собственного антисемитского дискурса Йорги, когда он описал евреев как потенциально лояльных «законным хозяевам земли». [ 321 ] Он записал, что был тронут его теплым приемом среди румынско-американской еврейской общины в 1930 году: [ 322 ] а после 1934 года опубликовал свою работу в группе Адевэрул . [ 323 ] Когда сам Куза начал осуждать этот более толерантный дискурс, Йорга даже выразил свое восхищение еврейским меценом Аристидом Бланком . [ 324 ] Как отмечает исследователь Джордж Войку , анти-иудаизационный дискурс крайне правых к тому времени повернулся против Йорги. [ 325 ] Позже Йорга время от времени возвращался к антисемитской риторике: в 1937–1938 годах он утверждал, что евреи вынуждали румын покинуть страну, и описывал необходимость «дезинфекции» Румынии путем колонизации румынских евреев в других местах. [ 80 ] [ 326 ]

Несмотря на его изменчивое отношение к румынскому еврейству, он выступал против сионистского движения . всю свою жизнь [ 327 ]

Геополитика

[ редактировать ]
Великая Румыния и Малая Антанта (светло-зеленый) с их номинальным врагом, Регентской Венгрией.

Меняющиеся настроения Йорги находились между крайностями франкофилии и франкофобии . Румынский ученый подробно объяснил свою неприязнь к Третьей республики социальному и политическому ландшафту . Он вспоминал, что в 1890-х годах его потрясла непочтительность и космополитизм французского студенческого общества. [ 328 ] В своей речи 1906 года Йорга также отметил, что франкоязычные элиты и городская диглоссия медленно разрушают социальную структуру страны, создавая языковой разрыв между классами. [ 329 ] Кроме того, Нямуль Романеск отдал предпочтение «Французскому действию» и французским правым реакционерам в их конфликте с Третьей республикой. [ 330 ] Вскоре после начала Первой мировой войны, во время Пограничной битвы , Йорга заявил о своей новой любви к Франции, заявив, что она была единственной воюющей стороной, участвовавшей в чисто оборонительной войне ; во имя панлатинизма он позже упрекал Испанию за сохранение нейтралитета . [ 331 ]

Освещение Йоргой европейской культуры и континентальных дел также открыло мосты с другими культурными областями, особенно в межвоенный период. К тому времени, как отмечает историк Лучиан Бойя , он рассматривал Европу как сообщество наций и «по-своему» отвергал изоляционизм или «примитивную» ксенофобию. [ 332 ] По словам академика Франческо Гуиды, политическая и научная деятельность Йорги демонстрировала «большую открытость внешнему миру», даже несмотря на то, что в 1930-х годах во Франции общественное мнение было настроено против него. [ 333 ] Вместо этого Йорга заявил о себе как о пропагандисте английской культуры , приложив заметные усилия по повышению осведомленности румынской общественности о ее определяющих чертах. [ 334 ] [ 335 ] В то время, хотя он и заигрывал с общеевропейским национализмом , он контрастировал с уроженцем Трансильвании Юлиу Маниу что не проявлял симпатии к проектам Дунайской Конфедерации , полагая, что они скрывают Венгрии реваншизм за то , . [ 202 ]

Разочаровавшись в немецкой культуре после шока Первой мировой войны, [ 336 ] Йорга также имел сильные взгляды на Адольфа Гитлера , нацистскую Германию и нацизм в целом, принимая во внимание их презрение к Версальской системе , а также их репрессивную политику. Он резюмировал это в Sfaturi pe întuneric : «Остерегайтесь моего народа, вас преследуют огромные опасности… Границы подвергаются нападениям, потрошатся, разрушаются, поглощаются… Вновь возникает, в самой жестокой форме, старая теория о том, что малые государства нет права на независимость, что они попадают в жилые помещения ... Я не могу забыть прошлое и не могу прийти к соглашению с гитлеровской диктатурой, будучи человеком, который дорожит свободой мысли». [ 244 ] Позже он назвал немецкий протекторат Богемии « чудовищем », назвав его аннексию «доисторическим» актом. [ 261 ]

Его антивоенные тексты 1939 года отвечали на утверждения о том, что новый вооруженный конфликт приведет к национальной «жизнеспособности», и во время сентябрьской кампании выражали солидарность с Польшей - «Полонофила» Йорги была даже отмечена нацистами, что вызвало еще больше трений между Берлином и Германией. Бухарест. [ 17 ] Однако консервативный Йорга был склонен симпатизировать другим формам тоталитаризма или корпоративизма и с 1920-х годов относился к итальянскому фашизму с некоторым уважением. [ 337 ] Итальянские агенты влияния колебались между Йоргой и Железной гвардией, но Фашистский Интернационал стремился включить Йоргу в число своих румынских покровителей; [ 338 ] Сам Йорга выразил сожаление по поводу того, что итальянский режим был прежде всего союзником реваншистской Венгрии, но приветствовал вторжение 1935 года в Эфиопию и, к тревоге Франции, неоднократно утверждал, что итальянский союз более надежен, чем Малая Антанта . [ 339 ]

Горечь Николае Йорги по поводу геополитических недостатков Румынии была закодирована в его часто цитируемом замечании о том, что у страны есть только две мирные границы: одна с Сербией , другая с Черным морем . [ 340 ] Несмотря на эти взгляды, он поддержал идею прав меньшинств в Великой Румынии, пытаясь найти общий язык с венгерско-румынской общиной . [ 341 ] Помимо содействия инклюзивным действиям в правительстве, Йорга выступил против превращения венгров и трансильванских саксов в «фарисейских» румын, принуждая их принять румынскую традицию. [ 216 ] В 1936 году он даже выступил в защиту армянского венгерского археолога Мартона Рошки , преследуемого в Румынии за оспаривание официальных тезисов о Трансильвании, утверждая, что Трансильванию «нельзя защитить тюремным заключением». [ 342 ] Йорга также был известен тем, что способствовал академической карьере Евфросины Двойченко-Марковой , одной из немногих российско-румынских исследователей межвоенного периода. [ 343 ] Однако он скептически относился к украинской идентичности и отверг идею независимой Украины на границе с Румынией, обсуждая эти вопросы с этнографом Замфиром Арборе . [ 344 ]

Различные трактаты Йорги говорят в пользу общего происхождения, объединяющего различные народы Балкан . Болгарский историк Мария Тодорова предполагает, что, в отличие от многих своих предшественников, Йорга не был встревожен тем, что Румыния воспринимается как балканская страна, и не придавал этому присоединению негативного оттенка (хотя, отмечает она, Йорга явно обозначил северную границу Румынии как балканской страны). Балканы на Дунае , к югу от Валахии). [ 345 ] В 1930-е годы румынский учёный с уважением отзывался обо всех балканских народах, но утверждал, что балканская государственность была «восточной» и слаборазвитой. [ 124 ]

Научная работа

[ редактировать ]

Репутация Йорги как гения

[ редактировать ]
метод Йорги Стенографический : фрагмент из его личных записей

Йорга, европейский ученый, проводил сравнения с такими фигурами, как Вольтер , [ 130 ] [ 346 ] Жюль Мишле , [ 347 ] Леопольд фон Ранке [ 348 ] и Клаудио Санчес-Альборнос . [ 309 ] Свободно владея примерно 12 иностранными языками, [ 349 ] он был исключительно плодовитым автором: по словам его биографа Барбу Теодореску, общее количество его опубликованных работ, как томов, так и брошюр, составило 1359. [ 350 ] Его работа по документированию исторического прошлого Румынии могла достичь беспрецедентной интенсивности. Одним из таких исключительных моментов стала учебная поездка 1903 года в Тыргу-Жиу , трехдневный интервал, в течение которого он скопировал и обобщил 320 отдельных документов, охватывающих период 1501–1833 годов. [ 69 ] Его наставник и соперник Ксенополь был одним из первых, кто обсуждал его гениальность; в своей речи в Академии в 1911 году в честь Николае Йорги он особо отмечал его «совершенно необыкновенную память» и его творческую энергию и заключал: «С удивлением задаешься вопросом, как мозг был способен представить так много вещей, а рука могла их записать». [ 112 ] В 1940 году Рэдулеску-Мотру также утверждал, что Йорга был «создателем ... беспрецедентной плодовитости». [ 351 ] в то время как Энциклопедия Кугетареа считала его величайшим умом Румынии. [ 130 ] [ 352 ] По словам историка литературы Джорджа Кэлинеску , «огромное» и «чудовищно» всеобъемлющее исследование Йорги, не оставляющее ни одному другому историку «радости что-то добавить», соответствовало повседневной персоне, «герою веков». [ 346 ]

Уровень продуктивности Йорги и качество его исторических сочинений были отмечены и более современными исследователями. Историк литературы Овидий Крохмэлничану высказал мнение, что научная работа Йорги была одним из «выдающихся достижений» межвоенных лет, наравне со Константина Брынкушь скульптурами Джорджа Энеску . и музыкой [ 353 ] Румынский историк культуры Александру Зуб считает, что произведение Йорги «безусловно, самое богатое произведение ХХ века». [ 354 ] в то время как Мария Тодорова называет Йоргу «величайшим историком Румынии», добавляя, «по крайней мере, с точки зрения размера его опуса и его влияния как внутри страны, так и за рубежом». [ 345 ] По словам философа Ливиу Бордаша, главная тема, интересовавшая Йоргу, отношения между Румынией и восточным миром , была освещена исчерпывающе: «ничто не ускользнуло от внимания этого священного монстра: Йорга прочитал все». [ 355 ]

Метод и предубеждения

[ редактировать ]

Определение истории, которому следовал Йорга, было дано в его Despre concepcia actuală a istoriei şi Geneza ei 1894 года : «История — это систематическое изложение, свободное от всех несвязанных целей, фактов, независимо от их природы, методически приобретенных, посредством которых проявлялась человеческая деятельность. независимо от места и времени». [ 41 ] Вместе с Иоаном Богданом и Димитри Ончулом молодой Йорга считался представителем «новой» или « критической » школы, с помощью которой юнимизм боролся с романтическим национализмом во имя объективности. [ 356 ] Однако даже на этом этапе идеи Йорги основывались на убеждении, что историю нужно писать с «поэтическим талантом», который заставит человека «заново пережить» прошлое. [ 357 ]

К 1902 году он изменил свой подход в историографии , включив и проиллюстрировав свою веру в эмоциональную привязанность как положительную ценность культурного национализма. Он говорил об историках как о «старейшинах [их] нации». [ 358 ] и назвал академическую специализацию «с завязанными глазами». [ 359 ] Вспоминая переходный период, сам Йорга заявил: «Любовь к прошлому, к великим энергичным и искренним деятелям... полная противоположность тенденциям, которые я обнаружил среди моих современников, охватила меня и добавила к моей политической Когда дело доходило до критики происходящего, такие пробуждения служили мне больше, чем любой аргумент, который был абстрактным, логическим по своей природе». [ 69 ] Целью его исследования, как объяснил Йорга в 1922 году, было показать «саму нацию как живое существо». [ 360 ] По словам историка литературы Виктора Иовы: «Общая деятельность [Йорги] ... была не только направлена ​​на передачу знаний, но и явно стремилась определить социальную завершенность своего времени, его этический смысл и его собственный патриотический идеал». [ 235 ] Тем не менее, в речи 1911 года Două concepcii historice дается более детальная схема, предостерегающая против потенциального культа героев и предполагающая, что национальные истории неразрывно связаны друг с другом: «Жизнь одного народа всегда смешивается с жизнью других, существующих в связи с ними и всегда вносить вклад в жизнь других». [ 98 ]

По словам Джордже Кэлинеску, Николае Йорга чрезмерно зависел от своей памяти, что могло привести к созданию «совершенно фиктивных» критических аппаратов для его научных работ. [ 346 ] Кэлинеску предполагает, что Йорга был «анахроничным» типом в своем контексте: «одобренным только неудачами», постаревшим раньше своего времени, копирующим себя по образцу древних летописцев и неуместным в современной историографии. [ 346 ] В 1930-х годах статус Йорги в регулировании официального исторического повествования был оспорен Константином К. Джуреску , П.П. Панайтеску и Георге Брэтиану , которые хотели вернуть академический дискурс обратно к основным предостережениям юнимизма , и были рассмотрены Йоргой как «отрицатели». [ 222 ] Несмотря на все разногласия, предполагает Лучиан Бойя, ни одно из издателей Revista Istorică Română не было полностью вне субъективности, пафоса или политической предвзятости Йорги, хотя Панайтеску долгое время был «ближе» к модели юнимиста . [ 361 ] Особый вызов историческому повествованию Йорги также исходил от конкурирующей венгерской историографии: в 1929 году Бенедек Янчо назвал науку Йорги ветвью «румынского империалистического национализма», а его аргумент был отвергнут румынами как «ложная логика». [ 362 ] Йорга дружелюбно относился к другим венгерским ученым, в том числе к Арпаду Битаю и Имре Кадару , которые были его гостями в Валении. [ 216 ]

Несколько других историков подвергли критике предвзятость и планы Йорги. Р. В. Сетон-Уотсон считал его «плодовитым» и « банбрехендом », но упомянул его «неряшливый стиль». [ 348 ] В 1945 году Хью Сетон-Уотсон говорил о «великом румынском профессоре», внесшем «эрудицию в хронологию, написанную в крайне романтическом и напыщенном духе». [ 363 ] В своей книге «Мехмед Завоеватель и его время » немецкий коллега Йорги Франц Бабингер также отметил, что Йорга может «увлечься национальной гордостью». [ 364 ] Медеевист Кеннет Сеттон также описал Йоргу как «великого румынского историка… который иногда был опьянен величием своих собственных исторических концепций, но чьи работы всегда просветляют». [ 365 ] В то время как японский социолог Косаку Ёсино считает Йоргу главным вкладчиком в дидактический и драматизированный культурный национализм в Европе, [ 366 ] Академик Университета Тренто Пол Блоккер предполагает, что, хотя «политизированы, эссенциалистичны и иногда анахроничны», их можно критически восстановить. сочинения Йорги [ 367 ] Иоана Бот отмечает: «Создатель с титаническими силами, Йорга скорее провидец истории, чем историк». [ 368 ] Бордаш критикует привычку Йорги фиксировать «все» в своих исследованиях, не упорядочивая описанные факты в « эпистемологические отношения». [ 355 ]

Несмотря на амбиции Йорги объединить исследования и педагогику, его ученики, как соперники, так и друзья, часто отмечали, что он уступает другим коллегам, когда дело касается преподавания, в частности, в руководстве продвинутыми классами - как сообщается, его популярность со временем упала, стареющий Йорга проявив агрессию по отношению к любознательным студентам. [ 369 ] В 1923 году даже такой старый друг, как Секстил Пушкариу, мог обвинить Йоргу в том, что он ведет себя как «диктатор». [ 370 ] В качестве компенсации историк выполнял эту функцию своей деятельностью в средствах массовой информации и в области популярной истории , в которой он, по словам историка Лучиана Настасэ, был мастером, но вульгаризировал. [ 371 ]

Йорга и румынский этногенез

[ редактировать ]
Останки Раду I из Валахии , обнаруженные в 1920 году (по мнению Йорги, принадлежащие Басарабу I )

Идеи Йорги о происхождении румын и его объяснение наиболее загадочных частей этого длительного процесса этногенеза были сформированы его научными и идеологическими занятиями. Некоторые из исследований Йорги были сосредоточены конкретно на первоначальных событиях этого процесса: древней Дакии завоевании Римской империей ( Дакийские войны Траяна ) и последующем основании Римской Дакии . Его отчет решительно поддерживает римские (латинские) корни Румынии и даже предполагает, что романизация предшествовала фактическому завоеванию. [ 372 ] Однако он рассматривал автохтонный элемент в этой аккультурации, даков (отождествляемых им с гетами ), [ 373 ] как исторически значимые, и он даже считал их источником более поздних связей Румынии с балканским « фракийским » пространством. [ 374 ] Считалось, что через фракийцев и иллирийцев Йорга нашел общий корень для всех балканских народов и этнический слой, который, по его мнению, все еще можно было наблюдать после более поздних завоеваний. [ 375 ] Тем не менее, он явно дистанцировался от спекулятивных текстов дацианиста Николае Денсушиану , где Дакия описывалась как источник всей европейской цивилизации. [ 376 ]

У Йорги был сложный личный взгляд на малодокументированную историю Темных веков , между уходом римлян (271 г. н. э.) и возникновением в 14 веке двух Дунайских княжеств : Молдавии и Валахии . Несмотря на разную историю и противоречивую принадлежность этих регионов в эпоху высокого средневековья , он имел тенденцию объединять два княжества и средневековую Трансильванию вместе в некое негосударственное образование, которое он назвал «Румынской землей». [ 377 ] Йорга предупреждал о возникновении государств из безгосударственного общества , такого как проторумынское: «Государство — это поздняя, ​​очень возвышенная, очень деликатная форма, которая при определенных условиях может быть достигнута народом... Было следовательно, не государство, а румынская масса, живущая посреди лесов, в тех деревнях, укрытых защитными лесами, где столь же верно, что может возникнуть определенный образ жизни, иногда на довольно высоком уровне». [ 378 ]

Вторя своему политическому консерватизму, теория Йорги предполагала, что романизированные даки или все их валахско -румынские преемники создали крестьянские республики для защиты от вторгающихся кочевников . В нем говорилось о быстрой рурализации латинских городских жителей, на что ему намекали такие этимологии , как происхождение pământ («почва») от pavimentum , [ 379 ] и создание «генеалогических деревень» вокруг общих предков ( моши ) [ 380 ] или древнее общинное разделение деревенских земель, как это представлял себе писатель Николае Бэлческу . [ 106 ] Йорга также предположил, что в XII веке существовал дополнительный симбиоз между оседлыми валахами и их завоевателями, кочевым половцами . [ 381 ]

Крестьянское государство Йорги, иногда описываемое им как Romanii Populare («народная Румыния», «народное римское государство»), [ 239 ] [ 382 ] [ 383 ] рассматривались им как источники предполагаемой некодифицированной конституции как в Молдавии, так и в Валахии. стран Эта конституционная система, утверждал он, создает солидарность: господары сами были крестьянами, избранными на высшие военные должности своими коллегами и защищавшими все общество. [ 384 ] В отличие от Иоанна Богдана и других, Йорга категорически отвергал любое представление о том, что южные славяне внесли дополнительный вклад в этногенез, и утверждал, что славянские идиомы оказали устойчивое, но несущественное влияние на исторический румынский язык . [ 191 ] [ 385 ] До 1919 года он с осторожностью относился к румынам и арумынам как к одной большой этнической группе, но позже стал разделять инклюзивистские взгляды своих румынских коллег. [ 386 ] Йорга также выделялся среди своего поколения тем, что категорически отвергал любое представление о том, что Вторая Болгарская империя XII века была «влахско-болгарским» или «румыно-болгарским» проектом, отмечая, что достижения влахов там принесли пользу « другой нации » (курсив Йорги) . [ 387 ]

Величественное основание Молдавии и Валахии , считал Йорга, было связано с появлением в XIV веке крупных торговых путей , а не с политической инициативой военных элит. [ 388 ] Точно так же Йорга изучал генезис боярства , описывая избирательное превращение свободных крестьян в местную аристократию. [ 389 ] Он описал более позднее ожесточенное столкновение между господарами и боярством как столкновение между национальными интересами и разрушительными центробежными тенденциями, предполагая, что процветающее боярство подорвало баланс крестьянского государства. [ 390 ] Его теория о крестьянской природе румынской государственности горячо обсуждалась при его жизни, особенно после того, как открытие 1920 года показало, что Раду I из Валахии был похоронен в полном облачении средневековых лордов. [ 391 ] Другое его влиятельное (но спорное) утверждение объясняло появление домодернистского рабства , затронувшего преимущественно цыганское (цыганское) меньшинство , исключительно чуждыми обычаями, заимствованными из Монгольской империи . [ 392 ] Вердикты Йорги как медиевиста также вызвали давний спор о реальном месте битвы при Посаде 1330 года , названной им так в честь малоизвестной ссылки в Chronicon Pictum , в результате которой валашские князья закрепили свой трон. [ 393 ]

Основным предметом разногласий между Панайтеску и Йоргой были исторические достижения Михаила Храброго : кощунственный в глазах Йорги, Панайтеску поставил под сомнение претензии Михаила на княжеское происхождение и описал его главным образом как политического агента боярских интересов. [ 394 ] Вопреки романтической националистической традиции, Йорга также согласился с более молодыми историками в том, что на протяжении большей части своей истории румыны в Молдавии, Валахии и Трансильвании были более оправданно привязаны к своей политике, чем к идеалам национального пробуждения. [ 395 ] Однако Панайтеску был более категоричен, чем Йорга, утверждая, что экспедиции Михаила Храброго были мотивированы политическим оппортунизмом, а не панрумынским национальным сознанием. [ 395 ]

Византийские и османские исследования

[ редактировать ]

Двумя основными областями знаний Йорги были византиноведение и тюркология . Значительная часть его работ в этой области подробно описывает влияние Византии на Дунайские княжества и Балканы в целом. Он описал «византийского человека» как воплощение смеси нескольких культурных вселенных: греко-римской , левантийской и восточно-христианской . [ 239 ] В этом контексте Йорга также исследовал проблемы собственной идентичности Румынии как слияние византийского восточного православия и языкового отпечатка западной римской империи . [ 396 ]

В трудах Йорги настаивалось на важности византийского греческого и левантийского влияния в двух странах после падения Константинополя : его понятие «Византия после Византии» постулировало, что культурные формы, созданные Византийской империей, были сохранены княжествами под сюзеренитетом Османской империи ( примерно между 16 и 18 веками). [ 397 ] Кроме того, румынский ученый описал саму Османскую империю как наследницу византийского правления, правовой культуры и цивилизации вплоть до эпохи революции . [ 398 ] Однако Geschichte des Osmanischen Reiches постулировал, что упадок Османской империи был необратимым, называя бескомпромиссный ислам одной из причин. [ 399 ] и преуменьшение сплоченности действий Османизма . [ 400 ]

Поствизантийский тезис был воспринят различными комментаторами как еще одно доказательство того, что румынский историк, в отличие от многих своих современников, принял определенный уровень мультикультурализма или аккультурации при определении современной румынской идентичности. Семиотик Моника Спиридон пишет: «Иорга высоко ценил идею культурного слияния и гибридности». [ 401 ] Точно так же Мария Тодорова отмечает, что, хотя она и преуменьшала вклад Османской империи и демонстрировала «эмоциональный или оценочный подтекст», такая точка зрения противоречила вызывающим разногласия интерпретациям Балкан, предлагая рабочую парадигму для глобальной истории региона: «Хотя теория Йорги может быть сегодня [ок. 2009 г.] не более чем экзотическим эпизодом в развитии балканской историографии, его формулировка Byzance après Byzance жива не только потому, что это была удачная фраза, но потому, что она отражает больше, чем предполагал ее создатель. Это хороший описательный термин, особенно для обозначения общности православных народов в Османской империи... но также и для подчеркивания преемственности двух имперских традиций». . [ 402 ] Своими исследованиями Йорга также реабилитировал фанариотов , греческих или эллинизированных аристократов, которые контролировали Валахию и Молдавию во времена Османской империи и которых румынская историография до него представляла как вредителей страны. [ 403 ]

Культурный критик

[ редактировать ]

Терпимость Йорги к национальной предвзятости в историографии и его собственный политический профиль в области литературы и искусства дополнялись его твердой верой в дидактизм. По его мнению, миссия Арта заключалась в просвещении и расширении возможностей румынского крестьянина. [ 404 ] Отказ от искусства ради искусства , безразличие которого к национальным вопросам приводило историка в ярость, особенно проиллюстрирован его письмом 1902 года к единомышленникам- редакторам Luceafărul , в котором говорилось: «Вы, господа, не должны позволять эстетическим заботам играть решающую роль. , и вам не даны такие обстоятельства, чтобы посвятить себя чистому искусству... Не подражайте..., не позволяйте себе соблазняться вещами. вы читали где-то еще. Пишите о вещах из вашей страны и о румынской душе в ней». [ 69 ] Его целью было создать альтернативу юнимистской истории литературы. [ 119 ] [ 191 ] [ 405 ] и, по словам компаративиста Джона Нойбауэра, впервые интегрируют «различные румынские тексты и писателей в грандиозное повествование об органическом и спонтанном росте местного творчества, основанном на местных традициях и фольклоре ». [ 265 ] Йорга назвал художника Николае Григореску хранителем национальной гордости. [ 406 ] и с энтузиазмом относился к Стойке Д. , военному художнику . [ 117 ] Он рекомендовал художникам изучать ремесла , хотя, будучи противником стилизации , он категорически возражал против стиля возрождения Брынковенеска, перенятого его поколением. [ 238 ] Его собственные монографии о румынском искусстве и фольклоре, которыми в свое время восхищался историк искусства Георге Опреску , [ 116 ] позже были оценены этологом Ромулом Вулканеску как образец микроистории , а не как новое новаторское исследование. [ 407 ]

Первоначально в журнале «Мнения искренние » Йорга предложил манифест историка против всего культурного истеблишмента, который историк Овидиу Печикан сравнил с Алланом Блумом критикой американской культуры в 1980-х годах . [ 62 ] До 1914 года Йорга сосредоточил свое критическое внимание на румынских символистах , которых он осуждал за их эротический стиль (названный лупанария »). Йоргой «литературой [ 248 ] и эстетизм - в одном случае он даже отругал Sămănătorul автора Дмитрия Ангела за его символистские стихи на цветочную тематику. [ 408 ] Его собственные тезисы были высмеяны в начале 20-го века такими символистами, как Эмиль Исак , Овидий Денсусиану или Ион Минулеску . [ 409 ] и смягчен сеятелем поэтом- Штефаном Октавианом Иосифом . [ 410 ]

Девушки в румынском платье . Иллюстрация Нади Булыгиной к конференциям Йорги «О румынской нации» (1927).

После своих марксистских начинаний Йорга также критиковал школу Константина Доброжану-Гереа социалистическую и попоранистскую и относился к ее литературе с заметным пренебрежением. [ 83 ] В ответ российский журналист-марксист Лев Троцкий обвинил его в желании похоронить весь вклад левых в культуру. [ 165 ] [ 411 ] а местный социалист Хенрик Саниелевич писал, что литературная доктрина Йорги не соответствует своим моральным целям. [ 78 ] [ 412 ] Йорга с заметной теплотой писал о Contemporanul и его культурной программе: [ 119 ] но пришел к выводу, что попоранисты представляют собой просто «левое течение Национал-либеральной партии». [ 191 ]

Кампании против модернизма

[ редактировать ]

Прямое влияние Йорги как критика в значительной степени ослабло к 1920-м годам, отчасти из-за его решения сосредоточить свою энергию в другом месте. [ 413 ] Тем не менее, он по-прежнему часто оказывался в авангарде культурных кампаний против различных проявлений модернизма , инициируя полемику со всеми кругами, представляющими новые литературные и художественные тенденции Румынии: умеренный обзор Sburătorul литературного теоретика Евгения Ловинеску ; эклектичный журнал Contimporanul ; ячейка экспрессионистов , связанная с традиционалистским журналом Gândirea ; и, в конечном счете, различные местные ветви дадаизма или сюрреализма . В некоторых из своих эссе Йорга отождествлял экспрессионизм с опасностью германизации , явлением, которое он называл «нетерпимым» (хотя, сам того не желая, он также был одним из первых румын, которые взялись за экспрессионизм). [ 414 ] В аналогии, представленной в статье 1922 года в Gazeta Transilvaniei , Йорга предположил, что та же самая «немецкая» угроза волновала авангардные голоса Латинской Европы , футуристов и дадаистских « энергуменов ». [ 415 ] В 1930-е годы, когда культурный и политический климат изменился, главным обвинением Йорги против Тудора Аргези , Лучиана Блага , Мирчи Элиаде , Ливиу Ребреану , Джорджа Михаила Замфиреску и других румынских модернистов было их предполагаемое занятие литературной «порнографией». [ 248 ] [ 416 ]

Последующая полемика часто была ожесточенной, а пылкость Йорги вызывала насмешки со стороны его противников-модернистов. Сбураторула Литературный летописец Феликс Адерка видел в Йорге возницу «хамских телег саманаторизма », [ 417 ] а Блага назвал его «собирательным именем множества монстров». [ 225 ] Позиция Йорги в отношении «порнографии» только вызвала провокацию со стороны молодых писателей-авангардистов. В начале 1930-х годов авангардная молодежь выпускала распущенный художественный журнал, который Алге прислал ему на рецензию; преследуемые по приказу Йорги, все они позже стали известны как левые авторы и художники: Аурел Баранга , Герасим Лука , Поль Паун , Жюль Перахим . [ 248 ] [ 418 ]

Длительная полемика поглотила отношения Йорги и Ловинеску, в основе которых лежали непримиримые различия между их взглядами на историю культуры. Первоначально он был поклонником Йорги и поклонником его нападок на иностранные влияния. [ 419 ] лидер Sburătorul оставил саркастические комментарии по поводу неприятия Йоргой символизма и, по словам Крохмэлничану, «целые страницы иронии, направленные на совет Йорги писателям, что им следует сосредоточить внимание на страданиях своего «брата» в деревне». [ 420 ] Ловинеску также высмеял традиционалистское наставничество Йорги, назвав его «понтификом непристойности и оскорблений». [ 421 ] враг «демократической свободы», [ 80 ] и покровитель незабвенной «литературы о гайдуках ». [ 422 ]

Другие авторы поддерживают вердикт Ловинеску об отсутствии у историка критической интуиции и мастерства. [ 78 ] [ 130 ] [ 181 ] [ 191 ] [ 423 ] По словам Кэлинеску, Йорга был явно смущен даже романтизмом XIX века , выйдя за пределы своей территории практически со всем, что было после « Виллани и Комминеса », и одобряя « неясные манки » в современных румынских письмах. [ 424 ] Александру Джордж лишь частично поддерживает этот вердикт, отмечая, что литературные истории Йорги превратились из «шедевра» в «серьезную ошибку». [ 130 ] Йорга поддерживал целую категорию второстепенных, в значительной степени забытых писателей, в том числе Василе Попа , [ 78 ] Екатерина Питис , Константин Т. Стойка и Санду Телеажен . [ 425 ]

Взгляды Йорги были частично ответственны за раскол, произошедший в Гандирее , когда его ученик-традиционалист Никифор Крайник стал новым лидером группы и маргинализировал экспрессионистов. Крайник, который также был поэтом с саманатористскими вкусами, пользовался уважением у Йорги, в публикациях которого он и его ученики описывались как лучшая половина Гандиреи . [ 225 ] [ 426 ] Йорга также был предметом специального выпуска Gândirea , будучи признанным предшественником (название, которое он разделил с Октавианом Гогой и Василе Парваном ). [ 427 ] Однако между двумя традиционалистскими тенденциями существовала серьезная несовместимость: секуляризму Йорги Крайнич противопоставлял квазитеократическое видение, основанное на Румынской православной церкви как гарантии румынской идентичности. [ 428 ] Крайник рассматривал свою собственную теорию как запоздалую мысль саманаторизма , утверждая, что его гандиризм воздвиг «лазурный брезент», символизирующий церковь, над национализмом Йорги. [ 429 ]

В частности, его идеи о византийских связях и органическом развитии румынской цивилизации приветствовались как гандиристами , так и некоторыми представителями более традиционного модернизма. [ 430 ] Одной из таких фигур, связанных с Contimporanul , был эссеист Бенджамин Фондан . Его взгляды на соединение традиций с модернизмом обильно цитировали аргументы Йорги против культурного подражания, но расходились с различными другими убеждениями Йорги. [ 431 ] По мнению Кэлинеску, «философы-мифы» (Йорга и Пырван) также сформировали антиюнимистские взгляды трэристов 1930-х годов , которые вернулись к этническому национализму и благосклонно относились к дакийскому слою румынской идентичности. [ 432 ] Формирующее влияние Йорги на траиристов, таких как Элиаде и Эмиль Чоран, также подчеркивалось некоторыми другими исследователями. [ 433 ] В Бессарабии 1930-х годов идеология Йорги помогла повлиять на поэта Николая Костенко , который создал Viaa Bessarabiei как местный ответ на Cuget Clar . [ 434 ]

Литературное творчество

[ редактировать ]

Стиль повествования, драма, стихи и художественная литература

[ редактировать ]

По мнению некоторых современников, Николае Йорга был выдающимся оратором. В поддержку этой точки зрения высказался Ион Петрович , академик- юнимист , который рассказал, что прослушивание лекции Йорги помогло ему преодолеть предубеждение, которое ставило Майореску выше всех румынских ораторов. [ 435 ] В 1931 году критик Тудор Виану обнаружил, что «великое ораторское мастерство» и «вулканическая природа» Йорги дополняют страсть к важнейшим историческим явлениям. [ 436 ] Десять лет спустя Джордж Кэлинеску подробно описал рутину публичных выступлений историка: вступительные вспышки, похожие на « змеу », эпизоды «праздной благодати», очевидные беспокойства, случайный гнев и интимные, спокойные обращения к своей сбитой с толку аудитории. . [ 437 ]

Ораторская техника вошла в вклад Йорги в беллетристику . Устаревший полированный стиль, отмечает Кэлинеску, проявился даже в его исследовательских работах, возродивших живописный тон средневековых хроник. [ 346 ] Тудор Виану считал «удивительным», что даже в 1894 году Йорга составил «столь богатый синтез научных, литературных и ораторских формул». [ 438 ] Критик Ион Симуц предполагает, что Йорга лучше всего пишет о путешествиях , сочетая исторические фрески и живописные детали. [ 81 ] Писатель-путешественник в молодой Йорге смешивался с эссеистом, а иногда и с философом, хотя, как предполагает Виану, Кугетари афоризмы были скорее литературными упражнениями, чем «философской системой». [ 439 ] Фактически, различные размышления Йорги нападают на основные положения философии и описывают прототип философа как оторванного от реальности, нетерпимого к другим и спекулятивного. [ 440 ]

Йорга был высокопродуктивным драматургом, вдохновленным произведениями Карло Гольдони . [ 122 ] Уильям Шекспир , Пьер Корнель и румын Барбу Штефанеску Делавранча . [ 441 ] По словам критика Иона Негойшеску , он чувствовал себя как дома в этом жанре, который дополнял его видение «истории как театра». [ 81 ] Другие авторы более сдержанно оценивают ценность Йорги для этой области: отмечая, что вердикт Негойшеску является изолированным мнением, Симуц считает риторические монологи пьес «едва терпимыми». [ 81 ] Историк литературы Николае Манолеску счел некоторые из рассматриваемых текстов неразборчивыми, но заявил: «Невозможно представить, чтобы театр Йорги полностью устарел». [ 441 ] Из двадцати с лишним пьес, в том числе многих стихотворных произведений , большая часть написана в жанре исторической драмы. [ 441 ] Манолеску, который утверждает, что «лучшие» из них имеют средневековую обстановку, пишет, что Константин Брынковяну, Un donm pribeag и старик Кантемир «не представляют никакого интереса». [ 441 ] В число других сценических работ Йорги входит также «пятиактная сказка» Frumoasa fără trup («Бестелесная красота»), повторяющая мотив, встречающийся в румынском фольклоре . [ 442 ] и пьеса об Иисусе Христе (где Иисуса не показывают, а слышат). [ 443 ]

Стихи Йорги включают оды Польше, написанные вскоре после немецкого вторжения 1939 года и описанные автором Николае Марешем как «не имеющие аналогов в любой другой литературе». [ 17 ] Однако в целом Йорга как поэт получил отрицательные характеристики, которые Симуц оценил как «неинтересные и устаревшие». [ 81 ] Среди других вкладов Йорги — переводы иностранных писателей: Иоганна Вольфганга фон Гете , [ 444 ] Костис Палама , [ 17 ] Гольдони [ 122 ] и т. д. Особым объектом его интереса была английская литература, которая, по его мнению, имела «фундаментальную связь» с румынскими знаниями, поскольку традиции в равной степени «погружены в тайну». [ 335 ] Помимо перевода с Марии Эдинбургской , Йорга является автором версий стихов Уильяма Батлера Йейтса Аэд желает небесных тканей », « Когда ты стар »). [ 334 ]

В преклонном возрасте Йорга также зарекомендовал себя как мемуарист: Orizonturile mele как «шедевр румынской литературы». Виктор Иова описал [ 196 ] Джордж Кэлинеску назвал эту серию «интересной» и «в высшей степени субъективной» литературой Йорги; «Достойный» и наполненный «взрывами чувств», он, по мнению Кэлинеску, перекликается с ренессансной моделью Иона Некулче . [ 445 ] Многие тома были быстро написаны как попытка Йорги реабилитироваться после неудачного премьерства; [ 119 ] Оризонтуриле содержит послания о силе и справедливости его дела: «И вот я стою в возрасте шестидесяти двух лет, уверенный и сильный, гордый, честный перед своей совестью и судом времени». [ 235 ] В работах представлены ретроспективные аргументы против противников Йорги и нарисованы портреты людей, которые встретились на пути Йорги - атрибуты, которые, как предполагает Иова, в полной мере раскрывают таланты Йорги как «полемиста» и «портретиста»; [ 446 ] по мнению Александру Зуба, они также занимают свое место в румынском моде на эго-историю, между модой Ксенополя и Парвана. [ 447 ]

И дневники, и мемуары отличаются едкими и лаконичными портретами главных соперников Йорги: Майореску как непреклонного и бесстрастного, Димитрие Стурдза как скупого, Наэ Ионеску как «ужасного нрава», венгерского политика Иштвана Тисы как « туранского » тирана; Йорга выразил особенно эмоциональные и получившие признание критиков дань уважения своим политическим друзьям, от Василе Богря до югославского Николы Пашича . [ 220 ] Supt trei regi изобилует положительными и отрицательными изображениями, но, как отмечает Кэлинеску, он не показывает Йоргу как политически проницательного человека: «он создает впечатление, что он знает не больше [о событиях], чем человек с улицы». [ 448 ]

Временами Йорга проливает ностальгический свет на своих бывших противников (аналогично, по мнению Кэлинеску, «надписям на их могилах»). [ 425 ] Примечательно, что в этом контексте Йорга сохранил похвалу тем, кто поддерживал Центральные державы ( Карол I , [ 119 ] Вирджил Арион , Джордж Кошбук , Димитри Ончул ), [ 449 ] но также заявил, что фактическое сотрудничество с врагом непростительно. [ 448 ] Его некролог социалистическому активисту IC Frimu , члену Oameni cari au fost , вызвал такое сочувствие, что властям пришлось подвергнуть его цензуре. [ 450 ]

Наследие

[ редактировать ]

Научное влияние, изображения и достопримечательности

[ редактировать ]
Портрет Николае Йорги на румынской купюре , 2005 г.

Области научных исследований, открытые Йоргой, в частности его исследование происхождения румын , были продолжены после его смерти другими исследователями: Георге Брэтиану , Константином К. Джуреску , П. П. Панайтеску , Шербаном Папакостя , Анри Х. Сталем . [ 451 ] Как историк культуры Йорга нашел последователя в лице Н. Картояна , [ 452 ] в то время как его мысли о характеристиках румынства вдохновили социальную психологию Димитрия Дрэгическу . [ 453 ] В эпоху постмодерна высказывания Йорги по этому вопросу, возможно, способствовали рождению румынских имагологических , постколониальных и кросс-культурных исследований . [ 454 ] Идея Romanii Populare сохранилась как популярная рабочая гипотеза в румынской археологии. [ 382 ]

Помимо того, что Йорга сам был писателем, общественный имидж Йорги также сохранился в литературном творчестве как его коллег, так и противников. Одним из первых примеров является едкая эпиграмма Иона Луки Караджале , где Йорга описывается как ошеломленный учёный. [ 455 ] Помимо множества автобиографий, в которых о нем говорится, он является героем различных художественных произведений. Как географ Кристофор Аргир, он является объектом тонко замаскированного изображения в Bildungsroman În preajma revoluşei («Во время революции»), написанном его соперником Константином Стере в 1930-х годах. [ 456 ] Знаменитый румынский сатирик и Viatsa Românească член Пасторел Теодореану вел длительную полемику с Йоргой, воплощая Йоргу в румынском юморе как человека с небольшими литературными навыками и чрезмерным эго. [ 457 ] и сделав его предметом целого сборника стихов и статей, Strofe cu pelin de mai pentru Iorga Neculai («Стансы майской полыни для Йорги Некулаи»). [ 458 ] Одна из собственных эпиграмм Теодореану в «Контимпоранул» высмеивала Моартеа Луи Данте , изображая воскресшего Данте Алигьери, умоляющего Йоргу оставить его в покое. [ 459 ] Йорга также был героем вымышленных изображений в модернистском романе Н.Д. Коча. [ 460 ] и (вопреки оговорке автора) в Джорджа Киприана пьесе «Голова дракона» . [ 461 ]

Йорга стал предметом многочисленных визуальных изображений. Некоторые из самых ранних были сатирами, например, его портрет в образе Дон Кихота 1899 года (работа Николае Петреску Гэйнэ ). [ 462 ] и изображения его как смехотворно большого персонажа в Ари Мурну рисунках Furnica . для обзора [ 463 ] Позже внешность Йорги вдохновила на творчество некоторых других художников, в том числе его собственную дочь Магдалину (Магда) Йоргу, [ 464 ] художник Константин Пилюта [ 465 ] и скульптор Ион Иримеску , который был лично знаком с ученым. [ 466 ] Бюсты Йорги работы Иримеску расположены в местах культурного значения: здании ISSEE в Бухаресте и общественной площади в Кишиневе , Молдова (бывшая советская Бессарабия). [ 467 ] В городе есть еще один бюст Йорги работы Михаила Экобичи в комплексе Алеи Клашичилор . [ 468 ] С 1994 года лицо Йорги изображено на широко распространенной банкноте румынского лея : банкноте номиналом 10 000 леев, которая после денежной реформы 2005 года стала купюрой в 1 лей. [ 469 ]

В нескольких румынских городах есть улицы или бульвары Николае Йорги: Бухарест (также здесь находится средняя школа Йорга и парк Йорга), Ботошани , Брашов , Клуж-Напока , Констанца , Крайова , Яссы , Орадя , Плоешти , Сибиу , Тимишоара и т. д. . В Молдове его имя также присвоено аналогичным местам в Кишиневе и Бельцах . Семейный дом Ботогани, отреставрированный и частично перестроенный в 1965 году, в настоящее время сохранился как Мемориальный дом. [ 470 ] Дом в Валении является мемориальным музеем. [ 471 ] [ 472 ]

Политический символ

[ редактировать ]

Убийство Йорги, как и другие акты насилия по приказу Железной Гвардии, встревожило Иона Антонеску который обнаружил, что оно противоречит его резолюциям об общественном порядке , . отстранить от власти. [ 473 ] Сообщается, что убийство Йорги мгновенно оттолкнуло некоторых известных сторонников Гвардии, таких как Раду Гыр. [ 474 ] и Мирча Элиаде . [ 475 ] В ответ на осуждение его действий из места ссылки во франкистской Испании лидер гвардии Хориа Сима заявил, что не принимал никакого участия в убийстве. Сима заявил, что не сожалеет о своем поступке, отметив, что у ученого Йорги была достаточно долгая карьера. [ 476 ] и контрафактно утверждая, что месть приветствовалась большинством румын. [ 477 ]

Коммунистический режим Румынии , установленный в конце 1940-х годов, первоначально пересмотрел роль Йорги в историческом повествовании: рекордные 214 его работ были запрещены коммунистическими цензорами и оставались запрещенными до 1965 года. [ 478 ] С 1948 года Институт истории Николае Йорги был объединен с коммунистическим учреждением, возглавляемым Петре Константинеску-Яссами , а Папакостя был назначен главой реорганизованного ISSEE. [ 479 ] Начиная с 1960-х годов национальные коммунистические власти извлекали выгоду из образа Николае Йорги, предполагая, что он был предшественником Николае Чаушеску официальной идеологии . Йорга был включен в национальный коммунистический пантеон как « антифашист » и « прогрессивный » интеллектуал, и ссылки на его пожизненный антикоммунизм были опущены. [ 480 ] Запрет на его произведения был выборочно снят, и некоторые из его основных книг снова были напечатаны в период с 1968 по 1989 год. [ 191 ] [ 481 ] вместе с томами его переписки. [ 145 ] В 1988 году Йорга стал героем Drumeś în calea lupilor румынского фильма режиссёра Константина Ваени . На нем изображена воображаемая встреча и столкновение между историком ( Валентин Теодосиу ) и персонажем, основанным на Хории Симе ( Драгош Паслару ). [ 482 ] Однако вилла на шоссе Бонапарта, завещанная Йоргой государству, была снесена во время кампании Чаушима в 1986 году. [ 45 ]

Теории Йорги о даках и фракийцах были среди многих элементов, синтезированных в националистическое течение, известное как протохронизм , которое утверждало, что источники румынской идентичности можно найти в доримской истории, и получало поддержку со стороны режима Чаушеску. [ 483 ] Его работы были выборочно переосмыслены протохронистами, такими как Дэн Замфиреску , [ 484 ] Михай Унгяну [ 485 ] и Корнелиу Вадим Тюдор . [ 486 ] придерживались противоположных точек зрения на наследие Йорги Различные мнения в румынской диаспоре . В 40-ю годовщину его смерти базирующееся в Мюнхене румынское отделение антикоммунистического Радио «Свободная Европа » (RFE) передало репортаж с новым осуждением убийц Йорги. RFE получало угрозы смертью от малоизвестных членов диаспоры «Железной гвардии», вероятно, агентов тайной полиции Секуритате . [ 487 ]

Йорга пользовался посмертной популярностью в течение десятилетий, прошедших после румынской революции 1989 года : в 1990-х годах он занимал первое место в опросах «самых важных румын». [ 488 ] , транслируемом по телевидению, он занял 17-е место в опросе «100 величайших румын» . [ 489 ] Уже в 1989 году Институт Йорги был восстановлен под руководством Папакости. [ 245 ] С 1990 года регулярно работает летняя школа «Вэлений», которой является Йорга, экзегет Валериу Рыпяну . постоянным гостем [ 471 ] В последующие годы критическая интерпретация работы Йорги, впервые предложенная Лусианом Бойя примерно в 1995 году, была продолжена новой школой историков, которая различала националистически-дидактическое и информативное содержание. [ 367 ]

У Николае Йорги было более десяти детей от брака, но многие из них умерли в младенчестве. [ 490 ] Помимо Флорики Киреску, его детьми от Марии Тасу были Петру, Елена, Мария; вместе с Катинкой он стал отцом Мирчи, Штефана, Магдалины, Лилианы, Адрианы, Валентина и Алины. [ 491 ] Магдалина, добившаяся успеха как художница, позже обзавелась семьей в Италии. [ 492 ] [ 493 ] Единственная из его детей, изучавшая историю, известная своей работой по переизданию книг своего отца. [ 494 ] и ее вклад в качестве скульптора, Лилиана Йорга вышла замуж за коллегу-историка Диониси Пиппиди в 1943 году. [ 490 ] Алина стала женой аргентинского юриста Франсиско П. Лапласа. [ 490 ]

Мирча Йорга был женат на аристократической семье Штирбеев . [ 495 ] а затем Михаэле Богатьель, трансильванской дворянке, которая, по общему мнению, была потомком клана Лемени и средневекового магната Йоханнеса Бенкнера . [ 496 ] Какое-то время его привлекала политика НДП, и он также писал стихи. [ 491 ] Инженер по профессии, в конце 1930-х годов он был директором Бухарестского электротехнического колледжа. [ 259 ] [ 491 ] Другой сын, Штефан Н. Йорга, был писателем, активным участником движения Cuget Clar . [ 425 ] [ 491 ] а позже известный врач. [ 497 ]

Племянница Йорги Микаэлла Филитти, работавшая государственным служащим в 1930-е годы, бежала из коммунистической Румынии и поселилась во Франции. [ 493 ] Среди более поздних потомков - историк Андрей Пиппиди , сын Дионисия, который известен как главный редактор сочинений Йорги. [ 191 ] [ 498 ] Пиппиди также выступил предисловием к сборникам переписки Йорги и опубликовал биографический обзор своего деда. [ 145 ] Андрей Пиппиди женат на политологе и журналистке Алине Мунгиу . [ 499 ] сестра отмеченного наградами режиссера Кристиана Мунгиу . [ 500 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ По-разному Некулай Йорга , Николас Йорга , Николай Йорга или Никола Йорга , урожденный Нику Н. Йорга ; [ 1 ]
  1. ^ Румынское произношение: [nikoˈla.e ˈjorɡa]
  1. ^ Юпитер, с. xxvii
  2. ^ Карпат, Кемаль Х. (2002). Исследования по социальной и политической истории Османской империи: избранные статьи и очерки . БРИЛЛ. п. 2. ISBN  978-90-04-12101-0 . ...например, историк-османист Николае Йорга греческого происхождения.
  3. ^ Пандреа, Петре (2001). Железная гвардия: журнал политической философии: пенитенциарные мемуары (на румынском языке). Издательство Время. п. 176. ИСБН  978-973-9423-99-1 . В его жилах нет ни капли румынской крови. Имя Йорги – Аргирополь. Это его настоящее имя, его отец был греческим адвокатом в Ботошани.
  4. ^ Бойя, Люциан (2015). Как Румыния была романизирована . Бухарест: Гуманитас. п. 34. ISBN  978-973-50-4875-4 . А Николае Йорга, признанный важнейшим румынским историком, происходит по отцовской линии от грека, поселившегося в Молдове в XVIII веке.
  5. ^ Йорга, Николае (1988). История румын: реформаторы (на румынском языке). Научно-энциклопедическое издательство. стр. 285, нет. 2. ISBN  978-973-45-0402-2 . [Примечание редактора:] Историк происходил в пятом поколении от Йорги галионгиула , греческого купца, поселившегося в Ботошани,
  6. ^ Джувара, Нягу (9 декабря 2016 г.). Токомериус-Негру Вода: воевода половецкого происхождения в начале Румынской страны. Ответ моим критикам и врагам Негру Водэ . Хуманитас С.А. п. 11. ISBN  978-973-50-5553-0 . Что касается Йорги, то его прадедушка был греком, бывшим моряком. Мать историка была греческой фанариотки по происхождению, Аргирополь.
  7. ^ Радулеску, Михай Сорин (1998). Румынская либеральная элита, 1866-1900 (на румынском языке). Эд. Все. п. 43. ИСБН  978-973-9392-93-8 .
  8. ^ Пандреа, Петре (2001). Железная гвардия: журнал политической философии: пенитенциарные мемуары (на румынском языке). Издательство Время. п. 176. ИСБН  978-973-9423-99-1 .
  9. ^ Иоаннид, Раду (1992). «Николае Йорга и фашизм» . Журнал современной истории . 27 (3): 467–492. дои : 10.1177/002200949202700305 . ISSN   0022-0094 . JSTOR   260901 . S2CID   159706943 .
  10. ^ Радулеску, с. 344
  11. ^ Трептов, Курт В. (1994). «Суд» над Корнелиу Зеля Кодряну: май 1938 г. (на румынском языке). АО "ДОСофтей" с. 138.
  12. ^ Радулеску, стр. 344, 351
  13. ^ Настаса (2003), с. 62
  14. ^ Иов, с. xxvii. См. также Настаса (2003), с. 61
  15. ^ Айова, с. xxvii–xxvii. См. также Настаса (2003), стр. 61–62, 66, 74–75
  16. ^ Юпитер, стр. xxviii–xxix
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Николае Мареш, «Николае Йорга о Польше» , в «Литературной Румынии» , No. 35/2009
  18. ^ Перейти обратно: а б Юпитер, с. xxviii
  19. ^ Юпитер, стр. хххх – ххх
  20. ^ Юпитер, с. XXIX
  21. ^ Юпитер, стр. XXIX–XXXI
  22. ^ Перейти обратно: а б Юпитер, с. ххх
  23. ^ Перейти обратно: а б Юпитер, с. ххх
  24. ^ Иов, с. xxxi. См. также Настаса (2003), с. 61
  25. ^ Айова, с. хххх; Настаса (2003), стр. 61–62
  26. ^ Айова, с. хххх; Настаса (2003), стр. 62–64; (2007), с. 244, 399
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и Юпитер, с. xxxiii
  28. ^ Айова, с. xxxii. См. также Настаса (2003), стр. 62–63, 174–175; (2007), с. 238–239
  29. ^ Иов, с. xxxii. См. также Настаса (2007), стр. 521, 528; Орнеа (1998), с. 129
  30. ^ Иов, с. xxxii. См. также Настаса (2003), с. 65
  31. ^ Иов, с. xxxii. См. также Кэлинеску, с. 988
  32. ^ Константин Кирическу , « Жизнь, мир, эпоха : годы ученичества в социалистическом движении», в журнале «Исторический» , сентябрь 1977 г., стр. 14, 17
  33. ^ Айова, с. xxxii, xxxvii; Настаса (2003), стр. 61, 64–71, 74, 105, 175
  34. ^ Настаса (2003), стр. 64–66, 69–70, 74, 175
  35. ^ Настаса (2003), с. 175; (2007), стр. 239, 489
  36. ^ Настаса (2007), с. 239. См. также Виану, Vol. я, с. 165
  37. ^ Юпитер, стр. xxxii–xxxiii
  38. ^ Перейти обратно: а б с д и Юпитер, с. xxxiii
  39. ^ Настаса (2003), стр. 154, 233–234; (2007), стр. 179–180, 201–202
  40. ^ Юпитер, стр. xxxiii–xxxiv
  41. ^ Перейти обратно: а б с д и Юпитер, с. xxxiv
  42. ^ Айова, с. xxxiv – xxxv. См. также Кэлинеску, с. 1010
  43. ^ Настаса (2003), стр. 66–68
  44. ^ Айова, с. xxxiv. См. также Сеттон, с. 62
  45. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час (на румынском языке) Андрей Пиппиди , «Bucurestii lui N. Iorga». Архивировано 29 августа 2010 года в Wayback Machine , в Old Dilema , No. № 341, август – сентябрь 2010 г.
  46. ^ Виану, Том. III, стр. 62–68
  47. ^ Айова, с. xxxiv – xxxv. См. также Буй (2000), с. 83; Настаса (2007), стр. 239, 244–245, 430
  48. ^ Орнеа (1995), с. 188; Настаса (2007), стр. 239, 245
  49. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Юпитер, с. хххв
  50. ^ Иов, с. хххв. См. также Настаса (2007), с. 239
  51. ^ Настаса (2007), с. 84; Воловичи, с. 18
  52. ^ Перейти обратно: а б с Уильям Тоток , «Румыния (1878–1920)», в книге Ричарда С. Леви , Антисемитизм: Историческая энциклопедия предрассудков и преследований , Том. I, ABC-CLIO , Санта-Барбара, 2005 г., с. 618. ISBN   1-85109-439-3
  53. ^ Юпитер, с. xxxvi
  54. ^ Перейти обратно: а б Иова, с. 36–37
  55. ^ Настаса (2007), с. 239
  56. ^ Айова, с. xxxvi––xxxvii; Настаса (2003), стр. 68, 167, 169–170, 176, 177–178; (2007), с. 309, 496–502, 508–509, 515–517
  57. ^ Джова, стр. xxxi, xxxvi.
  58. ^ Настаса (2007), с. 309
  59. ^ Настаса (2007), стр. 508–509
  60. ^ Настаса (2007), стр. 515–517
  61. ^ Кэлинеску, с. 1010; Иов, с. xxxvii; Настаса (2003), стр. 68, 167, 169–170, 178; (2007), стр. 169, 464, 496–502, 508–509, 516
  62. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Овидиу Печикан , «Авалон. Апология недавней истории» , в Observator Culture , No. 459, январь 2009 г.
  63. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Юпитер, с. xxxvii
  64. ^ Настаса (2003), стр. 176–183
  65. ^ Иов, с. xxxvii; Настаса (2003), стр. 39, 52, 69–72, 73–74, 118. См. также Boia, 2010, с. 188; Бутару, с. 92; Настаса (2007), стр. 294, 322–323
  66. ^ Настаса (2007), стр. 114, 150, 294, 379
  67. ^ Иов, с. xxxvii. См. также Настаса (2003), стр. 179–180
  68. ^ Настаса (2003), стр. 179–180
  69. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Юпитер, с. 38
  70. ^ Настаса (2007), стр. 514–515
  71. ^ Оба, с. 32
  72. ^ Кэлинеску, стр. 407, 508, 601–602; Ливезяну, с. 116–117; Орнеа (1998), стр. 131, 136; Настаса (2007), стр. 179–180; Вейга, с. 164–167
  73. ^ Орнеа (1998), стр. 73, 75–79, 131, 136, 376. См. также Кэлинеску, с. 643
  74. ^ Кэлинеску, стр. 643–644; Орнеа (1998), стр. 73, 78–79, 88, 91–104, 134–139
  75. ^ Настаса (2003), стр. 170, 181–183.
  76. ^ Юпитер, стр. 38–39
  77. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Юпитер, с. xxxix
  78. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Ион Симуц , «Столетие садовенского дебюта» , в «Литературной Румынии» , No. 41/2004
  79. ^ Настаса (2007), стр. 272–273
  80. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж (на румынском языке) Овидиу Морар, «Румынские интеллектуалы и «еврейское дело»» , в Contemporanul , No. 6/2005
  81. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Ион Симуц , «Живописная путевая проза» , в «Литературной Румынии» , № 1. 27/2006
  82. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Рассекреченные файлы. Николае Йорга преследовался Сигурантэ» , в Ziarul Financiar , 10 сентября 2009 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б с д и (на румынском языке) Ион Хадыркэ , «Константин Стере и Николае Йорга: антиномии конвергентного идеала (I)» , в «Литературных беседах» , июнь 2006 г.
  84. ^ Бойя (2000), стр. 92–93, 247; (2010), с. 353; Настаса (2007), стр. 95, 428, 479; Станомир, Дух , с. 114–118; Вейга, с. 165, 180
  85. ^ Вейга, с. 180
  86. ^ (на румынском языке) Думитру Хынку, «Письма Н. Йорги, Э. Ловинеску, Г. М. Замфиреску, Б. Фундояну, Камиля Балтазара, Петру Комарнеску» , в «Литературной Румынии », № 1. 42/2009
  87. ^ Кэлинеску, с. 634
  88. ^ Олдсон, с. 156
  89. ^ Кэлинеску, с. 977; Иов, стр. xxxix – xl
  90. ^ Настаса (2007), стр. 306–308, 517–521
  91. ^ (на румынском языке) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Рассекреченные файлы. Николае Йорга под увеличительным стеклом службы безопасности (II)» , в Ziarul Financiar , 16 сентября 2009 г.
  92. ^ Настаса (2007), стр. 338–339, 492
  93. ^ (на румынском языке) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Рассекреченные файлы. Николае Йорга под увеличительным стеклом службы безопасности (III)» , в Ziarul Financiar , 16 сентября 2009 г.
  94. ^ Настаса (2007), стр. 126, 492, 526; Иов, стр. xxxix.
  95. ^ Кэлинеску, с. 676
  96. ^ Иова, с. хл. См. также Сеттон, с. 49
  97. ^ Кэлинеску, с. 996
  98. ^ Перейти обратно: а б с Айова, с. XL
  99. ^ Виану, Том. II, с. 149
  100. ^ Настаса (2003), с. 183
  101. ^ Настаса (2007), с. 526
  102. ^ (на румынском языке) Кассиан Мария Спиридон , «Век литературной гильдии» , в «Литературных беседах » , апрель 2008 г.
  103. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Кэтэлин Петруц Фудулу, «Рассекреченные файлы. Николае Йорга под увеличительным стеклом службы безопасности (IV)» , в Ziarul Financiar , 8 октября 2009 г.
  104. ^ Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, стр. 51–52.
  105. ^ Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, стр. 9, 72, 95, 103, 190.
  106. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Виктор Ризеску, Адриан Жинга, Богдан Попа, Константин Добрилэ, «Идеологии и политическая культура» , в Cuvântul , No. 377
  107. ^ Олдсон, стр. 134–135.
  108. ^ Чернат, с. 32; Орнеа (1995), стр. 395–396; Вейга, с. 55–56, 69, 166–167; Воловичи, с. 18, 31–33, 181–182
  109. ^ Раду, с. 583
  110. ^ Вейга, с. 69. См. также Бутару, стр. 95–97; Крэмптон, с. 109; Олдсон, стр. 133–135.
  111. ^ Настаса (2007), стр. 36–38, 321–323. См. также Настаса (2003), стр. 39, 71
  112. ^ Перейти обратно: а б Iova, pp. xl–xli
  113. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Айова, с. хli
  114. ^ Айова, с. хli. См. также Виану, Том. III, с. 53–61
  115. ^ Кэлинеску, с. 1010; Иов, с. хli
  116. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Георге Опреску , «Крестьянское искусство румын» , в Трансильвании , No. 11/1920, с. 860 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  117. ^ Перейти обратно: а б Пол Резяну, «Стойка Д. – художник румынской истории», в журнале «Исторический журнал» , декабрь 2009 г., стр. 29–30
  118. ^ Настаса (2007), с. 91
  119. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v (на румынском языке) З. Орнеа , «Din Memorialistica Lui N. Iorga» , в «Литературной Румынии» , No. 23/1999
  120. ^ Настаса (2007), стр. 133–134
  121. ^ Иова, с. хli. См. также Руководство, с. 238; Настаса (2007), стр. 49, 50; Олару и Хербстритт, с. 65
  122. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Смаранда Брату-Элиан, «Голдони и мы» , в Observator Culture , No. 397, ноябрь 2007 г.
  123. ^ Эдвин Э. Жак, Албанцы: этническая история от доисторических времен до наших дней , McFarland & Company , Джефферсон, 1995, стр. 277, 284. ISBN   0-89950-932-0
  124. ^ Перейти обратно: а б с д и Копи Кычику, «Николае Йорга и народы, «рожденные в несчастливом знаке»», в «Академосе », № 1. 4/2008, стр. 90–91
  125. ^ Настаса (2007), стр. 512; См. также Иов, стр. XLII.
  126. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Iova, p. xlii
  127. ^ Палач (2010), стр. 106–107, 112–113
  128. ^ Палач (2010), стр. 76, 115–116, 122, 276
  129. ^ Настаса (2007), стр. 88–89
  130. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Александру Джордж , «Возвращение к дискуссиям (4)» , в Luceafărul , No. 31/2009
  131. ^ Бутару, с. 93
  132. ^ Палач (2010), стр. 304–305
  133. ^ Палач (2010), стр. 239, 325
  134. ^ Настаса (2003), стр. 183–184; (2007), стр. 376, 492
  135. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Иова, с. xliv
  136. ^ Айова, с. XLII. См. также Буй (2010), с. 123
  137. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Личная переписка Н. Йорги» (II) , в «Литературных беседах » , июнь 2003 г.
  138. ^ Виану, Том. III, стр. 92–93
  139. ^ Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, с. 190
  140. ^ Перейти обратно: а б (на французском языке) Романита Константинеску, «Investissements imaginaires roumains en Quadrilatère: La ville de Balchik» , в Echinox Notebooks , Vol. 18, Университета Бабеш-Бойяи Центр исследований воображения , Клуж-Напока, 2010, стр. 68–82. ОСЛК   166882762
  141. ^ Перейти обратно: а б Айова, с. xliii
  142. ^ Айова, с. xliii – xliv
  143. ^ Бойя (2010), с. 117
  144. ^ Кэлинеску, с. 1010. См. также Киприан, с. 220
  145. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Личная переписка Н. Йорги» (I) , в «Литературных беседах» , май 2003 г.
  146. ^ (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Королева Мария и мирная конференция 1919 года» (III) , в «Литературных беседах» , ноябрь 2008 г.
  147. ^ Бойя (2010), стр. 111, 346–347. См. также Иова, с. xliv
  148. ^ Палач (2010), стр. 111, 353–354, 356
  149. ^ (на румынском языке) Думитру Хынку, «Ал. Цигара-Самурджаш - Из воспоминаний первого оратора Румынского радио» , в «Литературной Румынии» , № 1. 42/2007
  150. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Александру Флореску, «История и истории: биография короля Фердинанда» , в «Литературных беседах » , январь 2005 г.
  151. ^ Бойя (2010), с. 341
  152. ^ Раду, стр. 580, 585
  153. ^ Вейга, стр. 35–36, 130
  154. ^ Iova, pp. xliv–xlv
  155. ^ (на румынском языке) Мирча Йоргулеску , «85 лет назад - Антология румынской литературы во Франции» , в «Литературной Румынии» , No. 51–52/2005 г.
  156. ^ Настаса (2007), с. 276
  157. ^ (на румынском языке) Мирча Регнеала, «Крах румынских библиотек» , в журнале 22 , № 1. 745, июнь 2004 г.
  158. ^ Иов, с. xlv. См. также Настаса (2007), стр. 91, 273–278, 492
  159. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Ион Симуц , «Николае Йорга - Неизвестная переписка» , в «Литературной Румынии» , No. 22/2006
  160. ^ Айова, с. xlv. См. также Танашока, стр. 99–100, 163
  161. ^ Перейти обратно: а б с Iova, p. xlv
  162. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Личная переписка Н. Йорги» (III) , в «Литературных беседах » , июль 2004 г.
  163. ^ Бутару, с. 307
  164. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Ионут Чобану, «Организационная структура Крестьянской партии и Национальной партии». Архивировано 2 ноября 2012 года в Wayback Machine , в политической сфере , No. 129–130
  165. ^ Перейти обратно: а б с д и ж (на румынском языке) Ион Хадыркэ , «Константин Стере и Николае Йорга: антиномии конвергентного идеала (II)» , в «Литературных беседах» , июль 2006 г.
  166. ^ Вейга, стр. 45–47
  167. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Георге И. Флореску, «Александру Авереску, политический деятель» (III) , в «Литературных беседах» , июль 2009 г.
  168. ^ Раду, с. 579
  169. ^ Вейга, с. 47
  170. ^ Бутару, стр. 95–98, 122, 156; Чернат, с. 138; Нойбауэр, с. 164; Veiga, стр. 74–76, 96, 130. По словам Крэмптона (стр. 109), обе партии по-прежнему разделяли взгляды на антисемитизм, хотя PND официально «занималась компенсацией тем, кто пострадал во время войны».
  171. ^ Настаса (2007), стр. 120, 195–196
  172. ^ Кэлинеску, с. 988. См. также Виану, Vol. II, с. 274
  173. ^ Чилинеску, с. 1010; Айова, стр. xlv–xlvi
  174. ^ Перейти обратно: а б с д Iova, p. xlvi
  175. ^ Санторо, с. 116
  176. ^ Кэлинеску, с. 1010. См. также Иов, с. XLVI
  177. ^ (на румынском языке) Марин Поп, «Парламентские выборы 1922 года в округе Салай» , в Каэте Сильване , 10 июня 2009 г.
  178. ^ Нойбауэр, с. 164; Вега, с. 99–100
  179. ^ Перейти обратно: а б с д и Iova, p. xlvii
  180. ^ Iova, pp. xlvi–xlvii
  181. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Гео Шербан , «Курс преследования с напряженным напряжением, через перекрестки румынского авангарда» , в Lettre Internationale румынском издании , No. 58 лет, лето 2006 г.
  182. ^ Иова, с. XLVI. См. также Танашока, с. 163
  183. ^ Иов, с. XLVI. См. также Кэлинеску, с. 1010
  184. ^ Санторо, стр. 114–115
  185. ^ Перейти обратно: а б Настаса (2007), стр. 126.
  186. ^ Перейти обратно: а б Iova, pp. xlvii–xlviii
  187. ^ Руководство, с. 238; Николае М. Николае, «Европа Куденхове-Калерги», в журнале «Исторический» , июль 2002 г., с. 11
  188. ^ Перейти обратно: а б Iova, p. xlviii
  189. ^ Иова, стр. xlviii–xlix
  190. ^ Перейти обратно: а б Айова, с. XLIX
  191. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г (на румынском языке) З. Орня , «Н. Йорга – историк литературы» , в «Литературной Румынии» , No. 43/1999
  192. ^ Настаса (2007), стр. 324–325, 386–387, 479–480
  193. ^ Иова, с. XLIX. См. также Орнеа (1995), с. 396
  194. ^ Санторо, с. 226
  195. ^ Иов, с. XLIX. См. также Кэлинеску, с. 1010
  196. ^ Перейти обратно: а б с д Иова, с. л
  197. ^ Брэтеску, стр. 33–34
  198. ^ Сетон-Уотсон, с. 205
  199. ^ Бутару, с. 306
  200. ^ Орнеа (1995), стр. 226, 265, 296; Вейга, с. 126–131, 200–201
  201. ^ Руководство, с. 237
  202. ^ Перейти обратно: а б Руководство, с. 238
  203. ^ Тэнасе Буждувеану, «Румынский институт в Албании», в журнале «Исторический» , март 2011 г., стр. 28–32
  204. ^ Бутару, стр. 161, 169; Иова, с. ; Орнеа (1995), стр. 173, 235, 243, 296; Воловичи, с. 154. См. также Вейга, с. 137–138
  205. ^ Настаса (2007), стр. 58, 81
  206. Тем самым Йорга ответил на призыв всемирно известного физика Альберта Эйнштейна предоставить румынской ученице Эйнштейна Мелании Шербу возможность получить образование. См . (на румынском языке) Соломон Маркус , «Письма Альберту Эйнштейну и от него» , в «Литературной Румынии» , No. 28/2006 (с хронологической ошибкой).
  207. ^ (на румынском языке) Кристиан Барсу, «Воспоминание о Георге Моциану, первом румынском учителе физкультуры» , в Университете Хатиегану Палетристика Милениулуй , № 1. 2/2007, с. 77
  208. ^ (на румынском языке) Ionut Fantaziu, «Скауты Румынии развлекаются без Интернета». Архивировано 8 июня 2011 г. в Wayback Machine , в Event of the Day , 22 ноября 2009 г.
  209. ^ Настаса (2007), с. 82; Орнеа (1995), с. 296; Вейга, с. 130–131
  210. ^ Вейга, стр. 140–141
  211. ^ (на румынском языке) Думитру Шандру, «Кризис 1929–1933 годов и нынешний кризис». Архивировано 2 ноября 2012 года в Wayback Machine , в политической сфере , No. 133
  212. ^ Настаса (2007), с. 82; Вейга, с. 156–157
  213. ^ Вейга, стр. 156–158
  214. ^ Настаса (2007), стр. 114, 120, 131, 150, 250, 275–278, 287, 306–307, 324–332, 506–507
  215. ^ Руководство, с. 231
  216. ^ Перейти обратно: а б с Нойбауэр, с. 165
  217. ^ Орнеа (1995), стр. 226, 296–297; Сетон-Ватсон, с. 205; Вейга, с. 130–131, 138
  218. ^ Раду, стр. 577–578
  219. ^ Вейга, стр. 215, 235, 247–248. См. также Раду, с. 579
  220. ^ Перейти обратно: а б Кэлинеску, стр. 614–615.
  221. ^ (на румынском языке) Андрей Пиппиди , «Грозная выставка» , в Old Dilema , No. 292, сентябрь 2009 г.
  222. ^ Перейти обратно: а б Палач (2000), стр. 101–106
  223. ^ Настаса (2007), стр. 325–326
  224. ^ Настаса (2003), стр. 189, 192, 204–205, 207–209; (2007), стр. 506–507.
  225. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Павел Чихайя , «Среди книг и рукописей». Архивировано 17 октября 2015 года в Wayback Machine , в Observator Culture , No. 339, сентябрь 2006 г.
  226. ^ Вейга, с. 134
  227. ^ (на румынском языке) Николае Мареш, «Арон Котруш - писатель и дипломат - 120 лет со дня его рождения» , в Luceafărul , No. 1/2011
  228. ^ Орнеа (1995), с. 299
  229. ^ Орнеа (1995), с. 231
  230. ^ Брэтеску, с. 54
  231. ^ Ливезяну, с. 117; Орнеа (1995), стр. 444–449, 452. См. также Кэлинеску, с. 977
  232. ^ Айова, pl См. также Neubauer, p. 164; Сеттон, с. 49
  233. ^ Чилинеску, с. 1010; Айова, стр. л–ли; Зуб (2000), с. 34
  234. ^ Настаса (2007), с. 524
  235. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Айова, с. ли
  236. ^ Юджин Чуртин, «Восточная Европа», в книге Грегори Д. Аллеса (редактор), Религиоведение: глобальный взгляд , Routledge , Лондон, 2008, стр. 62. ISBN   0-415-39743-X ; Настаса (2007), стр. 39, 425–426
  237. ^ Кэлинеску, стр. 978, 979
  238. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Андрей Пиппиди , «История и архитектура, какими их видел Йорга» , в Old Dilema , No. 373, апрель 2011 г.
  239. ^ Перейти обратно: а б с (на румынском языке) Мирча Мутху, «Homo balcanicus» , в Echinox Notebooks , Vol. 3, Университета Бабеш-Бойяи Центр исследований воображения , Клуж-Напока, 2002, стр. 43–51. ISBN   973-35-1355-5
  240. ^ Орнеа (1995), с. 445
  241. ^ Брэтеску, стр. 69, 77; Иов, стр. ли – лий; Воловичи, с. 151–152, 154, 157
  242. ^ Брэтеску, с. 59
  243. ^ Иов, с. лии. См. также Кэлинеску, с. 1010; Настаса (2007), с. 523
  244. ^ Перейти обратно: а б Айова, с. лий
  245. ^ Перейти обратно: а б с Олару и Хербстритт, с. 64
  246. ^ Перейти обратно: а б с Айова, с. лиии
  247. ^ Айова, с. этот. См. также Орнеа (1995), с. 98
  248. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Адина-Штефания Чуря, «Писатели в ложе обвиняемых» , в «Литературной Румынии », № 1. 33/2003
  249. ^ Крэмптон, стр. 115–116; Санторо, с. 233
  250. ^ Цурля, пассим ; Вега, с. 245–248, 250, 262–265. См. также Бутару, с. 293
  251. ^ Цурля, здесь и там
  252. ^ Делетант, стр. 34, 43–44; Орнеа (1995), стр. 314–316, 336–337; Вейга, стр. 250, 271.
  253. ^ Делетант, стр. 34–35, 43–44; Орнеа (1995), с. 316; Вейга, с. 250–251, 271–272
  254. ^ Удалить, с. 44
  255. ^ Орнеа (1995), стр. 316–317.
  256. ^ Перейти обратно: а б «История» [ постоянная мертвая ссылка ] , на Венецианской биеннале Румынский павильон: Соблазнительность интервала ; получено 23 февраля 2011 г.
  257. ^ Радулеску, с. 342
  258. ^ Перейти обратно: а б Айова, стр. лии-лив
  259. ^ Перейти обратно: а б с Цурля, с.
  260. ^ Перейти обратно: а б с д Айова, с. Лив
  261. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Александру Зуб , «Версальская система. Историографические соображения» , в «Литературных беседах » , февраль 2005 г.
  262. ^ Брэтеску, с. 77
  263. ^ Орнеа (1995), с. 335. См. также Айова, с. этот
  264. ^ Брэтеску, с. 79
  265. ^ Перейти обратно: а б Нойбауэр, с. 164
  266. ^ Иов, с. ур. См. также Брэтеску, стр. 81, 84; Настаса (2007), с. 126
  267. ^ Вейга, с. 310
  268. ^ Перейти обратно: а б с Айова, с. лв
  269. ^ Брэтеску, с. 82; Крэмптон, с. 118; Делетант, с. 60–61; Орнеа (1995), стр. 19, 196, 209–210, 339–341, 347, 357; Вейга, с. 292–295, 309–310; Сетон-Ватсон, стр. 214–215
  270. ^ Делетант, стр. 60–61; Орнеа (1995), стр. 339–343
  271. ^ Иова, стр. лв–льви. См. также Орнеа (1995), стр. 340–341
  272. ^ Iova, pp. lv–lvi
  273. ^ Брэтеску, с. 82
  274. ^ Брэтеску, с. 83
  275. ^ Настаса (2007), с. 49
  276. ^ Станомир, Дух , стр. 8–9, 102, 104–105, 112–119
  277. ^ Оба, пассим ; Бутару, стр. 13, 64–87, 89, 95–96, 108, 112, 123, 158, 252–254, 316–317; Станомир, Дух , с. 8–9, 104–105, 108–110, 113, 114, 147–155, 198–206.
  278. ^ Оба, стр. 31–32.
  279. ^ Оба, стр. 31–32; Бутару, стр. 95–96; Станомир, Дух , с. 8–9
  280. ^ Александреску, стр. 142, 158
  281. ^ Станомир, Дух , стр. 102, 112–121; Настаса (2007), стр. 42, 169, 496–502, 508–509, 515–517, 528. См. также Кэлинеску, с. 977
  282. ^ Орнеа (1998), с. 272; Станомир, Дух , с. 113–121, 228–230; Вейга, с. 164–166, 175–176
  283. ^ Станомир, Дух , стр. 114–121, 127, 138, 176–189, 224–234. См. также Чобор-Лупп, стр. 122–123, 125–126, 129–131
  284. ^ Перейти обратно: а б Рене Жиро , историк международных отношений , Парижский университет 1 Пантеон-Сорбонна , 1998, стр. 415–416. ISBN   2-85944-346-0
  285. ^ Чобор-Лупп, стр. 130–131; Станомир, Спиритул , с. 47, 113–114, 116–121, 127, 177, 180–184, 186, 232; Вейга, с. 164
  286. ^ Станомир, Дух , стр. 120, 178–179, 181–183, 188–189, 231
  287. ^ Виану, Том. III, стр. 56–61. См. также Ливезяну, стр. 120, 122
  288. ^ Чобор-Лупп, стр. 122–130
  289. ^ Чобор-Лупп, стр. 123, 126–131
  290. ^ Виану, Том. III, с. 67
  291. ^ Алин Чупала, Женщина в румынском обществе XIX века , Издательство Meridiane , Бухарест, 2003, стр. 95, 109–110, 113. ISBN   973-33-0481-6
  292. ^ Кэлинеску, стр. 407, 508
  293. ^ Орнеа (1998), с. 136
  294. ^ Настаса (2007), стр. 309–310, 313–314
  295. ^ Станомир, Дух , с. 112
  296. ^ Станомир, Дух , с. 7
  297. ^ Станомир, Дух , стр. 7, 116–119, 176–189, 224–234
  298. ^ Станомир, Дух , стр. 178–178, 185–186, 226–228, 233–234
  299. ^ Станомир, Дух , стр. 184–185, 233–234
  300. ^ Станомир, Дух , стр. 177–178
  301. ^ (на румынском языке) Иоана Пырвулеску , «Статуя Карола I» , в «Литературной Румынии» , No. 49/2005
  302. ^ Ежи В. Борейша , «Французская революция по отношению к Польше и Восточно-Центральной Европе», в книге Джозефа Клайтса, Майкла Х. Халцеля (ред.), Глобальные разветвления Французской революции , Cambridge University Press , Кембридж и т. д., 2002 г. , с. 65. ISBN   0-521-52447-4
  303. ^ Станомир, Дух , с. 234. См. также Цурля, с. 45
  304. ^ (на румынском языке) Раду Филипеску, «Парламентские партии и проблема коммунизма (1919–1924)» , в Annales Universitatis Apulensis, Series Historica , 10/I, 2006, стр. 69, 71, 75–77, 81. См. также (на румынском языке) авг. Попа, «Экстремистская ошибка» , в «Христианской культуре », No. 2–3/1937, стр. 76–77 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи онлайн-библиотекой Трансильванского )
  305. ^ Олдсон, стр. 132–134. См. также Воловичи, стр. 34, 186, 190.
  306. ^ Перейти обратно: а б Олдсон, с. 134
  307. ^ (на румынском языке) Ласло Александру , «Растоптанный ученый (II)», в Tribuna , No. 152, январь 2009 г.
  308. ^ Воловичи, с. 32
  309. ^ Перейти обратно: а б Вейга, с. 69
  310. ^ Орнеа (1995), стр. 395–396.
  311. ^ (на румынском языке) Марта Петреу , «От расовой борьбы к классовой борьбе. К. Рэдулеску-Мотру» , в Caietele Echinox , Vol. 13, Университета Бабеш-Бойяи Центр исследований воображения , Клуж-Напока, 2007, стр. 190–200. ISBN   2-905725-06-0
  312. ^ Чернат, с. 32; Олдсон, с. 135; Сандквист, с. 63, 77, 281
  313. ^ Просеяно, с. 32
  314. ^ Олдсон, стр. 135–137.
  315. ^ «Люди ботошанской культуры – Георге Кернбах (Георге из Молдавии) 1863 – 1909» . 13 января 2013 г.
  316. ^ Олдсон, с. 145
  317. ^ Голос, стр. 146–147, 148
  318. ^ Войку, с. 148
  319. ^ Перейти обратно: а б Барбу Чокулеску , «В изгнании» , в «Литературной Румынии» , No. 4/2002
  320. ^ Бойя (2000), с. 100; Бутару, стр. 97, 126–127; Олдсон, стр. 134–135, 161; Орнеа (1995), стр. 315, 351, 410, 441, 444; Станомир, Дух , с. 225; Вейга, с. 55, 120, 165–167, 175–177, 181, 293; Воловичи, с. 59, 60, 63, 65, 129, 133, 154, 174. См. также Кэлинеску, с. 948–949
  321. ^ Воловичи, стр. 34–35
  322. ^ Орнеа (1995), с. 396; Воловичи, с. 152
  323. ^ Кэлинеску, с. 977
  324. ^ Бутару, с. 97
  325. ^ Войку, стр. 147.
  326. ^ Воловичи, стр. 54–55, 152–155
  327. ^ «Николае Йорга – историк, политик, ненасильственный антисемит, убит антисемитами» . 24 ноября 2021 г.
  328. ^ Настаса (2007), стр. 179–180, 195–196, 201–202; Станомир, Дух , с. 115–118
  329. ^ Бойя (2000), стр. 93, 247; Станомир, Дух , с. 114–118
  330. ^ Ойген Вебер , Action Française: роялизм и реакция во Франции двадцатого века , Stanford University Press , Стэнфорд, 1962, стр. 483–484. ОСЛК   401078
  331. ^ Бойя (2000), с. 246
  332. ^ Бойя (2000), с. 100
  333. ^ Руководство, стр. 237–238
  334. ^ Перейти обратно: а б Родика Албу, «Прием ВБ Йейтса в Румынии», в KPS Jochum (редактор), « Прием ВБ Йейтса в Европе» , Continuum International Publishing Group , Лондон и Нью-Йорк, 2006, стр. 177–178, 186, 306. , 307. ISBN   0-8264-5963-3
  335. ^ Перейти обратно: а б Томас К. Карлсон, «По в Румынии», в книге Лоис Вайнс (ред.), По за границей. Влияние, репутация, родство , University of Iowa Press , Айова-Сити, 1999, стр. 80. ISBN   0-87745-697-6
  336. ^ Бойя (2000), стр. 247–248; Григореску, с. 376–377; Настаса (2007), стр. 215–216; Олдсон, стр. 134–135
  337. ^ Бойя (2000), с. 116; Санторо, стр. 115–116, 226–228, 231, 233, 333, 359–364; Станомир, Дух , с. 228, 233; Вейга, с. 89, 97, 130–131, 134, 149, 253
  338. ^ Санторо, стр. 231, 333; Вейга, с. 253
  339. ^ Санторо, стр. 115, 226–227, 233, 359–360, 363–364
  340. ^ (на румынском языке) Адам Пусложич , Штефания Кошовей, «Дружба - общая мечта» , в Luceafărul , No. 24-25/2009
  341. ^ Нойбауэр, с. 165; Нойбауэр и др. , стр. 272–273. См. также Настаса (2007), с. 454; Станомир, Дух , с. 232
  342. ^ Настаса (2003), с. 315; (2007), с. 457
  343. ^ Настаса (2007), стр. 459–460. О работе Двойченко см. Călinescu, стр. 983, 991, 997; Виану, Том. я, стр. 44.
  344. Палач, 2010, стр. 144–145.
  345. ^ Перейти обратно: а б Тодорова, с. 46
  346. ^ Перейти обратно: а б с д и Кэлинеску, стр. 612.
  347. ^ Виану, Том. III, с. 68
  348. ^ Перейти обратно: а б Х. Сетон-Уотсон и К. Сетон-Уотсон, с. 9
  349. ^ Настаса (2007), с. 175
  350. ^ Иова, с. xxxiv. По словам Вейги (стр. 69): «1300 томов и 25 000 статей».
  351. ^ Iova, p. lvi
  352. ^ Олдсон, с. 132
  353. ^ Кромэлничану, стр. 19.
  354. ^ Зуб (2000), с. 47
  355. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Ливиу Бордаш, «Возвращение к истокам». Архивировано 31 марта 2012 года в Wayback Machine , в Old Dilema , No. 360, январь 2011 г.
  356. ^ Бойя (2000), стр. 82–83, 101; Настаса (2003), стр. 63, 72–73, 167–184; (2007), стр. 44, 306–307, 436, 502, 515–521
  357. ^ Виану, Том. III, стр. 67–68
  358. ^ Бойя (2010), с. 101
  359. ^ Виану, Том. III, с. 53. См. также Зуб (2000), стр. 33–34
  360. ^ Бойя (2000), с. 99
  361. ^ Палач (2000), стр. 103–107
  362. ^ Санторо, с. 358
  363. ^ Сетон-Уотсон, с. 41
  364. В отношении оспариваемого утверждения Йорги о том, что Орбан , техник по суперпушкам , был румыном. См. Франц Бабингер , Мехмед Завоеватель и его время. Серия Боллингена XCVI , Издательство Принстонского университета , Принстон, 1978, стр. 82. ISBN   0-691-09900-6
  365. ^ Сеттон, с. 49. Сеттон также отмечает (стр. 36) «некоторые поспешные резюме» в комментариях Йорги на полях документов, «но в целом можно восхищаться как его трудолюбием, так и его точностью».
  366. ^ Косаку Ёсино, Культурный национализм в современной Японии: социологическое исследование , Routledge , Лондон, 2000, стр. 45–46. ISBN   0-415-12084-5
  367. ^ Перейти обратно: а б Блоки, с. 164
  368. ^ Оба, с. 31
  369. ^ Настаса (2007), стр. 479–482, 532
  370. ^ Настаса (2003), с. 73
  371. ^ Настаса (2007), стр. 513–516, 526
  372. ^ Бойя (2000), стр. 143, 181. См. также Санторо, стр. 115–116
  373. ^ Бойя (2000), с. 208
  374. ^ Кэлинеску, с. 949; Нойбауэр, с. 165; Нойбауэр и др. , с. 250
  375. ^ Нойбауэр, с. 165; Тодорова, с. 46
  376. ^ (на румынском языке) Зои Петре , «Буребиста, наш современник». Архивировано 11 апреля 2013 года в Wayback Machine , в Observator Culture , No. 79, август 2001 г.
  377. ^ Палач (2000), стр. 180–181
  378. ^ Печикан, стр. 110–111.
  379. ^ Печикан, стр. 84–85
  380. ^ Джувара, с. 233
  381. ^ Пьер Ш. Нэстурель, «À propos du Tenou Orman (Teleorman) de Kinnamos», в Элен Арвейлер (редактор), Byzantina Sorbonensia 3. Geographica Byzantina , Парижский университет 1 Пантеон-Сорбонна , Париж, 1981, стр. 87–88. ISBN   2-85944-041-0 ; Танашока, с. 132
  382. ^ Перейти обратно: а б Георге-Александру Никулеску, «Национализм и репрезентация общества в румынской археологии», в книге « Нация и национальная идеология» , стр. 214
  383. ^ Бойя (2000), стр. 99, 188; Нойбауэр, стр. 164–165; Танашока, стр. 100, 102. См. также (на румынском языке) Александру Никулеску, «Мультикультурализм, инаковость, историчность» , в «Литературной Румынии », No. 32/2002
  384. ^ Бойя (2000), стр. 93, 99; Нойбауэр, с. 165; Сандквист, с. 252; Станомир, Дух , с. 112–114, 115, 119–121, 224–225, 228–231; Вейга, с. 165–166. См. также Кэлинеску, с. 949
  385. ^ Бойя (2000), стр. 164–166, 181
  386. ^ Танашока, стр. 99–100
  387. ^ Бойя (2000), с. 181. См. также Танашока, стр. 130, 132.
  388. ^ Печикан, стр. 38, 49, 277–279
  389. ^ Джувара, стр. 135–136
  390. ^ Палач (2000), стр. 292–293
  391. ^ Палач (2000), стр. 99–100
  392. ^ Виорел Ахим , Цыгане в истории Румынии , Издательство Центрально-Европейского университета , Будапешт, 2004, стр. 15, 27–28. ISBN   963-9241-84-9 ; Елена Марушякова, Веселин Попов, «Цыганское рабство в Валахии и Молдавии», в Томаше Камуселле , Кшиштофе Яскуловском (ред.), Национализмы по всему миру. Том. 1: Национализм сегодня , Питер Ланг А.Г. , Берн, 2009, с. 90. ISBN   978-3-03911-883-0
  393. ^ (на румынском языке) Locurile Memoryei , круглый стол Университета Бабеш-Бойяи . Центра исследований воображения
  394. ^ Палач (2000), стр. 102–103
  395. ^ Перейти обратно: а б Палач (2000), стр. 202–203
  396. ^ Блоки, проход ; Санторо, стр. 115–116; Спиридон, с. 94–95, 104
  397. ^ Блоккер, стр. 166–170; Бойя (2000), стр. 100, 181, 267; Джувара, с. 339; Нойбауэр, с. 164; Спиридон, с. 104. Также цитируется в конкретных ссылках на византийское искусство : Клемена Антонова, Пространство, время и присутствие в иконе: видя мир глазами Бога , Ashgate Publishing , Farnham & Burlington, 2010, с. 167. ISBN   978-0-7546-6798-8
  398. ^ Тодорова, с. 165; Сеттон, с. 49
  399. ^ Сурайя Фарохи, Фикрет Аданир, «Введение», в книге «Османы и Балканы: обсуждение историографии» , Brill Publishers , Лейден и т. д., 2002, стр. 43. ISBN   90-04-11902-7
  400. ^ Шериф Мардин , Генезис молодой османской мысли: исследование модернизации турецких политических идей , Издательство Сиракузского университета , Сиракузы, 2000, стр. 11. ISBN   0-8156-2861-7
  401. ^ Спиридон, с. 104
  402. ^ Тодорова, с. 165
  403. ^ Бойя (2000), стр. 100, 238; Джувара, с. 90
  404. ^ Кэлинеску, стр. 601–602, 949, 968; Крохмэлничану, с. 32–33; Ливезяну, с. 116–117; Сандквист, с. 60–61, 251–252; Вейга, с. 166–167
  405. ^ Виану, Том. я, стр. 43–44; Том. II, стр. 53, 56–57
  406. ^ Дрэгуц и др. , с. 152
  407. ^ (на румынском языке) Иордан Датку, «Профессор Александру Дима» , в «Литературной Румынии» , No. 39/2005
  408. ^ Орнеа (1998), с. 77
  409. ^ Сандквист, стр. 77, 202
  410. ^ Кэлинеску, с. 604
  411. ^ Леон Троцкий , Военная переписка Льва Троцкого: Балканские войны 1912–1913 гг ., Monad Press, Нью-Йорк, 1980, стр. 408–409. ISBN   0-909196-08-7
  412. ^ Хенрик Саниелевич , «Новые критические исследования, 1920» (отрывки) , в Plural Magazine , Nr. 29/2007
  413. ^ Кромэлничану, с. 11
  414. ^ Григореску, стр. 376–377
  415. ^ Просеяно, с. 125
  416. ^ Орнеа (1995), стр. 445–446. См. также Кэлинеску, с. 613; Сандквист, с. 377
  417. ^ Кромэлничану, с. 26
  418. ^ (на румынском языке) Михаэль Финкенталь , «Что случилось с «алгиистами» в 1933 году?» , в Апострофе , №. 1/2007; Сандквист, с. 376–377
  419. ^ Настаса (2007), стр. 427–429
  420. ^ Кромэлничану, стр. 32–33
  421. ^ Настаса (2007), с. 429
  422. ^ (на румынском языке) Иоан Холбан , «Люди, как камни из Бистрицы» , в Luceafărul , No. 10/2011
  423. ^ Кэлинеску, стр. 601–602, 612–613
  424. ^ Кэлинеску, стр. 612–613
  425. ^ Перейти обратно: а б с Кэлинеску, с. 613
  426. ^ Григореску, стр. 377; Ливезяну, с. 115, 117–122; Орнеа (1995), стр. 106–107, 441, 456
  427. ^ Кромэлничану, с. 93
  428. ^ Кромэлничану, стр. 77–79; Ливезяну, с. 118–123; Орнеа (1995), стр. 106–107; Воловичи, с. 76, 85
  429. ^ Кромэлничану, с. 78
  430. ^ Сиеннат, стр. 208–210, 402; Григореску, с. 434, 443
  431. ^ Сиеннат, стр. 208–209
  432. ^ Кэлинеску, стр. 948–951
  433. ^ Александреску, стр. 159–160; Эрвин Кесслер , «Идеи и идеология в межвоенной Румынии» , в журнале Plural Magazine , No. 29/2007; (на румынском языке) Овидиу Печикан , «Авалон. Четыре межвоенных льва» , в Observator Culture , No. 493, сентябрь 2009 г.; Илинка Зарифопол-Джонстон, Кеннет Р. Джонстон, В поисках Чорана , Издательство Индианского университета , Блумингтон, 2009, стр. 67–69. ISBN   978-0-253-35267-5 ; Зуб (2000), с. 34; Воловичи, с. 85, 88, 89, 126, 129, 145
  434. ^ (на румынском языке) Александру Бурлаку , «Бессарабская поэзия: Аркадия в негативе (I)» , в «Литературных беседах » , март 2002 г.
  435. ^ Кромэлничану, с. 392
  436. ^ Виану, Том. III, стр. 53–54
  437. ^ Кэлинеску, с. 615
  438. ^ Виану, Том. III, с. 63
  439. ^ Виану, Том. III, стр. 54–55
  440. ^ Чобор-Лупп, стр. 123, 127, 130–131; Станомир, Дух , с. 180–181; Виану, Том. III, стр. 55, 65–66
  441. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Космин Чиотлош , «Некоторые кусочки сопротивления (VII)» , в «Литературной Румынии» , No. 17/2009
  442. ^ Виану, Том. я, с. 237
  443. ^ Киприан, стр. 220–221
  444. ^ (на румынском языке) Адриана Гагеа, Илеана Шербэнеску, Богдан Дамиан, Иоганн Вольфганг Гете в румынской культуре (библиография) , Городская библиотека Михаила Садовяну, Бухарест, 1999, стр. 33, 46. ISBN   973-98918-9-6
  445. ^ Кэлинеску, стр. 613–614
  446. ^ Айова, стр. л-ли
  447. ^ Зуб (2000), стр. 34–38, 42, 47–48.
  448. ^ Перейти обратно: а б Кэлинеску, с. 614
  449. ^ Палач, 2010, стр. 154, 213–214, 263–264
  450. ^ (на румынском языке) «Румынская социал-демократия перед своими традициями» , в Curierul Nañional , 14 июня 2003 г.
  451. ^ Печикан, стр. 38, 69, 75–79, 277, 279. См. также Танашока, стр. 101–103
  452. ^ (на румынском языке) Александру Никулеску, «Ученый, эпоха» , в «Литературной Румынии» , No. 5/2002
  453. ^ Виктор Ризеску, «Подрыв пушки: олигархическая политика и модернизация оптимизма в докоммунистической Румынии», в Ежегоднике колледжа Новой Европы за 2002–2003 гг. , Колледж Новой Европы, Бухарест, 2005, стр. 313
  454. ^ (на румынском языке) Кармен Андраш, Румыния и ее образы в британской туристической литературе: I. 2. Имагология, сравнительные культурные исследования, постколониальные и субалтернические исследования - позы исследований изображений. Направления, методы, концепции , Издательство Dacia , Клуж-Напока, 2003. ISBN   978-973-35-1562-3
  455. ^ Голос, стр. 148–149
  456. ^ Кэлинеску, стр. 761–762; Крохмэлничану, с. 379
  457. ^ «Энциклопедия RRI. Пасторел Теодореану и воплощение эпиграммы» , архив Международного радио Румынии , 16 января 2009 г.; получено 19 февраля 2010 г.
  458. ^ Кэлинеску, с. 778; (на румынском языке) Крис Тэнэсеску, «Утерянное поэтическое наследие Свободной академии Ясс» , в «Литературных беседах » , май 2009 г.
  459. ^ Просеяно, с. 152
  460. ^ (на румынском языке) К. Пастиа, «Культурное движение. Книги. ND Cocea, Fecior de sluga » , в «Romanian Thought» , No. 6/1933, с. 289–290 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи онлайн-библиотекой Трансильванского )
  461. ^ Киприан, стр. 410–411
  462. ^ Настаса (2003), стр. 176; Пол Резяну, «Карикатурист Н. С. Петреску-Гэйнэ», в журнале «Исторический» , август 2008 г., стр. 62, 63.
  463. ^ (на румынском языке) Сильвия Краус, «Catavencii de alugedată» , в Bihoreanul , 14 ноября 2005 г.
  464. ^ Лазар, «O parte...», с. 43
  465. ^ Дрэгуц и др. , с. 312
  466. ^ (на румынском языке) Филип-Лучиан Йорга, «Интервью. Ион Иримеску: «Кто захочет встретиться со мной и поговорить с моими скульптурами» , в «Литературной Румынии» , № 42/2003.
  467. ^ (на румынском языке) Иоан Попеску, «Культурно-исторические проекты из Праховой на молдавских землях» , в Ziarul Prahova , 19 ноября 2009 г.
  468. ^ (на румынском языке) Бюст румынского историка и политика Николае Йорги , Историческое и архитектурное наследие Республики Молдова (Monument.md) запись
  469. ^ (на румынском языке) «Румынские деньги, от бумаги до евро» , в «Событии дня» , 2 мая 2009 г.
  470. ^ (на румынском языке) Мемориальный дом Н. Йорги, Ботогани , в Ботошани. Управлении культуры и национального достояния округа
  471. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Вероника Маринеску, «Летний университет Николае Йорга, к столетнему юбилею» , в Curierul National , 25 августа 2008 г.
  472. ^ (на румынском языке) Casa N. Iorga , в Прахова . Управлении культуры и национального достояния округа
  473. ^ Удалить, с. 61 кв.м; Вейга, с. 292 кв.м.
  474. ^ (на румынском языке) Иоана Дьяконеску, «Политический заключенный при трех диктатурах: Раду Гыр» , в «Литературной Румынии» , No. 50/2006
  475. ^ (на румынском языке) Матей Кэлинеску , «Чтение Jurnalul portughez » , в Observator Culture , No. 338, сентябрь 2006 г.
  476. ^ Орнеа (1995), стр. 339–341.
  477. ^ Вейга, стр. 294, 309–310.
  478. ^ (на румынском языке) Ион Зубашку, «Учебник по истории коммунизма без писателей?» , в «Румынской жизни» , №. 11/2008
  479. ^ Олару и Хербстритт, стр. 64, 65
  480. ^ Бойя (2000), стр. 29, 116–117. См. также (на румынском языке) Эмануэль Копилаш, «Конфискация Бога и механизм исторической неизбежности: сравнение легионерской мифологии и мифологии румынского коммунизма (II)» , в Sfera Politicii , No. 139; Станомир, Земля , с. 280, 319, 323
  481. ^ Лазар, «O parte...», стр. 43–44
  482. ^ (на румынском языке) Мариан Рэдулеску, «Amintirile unui mim – Валентин Теодосиу: Клоун на вечность » , в издательстве LiterNet , январь 2010 г.; получено 6 апреля 2011 г.
  483. ^ Нойбауэр и др. , с. 250
  484. ^ (на румынском языке) Мирча Мартин , «Румынская культура между коммунизмом и национализмом (II)» , в Revista 22 , No. 660, октябрь – ноябрь 2002 г.
  485. ^ Флорин Михайлеску, От пролеткультизма к постмодернизму , Издательство Pontica , Констанца, 2002, стр. 205–206. ISBN   973-9224-63-6
  486. ^ Станомир, Земля , с. 319, 323, 324; (на румынском языке) Траян Унгуряну , «Как любой изгой» , в журнале 22 , № 1. 768, ноябрь 2004 г.
  487. ^ Ричард Х. Каммингс, Радио холодной войны: опасная история американского радиовещания в Европе, 1950–1989 , McFarland & Company , Джефферсон, 2009, стр. 137–139, 149–152. ISBN   978-0-7864-4138-9
  488. ^ Палач (2000), стр. 27–29
  489. ^ (на румынском языке) Мари Романи , на TVR 1100 величайших румын сайте
  490. ^ Перейти обратно: а б с Настаса (2007), стр. 155.
  491. ^ Перейти обратно: а б с д (на румынском языке) Траян Д. Лазэр, «Поэты семьи Йорга» , в «Апострофе », No. 10/2011
  492. ^ Лазар, «O parte...», стр. 41–42, 43
  493. ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Иоланда Лалу Леви, Микаэлла Филитти, Париж, июль 2002 г. , в цифровой библиотеке Memoria ; получено 10 мая 2011 г.
  494. ^ Лазар, «O parte...», стр. 42–44
  495. ^ Настаса (2003), с. 39
  496. ^ (на румынском языке) Михай Сорин Рэдулеску, «Из старой Трансильвании» , в «Литературной Румынии» , No. 31/2006; «Семья Бенкнер» , в Ziarul Financiar , 28 октября 2008 г.
  497. ^ Брэтеску, с. 284
  498. ^ Лазар, «O parte...», с. 44
  499. ^ Майкл Шафир , «Память, мемориалы и членство: румынский утилитарный антисемитизм и маршал Антонеску», в Генри Ф. Кэри (редактор), Румыния с 1989 года: Политика, экономика и общество , Lexington Books , Оксфорд, 2004, п. 88. ISBN   0-7391-0592-2
  500. ^ (на румынском языке) Клаудия Крайу, «История Кристи Мунгиу, его семьи и его «маленькой девочки»» , в Ziarul de Iaşi , 31 мая 2007 г.; Кристинель К. Попа, «Профессор, доктор Остин Мунгиу: Румыния — страна с плохим обращением, полная физической и социальной боли». Архивировано 11 июня 2011 г. в Wayback Machine , в Jurnalul National , 11 мая 2011 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Политические офисы
Предшественник Председатель Ассамблеи депутатов
1919–1920
Преемник
Предшественник Премьер-министр Румынии
1931–1932
Преемник
Предшественник Министр внутренних дел
1931
Преемник
Предшественник Председатель Сената Румынии
1939
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 13bc3e5573d2079686e2c0aba477903b__1723665480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/3b/13bc3e5573d2079686e2c0aba477903b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nicolae Iorga - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)