Jump to content

Фома Апостол

(Перенаправлено с Фомы (Апостола) )


Фома Апостол
Апостол Фома , Рубенс , ок.1613 г.
Апостол , проповедник , епископ и мученик
Рожденный 1 век нашей эры
Galilee, Judea, Roman Empire[1]
DiedAD 72
St. Thomas Mount
Venerated inAll Christian denominations that venerate saints, especially Malankara Churches,
CanonizedPre-Congregation
Major shrineSt. Thomas Cathedral Basilica in Mylapore, Chennai, India, St. Thomas Major Archi Episcopal Shrine, Palayoor Kerala, India,
Basilica of St. Thomas the Apostle in Ortona, Italy
Feast
AttributesThe Twin, placing his finger in the side of Christ, nelumbo nucifera, spear (means of his Christian martyrdom), square (his profession, a builder)
PatronageArchitects, for Christians in India (including Saint Thomas Christians and Archdiocese of Madras-Mylapore), Tamil Nadu, Sri Lanka, Pula (Croatia) and São Tomé and Príncipe

Апостол Фома ( греческий : Θωμᾶς , латинизированный: Thōmâs ; арамейский ������������, латинизированный: Tʾōmā , что означает «близнец»), [ а ] также известный как Дидим (греч. Δίδυμος, латинизированный: , что означает «близнец»), был одним из Двенадцати Апостолов Иисуса Didymos согласно Новому Завету . Фома широко известен как « Сомневающийся Фома », потому что первоначально он сомневался в воскресении Иисуса Христа, когда ему об этом сказали (как рассказывается в Евангелии от Иоанна ); Позже он исповедал свою веру («Господин мой и Бог мой»), увидев места заживления ран на святом теле Иисуса после Распятия Иисуса . Хотя часто предполагается, что он прикасался к ранам в искусстве и поэзии, в Священных Писаниях не говорится, что он прикасался к ранам, а просто что Иисус пригласил его сделать это, причем неясно, действительно ли он их чувствовал.

Thomas the Apostle, detail of the mosaic in the Basilica of San Vitale, Ravenna, 6th century

Согласно традиционным рассказам христиан Святого Фомы из современного штата Керала в Индии , Святой Фома путешествовал за пределы Римской империи , чтобы проповедовать Евангелие, путешествуя до Кералы в Южной Индии. [ 1 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] and reached Muziris (modern-day North Paravur and Kodungalloor in Kerala State) in AD 52.[1][7][8] In 1258, some of the relics were brought to Ortona, in Abruzzo, Italy, where they have been held in the Church of Saint Thomas the Apostle.[9] He is regarded as the patron saint of India among its Christian adherents,[10][11] and the Feast of Saint Thomas on July 3 is celebrated as Indian Christians' Day.[12][13] Имя Томас остается довольно популярным среди христиан Святого Фомы на Индийском субконтиненте .

Many churches in the Middle East and southern Asia, besides India, also mention Apostle Thomas in their historical traditions as being the first evangelist to establish those churches, the Assyrian Church of the East,[14] the early church of Sri Lanka.[15]

Gospel of John

[edit]

Thomas first speaks in the Gospel of John. In John 11:16,[16] when Lazarus has recently died, and the apostles do not wish to go back to Judea, Thomas says: "Let us also go, that we may die with him."[b]

Thomas speaks again in John 14:5. There, Jesus had just explained that he was going away to prepare a heavenly home for his followers, and that one day they would join him there. Thomas reacted by saying, "Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?"[18]

John 20:24–29[19] tells how doubting Thomas was skeptical at first when he heard that Jesus had risen from the dead and appeared to the other apostles, saying, "Except I shall see on his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe."[20] But when Jesus appeared later and invited Thomas to touch his wounds and behold him, Thomas showed his belief by saying, "My lord and my God".[21] Jesus then said, "Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed."[22]

Names and etymologies

[edit]

The name Thomas (Greek: Θωμᾶς) given for the apostle in the New Testament is derived from the Aramaic תְּאוֹמָא Tʾōmā[23] (Syriac ܬܐܘܿܡܵܐ/ܬ݁ܳܐܘܡܰܐ Tʾōmā/Tāʾwma), meaning "the twin" and cognate to Hebrew תְּאוֹם tʾóm. The equivalent term for twin in Greek, which is also used in the New Testament, is Δίδυμος Didymos.

Other names

[edit]

The Nag Hammadi copy of the Gospel of Thomas begins: "These are the secret sayings that the living Jesus spoke and Didymus, Judas Thomas, recorded." Early Syrian traditions also relate the apostle's full name as Judas Thomas.[c] Some have seen in the Acts of Thomas (written in east Syria in the early 3rd century, or perhaps as early as the first half of the 2nd century) an identification of Thomas with the apostle Judas, Son of James. However, the first sentence of the Acts follows the Gospels and the Acts of the Apostles in distinguishing the apostle Thomas and the apostle Judas son of James. Others, such as James Tabor, identify him as Jude, brother of Jesus mentioned by Mark. In the Book of Thomas the Contender, part of the Nag Hammadi library, he is alleged to be a twin to Jesus: "Now, since it has been said that you are my twin and true companion, examine yourself…"[25]

A "Doubting Thomas" is a skeptic who refuses to believe without direct personal experience—a reference to the Gospel of John's depiction of the Apostle Thomas, who, in John's account, refused to believe the resurrected Jesus had appeared to the ten other apostles until he could see and feel Jesus' crucifixion wounds.

Feast days

[edit]

When the feast of Saint Thomas was inserted in the Roman calendar in the 9th century, it was assigned to 21 December. The Martyrology of St. Jerome mentioned the apostle on 3 July, the date to which the Roman celebration was transferred in 1969, so that it would no longer interfere with the major ferial days of Advent.[26] Traditionalist Roman Catholics (who follow the General Roman Calendar of 1960 or earlier), the Lutheran Church, and many Anglicans (including members of the Episcopal Church as well as members of the Church of England who worship according to the 1662 edition of the Book of Common Prayer),[27] still celebrate his feast day on 21 December. However, most modern liturgical calendars (including the Common Worship calendar of the Church of England) prefer 3 July, Thomas is remembered in the Church of England with a Festival.[28]

The Eastern Orthodox venerates Thomas on the following days:

  • June 20 – Commemoration of the Translation of the Relics of the Apostles Andrew, Thomas, and Luke; the Prophet Elisha; and the Martyr Lazarus.[29][30]
  • June 30 – The Twelve Apostles.[31]
  • October 6 – Primary feast day.[32]
  • The First Sunday after Easter – The Sunday of Thomas, which commemorate when Thomas' doubts regarding the risen Christ were removed by Christ displaying the wounds in his hands and side.[33]

Thomas is also associated with the "Arabian" (or "Arapet") icon of the Theotokos (Mother of God), which is commemorated on 6 September.[34]

The Malankara Orthodox Church celebrates his feast on three days, 3 July (in memory of the relic translation to Edessa, modern Şanlıurfa), 18 December (the Day he was lanced), and 21 December (when he died).[35]

Later history and traditions

[edit]

The Passing of Mary, adjudged heretical by Pope Gelasius I in 494, was attributed to Joseph of Arimathea.[36][37] The document states that Thomas was the only witness of the Assumption of Mary into heaven. The other apostles were miraculously transported to Jerusalem to witness her death. Thomas was left in India, but after her first burial, he was transported to her tomb, where he witnessed her bodily assumption into heaven, from which she dropped her girdle. In an inversion of the story of Thomas' doubts, the other apostles are skeptical of Thomas' story until they see the empty tomb and the girdle.[38] Thomas' receipt of the girdle is commonly depicted in medieval and pre-Council of Trent Renaissance art.[39][40]

Mission in India

[edit]
The Postal Department of India issued a stamp commemorating his mission to the country.

According to traditional accounts of the Saint Thomas Christians of India, the Apostle Thomas landed in Muziris (Cranganore) on the Kerala coast in AD 52 and was martyred in Mylapore, near Madras, Tamil Nadu in AD 72.[1][4][7][8] He is believed by the Saint Thomas Christian tradition to have established seven churches (communities) in Kerala. These churches are at Kodungallur, Palayoor, Kottakkavu (Paravur), Kokkamangalam, Niranam, Nilackal (Chayal), Kollam, and Thiruvithamcode.[41] Thomas baptized several families.[42] Many families claim to have origins almost as far back as these, and the religious historian Robert Eric Frykenberg notes that: "Whatever dubious historicity may be attached to such local traditions, there can be little doubt as to their great antiquity or to their great appeal in the popular imagination."[43]

It was to a land of dark people he was sent, to clothe them by Baptism in white robes. His grateful dawn dispelled India's painful darkness. It was his mission to espouse India to the One-Begotten. The merchant is blessed for having so great a treasure. Edessa thus became the blessed city by possessing the greatest pearl India could yield. Thomas works miracles in India, and at Edessa Thomas is destined to baptize peoples perverse and steeped in darkness, and that in the land of India.

— Hymns of Saint Ephrem, edited by Lamy (Ephr. Hymni et Sermones, IV).

... Into what land shall I fly from the just?
I stirred up Death the Apostles to slay, that by their death I might escape their blows.
But harder still am I now stricken: the Apostle I slew in India has overtaken me in Edessa; here and there he is all himself.
There went I, and there was he: here and there to my grief I find him.

— quoted in Medlycott 1905, Ch II

Ephrem the Syrian, a doctor of Syriac Christianity, writes in the forty-second of his "Carmina Nisibina" that the Apostle was put to death in India, and that his remains were subsequently buried in Edessa, brought there by an unnamed merchant.[44]

According to Eusebius' record, Thomas and Bartholomew were assigned to Parthia and northwest India.[45][46][47][48] The Didascalia (dating from the end of the 3rd century) states, "India and all countries condering it, even to the farthest seas... received the apostolic ordinances from Judas Thomas, who was a guide and ruler in the church which he built."

According to traditional accounts, Thomas is believed to have left northwest India when an attack threatened and traveled by vessel to the Malabar Coast, possibly visiting southeast Arabia and Socotra en route, and landing at the former flourishing port of Muziris (modern-day North Paravur and Kodungalloor) (c. AD 50) in the company of a Jewish merchant Abbanes/Habban.[citation needed] From there he is said to have preached the gospel throughout the Malabar coast. The various churches he founded were located mainly on the Periyar River and its tributaries and along the coast, where there were Jewish colonies. In accordance with apostolic custom, Thomas ordained teachers and leaders or elders, who were reported to be the earliest ministry of the Malankara Church.[citation needed]

Possible visit to China

[edit]
Map of ancient Silk Road and Spice Route

Thomas's alleged visit to China is mentioned in the books and church traditions of Saint Thomas Christians in India,[49] some of whom claim descent from the early Christians evangelized by Thomas the Apostle in AD 52. For example, it is found in the Malayalam ballad Thoma Ramban Pattu (The Song of the Lord Thomas) with the earliest manuscript being from the 17th century.[50] The sources clearly have Thomas coming to India, then to China, and back to India, where he died.[49]

In other attested sources, the tradition of making Thomas the apostle of China is found in the "Law of Christianity" (Fiqh al-naṣrāniyya),[51] a compilation of juridical literature by Ibn al-Ṭayyib (Nestorian theologian and physician who died in 1043 in Baghdad). Later, in the Nomocanon of Abdisho bar Berika (metropolitan of Nisibis and Armenia, died in 1318) and the breviary of the Chaldean Church[52] it is written:

1. Through St. Thomas the error of idolatry vanished from India.

2. Through St. Thomas the Chinese and Ethiopians were converted to the truth.

3. Through St. Thomas they accepted the sacrament of baptism and the adoption of sons.

4. Through St. Thomas they believed in and confessed the Father, the Son, and Holy Spirit.

5. Through St. Thomas they preserved the accepted faith of the one God.

6. Through St. Thomas the life-giving splendors rose in all India.

7. Through St. Thomas the Kingdom of Heaven took wing and ascended to China.

— Translated by Athanasius Kircher in China Illustrata (1667), Office of St. Thomas for the Second Nocturn, Gaza of the Church of St. Thomas of Malabar, Chaldean Breviary

В своей зарождающейся форме эта традиция встречается самое раннее всего в Хрониках Зукнина (775 г. н.э.) и, возможно, зародилась в позднесасанидский период . [53][54] Perhaps it originated as a 3rd-century pseudepigraphon where Thomas would have converted the Magi (in the Gospel of Matthew) to Christianity as they dwelled in the land of Shir (land of Seres, Tarim Basin, near what was the world's easternmost sea for many people in antiquity).[55] Кроме того, свидетельства Арнобия Сиккского , действовавшего вскоре после 300 г. н. э., утверждают, что христианское послание достигло Индии и среди персов, мидян и парфян (вместе с серами ). [ 56 ]

Возможна поездка в Индонезию.

[ редактировать ]

По словам Курта Э. Коха , Апостол Фома, возможно, отправился в Индонезию через Индию с индийскими торговцами. [ 57 ]

Парагвайская легенда

[ редактировать ]

Древняя устная традиция, сохранившаяся у гуарани племен в Парагвае, утверждает, что апостол Фома был в Парагвае и проповедовал им под именем Паи Суме или Аваре Суме (в то время как в Перу он был известен как Туме). [ 58 ]

в имении нашего колледжа, называемом Парагвай, в двадцати лигах от Асумсьона. С одной стороны это место простирается до красивой равнины, дающей пастбища огромному количеству скота; с другой стороны, где он смотрит на юг, он окружен холмами и скалами; в одном из них посещается крест, сложенный из трех больших камней, который местные жители очень почитают во имя святого Фомы; ибо они верят и твердо утверждают, что Апостол, сидя на этих камнях, как на стуле, прежде проповедовал собравшимся индейцам.

Почти за 150 лет до прибытия Добрижоффера в Парагвай другой иезуитский миссионер, Ф. Дж. Антонио Руис де Монтойя, вспоминал те же устные традиции парагвайских племен. Он написал:

...У парагвайских племен существует эта очень любопытная традиция. Они утверждают, что среди них жил очень святой человек (сам апостол Фома), которого они называют «Паи Томе», и проповедовал им Святую Истину, странствуя и неся на спине деревянный крест.

Единственное зарегистрированное исследование по этому вопросу было проведено во время Хосе Гаспара Родригеса де Франсиа правления после обретения Парагваем независимости . Об этом упоминает Франц Виснер фон Моргенштерн, австро-венгерский инженер, служивший в парагвайской армии до и во время Парагвайской войны . По словам Виснера, некоторые парагвайские шахтеры, работая неподалеку от холмов в департаменте Каагуасу, нашли камни с вырезанными на них древними буквами. Диктатор Франсия послал своих лучших экспертов осмотреть эти камни, и они пришли к выводу, что буквы, высеченные на этих камнях, были символами, похожими на еврейские , но они не могли ни перевести их, ни определить точную дату, когда эти буквы были высечены. [ 59 ] Никаких дальнейших зарегистрированных расследований не существует, и, по словам Виснера, люди полагали, что письма были написаны апостолом Фомой, следуя традиции.

Реликварий копья, убившего Святого Фому, в Ченнаи , Индия.
Мученичество святого Фомы, картина Питера Пауля Рубенса , 1636–1638, в Национальной галерее Праги.

Согласно сирийской христианской традиции, Томас был убит копьем на горе Святого Фомы в Ченнаи 3 июля 72 года нашей эры, а его тело было похоронено в Майлапуре. По традиции Латинской церкви датой его смерти считается 21 декабря. [ 60 ] Ефрем Сирин сообщает, что апостол был убит в Индии, а мощи его были перенесены затем в Эдессу. Это самая ранняя известная запись о его смерти. [ 61 ]

В записях Барбозы начала XVI века записано, что гробницу тогда поддерживали и там горела лампа. [ 62 ] , Базилика собора Святого Фомы, Ченнаи Тамил Наду , Индия, в настоящее время расположенная у гробницы, была впервые построена в 16 веке португальцами и перестроена в 19 веке британцами. [ 63 ] Гора Святого Фомы была местом, почитаемым христианами, по крайней мере, с 16 века. [ 64 ]

Реликвии

[ редактировать ]
Могила апостола Фомы в Милапуре , Индия.
Храм Святого Фомы в Майлапуре , гравюра XVIII века.

Традиционные источники говорят, что апостол Фома проповедовал не только в Керале, но и в других частях Южной Индии, а несколько реликвий до сих пор хранятся в базилике Сан-Томе в районе Майлапор в центральной части города Ченнаи в Индии. [ 65 ] Марко Поло , венецианский путешественник и автор «Описания мира», широко известный как «Милионе», по слухам, посетил Южную Индию в 1288 и 1292 годах. Первая дата была отвергнута, поскольку он находился в то время в Китае, но вторая дата общепринята. [ 65 ]

Согласно традиции, в 232 году нашей эры большая часть мощей апостола Фомы была отправлена ​​индийским царем и привезена из Индии в город Эдесса в Месопотамии , где были написаны его сирийские Деяния .

Индийский царь назван «Маздай» в сирийских источниках, «Мисдеос» и «Мисдеус» в греческих и латинских источниках соответственно, что связано с «Баздео» на кушанских монетах Васудевы I , переходом между буквой «М». а буква «B» используется в классических источниках для индийских имен. [ 66 ] Мартиролог Раббан Слиба посвятил особый день как индийскому королю, его семье, так и Святому Фоме:

Коронация апостола Фомы и царя Индии Мисдея, Йоханнеса eus filius huisque mater Tertia (Коронация апостола Фомы и царя Индии Мисдея вместе с его сыном Иоганном (считается латинизацией Визана ) и его матерью Терцией) Раббаном Слиба

В IV веке Мартирий, воздвигнутый над его захоронением, привлекал паломников в Эдессу. В 380-х годах Эгерия описала свой визит в письме, которое она отправила своей общине монахинь дома: [ 67 ]

Прибыли мы в Эдессу во Имя Христа Бога нашего и по приезде тотчас направились в церковь и памятник святому Фоме. Там по обычаю совершались молитвы и совершались другие дела, какие были обычны в святых местах; мы читаем также кое-что о самом святом Фоме. Церковь там очень большая, очень красивая и новая, вполне достойная быть домом Божьим, и так как мне хотелось многое увидеть, мне пришлось задержаться там на три дня.

По словам Феодорита Киррского , кости святого Фомы были перенесены Киром I , епископом Эдесским, из мартирия за пределами Эдессы в церковь в юго-западном углу города 22 августа 394 года. [ 68 ]

В 441 году Magister militum per Orientem Анатолий подарил серебряный гроб для хранения реликвий. [ 69 ]

В 522 году нашей эры Косма Индикоплевст (называемый Александрийцем) посетил Малабарское побережье. Он первый путешественник, который упоминает сирийских христиан в Малабаре в своей книге «Христианская топография». Он упоминает, что в городе Каллиана (Квилон или Коллам) жил епископ, рукоположенный в Персии. [ 70 ]

В 1144 году город был завоеван Зенгидами , а святыня разрушена. [ 69 ]

Хиос и Ортона

[ редактировать ]
Мощи Фомы в соборе Ортоны
Базилика Святого Фомы в Ортоне

Известные мощи святого Фомы оставались в Эдессе до тех пор, пока в 1258 году их не перевезли на Хиос . [ 24 ] Некоторая часть мощей позже была вновь перенесена и сейчас покоится в соборе святого апостола Фомы в Ортоне , Италия. Однако череп Фомы, как говорят, находится в монастыре Святого Иоанна Богослова на греческом острове Патмос . [ 71 ]

Три галеры Ортоны достигли острова Хиос в 1258 году под командованием генерала Леоне Ачиайуоли. Хиос считался островом, на котором был похоронен Фома после его смерти в Индии. Часть сражалась вокруг Пелопоннеса и островов Эгейского моря, другая — в море, омывающем тогдашнее сирийское побережье. Три галеры Ортоны двинулись на второй фронт войны и достигли острова Хиос.

Рассказ предоставлен Джамбаттистой Де Лектисом, врачом и писателем Ортоны 16 века. После грабежа наварка Ортона Леоне пошла помолиться в главную церковь острова Хиос и была привлечена к часовне, украшенной и сияющей огнями. Пожилой священник через переводчика сообщил ему, что в этой часовне почиталось тело святого апостола Фомы. Леоне, наполненный необычной сладостью, собрался в глубокой молитве. В этот момент легкая рука дважды пригласила его подойти поближе. Наварка Леоне протянул руку и вынул кость из самого большого отверстия надгробия, на котором были высечены греческие буквы и нимб, изображавший епископа по пояс. Он был подтверждением того, что сказал старый священник и что вы действительно находитесь в присутствии тела Апостола. Он вернулся на камбуз и вместе с товарищем Руджеро Грогно спланировал кражу на следующую ночь. Они подняли тяжёлое надгробие и осмотрели лежащие под ним реликвии. Завернутые в белоснежные ткани их положили в деревянный ящик (хранившийся в Ортоне до разграбления 1566 года) и перенесли на борт галеры. Затем Леоне вместе с другими товарищами снова вернулся в церковь, взял надгробие и увез ее. Только что адмирал Чинардо узнал о том, что драгоценный груз перевез всех моряков мусульманской веры на другие корабли, и приказал ему следовать по маршруту к Ортоне.

Портал Ортоны, базилика Святого Фомы

Он приземлился в порту Ортона 6 сентября 1258 года. Согласно рассказу Де Лектиса, ему сообщили, что аббат Якопо отвечает за церковь Ортоны, что предрасполагает к полному обеспечению гостеприимства, которое ощущают и разделяют все люди. С тех пор тело апостола и надгробие сохраняются в крипте базилики. В 1259 году в Ортоне в епархиальной библиотеке сохранился пергамент, написанный в Бари судом по контрактам Джона Пикока, присутствия пяти свидетелей, подтверждающий правдивость этого события, о котором сообщил, как уже упоминалось, Джамбаттиста Де Лектис, врач и писатель Ортоны. 16 века.

Реликвии выдержали как сарацинское разграбление 1566 года, так и уничтожение нацистов в битве при Ортоне в конце декабря 1943 года. Базилика была взорвана, потому что союзники считали колокольню смотровой площадкой, прибывшей по морю из Сан-Вито. Кьетино. Мощи вместе с сокровищами святого Фомы немцы намеревались продать, но монахи погребли их внутри колокольни, единственной уцелевшей части полуразрушенной церкви.

Плита халцедона, покрывавшая мощи апостола на Хиосе, ныне находится в базилике Ортона. [ 5 ]

Надгробие Фомы, привезенное в Ортону с Хиоса вместе с мощами апостола, хранится в склепе базилики святого Фомы, за алтарем. Урну с костями ставят под алтарь. Это крышка фальшивого гроба, довольно распространенная погребальная форма в раннехристианском мире, а также верх гробницы из менее дорогого материала. На мемориальной доске есть надпись и барельеф, которые во многом относятся к сирийско-месопотамскому периоду. На надгробии Апостола Фомы при включении можно прочитать греческими буквами унциал выражение «osios thomas, святой Фома». С палеографической и лексической точки зрения его можно датировать III–V веками, временем, когда термин osios еще используется как синоним aghios в том смысле, что свят тот, кто в благодати Божией и вставлен в церковь: оба словаря, следовательно, указывают на христиан. В конкретном случае мемориальной доски Святого Фомы слово osios может быть переводом сирийского слова mar (Господь), приписываемого в древнем мире, но и в наши дни, это святой, который должен быть епископом.

Кости пальцев Святого Фомы были обнаружены во время реставрационных работ в церкви Святого Фомы в Мосуле , Ирак , в 1964 году. [ 72 ] и находились там до падения Мосула мощи были перенесены в монастырь Святого Матфея . , после чего 17 июня 2014 года [ 73 ] [ 74 ]

Преемственность

[ редактировать ]

Согласно традиции христиан святого Фомы , апостол Фома утвердил свой трон в Индии и рукоположил Мар Кеппу , принца Чера, своим преемником. [ 75 ]

См. апостола Фомы

[ редактировать ]

Согласно традиции христиан святого Фомы , святой апостол Фома утвердил свой трон в Индии , и Индия была его кафедрой (Колла Хендо), поэтому кафедрой митрополита христиан святого Фомы была Индия, и он использовал титул митрополита и Ворот всей Индии. . [ 76 ] В сирийской рукописи Ватиканского сирийского кодекса 22 титул митрополита христиан Святого Фомы был «суперинтендант и правитель Святого Престола Святого Апостола Фомы».

Исторические справки

[ редактировать ]
«По приказу индийского короля он был пронзен копьями», гравюра 1739 года.

Миссия Фомы упоминается в ряде ранних христианских сочинений, написанных в течение столетий сразу после первого Вселенского собора 325 года.

Transitus Mariae описывает каждого из апостолов, предположительно временно перенесенного на небеса во время Успения Марии .

Деяния Фомы

[ редактировать ]

Основной источник — апокрифические «Деяния Фомы» , иногда называемые по полному названию «Деяния Иуды Фомы» , написанные около 180–230 годов нашей эры. [ 77 ] [ 78 ] В различных христианских религиях они обычно рассматриваются как апокрифические или даже еретические. Два столетия, прошедшие между жизнью апостола и записью этого произведения, ставят под сомнение их подлинность.

Царь Мисдей (или Миздеос) пришел в ярость, когда Фома обратил в веру царицу Терцию, царского сына Юзана, невестку принцессу Мигдонию и ее подругу Маркию. Мисдеус вывел Томаса за пределы города и приказал четырем солдатам отвести его на ближайший холм, где солдаты пронзили Томаса копьем, убив его. избрали Сифора первым пресвитером После смерти Фомы выжившие новообращенные Маздая, а Юзанес стал первым диаконом . (Имена Мисдеус, Терция, Юзанес, Сифор, Маркия и Мигдония (ср. Мигдония , провинция Месопотамии ) могут указывать на греческое происхождение или культурное влияние. [ 78 ] Греческие торговцы издавна посещали Музирис. Греческие королевства на севере Индии и в Бактрии, основанные Александром Македонским , были вассалами [ сомнительно обсудить ] индопарфян. [ 79 ]

Учение апостолов

[ редактировать ]
Недоверчивость святого Караваджо Фомы

«Учение апостолов» свидетельствует, что Фома написал христианское учение из Индии. [ 80 ]

Индия и все ее страны, а также те, которые граничат с ней, даже до дальнего моря, получили руку Апостола священства от Иуды Фомы, который был Руководителем и Правителем в Церкви, которую он построил и служил там». Говорят , что вся Персия ассирийская и мидийская, и страны вокруг Вавилона… даже до пределов Индийских и даже до страны Гога и Магога «получила руку апостольского священства от Аггея, ученика Аддея».

Источник

[ редактировать ]

Христианский философ Ориген с большим успехом преподавал в Александрии, а затем в Кесарии. [ 81 ] Помимо описания в Деяниях Апостолов 1:23–26 , Ориген является самым ранним известным писателем, описавшим жеребьевку апостолов . Оригинальный труд Оригена утерян, но его высказывание о захвате Парфии Фомой сохранилось у Евсевия . «Ориген в третьей главе своего «Комментария к Бытию» говорит, что, согласно традиции, полем труда Фомы была Парфия». [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ]

Цитируя Оригена , Евсевий Кесарийский говорит: «Когда святые Апостолы и ученики Спасителя нашего были рассеяны по всему миру, Фома, как гласит предание, получил в удел Парфию…» [ 85 ] играет роль в легенде о царе (Урфе) Авгаре Эдесском «Иуда, которого также называют Фомой» , послал Фаддея проповедовать в Эдессу. , который после Вознесения [ 86 ] [ 87 ] Эту легенду рассказывает и Ефрем Сирин . [ 88 ]

Ефрем Сирин

[ редактировать ]

Многие религиозные гимны, сочиненные Ефремом Сирином, свидетельствуют о твердой убежденности Эдессанской церкви в отношении индийского апостольства Фомы. Там дьявол называет Фому «апостолом, которого я убил в Индии». Также «Купец кости привез» в Эдессу. [ 89 ]

Другой гимн, восхваляющий святого Фому, гласит: «Кости, которые принес купец». «Во время нескольких своих путешествий в Индию / И оттуда по возвращении / Все богатства, / которые он там нашел / Грязь в его глазах, он прославился, когда сравнил его с твоими священными костями». Еще в одном гимне Ефрем говорит о миссии Фомы: «Земля, потемневшая от дыма жертвоприношений, чтобы осветить», «земля людей темных выпала на долю твою», «запятнанная земля, которую Фома очистил»; «Темная ночь Индии» была «залита светом» Томасом.

Григорий Назианзин

[ редактировать ]
Древняя мозаика апостола Фомы

Григорий Назианзин родился в 330 году нашей эры, был рукоположен в епископы своим другом Василием Кесарийским ; в 372 году его отец, епископ Назианзина, убедил его разделить свои обязанности. В 379 году жители Константинополя призвали его стать своим епископом. В Восточной Православной Церкви его решительно называют «Богословом». [ 90 ] «Что? Разве апостолы не были чужестранцами среди многих народов и стран, по которым они рассеялись?… Петр действительно мог принадлежать Иудее, но что общего было у Павла с язычниками, Луки с Ахаией, Андрея с Эпиром, Иоанна с Ефесом? , Томас с Индией, Марк с Италией?» [ 91 ] [ нужен лучший источник ]

Амвросий Миланский

[ редактировать ]

Амвросий Миланский был хорошо знаком с греческой и латинской классикой и имел много информации об Индии и индейцах. Он неоднократно говорит о гимнософистах Индии, Индийского океана, реки Ганг и т. д. [ 92 ] «Это допускало, что апостолы были посланы без промедления, по слову Господа нашего Иисуса… Даже те царства, которые были закрыты скалистыми горами, стали доступны им, как Индия Фоме, Персия Матфею…» [ 93 ] [ нужен лучший источник ]

Григорий Турский

[ редактировать ]

Свидетельство Григория Турского (умер в 594 г.): «Апостол Фома, по повествованию о его мученической кончине, утверждается, пострадал в Индии. Его святые останки (corpus) после длительного промежутка времени были перенесены в город в Эдессе в Сирии и там похоронены. В той части Индии, где они впервые покоились, стоят монастырь и церковь поразительных размеров, искусно украшенная и спроектированная. Об этом нам рассказал Феодор, побывавший там». [ 94 ]

Сочинения

[ редактировать ]

Пусть никто не читает Евангелие от Фомы, ибо это дело не одного из двенадцати апостолов, а одного из трех нечестивых учеников Мани .

- Кирилл Иерусалимский , Катехизация V (4 век)

В первые два столетия христианской эры было распространено множество сочинений. Сейчас неясно, почему Фома считался авторитетом в доктрине, хотя это убеждение задокументировано в гностических группах еще в « Пистис София» . В этом гностическом труде Мария Магдалина (одна из учениц) говорит:

Ныне, Господь мой, услышь, чтобы я говорил открыто, ибо Ты сказал нам: «Кто имеет уши слышать, да слышит». О слове, которое Ты сказал Филиппу: «Ты и Фома и Матфей — это трое, которым дано… написать всякое слово Царства Света и свидетельствовать о них»; послушайте теперь, что я даю истолкование этих слов. Это то, что твоя Сила Света однажды пророчествовала через Моисея: «Через двух и трех свидетелей все будет установлено. Три свидетеля — это Филипп, Фома и Матфей».

- Пистис София 1:43

За этим утверждением может лежать ранняя, негностическая традиция, которая также подчеркивает главенство Евангелия от Матфея в его арамейской форме над остальными каноническими тремя.

Помимо « Деяний Фомы», было широко распространено «Евангелие от Фомы», написанное, вероятно, в конце II века и, вероятно, также в Сирии , в котором рассказывается о чудесных событиях и чудесах детства Иисуса. В этом документе впервые рассказывается известная легенда о двенадцати воробьях, которых Иисус в пятилетнем возрасте вылепил из глины в субботу, которые взлетели и улетели. Самая ранняя рукопись этой работы датируется VI веком на сирийском языке . Об этом Евангелии впервые упомянул Ириней ; Рон Кэмерон отмечает: «В своей цитате Ириней сначала цитирует неканоническую историю, ходившую о детстве Иисуса, а затем переходит непосредственно к цитированию отрывка из повествования о детстве из Евангелия от Луки . [ 95 ] Поскольку в «Евангелии детства от Фомы» обе эти истории записаны относительно близко друг к другу, возможно, что апокрифическое сочинение, цитируемое Иринеем, на самом деле является тем, что сейчас известно как «Евангелие детства Фомы». Однако из-за сложности рукописной традиции нет уверенности в том, когда начали записывать истории Евангелия детства Фомы».

Самым известным в наше время из этих документов является документ «изречения», называемый Евангелием от Фомы , неканонический труд, дата которого оспаривается. В первой строке утверждается, что это работа «Дидима Иуды Фомы», личность которого неизвестна. Эта работа была обнаружена в коптском переводе в 1945 году в египетской деревне Наг-Хаммади , недалеко от монастыря Ченобоскион. Как только коптский текст был опубликован, ученые признали, что более ранний греческий перевод был опубликован на основе фрагментов папируса, найденного в Оксиринхе в 1890-х годах.

Сент-Томас Кросс

[ редактировать ]
Христианский крест Святого Фомы

В работе XVI века «Хорнада» Антонио Гувеа пишет о богато украшенных крестах, известных как кресты Святого Фомы . Она также известна как Менора Насрани. [ 96 ] Персидский крест, или Мар Тома Слеева. [ 97 ] Согласно традиции, эти кресты датируются VI веком и находятся во многих церквях Кералы, Майлапура и Гоа. Хорнада — старейший известный письменный документ, в котором этот тип креста называется Крестом Святого Фомы. Гувеа также пишет о почитании Креста в Кранганоре, называя крест «Христианским крестом».

Существует несколько интерпретаций символа Насрани. Интерпретация, основанная на христианско-еврейской традиции, предполагает, что его дизайн был основан на еврейской меноре , древнем еврейском символе, который состоит из семиветвевого светильника (канделябра). [ 96 ] Интерпретация, основанная на местной культуре, гласит, что Крест без фигуры Иисуса и с цветущими руками, символизирующими «радость», указывает на теологию воскресения апостола Павла ; Святой Дух наверху символизирует роль Святого Духа в воскресении Иисуса Христа. Лотос, символизирующий буддизм, и крест над ним показывают, что христианство утвердилось на земле Будды. Три ступени обозначают Голгофу и ручьи, каналы Благодати, текущие с Креста. [ 98 ]

В исламе

[ редактировать ]

Коранический учениках рассказ об Иисуса не . включает их имена, номера или какие-либо подробные описания их жизни Мусульманская экзегеза , однако, более или менее согласуется со списком Нового Завета и говорит, что среди учеников были Петр , Филипп , Фома, Варфоломей , Матфей , ​​Андрей , Иаков , Иуда , Иоанн , Иаков, сын Алфея , и Симон Зилот . [ 99 ]

Главный храм

[ редактировать ]

Церковь Сан-Томе

[ редактировать ]
Церковь Сан-Томе, построенная в 1523 году.

Церковь Сан-Томе считается могилой святого Фомы в Ченнаи , Индия. [ 100 ] Он был построен в 1523 году португальскими миссионерами. Это национальная святыня , базилика и собор . Это важное место для христиан и главная святыня Святого Фомы.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Иврит : תֹּאמָא שליח ; Коптский : ⲑⲱⲙⲁⲥ ; Малаялам : Тома Слиха
  2. Все три случая подробно обсуждаются доктором Мэтью Валланикалом в «Вере и характере апостола Фомы». [ 17 ]
  3. ^ «... Иуда Фома, как его называют [в Acta Thomae ] и в других местах сирийской традиции...». [ 24 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Фальбуш и др. 2008 , с. 285.
  2. ^ «Литургический календарь: декабрь » . Latin-mass-society.org . Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 года . Проверено 25 апреля 2010 г.
  3. ^ «Мученичество апостола Фомы в день Синхара, 26-го числа Башны, месяца Башны, коптского месяца» . st-takla.org (на арабском языке). Архивировано из оригинала 9 августа 2020 года . Проверено 24 февраля 2020 г. .
  4. ^ Jump up to: а б Слапак 1995 , с. 27.
  5. ^ Jump up to: а б Медликотт 1905 г.
  6. ^ Путиакуннел 1973 .
  7. ^ Jump up to: а б Джонсон и Захария 2016 .
  8. ^ Jump up to: а б «Об апостоле Фоме» . Архивировано из оригинала 8 февраля 2011 года . Проверено 2 декабря 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  9. ^ «Сокафедральная базилика апостола Фомы» . GCatholic.org . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 11 января 2015 г.
  10. ^ «Святые покровители стран» . Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Проверено 10 мая 2015 г.
  11. ^ Медликотт 1905 , Гл. IV.
  12. ^ Карвалью, Нирмала (29 июня 2021 г.). «Первый индийский христианский день 3 июля» . АзияНьюс . Архивировано из оригинала 4 июля 2021 года . Проверено 4 июля 2021 г.
  13. ^ Кумар, Анугра (4 июля 2021 г.). «Индия: Христиане празднуют первый индийский христианский день, праздник Святого Фомы» . Христианская почта . Архивировано из оригинала 4 июля 2021 года . Проверено 4 июля 2021 г.
  14. ^ «Сокотра: Таинственный остров Ассирийской церкви Востока» . Журнал «Церковь Бет-Кохе» . 11 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. . Проверено 4 октября 2022 г.
  15. ^ Пинто, Леонард (23 сентября 2013 г.). «Шри-Ланка: краткая история христианства» . Новости Совка . Архивировано из оригинала 4 октября 2022 года . Проверено 4 октября 2022 г.
  16. ^ Иоанна 11:16
  17. ^ Menachery 1973 , p. 2.
  18. ^ Иоанна 14:5
  19. ^ Иоанна 20: 24–29.
  20. ^ Иоанна 20:25
  21. ^ Иоанна 20:28
  22. ^ Иоанна 20:29
  23. ^ Буксторф, Иоганн (1622). Халдейский и сирийский лексикон (на латыни). Из мастерской Людовика Короля. стр. 614
  24. ^ Jump up to: а б Терстон 1913 год .
  25. ^ Апостол Фома. Книга Фомы . НХК II,7 138,7–138,12. Перевод Джона Д. Тернера. Архивировано из оригинала 30 января 2016 года.
  26. ^ Католическая церковь 1969 , с. 96.
  27. ^ «Принадлежности апостолу Фоме» . Commonprayer.org. Архивировано из оригинала 28 февраля 2006 года . Проверено 25 апреля 2010 г.
  28. ^ «Календарь» . Англиканская церковь . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 27 марта 2021 г.
  29. ^ «20 июня 2017. + Православный календарь» . ортохристиан.com . Архивировано из оригинала 17 марта 2018 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  30. ^ «Апостольское служение Элладской Церкви» . apostoliki-diakonia.gr . Архивировано из оригинала 17 марта 2018 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  31. ^ «Собор святых, славных и всевальных Двенадцати Апостолов» . www.oca.org . Архивировано из оригинала 18 апреля 2023 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  32. ^ «Святой, славный апостол Фома» . www.oca.org . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  33. ^ «Антипасха: Фоминое воскресенье» . www.oca.org . Архивировано из оригинала 29 апреля 2023 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
  34. ^ «Икона Божией Матери Арапет (Арабская)» . Православная Церковь в Америке. Архивировано из оригинала 1 января 2008 года.
  35. ^ «Маланкарская Православная Сирийская Церковь» . Архивировано из оригинала 30 июня 2016 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  36. ^ Льюис 1927 .
  37. ^ Робинсон 1926 , с. 33.
  38. ^ «Уход Марии» . Ccel.org . 1 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2008 г. Проверено 25 апреля 2010 г.
  39. ^ «Выпуск 17 | Мы видели » Проверено 18 июля 2023 г.
  40. ^ Норман 1993 , стр. 1–42.
  41. ^ «История» . Пайяппиллы Палаккапилли Насрани . Архивировано из оригинала 4 июля 2015 года.
  42. ^ Мани 2016 , с. 14.
  43. ^ Фрикенберг 2008 , стр. 101–102.
  44. ^ Медликотт 1905 , стр. 157.
  45. ^ Медликотт 1905 , стр. 1–17, 213–297.
  46. ^ Фаркуар 1926 , с. 30.
  47. ^ Смит 1914 , с. 235.
  48. ^ Браун 1956 , стр. 49–59.
  49. ^ Jump up to: а б Бэйс 2011 , Гл. 1.
  50. ^ Curtin & Nath 2017 , примечания издателя.
  51. ^ Хонербах и шпионы 1956 .
  52. ^ Гилман и Климкейт 2016 .
  53. ^ Тубах 1995 , стр. 397–430.
  54. ^ Такахаши 2011 .
  55. ^ Андраде 2018 , стр. 58–59.
  56. ^ Арнобиус Сиккский 1949 , с. 125
  57. ^ Кох 1972 .
  58. ^ Доминго Агилера. «Легенда о Святом Фоме или скупом Суме / Об отце Суме» [Легенда о Святом Фоме или скупом Суме / Об отце Суме] Сборник мифов и легенд Парагвая — рекомендуемая библиография [ Сборник мифов и легенд Парагвая — рекомендуемая библиография ] (на английском языке). Портал Гуарани Получено 26 сентября.
  59. ^ Виснер фон Моргенштерн 1998 , с. 198.
  60. ^ Фермер 2011 , с. 418.
  61. ^ Марко Поло 1920 , с. 117.
  62. ^ Хантер 1886 , с. 237.
  63. ^ Нил 2004 , с. 29.
  64. ^ Хантер 1886 , с. 31.
  65. ^ Jump up to: а б Мутья 2014 .
  66. ^ Буссагли 1965 , с. 255.
  67. ^ Эгерия (ок. 385 г.). Паломничество святой Сильвии Аквитанской по святым местам . Перевод Бернарда, Джона Х. Лондона: Текстовое общество палестинских паломников (опубликовано в 1896 г.). Архивировано из оригинала 15 января 2015 года . Проверено 10 мая 2015 г. - через Праздник женщин-писательниц.
  68. ^ Харви 2005 , с. 124.
  69. ^ Jump up to: а б Сигал 2005 , стр. 174–176, 250.
  70. ^ Садасиван 2000 , с. 410.
  71. ^ Санидопулос 2010 .
  72. ^ Из архива: Обнаружение мощи апостола Фомы в руках епископа Мосула Мара Северуса Закка Иваса. . Сирийский православный патриархат (на арабском языке). Архивировано из оригинала 23 июня 2017 года . Проверено 18 мая 2018 г.
  73. ^ Арраф 2018 .
  74. ^ «Святые мощи святителя Фомы перенесены в монастырь святого Матфея в Ниневии» . ОКП . 9 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 года . Проверено 18 мая 2018 г.
  75. ^ Curtin & Nath 2017 , стр. 15–16, строки: 17–24.
  76. ^ Брок и Коакли 2011 .
  77. ^ Райт 1871 , с. [ нужна страница ] ; Беджан 1892 , с. [ нужна страница ] ; Medlycott 1905 , стр. 221–225, Приложение; Менахерия 1998 , с. [ нужна страница ] .
  78. ^ Jump up to: а б «Совершение апостола Фомы» . Архивировано из оригинала 21 мая 2015 года . Проверено 10 мая 2015 г.
  79. ^ Мукерс 1966 , с. 28.
  80. ^ Кюртон 1864 , стр. 32–34.
  81. ^ Евсевий (1885 г.). «Книга III/Глава 1» . История Церкви   . §2 – через Wikisource .
  82. ^ Перумалил 1971 , стр. 50–51.
  83. ^ Дискуссии 20-го века: Хамби, 1952 ; Наступает 1973 год .
  84. ^ Фаркуар 1926 , стр. 30–31.
  85. ^ Панджикаран 1926 , с. 99 особ. для ссылки на визит Пантена в Индию. Воспроизведено в Menachery 1998 , стр. 277 и далее.
  86. ^ Евсевий (1885 г.). «Книга I/Глава 13» . История Церкви   . §4 – через Wikisource .
  87. ^ Евсевий (1885 г.). «Книга III/Глава 1» . История Церкви   . §1 – через Wikisource .
  88. ^ Минье , Patrologia Graeca , 19–24, 20.215.
  89. ^ Бикелл 1866 ; Лами 2011 ; Шалхат 1886 г .; Medlycott 1905 , стр. 21–32. Псевдоним Menachery 1973 , стр. 18 и далее.
  90. ^ Мине , Patrologia Graecae , «Гомил. 32, 11, Против ариан и о себе ». 36-228.
  91. ^ Дискуссии 20-го века: Medlycott 1905 , стр. 42–43; Перумалил 1971 , стр. 43–44.
  92. ^ Migne , Patrologia Latina , 140 1143. (Информацию о его знаниях Индии см. также в 17. 1131, 17. 1133.)
  93. ^ Дискуссии 20-го века: Medlycott 1905 , стр. 43–44; Перумалил 1971 , стр. 44–45; Юргенс 1982 , с. [ нужна страница ] [ нужна проверка ] ; Янг-нд , с. [ нужна страница ] ; Ферроли, 1939 , стр. 71-; Хант 1920 , стр. 27, 33, 46–50; Маккензи 1906 , с. 136; Менахерия 1973 , [ нужна страница ] , 1982 ,  [ нужна страница ] .
  94. ^ Медликотт 1905 , с. 71.
  95. ^ Луки 2:49
  96. ^ Jump up to: а б Коллинз 2007 , с. 119.
  97. ^ Причины 2019 .
  98. ^ Тадикатт 2004 , с. 114.
  99. ^ Ноэгель и Уилер 2002 , стр. 86.
  100. ^ Ниша, Джо (3 августа 2011 г.). «Базилика Сантоме в Ченнаи – историческое паломничество» . Индийский исследовательский канал . Проверено 18 июля 2023 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эльфрик Эйншамский (1881 г.). «Об апостоле Фоме» . Жития святых Эльфрика . Лондон: Паб. для Общества ранних английских текстов Н. Трюбнера и компании.
  • Трус, Гарольд Г. (1993). Индо-христианский диалог: перспективы и встречи . Дели: Издательство Motilal Banarsidass. ISBN  81-208-1158-5 . ОСЛК   34230629 .
  • Грисволд, HD (1930). «Антропология сирийских христиан» . Американский антрополог . 32 (2): 318–319. дои : 10.1525/aa.1930.32.2.02a00170 . ISSN   0002-7294 . S2CID   4148774 .
  • Джеймс, Монтегю Роудс (1924). «Деяния Фомы» . Апокрифический Новый Завет: апокрифические Евангелия, Деяния, Послания и Апокалипсисы с другими повествованиями и фрагментами . Оксфорд: Кларендон Пресс.
  • Менахери, Джордж, изд. (1998). Назрани . Классика истории индийской церкви. Том. Я. Особенно. книги, полностью воспроизведенные в нем Маккензи, Медликоттом, Фаркуаром и многими другими.
  • Мост, Гленн В. (2005). Сомневающийся Томас . Кембридж, Массачусетс, Лондон: Издательство Гарвардского университета. (исследование рецепции рассказа Фомы в литературе и искусстве).
  • Николл, Чарльз (8 ноября 2012 г.). «Другой Томас» . Лондонское обозрение книг . 34 (21): 39–43. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 года . Проверено 16 декабря 2012 г.
  • Перье, Пьер; Ксавье, Уолтер (2008). Томас Основал L'église En Chine (65–68 Ap J.-C.) [ Фома, основатель церкви в Китае (65–68 гг. Н.э.) ] (на французском языке). Париж: Юбилей. ISBN  9782866794828 .
  • Ричардс, Уильям Джозеф (1908). Индийские христиане Святого Фомы: иначе называемые сирийскими христианами . Лондон: Бемроуз.
  • Вадаккекара, Бенедикт (2007). Происхождение христианства в Индии: историографическая критика . Дели: Медиа-хаус. ISBN  978-81-7495-258-5 . OCLC   166255572 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 573672d93ac2d8ab1c083fb8afb02969__1722475620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/69/573672d93ac2d8ab1c083fb8afb02969.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thomas the Apostle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)