Шотландские американцы
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2024 г. ) |
Американцы шотландского происхождения или американцы шотландского происхождения ( шотландский гэльский : Ameireaganaich Albannach ; шотландцы : шотландско-американские ) — американцы , чья родословная полностью или частично происходит из Шотландии . Американцы шотландского происхождения тесно связаны с американцами шотландско-ирландского происхождения , потомками ольстерских шотландцев , и общины подчеркивают и прославляют общее наследие. [8] Большинство шотландско-ирландских американцев первоначально прибыли из низменной Шотландии и Северной Англии, а затем мигрировали в провинцию Ольстер в Ирландии (см. Плантация Ольстера ), а оттуда, примерно пять поколений спустя, в больших количествах в Северную Америку в восемнадцатом веке. Считается, что число шотландских американцев составляет около 25 миллионов, и празднование шотландской идентичности можно увидеть через парады Дня Тартана , празднования Ночи Бернса и церемонии Тартана Киркинга .
Значительная эмиграция из Шотландии в Америку началась в 1700-х годах, ускорившись после восстания якобитов 1745 года , неуклонной деградации клановых структур и Хайлендских клиренсов . После этих социальных потрясений уровень эмиграции стал еще выше. [а] В 1920-х годах в Шотландии произошло сокращение общей численности населения на 0,8%, что полностью поглотило естественный прирост населения на 7,2%: США и Канада были наиболее распространенными пунктами назначения этих эмигрантов. [б] [11] : 6 Несмотря на акцент на борьбе и «принудительном изгнании» якобитов и членов клана Хайленд в популярных средствах массовой информации, шотландская миграция происходила в основном из регионов Лоуленд, и ее давление включало бедность и расчистку земель, а также множество положительных экономических возможностей, которые, как считалось, были доступны. [12]
Числа
[ редактировать ]В таблице показано этническое шотландское население в британских колониях с 1700 по 1775 год. В 1700 году общая численность населения колоний составляла 250 888 человек, из которых 223 071 (89%) были белыми и 3,0% были этническими шотландцами. [13] [14]
Состав американских колоний [15] [16] [17] | |||||
---|---|---|---|---|---|
1700 | % | 1755 | % | 1775 | % |
английский / валлийский | 80.0 | английский / валлийский | 52.0 | Английский | 48.7 |
Африканский | 11.0 | Африканский | 20.0 | Африканский | 20.0 |
Голландский | 4.0 | немецкий | 7.0 | шотландско-ирландский | 7.8 |
шотландский | 3.0 | шотландско-ирландский | 7.0 | немецкий | 6.9 |
Другие европейские | 2.0 | ирландский | 5.0 | шотландский | 6.6 |
шотландский | 4.0 | Голландский | 2.7 | ||
Голландский | 3.0 | Французский | 1.4 | ||
Другие европейские | 2.0 | Шведский | 0.6 | ||
Другой | 5.3 | ||||
Колонии | 100.0 | Тринадцать | 100.0 | Колонии | 100.0 |
1790 г. Население шотландского и шотландско-ирландского происхождения по штатам
[ редактировать ]Оценки численности населения следующие. [18]
Штат или территория | Шотландия | Ольстер | шотландский Общий | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Скотч | шотландско-ирландский | |||||
# | % | # | % | # | % | |
Коннектикут | 5,109 | 2.20% | 4,180 | 1.80% | 9,289 | 4.00% |
Делавэр | 3,705 | 8.00% | 2,918 | 6.30% | 6,623 | 14.30% |
Грузия | 8,197 | 15.50% | 6,082 | 11.50% | 14,279 | 27.00% |
Кентукки и Тенн. | 9,305 | 10.00% | 6,513 | 7.00% | 15,818 | 17.00% |
Мэн | 4,325 | 4.50% | 7,689 | 8.00% | 12,014 | 12.50% |
Мэриленд | 15,857 | 7.60% | 12,102 | 5.80% | 27,959 | 13.40% |
Массачусетс | 16,420 | 4.40% | 9,703 | 2.60% | 26,123 | 7.00% |
Нью-Гэмпшир | 8,749 | 6.20% | 6,491 | 4.60% | 15,240 | 10.80% |
Нью-Джерси | 13,087 | 7.70% | 10,707 | 6.30% | 23,794 | 14.00% |
Нью-Йорк | 22,006 | 7.00% | 16,033 | 5.10% | 38,039 | 12.10% |
Северная Каролина | 42,799 | 14.80% | 16,483 | 5.70% | 59,282 | 20.50% |
Пенсильвания | 36,410 | 8.60% | 46,571 | 11.00% | 82,981 | 19.60% |
Род-Айленд | 3,751 | 5.80% | 1,293 | 2.00% | 5,044 | 7.80% |
Южная Каролина | 21,167 | 15.10% | 13,177 | 9.40% | 34,344 | 24.50% |
Вермонт | 4,339 | 5.10% | 2,722 | 3.20% | 7,061 | 8.30% |
Вирджиния | 45,096 | 10.20% | 27,411 | 6.20% | 72,507 | 16.40% |
Площадь переписи 1790 года | 260,322 | 8.21% | 190,075 | 5.99% | 450,397 | 14.20% |
Северо-Западная территория | 428 | 4.08% | 307 | 2.92% | 735 | 7.00% |
Французская Америка | 305 | 1.53% | 220 | 1.10% | 525 | 2.63% |
Испанская Америка | 83 | 0.35% | 60 | 0.25% | 143 | 0.60% |
Соединенные Штаты | 261,138 | 8.09% | 190,662 | 5.91% | 451,800 | 14.00% |
Результаты данных по переписи
[ редактировать ]Шотландское происхождение | ||||
---|---|---|---|---|
Год | Население | % | ||
1980 [19] | 10,048,816 | 4.44 | ||
1990 [20] | 5,393,581 | 2.2 | ||
2000 [21] | 4,890,581 | 1.7 | ||
2010 [22] | 5,460,679 | 3.1 | ||
2020 [22] | 5,298,861 | 1.6 | ||
Шотландско-ирландское происхождение | ||||
Год | Население | % | ||
1980 [19] | 16,418 | 0.007 | ||
1990 [20] | 5,617,773 | 2.3 | ||
2000 [21] | 4,319,232 | 1.5 | ||
2010 [22] | 3,257,161 | 1.9 | ||
2020 [22] | 2,937,156 | 0.9 |
Число американцев шотландского происхождения сегодня оценивается в 20–25 миллионов человек. [3] [4] [5] [6] (до 8,3% от общей численности населения США).
Большинство шотландско-ирландских американцев первоначально прибыли из низменной Шотландии и Северной Англии, а затем мигрировали в провинцию Ольстер в Ирландии (см. Плантация Ольстера ), а оттуда, примерно пять поколений спустя, в больших количествах в Северную Америку в восемнадцатом веке.
По переписи 2000 года 4,8 миллиона американцев [23] по самооценке шотландского происхождения, 1,7% от общей численности населения США.Более 4,3 миллиона человек сообщили о своем шотландско-ирландском происхождении, в общей сложности 9,2 миллиона американцев сообщили о своем шотландском происхождении.Цифры, сообщаемые самими людьми, рассматриваются демографами как сильно заниженные, поскольку известно, что шотландское происхождение непропорционально занижается среди большинства представителей смешанного происхождения. [24] и потому, что районы, где люди сообщали о «американском» происхождении, были местами, где исторически шотландские и шотландско-ирландские протестанты селились в Северной Америке (то есть: вдоль побережья Северной Америки, Аппалачей и юго-востока Соединенных Штатов ). произошедшие от шотландских эмигрантов девятнадцатого века, как правило, концентрируются на Западе, в то время как многие жители Новой Англии являются потомками эмигрантов, часто говорящих на гэльском языке, из морских провинций Канады Американцы шотландского происхождения , , начиная с 1880-х годов.Американцы шотландского происхождения превосходят население Шотландии, где по данным переписи 2001 года 4 459 071 человек, или 88,09%, были идентифицированы как этнические шотландцы. [25] [26]
Шотландское происхождение по штатам
[ редактировать ]Штаты с наибольшим населением шотландского или шотландско -ирландского происхождения: [27]
- Калифорния - 677 055 (1,7% населения штата)
- Техас - 628 610 (2,8%)
- Северная Каролина - 475 322 (4,5%)
- Флорида - 469 782 (2,3%)
- Пенсильвания - 325 588 (2,5%)
- Огайо - 314 214 (2,7%)
- Грузия - 293 211 (2,8%)
- Вашингтон - 289 953 (3,0%)
Штаты с наибольшим процентом жителей Шотландии или шотландско-ирландского происхождения:
- Мэн (6,0% населения штата)
- Вермонт (5,5%)
- Нью-Гэмпшир (5,3%)
- Юта (5,0%)
- Вайоминг и Северная Каролина (по 4,5%)
- Южная Каролина (4,4%)
- Айдахо и Теннесси (по 4,2%)
- Орегон (4,0%)
Мегаполисы : и микрополитены с наибольшим процентом жителей Шотландии или шотландско-ирландцев
- Бун, Северная Каролина (9,1% населения микрополитена)
- Барре, Вирджиния и Севьервилл, Теннесси (по 8,3%)
- Эшвилл, Северная Каролина (8,1%)
- Мэрион, Северная Каролина , и Пайнхерст-Сатерн-Пайнс, Северная Каролина (7,7% каждый)
- Джексон, Вайоминг и Ливан, Нью-Хэмпшир (7,0%)
- Каллоухи, Северная Каролина (6,8%)
- Крейг, Колорадо (по 6,5%)
- Морхед-Сити, Северная Каролина , Морристаун, Теннесси и Сэндпойнт, Айдахо (по 6,4%)
Население шотландского происхождения в 2020 году по штатам
[ редактировать ]По состоянию на 2020 год распределение американцев шотландского происхождения по 50 штатам и округу Колумбия представлено в следующей таблице. [28] [29]
Состояние | Число | Процент |
---|---|---|
Алабама | 87,580 | 1.79% |
Аляска | 15,847 | 2.15% |
Аризона | 121,027 | 1.69% |
Арканзас | 50,645 | 1.68% |
Калифорния | 469,465 | 1.19% |
Колорадо | 141,047 | 2.48% |
Коннектикут | 57,244 | 1.60% |
Делавэр | 15,162 | 1.57% |
Округ Колумбия | 9,334 | 1.33% |
Флорида | 307,942 | 1.45% |
Грузия | 175,420 | 1.67% |
Гавайи | 13,353 | 0.94% |
Айдахо | 56,132 | 3.20% |
Иллинойс | 143,341 | 1.13% |
Индиана | 111,825 | 1.67% |
Айова | 47,555 | 1.51% |
Канзас | 54,892 | 1.88% |
Кентукки | 83,099 | 1.86% |
Луизиана | 45,863 | 0.98% |
Мэн | 59,957 | 4.47% |
Мэриленд | 86,980 | 1.44% |
Массачусетс | 139,846 | 2.03% |
Мичиган | 207,358 | 2.08% |
Миннесота | 65,460 | 1.17% |
Миссисипи | 42,981 | 1.44% |
Миссури | 103,300 | 1.69% |
Монтана | 31,367 | 2.95% |
Небраска | 26,024 | 1.35% |
Невада | 45,459 | 1.50% |
Нью-Гэмпшир | 55,700 | 4.11% |
Нью-Джерси | 85,422 | 0.96% |
Нью-Мексико | 30,353 | 1.45% |
Нью-Йорк | 193,749 | 0.99% |
Северная Каролина | 232,425 | 2.24% |
Северная Дакота | 9,068 | 1.19% |
Огайо | 206,680 | 1.77% |
Оклахома | 68,254 | 1.73% |
Орегон | 116,471 | 2.79% |
Пенсильвания | 185,046 | 1.45% |
Род-Айленд | 17,645 | 1.67% |
Южная Каролина | 114,376 | 2.25% |
Южная Дакота | 10,655 | 1.21% |
Теннесси | 139,040 | 2.05% |
Техас | 378,812 | 1.32% |
Юта | 131,724 | 4.18% |
Вермонт | 26,678 | 4.27% |
Вирджиния | 167,384 | 1.97% |
Вашингтон | 199,129 | 2.65% |
Западная Вирджиния | 35,898 | 1.99% |
Висконсин | 60,705 | 1.05% |
Вайоминг | 18,142 | 3.12% |
Соединенные Штаты | 5,298,861 | 1.62% |
Исторический вклад
[ редактировать ]Исследователи
[ редактировать ]Первые шотландцы в Северную Америку пришли вместе с викингами . Христианский бард с Гебридских островов сопровождал Бьярни Херьолфссона в его путешествии вокруг Гренландии в 985/6 году, во время которого он увидел материк на западе. [30] [31]
Первыми шотландцами, ступившими в Новый Свет, были мужчина по имени Хаки и женщина по имени Хекья, рабы, принадлежавшие Лейфу Эйрикссону . Шотландская пара была бегунами, которые искали Торфинна Карлсефни экспедицию в ок. 1010 г., сбор пшеницы и винограда , в честь которых был назван Винланд . [32] [33]
Спорные письма Зенона были процитированы в поддержку утверждения о том, что Генри Синклер, граф Оркнейский , посетил Новую Шотландию в 1398 году. [34]
В первые годы испанской колонизации Америки шотландец по имени Тэм Блейк провел 20 лет в Колумбии и Мексике . Он принял участие в завоевании Новой Гранады в 1532 году вместе с Алонсо де Эредиа . Он прибыл в Мексику в 1534–1535 годах и присоединился к экспедиции Коронадо 1540 года на юго-запад Америки . [35] [36]
Трейдеры
[ редактировать ]После союза корон Шотландии основателем и Англии в 1603 году Британской шотландский король Яков VI организовал совместные экспедиции за границу и стал Америки . [37] Таким образом, первое постоянное английское поселение в Америке, Джеймстаун , было названо в честь шотландца.
Самые ранние шотландские общины в Америке были сформированы торговцами и плантаторами, а не фермерами-поселенцами. [38] Центром коммерческой деятельности Шотландии в колониальный период была Вирджиния . Регулярные контакты начались с перевозки Войнах Трех в колонию наемных слуг из Шотландии, в том числе пленных, взятых в Королевств . [39]
К 1670-м годам Глазго стал основным сбытом виргинского табака , открыто игнорируя английские ограничения на колониальную торговлю ; взамен колония получила шотландские промышленные товары, эмигрантов и идеи. [39] [40] В 1670-х и 1680-х годах пресвитерианские диссиденты бежали от преследований со стороны роялистов тайного совета в Эдинбурге и поселились в Южной Каролине и Нью-Джерси , где они сохранили свою самобытную религиозную культуру. [39]
Торговля между Шотландией и американскими колониями была окончательно упорядочена парламентским Актом о Союзе Шотландии и Англии в 1707 году. Рост населения и коммерциализация сельского хозяйства в Шотландии способствовали массовой эмиграции в Америку после франко-индейской войны . [41] конфликт, в котором также впервые были использованы полки Шотландского Хайленда в качестве индийских истребителей. [39]
Более 50 000 шотландцев, в основном с западного побережья, [39] поселились в Тринадцати колониях между 1763 и 1776 годами, большинство из них в своих общинах на Юге , [41] особенно в Северной Каролине , хотя шотландские люди и семьи также начали выступать в качестве профессионалов и ремесленников в каждом американском городе. [39] Шотландцы, прибывшие во Флориду и на побережье Мексиканского залива, активно торговали с коренными американцами . [42]
Поселенцы
[ редактировать ]Горные шотландцы начали прибывать в Северную Америку в 1730-х годах. В отличие от своих собратьев из Лоуленда и Ольстера, горцы, как правило, группировались в автономные сообщества, где они сохраняли свои отличительные культурные особенности, такие как гэльский язык и музыка пиобайрач . Группы горцев существовали в прибрежной Джорджии (в основном иммигранты из графства Инвернесс) и в долине могавков в Нью-Йорке (из Вест-Хайлендса). Безусловно, самая большая община Хайленда была сосредоточена на реке Кейп-Фир , куда прибывал поток иммигрантов из Аргайлшира, а позже и из других регионов, таких как остров Скай . Хайлендские шотландцы в подавляющем большинстве были лоялистами Революции. [43] Отчетливо выраженные культурные черты Хайленда сохранялись в регионе до 19 века, после чего они были ассимилированы с англо-американской культурой.
Ольстерские шотландцы , известные в Северной Америке как шотландско-ирландцы (или шотландско-ирландцы), произошли от людей, родом из (в основном низменной) Шотландии, а также севера Англии и других регионов, колонизировавших провинцию Ольстер в Ирландия в семнадцатом веке. Через несколько поколений их потомки уехали в Америку и направились к границам, в частности к Аппалачам, обеспечив эффективный «буфер» от нападений коренных американцев. В колониальную эпоху их обычно называли просто «ирландцами», а приставки «шотландцы-» или «шотландцы-» становились популярными, когда потомки эмигрантов из Ольстера хотели отличиться от ирландцев-католиков, стекавшихся во многие Американские города XIX века. В отличие от горцев и жителей Лоуленда, шотландцы-ирландцы обычно были патриотами революции. Они были известны своим упорством и культурным вкладом в Соединенные Штаты. [44]
Народная и госпел музыка
[ редактировать ]Стили американской музыки мятлик и кантри отчасти уходят своими корнями в культуру аппалачских баллад шотландско-ирландских американцев (преимущественно происходящую из традиции «пограничной баллады» южной Шотландии и северной Англии). Скрипичные мелодии из шотландского репертуара по мере их развития в восемнадцатом веке быстро распространились в британских колониях. Однако во многих случаях это происходило посредством печати, а не на слух, что объясняет присутствие мелодий горного происхождения в таких регионах, как Аппалачи, где практически не было поселений горцев. Однако за пределами гэльскоязычных сообществ характерные музыкальные идиомы Хайленда, такие как «скотч-снэп», [45] были сглажены и ассимилированы с англоязычными музыкальными стилями.
Некоторые афроамериканские сообщества находились под музыкальным влиянием шотландско-американских сообществ, в которые они были включены. Пение псалмов и музыка в стиле госпел стали центральным музыкальным опытом для афроамериканских прихожан, и это было установлено [ кем? ] что некоторые элементы этих стилей были привнесены в эти сообщества шотландцами. Пение псалмов, или « представление строки », как это технически известно, когда псалмы произносятся, а прихожане поют в ответ, было формой музыкального поклонения, первоначально разработанной для неграмотных общин, и африканцы в Америке подвергались этому воздействию. это сделали шотландские гэльские поселенцы, а также иммигранты другого происхождения. Однако теория о том, что афроамериканская практика находилась под влиянием главным образом гэлов, подверглась критике со стороны этномузыковеда Терри Миллера, который отмечает, что практика « выстраивания » гимнов и псалмов была распространена по всей протестантской Британии в семнадцатом и восемнадцатом веках. и что гораздо более вероятно, что музыка Евангелия возникла из пения английских псалмов. [46]
Первым иностранным языком, на котором говорили некоторые рабы в Америке, был шотландский гэльский язык, заимствованный у гэльскоязычных иммигрантов из Шотландского нагорья и Западных островов. [47] Есть сведения о том, что афроамериканцы пели гэльские песни и играли шотландскую гэльскую музыку на волынке и скрипке.
Патриоты и лоялисты
[ редактировать ]Гражданская традиция шотландского Просвещения способствовала интеллектуальному брожению Американской революции . [39] В 1740 году философ из Глазго Фрэнсис Хатчесон выступал за право колониального сопротивления тирании. [48] Ведущие шотландские мыслители революционной эпохи Дэвид Юм и Адам Смит выступали против применения силы против мятежных колоний. [49] По словам историка Артура Л. Хермана : «Американцы построили свой мир на принципах Адама Смита и Томаса Рида , основанных на индивидуальных интересах, управляемых здравым смыслом и ограниченной потребностью в правительстве». [50]
Джон Уизерспун и Джеймс Уилсон были двумя шотландцами, подписавшими Декларацию независимости, и у некоторых других подписавших там были предки. Другие отцы-основатели, такие как Джеймс Мэдисон, не имели никаких наследственных связей, но были проникнуты идеями, почерпнутыми из шотландской моральной философии. [51] Среди шотландских американцев, которые внесли большой вклад в революционную войну, были коммодор Джон Пол Джонс , «отец американского военно-морского флота», и генералы Генри Нокс и Уильям Александер . Еще одним известным человеком был личный друг Джорджа Вашингтона, генерал Хью Мерсер , сражавшийся на стороне Чарльза Эдварда Стюарта в битве при Каллодене .
Шотландско-ирландцы, которые уже начали селиться за линией провозглашения в долинах Огайо и Теннесси , были втянуты в восстание, когда война распространилась на границу. [52] Табачные плантации и независимые фермы в отдаленных районах Вирджинии, Мэриленда и Каролины финансировались за счет шотландских кредитов, а задолженность была дополнительным стимулом для разделения. [38]
Большинство американцев шотландского происхождения имели коммерческие связи со старой страной или клановую принадлежность и оставались верными Короне . [53] Общины шотландского нагорья на севере штата Нью-Йорк и долина Кейп-Фир в Северной Каролине были центрами сопротивления лоялистов . [39] Небольшой отряд лоялистов- горцев пал в битве при мосту Мурс-Крик в 1776 году. Шотландско-ирландские патриоты победили шотландско-американских лоялистов в битве при Кингс-Маунтин в 1780 году. [54] Многие шотландско-американские лоялисты, особенно горцы, эмигрировали в Канаду после войны. [39]
дядя Сэм
[ редактировать ]Дядя Сэм — национальное олицетворение Соединенных Штатов , а иногда и американского правительства , причем первое использование этого термина относится к войне 1812 года .Американская икона Дядя Сэм, известный как воплощение американского духа, была основана на бизнесмене из Трои, штат Нью-Йорк , Сэмюэле Уилсоне , чьи родители приплыли в Америку из Гринока , Шотландия , официально признанным настоящим дядей Сэмом. Он снабжал армию говядиной и свининой в бочках во время войны 1812 года. На бочках была надпись «США», обозначающая Соединенные Штаты, но в шутку говорили, что эти буквы означали «дядя Сэм». Вскоре «дядя Сэм» стал использоваться в качестве сокращенного обозначения федерального правительства. [ нужна ссылка ]
Эмигранты и свободная торговля
[ редактировать ]Торговля с Шотландией продолжала процветать после обретения США независимости. В девятнадцатом веке торговля табаком уступила место торговле хлопком , при этом фабрики Глазго экспортировали готовый текстиль обратно в Соединенные Штаты в промышленных масштабах. [55]
Пик эмиграции из Шотландии пришелся на девятнадцатый век, когда более миллиона шотландцев уехали в Соединенные Штаты. [56] воспользовавшись преимуществами обычного атлантического пароходства, которое само по себе было в значительной степени шотландским творением, [57] способствуя революции в трансатлантической коммуникации. [39]
Шотландская эмиграция в Соединенные Штаты последовала, в меньшей степени, в двадцатом веке, когда шотландская тяжелая промышленность пришла в упадок. [58] Эта новая волна достигла своего пика в первом десятилетии двадцатого века, усугубив тяжелую жизнь многих, кто остался позади. Многие квалифицированные рабочие эмигрировали за границу, часть из них, обосновавшись в Канаде, позже уехала в США. [59]
Писатели
[ редактировать ]В девятнадцатом веке американские писатели и педагоги использовали Шотландию как образец культурной независимости. [39] В мире литературы иконы шотландской литературы Джеймс Макферсон , Роберт Бернс , Вальтер Скотт и Томас Карлайл имели массу последователей в Соединенных Штатах, а шотландский романтизм оказал плодотворное влияние на развитие американской литературы. [39] работы Ральфа Уолдо Эмерсона и Натаниэля Хоторна Мощное впечатление производят . Среди наиболее известных шотландско-американских писателей девятнадцатого века были Вашингтон Ирвинг , Джеймс Фенимор Купер , Эдгар Аллан По и Герман Мелвилл . Поэт Джеймс Макинтош Кеннеди был вызван в Шотландию, чтобы произнести официальное стихотворение к 600-летию битвы при Бэннокберне в 1914 году.
В двадцатом веке Маргарет Митчелл книга «Унесённые ветром» примером популярной литературы стала . Уильям Фолкнер получил Нобелевскую премию по литературе в 1949 году.
ряд известных шотландских гэльских поэтов. С восемнадцатого века в Соединенных Штатах работал [60] [61] включая Ангуса Маккея [62] и Дональд Ангус Стюарт . [63] Одной из немногих реликвий гэльской литературы, написанной в Соединенных Штатах, является колыбельная, сочиненная анонимной женщиной из Каролины во время войны за независимость США. [64] [65] В Шотландии он и по сей день остается популярным.
Солдаты и государственные деятели
[ редактировать ]Более 160 000 шотландских эмигрантов мигрировали в США. Среди американских государственных деятелей шотландского происхождения в период ранней республики были министр финансов Александр Гамильтон , военный министр Генри Нокс и президент Джеймс Монро . Эндрю Джексон и Джеймс К. Полк были шотландско-ирландскими президентами и выходцами из приграничья в период экспансии на Запад . Среди самых известных шотландско-американских солдат-пограничников был Сэм Хьюстон , отец-основатель Техаса . [ нужна ссылка ]
Среди других шотландско-ирландских президентов были Джеймс Бьюкенен , Честер Алан Артур , Уильям МакКинли и Ричард М. Никсон , Теодор Рузвельт (через его мать), Вудро Вильсон , Линдон Б. Джонсон и Рональд Рейган были шотландского происхождения. [66] По одной из оценок, 75% президентов США могут заявлять о своем шотландском происхождении. [67]
Американцы шотландского происхождения сражались по обе стороны Гражданской войны был установлен памятник их памяти. , и в 1893 году в Эдинбурге , Шотландия, Уинфилд Скотт , Улисс С. Грант , Джозеф Э. Джонстон , Ирвин Макдауэлл , Джеймс Б. Макферсон , Джеб Стюарт и Джон Б. Гордон были шотландского происхождения, Джордж Б. Макклеллан и Стоунволл Джексон шотландско-ирландского происхождения. [69]
Дуглас Макартур и Джордж Маршалл поддержали боевую традицию двадцатого века. Грейс Мюррей Хоппер , контр-адмирал и ученый-компьютерщик , была старейшим офицером и женщиной самого высокого ранга в вооруженных силах США после выхода на пенсию в возрасте 80 лет в 1986 году. [70] Изабелла Кэннон , бывший мэр Роли, Северная Каролина , стала первой женщиной-мэром столицы штата США. [71]
Автопроизводители
[ редактировать ]Уроженец Шотландии Александр Винтон построил один из первых американских автомобилей в 1896 году и специализировался на автогонках . В 1900 году он побил мировой рекорд скорости. [72] В 1903 году он стал первым человеком, пересекшим Соединенные Штаты. [72] Дэвид Данбар Бьюик , еще один шотландский эмигрант, основал компанию Buick в 1903 году. [72] Уроженец Шотландии Уильям Блэки преобразовал тракторную компанию Caterpillar в транснациональную корпорацию. [72]
Производитель мотоциклов
[ редактировать ]Харлей-Дэвидсон Инк. [73] (ранее ИЧР [74] ), часто сокращенно «HD» или «Harley», — американский производитель мотоциклов . Братья Дэвидсоны были сыновьями Уильяма Дэвидсона (1846–1923), который родился и вырос в Ангусе, Шотландия , и Маргарет Адамс Макфарлейн (1843–1933) шотландского происхождения из небольшого шотландского поселения Кембридж, штат Висконсин . Вместе они воспитали пятерых детей: Джанет Мэй, Уильяма А., Уолтера , Артура и Элизабет. [75]
Авиация
[ редактировать ]Американцы шотландского происхождения внесли большой вклад в авиационную промышленность США . Александр Грэм Белл в сотрудничестве с Сэмюэлем Пирпонтом Лэнгли построил первую способную к полету машину — самолет Белла-Лэнгли . в 1903 году [76] Компания Lockheed была основана двумя братьями, Алланом и Малкольмом Лугхедом , в 1926 году. [76] Компания Douglas была основана Дональдом Уиллсом Дугласом-старшим в 1921 году; в 1935 году он запустил первый в мире коммерческий пассажирский самолет DC-3 . [76] Компания McDonnell Aircraft была основана Джеймсом Смитом Макдоннеллом в 1939 году и прославилась своими военными самолетами . [76] В 1967 году Макдоннелл и Дуглас объединились и совместно разработали реактивные самолеты, ракеты и космические корабли . [76]
Космический полет
[ редактировать ]Американцы шотландского происхождения были пионерами пилотируемых космических полетов . Капсулы «Меркурий» и «Джемини» были построены компанией McDonnell. [76] Первый американец в космосе Алан Шепард , первый американец на орбите Джон Гленн и первый человек, свободно летавший в космосе, Брюс МакКэндлесс II , были американцами шотландского происхождения. [76]
Первые люди на Луне, Нил Армстронг и Базз Олдрин , также были шотландского происхождения; Армстронг носил килт на параде в своем родовом доме Лангхольм на шотландских границах в 1972 году. [76] Родословную Армстронга можно проследить до его восьмого прадеда по отцовской линии Адама Армстронга из Шотландских границ . Его сын Адам II и внук Адам Абрахам (род. Камберленд, Англия) уехали в колонии в 1730-х годах, поселившись в Пенсильвании. [79]
Другими шотландско-американскими луноходами были четвертый — Алан Бин , пятый — Алан Шепард, седьмой — Дэвид Скотт (также первый, совершивший поездку по Луне) и восьмой — Джеймс Ирвин . [76]
Вычисление
[ редактировать ]Американцы шотландского происхождения Говард Эйкен и Грейс Мюррей Хоппер создали первый компьютер автоматической последовательности в 1939 году. [70] Хоппер также был соавтором компьютерного языка COBOL . [70]
Росс Перо , еще один шотландско-американский предприниматель, заработал состояние на Electronic Data Systems , аутсорсинговой компании, которую он основал в 1962 году. [70]
Гигант программного обеспечения Microsoft был основан в 1975 году Биллом Гейтсом , который частично обязан своим появлением своей матери, шотландско-американской бизнес-леди Мэри Максвелл Гейтс , которая помогла своему сыну получить свой первый контракт на программное обеспечение с IBM. [70] Сотрудник Microsoft Ричард Тейт, уроженец Глазго, участвовал в разработке энциклопедии Encarta и был соавтором популярной настольной игры Cranium . [70]
Кухня
[ редактировать ]Американцы шотландского происхождения помогли определить современную американскую диету, представив множество отличительных продуктов.
Филип Дэнфорт Армор основал Armor Meats в 1867 году, совершив революцию в американской мясоперерабатывающей промышленности и прославившись производством хот-догов . Компания Campbell Soups была основана в 1869 году Джозефом А. Кэмпбеллом и быстро превратилась в крупного производителя консервированных супов . У. Келлогг изменил пищевые привычки американцев с 1906 года, популяризировав хлопья для завтрака . Глен Белл , основатель Taco Bell в 1962 году, познакомил техасско-мексиканской едой. широкую аудиторию с [80] [81] Руководитель отдела маркетинга Арч Уэст , родившийся в семье шотландских эмигрантов, разработал Doritos . [82]
Общественная деятельность
[ редактировать ]Некоторые из следующих аспектов шотландской культуры все еще можно найти в некоторых частях Соединенных Штатов.
- Волынка и трубочные оркестры
- Ужин Бернса [83]
- Сейлиды
- Хогманай , шотландский Новый год
- Андреевского дня Празднование
- Тартан — в некоторых местах в США есть свой собственный тартан, а некоторые американцы носят шотландскую одежду, чтобы прославить свое наследие предков.
День Тартана
[ редактировать ]Национальный день тартана , который проводится каждый год 6 апреля в США и Канаде , отмечает исторические связи между Шотландией и Северной Америкой , а также вклад, который шотландские американцы и канадцы внесли в демократию , промышленность и общество США и Канады. Дата 6 апреля была выбрана как «годовщина Арброатской декларации 1320 года — вдохновляющего документа, согласно резолюции Сената США № 155 от 1999 года, на основе которого была создана американская Декларация независимости ». [84]
Месяц шотландского наследия также пропагандируют общественные группы в США и Канаде. [85]
Шотландские фестивали
[ редактировать ]Шотландская культура , еда и легкая атлетика отмечаются на Играх Хайленда и шотландских фестивалях по всей Северной Америке . Самый крупный из них происходит ежегодно в Плезантоне, Калифорния , Дедушке Маунтин , Северная Каролина и Эстес-Парке, Колорадо . Есть также другие известные шотландские фестивали в таких городах, как Талса, Оклахома , Вентура, Калифорния, на Играх Приморского Хайленда, Атланте, Джорджия (в парке Стоун-Маунтин ), Сан-Антонио, Техас и Сент-Луисе, Миссури . В дополнение к традиционным шотландским видам спорта, таким как метание кабера и метание молота , здесь проводятся дегустации виски , традиционные блюда, такие как хаггис , соревнования по волынке и барабанам , кельтские рок -музыкальные выступления и традиционные шотландские танцы. [ нужна ссылка ]
Шотландский гэльский язык в США
[ редактировать ]Хотя на шотландском гэльском языке в то или иное время говорили на большей части территории Шотландии, ко времени крупномасштабных миграций в Северную Америку (восемнадцатый век) ему удалось выжить только в Хайленде и на западных островах Шотландии. В отличие от других этнических групп в Шотландии, шотландские горцы предпочитали мигрировать общинами, а сохранение более крупных и плотных концентраций способствовало сохранению их языка и культуры. Первые общины шотландских гэлов начали мигрировать в 1730-х годах в Джорджию, Нью-Йорк и Каролину. Только в Каролинах эти поселения сохранились. Хотя их численность была невелика, иммигранты сформировали плацдарм для последующих миграций, которые усилились в 1760-х годах. [87]
Война за независимость США фактически остановила прямую миграцию в недавно образованные Соединенные Штаты, большинство людей вместо этого отправились в Британскую Северную Америку (ныне Канада). Приморье Канады было излюбленным местом отдыха с 1770-х по 1840-е годы. Значительные концентрации гэльских общин существовали в Онтарио, Новой Шотландии и на острове Принца Эдуарда, с меньшими группами в Ньюфаундленде, Квебеке и Нью-Брансуике. Те, кто покинул эти общины в поисках возможностей в Соединенных Штатах, особенно в Новой Англии, до середины двадцатого века обычно свободно говорили на гэльском языке. [88]
Из многих сообществ, основанных иммигрантами из Шотландского Хайленда, язык и культура сохранились только на уровне сообщества в канадской провинции Новая Шотландия . По данным переписи 2000 года, 1199 человек говорят дома на шотландском гэльском языке. [89]
Однако прямые потомки шотландских горцев были не единственными людьми в Соединенных Штатах, говорящими на этом языке. Гэльский язык был одним из языков, на которых говорили торговцы мехом во многих частях Северной Америки. В некоторых частях Каролины и Алабамы афроамериканские общины говорили на шотландском гэльском языке, особенно (но не исключительно) из-за влияния рабовладельцев, говорящих на гэльском языке. [47] По словам музыковеда Уилли Раффа , джазовый музыкант Диззи Гиллеспи часто говорил об афроамериканцах, говорящих на гэльском языке. [90]
Известные люди
[ редактировать ]Президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения
[ редактировать ]Некоторые президенты Соединенных Штатов имели шотландское или шотландско-ирландское происхождение, хотя степень его происхождения варьируется. Например, Дональда Трампа мать была шотландкой, а бабушка и дедушка Вудро Вильсона по материнской линии были шотландцами. Рональд Рейган , Джеральд Форд , Честер А. Артур и Уильям МакКинли имеют менее прямое шотландское или шотландско-ирландское происхождение.
- Джеймс Монро (шотландец и валлийец)
- Пятый президент 1817–1825 гг.: Его прапрадед по отцовской линии, Эндрю Монро, эмигрировал в Америку из Россшира , Шотландия, в середине 17 века.
- Эндрю Джексон (Шотландско-Ирландский)
- 7-й президент 1829-1837 гг.: Он родился в преимущественно ольстерско-шотландском районе Уокшоу в Южной Каролине, через два года после того, как его родители покинули Бонибифор , недалеко от Каррикфергуса в графстве Антрим . [91]
- Джеймс Нокс Полк (шотландский и шотландско-ирландский)
- 11-й президент, 1845–1849 гг.: Его пятый прадедушка по отцовской линии, Роберт Поллок, эмигрировал в Ирландию в 17 веке. Позже фамилия семьи была изменена с Поллока на Полк. [92]
- Джеймс Бьюкенен (шотландский и шотландско-ирландский)
- 15-й президент, 1857–1861 гг.: Его прабабушка по отцовской линии, Кэтрин Блэр, родилась в Стерлингшире . [92]
- Эндрю Джонсон (шотландско-ирландский и английский)
- 17-й президент, 1865–1869: Его дед покинул Маунтхилл , недалеко от Ларна в графстве Антрим, около 1750 года и поселился в Северной Каролине . [92]
- Улисс С. Грант (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
- 18-й президент, 1869–1877 гг.: Его прадед по материнской линии, Джон Симпсон, родился в Дергенахе , графство Тайрон . [93]
- Резерфорд Хейс (шотландский и английский)
- 19-й президент, 1877–1881 гг.: Его предок Джордж Хейс эмигрировал из Шотландии в Коннектикут в 1680 году.
- Честер А. Артур (шотландско-ирландский, шотландский и английский)
- 21-й президент, 1881–1885 гг.: Его прабабушка по отцовской линии, Джейн Кэмпбелл, эмигрировала из Шотландии в графство Антрим, Ирландия. [92] [94]
- Гровер Кливленд (шотландско-ирландский и английский)
- 22-й и 24-й президенты, 1885–1889 и 1893–1897 гг.: Родился в Нью-Джерси и был внуком по материнской линии торговца Эбнера Нила, эмигрировавшего из графства Антрим в 1790-х годах. Он единственный президент, который занимал пост непоследовательно. [92]
- Бенджамин Харрисон (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
- 23-й президент, 1889–1893 гг.: Через его мать Элизабет Ирвин его прадедушка Дэвид Ирвин родился в Абердиншире и эмигрировал в Ирландию. [92] [95]
- Уильям МакКинли (шотландец и шотландско-ирландец)
- 25-й президент, 1897–1901 гг.: Его шотландский прапрапрапрадед по отцовской линии, Джеймс МакКинли, поселился в Ирландии в 1690 году. [92] [96]
- Теодор Рузвельт (шотландский, шотландско-ирландский, голландский, английский и французский)
- 26-й президент, 1901–1909: Его прапрапрабабушка по материнской линии, Джин Стобо, эмигрировала в Америку из Шотландии вместе со своими родителями в 1699 году.
- Уильям Ховард Тафт (шотландско-ирландский и английский)
- 27-й президент 1909-1913 гг. [97] [98]
- Вудро Вильсон (шотландский и шотландско-ирландский)
- 28-й президент, 1913–1921: Его шотландские бабушка и дедушка по материнской линии из Пейсли , преподобный доктор Томас Вудро и Мэрион Уильямсон, эмигрировали в Америку в 1830-х годах. На протяжении всей своей карьеры он размышлял о влиянии ценностей своих предков на его постоянный поиск знаний и самореализации. [92]
- Уоррен Г. Хардинг (шотландский и английский)
- 29-й президент в 1921–1923 годах: Его прапрабабушка по отцовской линии, Лидия Кроуфорд, родилась в Мидлотиане . [99]
- Франклин Д. Рузвельт (шотландский, голландский, английский и французский)
- 32-й президент в 1933–1945 годах: Его прапрапрадеды по материнской линии, Джеймс Мюррей и Барбара Беннетт, были из Дамфрисшира и Роксбургшира .
- Гарри С. Трумэн (шотландский, английский и немецкий)
- 33-й президент в 1945–1953 годах: Его прапрапрапрадед по отцовской линии, Томас Монтейт, был торговцем из Глазго . [100] [101]
- Линдон Б. Джонсон (английский, немецкий и шотландско-ирландский)
- 36-й президент, 1963–1969 годы: [ нужна ссылка ] :
- Ричард Никсон (шотландско-ирландский, ирландский, английский и немецкий)
- 37-й президент, 1969–1974 гг.: Предки Никсона покинули Ольстер в середине 18 века; Семейные связи квакеров Милхауса были связаны с графствами Антрим и Килдэр . [92]
- Джеральд Форд (шотландский и английский)
- 38-й президент (1974–1977): Его прадед по материнской линии, Александр Гарднер, эмигрировал в Квебек из Килмакольма в 1820 году.
- Джимми Картер (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
- 39-й президент в 1977–1981 годах: Его прадед по отцовской линии, Адам Клинкскейл, был шотландцем.
- Рональд Рейган (ирландский, шотландский и английский)
- 40-й президент (1981–1989): Его прадед, Джон Уилсон, эмигрировал в Северную Америку из Пейсли в 1832 году. [102]
- Джордж Буш-старший (шотландский, ирландский и английский)
- 41-й президент в 1989–1993 годах: Его прапрапрабабушка по материнской линии, Кэтрин Уокер (урожденная Маклелланд), была шотландкой.
- Билл Клинтон (шотландско-ирландский и английский)
- 42-й президент, 1993–2001 гг.: Его отец и мать были американцами старой породы , чья семейная родословная восходит к колониальной эпохе. [103] [104] [105]
- Джордж Буш (шотландский, ирландский и английский)
- 43-й президент в 2001–2009 годах: Его прапрапрапрабабушка, Кэтрин Уокер (урожденная Маклелланд), была шотландкой.
- Барак Обама (шотландско-ирландский, английский и кенийский)
- 44-й президент в 2009–2017 гг.: Семья его матери частично шотландско-ирландского происхождения. [106] [107] [108] [109] [110]
- Дональд Трамп (шотландец и немец)
- 45-й президент: Его мать, Мэри Энн МакЛауд , родилась в деревне Тонг , остров Льюис , и эмигрировала в США в 1930 году. [111] [112]
Вице-президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения
[ редактировать ]- Джон К. Кэлхун (шотландско-ирландский)
- 10-й вице-президент 1825-1832 гг.
- Джордж М. Даллас (Шотландия)
- 15-й вице-президент 1845–1849 гг.; бывший военный министр
- Адлай Стивенсон I (шотландский и шотландско-ирландский)
- 23-й вице-президент 1893–1897 гг.: Стивенсоны (Стефенсоны) впервые упоминаются в Роксбургшире в 18 веке.
- Чарльз Кертис (Шотландия) [113]
- 31-й вице-президент 1929-1933 гг.
- Генри А. Уоллес (шотландско-ирландский)
- 33-й вице-президент 1941-1945 гг.
- Уолтер Мондейл (Шотландия)
- 42-й вице-президент в 1977–1981 годах: его прадедушка и бабушка по материнской линии, Уолтер Коуэн и Агнес Форсон, были шотландцами.
- Эл Гор (шотландско-ирландский)
- 45-й вице-президент 1993–2001 гг.
- Дик Чейни (Шотландия)
- 46-й вице-президент 2001–2009 гг.
Другие американские президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения
[ редактировать ]- Сэм Хьюстон (шотландско-ирландский)
- Президент Техаса , 1836–38 и 1841–44 гг. [68]
- Джефферсон Дэвис (Шотландско-Ирландский)
- Президент Конфедеративных Штатов Америки 1861-1865 гг.
- Артур Сент-Клер (Шотландия)
- Президент по Статьям Конфедерации 1788 г.
Шотландские топонимы
[ редактировать ]Некоторые топонимы шотландского происхождения (названные в честь шотландских мест или шотландских иммигрантов) в США включают:
- Калифорния
- Альбион
- Бен Ломонд
- Бонни Дун
- Инвернесс
- Ирвин , названный в честь исторического ранчо Ирвин и подразделения Ирвин в округе Ориндж, Калифорния.
- Колорадо
- Коннектикут
- Делавэр
- Флорида
- Иллинойс
- Индиана
- Канзас
- Кентукки
- Луизиана
- Мэн
- Мэриленд
- Массачусетс
- Миссисипи
- Монтана
- Глазго
- Абердин, Монтана
- Инвернесс, Монтана
- Драммонд, Монтана
- Нью-Джерси
- Абердин
- Перт Амбой
- Скотч-Плейнс
- Нью-Йорк
- Северная Каролина
- Абердин
- Клайд
- Камнок
- Дандаррах
- Гленко
- Хайлендс
- Инвернесс
- Роксборо - вариант написания Роксбурга.
- Шотландское графство
- Северная Дакота
- Оклахома
- Орегон
- Олбани
- Бернс - в честь шотландского поэта Роберта Бернса .
- Данди
- Элгин
- Гленко
- Хермистон
- Маклей
- Макдональдс
- МакИвен
- Мелроуз
- Нибли
- Сазерлин - вариант написания Сазерленда.
- Пейсли
- Веддерберн
- Южная Каролина
- Техас
- Юта
- Аргайл (ныне город-призрак)
- Бен Ломонд
- Логан
- Вирджиния
- штат Вашингтон
- Висконсин
См. также
[ редактировать ]- Шотландская диаспора
- американцы
- Кельтская музыка в США
- Шотландцы по странам
Примечания
[ редактировать ]- ^ Доступность пароходов для путешествий через Атлантику сильно изменила экономику эмиграции. К 1870 году подавляющее большинство эмигрировавших в Северную Америку путешествовало на пароходах, а в первой половине 1860-х годов около 45% — на парусных судах. Хотя цены на билеты на паровые перевозки были выше, продолжительность пути была значительно меньше (парусным транспортом путешествие могло длиться 6 недель - к началу 20 века пароход мог занимать всего 7 дней). Это было время, которое не тратилось на зарабатывание денег, поэтому экономика была явно в пользу пароходов. [9] : 212
- ^ С 1919 по 1938 год из 494 093 эмигрантов из Шотландии 40% уехали в Канаду и 36% в США. Был некоторый обратный поток эмигрантов; за тот же период 49 714 человек эмигрировали из США в Шотландию – предполагается, что большинство из них – вернувшиеся эмигранты. Для справки: население Шотландии в 1911 году составляло 4 472 103 человека. [10] : 85 [11] : 6
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Самая распространенная раса или этническая принадлежность англичан по данным переписи населения 2020 года» . Перепись США . 10 октября 2023 г. . Проверено 21 октября 2023 г.
- ^ «Подробные расы и этнические группы в Соединенных Штатах и Пуэрто-Рико: перепись 2020 года» . Перепись США . 21 сентября 2023 г. . Проверено 21 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Джеймс Маккарти и Юэн Хейг, «Раса, нация и природа: культурная политика «кельтской» идентификации на американском Западе», Анналы Ассоциации американских географов , том 94, выпуск 2 (5 ноября 2004 г.), стр. 392, со ссылкой на Дж. Хьюитсона, Тэма Блейка и Ко: История шотландцев в Америке (Эдинбург: Canongate Books, 1993).
- ^ Jump up to: а б День тартана 2007 г. Архивировано 15 апреля 2012 г. в Wayback Machine , Scotlandnow , выпуск 7 (март 2007 г.). По состоянию на 7 сентября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Шотландский парламент: официальный отчет, 11 сентября 2002 г., полковник 13525» . Scottish.parliament.uk. Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Шотландский парламент: повестка дня Комитета по Европе и внешним связям, 20-е заседание 2004 г. (сессия 2), 30 ноября 2004 г., EU/S2/04/20/1» (PDF) . Scottish.parliament.uk. 14 августа 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 5 июня 2011 г. . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Церковь, колледж и духовенство, стр. 76, Брайан Дж. Фрейзер - 1995 г.
- ^ Селеста Рэй, «Введение», с. 6, там же, «Шотландская иммиграция и этническая организация в Соединенных Штатах», стр. 48–9, 62, 81, там же. (редактор), Трансатлантические шотландцы (Тускалуса, Алабама: University of Alabama Press , 2005).
- ^ Дивайн, ТМ (2018). Шотландские зачистки: история обездоленных, 1600–1900 гг . Лондон: Аллен Лейн. ISBN 978-0241304105 .
- ^ Девайн, ТМ (2012). На край земли: глобальная диаспора Шотландии, 1750-2010 гг . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-24-196064-6 .
- ^ Jump up to: а б Харпер, Марджори (1998). Эмиграция из Шотландии между войнами: возможность или изгнание? . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 9780-7190-8046-3 .
- ^ Дивайн, ТМ (2018). Шотландские зачистки: история обездоленных, 1600–1900 гг . Лондон: Аллен Лейн. стр. 11, 45, 75, 228. ISBN. 978-0241304105 .
- ^ Бойер, Пол С.; Кларк, Клиффорд Э.; Халттунен, Карен; Кетт, Джозеф Ф.; Солсбери, Нил (1 января 2010 г.). Непреходящее видение: история американского народа . Cengage Обучение. ISBN 9781111786090 – через Google Книги.
- ^ Первис, Томас Л. (14 мая 2014 г.). Колониальная Америка до 1763 года . Информационная база. ISBN 978-1-4381-0799-8 . Проверено 8 ноября 2023 г.
- ^ Бойер, Пол С.; Кларк, Клиффорд Э.; Халттунен, Карен; Кетт, Джозеф Ф.; Солсбери, Нил; Ситкофф, Гарвард; Волох, Нэнси (2013). Непреходящее видение: история американского народа (8-е изд.). Cengage Обучение . п. 99. ИСБН 978-1133944522 .
- ^ «Шотландцы в колониальной Северной Каролине до 1775 года» . Dalhouseielodge.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 года . Проверено 17 марта 2015 г.
- ^ «Федеральная перепись США: Федеральная перепись США: Федеральная перепись США» . 1930census.com . Проверено 17 марта 2015 г.
- ^ Американский совет научных обществ. Комитет по лингвистическим и национальным группам населения Соединенных Штатов (1932). Доклад Комитета по языковым и национальным группам населения США . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США . OCLC 1086749050 .
- ^ Jump up to: а б «Ранг штатов для избранных групп предков с численностью 100,00 и более человек: 1980 г.» (PDF) . Бюро переписи населения США . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Подробные группы предков переписи населения 1990 года по штатам» (PDF) . Бюро переписи населения США . 18 сентября 1992 года . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Родословная: 2000 год» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 30 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Общее количество категорий происхождения, подсчитанное для людей с одной или несколькими категориями происхождения, согласно годовым оценкам опроса американского сообщества 2010 года». Архивировано 1 декабря 2015 г. в Библиотеки Конгресса. веб-архивах Бюро переписи населения США
- ^ Бюро переписи населения США. «Американский FactFinder — Результаты» . factfinder.census.gov . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2005 г.
- ^ Мэри К. Уолтерс, Этнические варианты: выбор идентичности в Америке (Беркли: University of California Press, 1990), стр. 31-6.
- ^ «QT-P13. Родословная: 2000 год» . Factfinder.census.gov. Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Таблица 1.1: Население Шотландии по этническим группам – Все люди» . Шотландия.gov.uk. 4 апреля 2006 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Бюро переписи населения США. «Бюро переписи населения США – Родословная 2020 года» . data.census.gov .
- ^ «Таблица B04006 — Люди, сообщающие о своем происхождении — 5-летние оценки опроса американского сообщества 2020 года, все штаты» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 17 июля 2022 года . Проверено 20 октября 2022 г.
- ^ «Таблица B04006 — Люди, сообщающие о своем происхождении — 5-летние оценки опроса американского сообщества 2020 года» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 13 июля 2022 года . Проверено 20 октября 2022 г.
- ^ Grænlendinga Saga (ок. 1190), 2, тр. Магнус Магнуссон и Герман Палссон, в «Сагах о Винланде» (Penguin: Harmondsworth, Middx, 1965), стр. 51-2, 107.
- ^ Майкл Фрай, Как шотландцы создали Америку (Нью-Йорк: Томас Данн, 2005), стр. 7.
- ^ Сага об Эйрике (ок. 1260), 8, тр. Магнуссон и Палссон, в «Сагах о Винланде» , стр. 95, 109.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 8-9.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 10.
- ^ Джим Хьюитсон, Тэм Блейк и компания: История шотландцев в Америке (Эдинбург: Орион, 1993), стр. 12-13.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 11.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 12.
- ^ Jump up to: а б Фрай, «Как шотландцы создали Америку» , стр. 19.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Алекс Мердок, «США», Майкл Линч (редактор), «Оксфордский справочник по истории Шотландии» (Oxford University Press, 2001), стр. 629–633.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 18, 19.
- ^ Jump up to: а б Фрай, «Как шотландцы создали Америку» , стр. 20.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 41.
- ^ Мейер, Дуэйн (1963). «Горные шотландцы Северной Каролины» .
- ^ Лейберн, Джеймс. «Шотландско-ирландский» .
- ^ Лэмб, Уильям (2017). «Прививка культуры: развитие и распространение стратспея в шотландской музыке» . Шотландские исследования . 37 : 94. дои : 10.2218/ss.v37i0.1797 . S2CID 54734930 .
- ^ Миллер, Терри (2009). «Миф в становлении: Уилли Рафф, Черное Евангелие и воображаемое гэльское шотландское происхождение». Этномузыкальный форум . 18 (2): 243–259. дои : 10.1080/17411910903141908 . S2CID 161731960 .
- ^ Jump up to: а б Ньютон, Майкл (2013). « Вы слышали об африканцах, говорящих на гэльском языке?»: шотландский гэльский фольклор об идентичности в Северной Америке». Сравнительные американские исследования . 8 (2): 88–106. дои : 10.1179/147757010X12677983681316 . S2CID 161671797 .
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 28-29.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 29-32.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 154.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 38-40.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 13, 23.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 13, 24–26.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 28.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 19, 41.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 193.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 194.
- ^ Эванс, Николас Дж., «Эмиграция квалифицированных рабочих-мужчин из Клайдсайда в межвоенный период», Международный журнал морской истории , том XVIII, номер 1 (2006), стр. 255-280.
- ^ Everycultural: шотландский американец [ постоянная мертвая ссылка ] . Автор: Мэри А. Хесс. Получено 3 января 2012 г. в 13:25.
- ^ «Кельтские поэты Северной Америки - бретонская, корнуоллская, ирландская, мэнская, шотландская гэльская и валлийская литература Канады и Соединенных Штатов» . celticpoetsna.web.unc.edu . Архивировано из оригинала 24 августа 2017 года . Проверено 20 августа 2017 г.
- ^ Ньютон, Майкл (2016). «Хайлендский канонический корм: шотландская гэльская литература в контексте Северной Америки» . Э-Келтой . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
- ^ «Североамериканские гэльские герои» . 30 мая 2014. Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 года . Проверено 28 декабря 2016 г.
- ^ «Бардические видения в Северной Дакоте» . 6 февраля 2016. Архивировано из оригинала 29 декабря 2016 года . Проверено 28 декабря 2016 г.
- ^ Ньютон, Майкл (2014). «Тревожный сон Иэна Мак Мхурчайда: Колыбельная Каролины, авторство и влияние печатных СМИ на гэльскую устную традицию» . Аист .
- ^ Ньютон, Майкл (2001). «Их своими словами: гэльская литература в Северной Каролине» . Шотландия .
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 53.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 60-61.
- ^ Jump up to: а б Джеймс Л. Хейли, Сэм Хьюстон , Норман, ОК: University of Oklahoma Press, 2004 г.
- ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 53, 72.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Фрай, «Как шотландцы создали Америку» , стр. 219–220.
- ^ Тэм, Карен (19 июля 2011 г.). «Парк переименован в честь бывшего мэра» . Публичный отчет Роли . Проверено 29 августа 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Фрай, «Как шотландцы создали Америку» , стр. 221.
- ^ «HOG: Котировки акций Нью-Йорка — Harley-Davidson Inc» . Блумберг . Проверено 7 апреля 2012 г.
- ^ «Harley-Davidson получит новый тикер» . Деловой журнал Милуоки . Август 2006 года . Проверено 1 марта 2008 г.
- ^ Харли, Джин Дэвидсон, Артур Харли Дэвидсон, Сара. Семейный альбом Harley-Davidson Джин Дэвидсон . Вояджер Пресс. ISBN 9781610604208 – через Google Книги.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Фрай, «Как шотландцы создали Америку» , стр. 221–223.
- ^ "Аланбэнгалерея" . 2005 . Проверено 28 сентября 2019 г.
- ^ Тартан из лунной миссии Аполлона-12 выставлен на аукционе The Scotsman.com. 18 октября 2016 г. Проверено 28 сентября 2019 г.
- ^ Хансен, Джеймс Р. (2005). Первый человек: жизнь Нила А. Армстронга . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 9781476727813 . Проверено 28 сентября 2019 г.
- ^ Калифорнийская тропа тако , NPR (26 апреля 2012 г.).
- ^ «В честь Глена В. Белла и его клана» . Thomasjstanley.com . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Рис Шапиро, Т. (26 сентября 2011 г.). «97-летний Арч Уэст изобрел Doritos для Frito-Lay» . Вашингтон Пост . Проверено 13 октября 2011 г.
- ^ «Ужин Бернса» . Worldburnsclub.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2000 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Эдвард Дж. Коуэн, «День тартана в Америке», в Селесте Рэй (ред.), Трансатлантические шотландцы (Тускалуса, Алабама: University of Alabama Press, 2005), стр. 318.
- ^ Национальные шотландцы, Месяц шотландско-ирландского наследия в США , ElectricScotland.com
- ^ «Ассоциация шотландских горных игр Сиэтла» . Sshga.org .
- ^ Ньютон, «Мы точно индейцы» , стр. 69–83.
- ^ Ньютон, «Мы точно индейцы» , стр. 163–175.
- ^ Шотландский гэльский язык . Ассоциация современного языка, ссылаясь на перепись 2000 года . Проверено 22 февраля 2008 г.
- ^ «Музыкальные связи черной Америки с Шотландией» . Джонстон Паблишинг Лтд . Проверено 15 февраля 2018 г.
- ^ «Президенты Эндрю Джексон» . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Ольстер-Шотландцы и президенты США» (PDF) . Агентство Ультрашотландцев . Проверено 12 июля 2010 г.
- ^ «Ольстер-Шотландцы и президенты США» (PDF) . Агентство Ультрашотландцев . Проверено 12 июля 2010 г.
- ^ Совет по туризму Северной Ирландии. Откройте для себя Северную Ирландию — узнайте больше: Коттедж Артура , доступ 03.03.2010. «Коттедж Артура, расположенный в самом сердце графства Антрим, всего в нескольких минутах ходьбы от деревни Каллибаки, является родовым домом Честера Алана Артура, 21-го президента США».
- ^ «Президенты Бенджамин Харрисон» . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ [1] Архивировано 10 июля 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ Марк, Джон Т. «Уильям Х. Тафт» . Aboutfamouspeople.com . Проверено 14 апреля 2008 г.
- ^ «Президенты Уильям Тафт» . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ «Уоррен Гамалиэль Хардинг» . thinkquest.com . Проверено 16 апреля 2008 г.
- ^ Марк, Джон Т. «Гарри С. Трумэн» . Aboutfamouspeople.com . Проверено 16 апреля 2008 г.
- ^ «Президенты Гарри Трумэн» . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ «Президенты Рональд Рейган» . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
- ^ «Предки президента Билла Клинтона (род. 1946)» , Уильям Аддамс Рейтвиснер, заявляющий: «Следующий материал о непосредственном происхождении Билла Клинтона почти дословно взят из книги Гэри Бойда Робертса, «Предки американских президентов », первое авторитетное издание. Санта-Кларита, Калифорния: Бойер, 1995».
- ^ «Об ольстер-шотландцах» .
- ^ «Ольстер-Шотландцы и президенты США» (PDF) . Ольстерско-Шотландское агентство .
- ^ «Шотландия и США | Scotland.org» . Шотландия . Архивировано из оригинала 27 марта 2021 года . Проверено 7 августа 2020 г.
- ^ «Президенты США с сильнейшими шотландскими корнями» . www.scotsman.com . Март 2016.
- ^ «Обама обнаруживает свои шотландско-ирландские корни, чтобы противостоять Трампу | IrishCentral.com» . 30 июля 2016 г.
- ^ «Наш первый чернокожий президент преувеличивает свое шотландско-ирландское наследие — и это во многом связано с Трампом, — The Washington Post» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 года.
- ^ «Речь Обамы о шотландско-ирландском происхождении «умная попытка поддержать Хиллари» » . www.newsletter.co.uk . 30 июля 2016 г.
- ^ «Дональд Трамп побеждает Клинтон в Белом доме» . Сторновей Газетт. 9 ноября 2016 года . Проверено 9 ноября 2016 г.
- ^ Каррелл, Северин (9 июня 2008 г.). « Я чувствую себя шотландцем», — говорит Дональд Трамп во время визита в коттедж матери» . Хранитель . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ Кристенсен, Ли Р. Кертис Пит. Родословная Чарльза Кертиса, вице-президента Соединенных Штатов с 4 марта 1929 по 3 марта 1933 года . Архивировано из оригинала 7 ноября 2020 года . Проверено 26 декабря 2019 г.
- ^ «Город Данидин, Флорида» . 24 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2011 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Белл, Уитфилд Дж. «Шотландская эмиграция в Америку: письмо доктора Чарльза Нисбета доктору Джону Уизерспуну, 1784 год». Уильям и Мэри Ежеквартально 11 № 2 1954, стр. 276–289. онлайн , первоисточник
- Бертофф, Роуленд Тэппан. Британские иммигранты в промышленной Америке, 1790-1950 гг. (Издательство Гарвардского университета, 1953).
- Бамстед, Джек М. «Шотландская диаспора: эмиграция в Британскую Северную Америку, 1763–1815». в Неде К. Ландсмане, изд., «Нация и провинция Первой Британской империи: Шотландия и Америка», 1600–1800 (2001), стр. 127–50 онлайн.
- Бюлтманн, Таня, Эндрю Хинсон и Грэм Мортон. Шотландская диаспора. Эдинбург, Шотландия: Издательство Эдинбургского университета, 2013.
- Колдер, Дженни. Затерянные в глуши: шотландцы и дикая природа Северной Америки Эдинбург, Шотландия: Издательство Эдинбургского университета, 2013.
- Колдер, Дженни. Шотландцы в США. Луат Пресс, ООО, 2014.
- Добсон, Дэвид. Шотландская эмиграция в колониальную Америку, 1607-1785 гг. Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2011.
- Дзенник, Мэтью П. Роковая земля: война, империя и горский солдат в Британской Америке. (Издательство Йельского университета, 2015).
- Эриксон, Шарлотта. Невидимые иммигранты: адаптация английских и шотландских иммигрантов в Америке XIX века (Вайденфельд и Николсон; 1972)
- Хесс, Мэри А. «Шотландские американцы». в Энциклопедии мультикультурной Америки Гейла под редакцией Томаса Риггса, *3-е изд., том. 4, Гейл, 2014), стр. 101–112. Онлайн
- Хантер, Джеймс. Шотландский исход: путешествие среди клана по всему миру (Random House, 2011); интервью с членами клана МакЛауд
- Ландсман, Нед К. Шотландия и ее первая американская колония, 1683–1765 гг. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 2014.
- Маккарти, Джеймс и Юэн Хейг. «Раса, нация и природа: культурная политика «кельтской» идентификации на американском Западе». Анналы Ассоциации американских географов 94 № 2 (2004): 387–408.
- Маквини, Грейди и Форрест Макдональд. «Кельтское происхождение южных пастушеских обычаев». Журнал южной истории (1985): 165–182. в JSTOR
- Ньютон, Майкл. «Мы точно индейцы»: наследие шотландских горцев в Соединенных Штатах. Ричмонд: Саорса Медиа, 2001.
- Паркер, Энтони В. Шотландские горцы в колониальной Джорджии: набор, эмиграция и поселение в Дариене, 1735–1748 гг. Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2002.
- Рэй, Р. Селеста. Хайлендское наследие: американцы шотландского происхождения на юге Америки. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины, 2001.
- Сас, Ференц Мортон. Шотландцы на Западе Северной Америки, 1790-1917 гг. Норман, ОК: Университет Оклахомы Пресс, 2000.
- Тернстрем, Стефан, изд. Гарвардская энциклопедия американских этнических групп. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Гарвардского университета, 1980.
Историография
[ редактировать ]- Бертофф, Роуленд. «Под килтом: вариации на шотландско-американскую почву». Журнал американской этнической истории 1 № 2 (1982): 5-34. в JSTOR
- Бертофф, Роуленд. «Кельтский туман над югом». Журнал южной истории (1986), стр: 523–546. в JSTOR , резко критикует теории Форреста Макдональда и Грэди Маквини относительно глубоких кельтских влияний.
- Макдональд, Форрест и Грейди Маквини. «Кельтский туман над югом: ответ». Журнал южной истории (1986): 547–548.
- Шепперсон, Джордж. «Сочинения по шотландско-американской истории: краткий обзор». Уильям и Мэри Ежеквартально 11 № 2 1954, стр. 164–178. онлайн
- Зумхавала-Кук, Ричард. «Знак шотландской Америки: идентичность наследия и тартановый монстр». Диаспора: Журнал транснациональных исследований 14 № 1 (2005), стр: 109–136.