Jump to content

Достойный

(Перенаправлено с Дигнаги )

Достойный
Статуя в Дигнаге в Калмыкии .
Рожденный 480
Умер 540 (540-00-00) (59–60 лет)
Эра Буддийская философия
Область Восточная философия
Школа Школа Дигнаги
Научные консультанты Васубандху
Основные интересы
Известные идеи

Дигнага (также известный как Диннага , ок. 480 – ок. 540 н. э. ) был индийским буддийским философом и логиком. Его считают одним из буддийских основоположников индийской логики ( хету видья ) и атомизма . Работы Дигнаги заложили основу для развития дедуктивной логики в Индии и создали первую систему буддийской логики и теории познания ( прамана ). [1]

По словам Жоржа Б. Дрейфуса , его философская школа вызвала индийский «эпистемологический поворот» и стала «стандартной формулировкой буддийской логики и эпистемологии в Индии и Тибете». [2] Мысль Дигнаги повлияла на более поздних буддийских философов, таких как Дхармакирти , а также на индуистских мыслителей школы ньяя . Дигнаги Эпистемология приняла только «восприятие» ( пратьякша ) и «вывод» ( анумана ) в качестве действительных инструментов познания и представила широко влиятельную теорию «исключения» ( апоха ) для объяснения лингвистического значения. [3] Его работы о языке , логическом рассуждении и восприятии также оказали большое влияние на более поздних индийских философов. [4] По словам Ричарда П. Хейса, «некоторое знакомство с аргументами и выводами Диннаги необходимо каждому, кто желает понять историческое развитие индийской мысли ». [5]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Дигнага родился в Симхавакте недалеко от Канчипурама , и о его ранних годах известно очень мало, за исключением того, что он взял Нагадатту из школы Пудгалавады своим духовным наставником, прежде чем был исключен и стал учеником Васубандху . [6]

Философия

[ редактировать ]
Буддийская эпистемология считает, что восприятие и умозаключение являются средствами исправления знаний.

Зрелая философия Дигнаги изложена в его выдающемся труде « Прамана -самуччая» . В первой главе Дигнага объясняет свою эпистемологию , согласно которой существует только два «инструмента познания» или «действительного познания» ( прамана ); «восприятие» или «ощущение» ( пратьякша ) и «вывод» или «рассуждение» ( анумана ). В первой главе Дигнага пишет:

Ощущение и рассуждение — единственные два средства приобретения знания, поскольку познаваемы два атрибута; нет другого познаваемого объекта, кроме своеобразного и общего атрибута. Я покажу, что ощущение имеет своим предметом особый атрибут, тогда как рассуждение имеет своим предметом общий атрибут. [7]

Восприятие — это неконцептуальное знание частностей, связанное причинностью, тогда как вывод является разумным, лингвистическим и концептуальным. [8] Эта консервативная эпистемическая теория контрастировала со школой ньяя , которая принимала другие средства познания, такие как упамана (сравнение и аналогия).

Пратьякша

[ редактировать ]

Пратьякша — это своего рода осознание, которое приобретает информацию о частностях и немедленно воспринимается одним из органов чувств. Это тема первой главы Прамана -самуччая. [9] Для Дигнаги восприятие — это довербальные, доконцептуальные и неструктурированные чувственные данные. Во второй главе « Прамана-самуччая» он пишет:

Ощущение лишено структуры. То познание, в котором нет структуры, есть ощущение. Что это за так называемая структура? Прикрепление имени, универсала и так далее. [10]

Согласно Дигнаге, наш ум всегда берет необработанные чувственные данные или отдельные детали и интерпретирует их или группирует вместе более сложными способами, сравнивает их с прошлым опытом, дает им имена, чтобы классифицировать их на основе общих признаков ( саманьялакшана ) и так далее. Этот процесс он называет калпана (организация, структурирование). [11] Этот познавательный процесс уже отличается от ощущения, которое представляет собой простое познание, основанное только на непосредственно присутствующем. Таким образом, пратьякша — это только осознание конкретных чувственных данных, таких как пятно зеленого цвета и ощущение твердости, но не осознание макроскопического объекта, такого как яблоко, которое всегда является синтезом более высокого уровня. [12] Для Дигнаги ощущение также безошибочно, оно не может «заблудиться», потому что это самый основной и простой феномен опыта, или, как он это формулирует:

«Невозможно также, чтобы сам объект осознания был ошибочным, поскольку заблуждение — это лишь содержание неправильной интерпретации разума». [13]

Кроме того, для Дигнаги пратьякша в основном феноменалистична и не зависит от существования внешнего мира. Оно также невыразимо и лично. [14]

Анумана (вывод или рассуждение) для Дигнаги — это тип познания, который осознает только общие атрибуты и построен из более простых ощущений. Вывод также может передаваться посредством лингвистических соглашений. [14]

Центральным вопросом, который касался Дигнаги, была интерпретация знаков ( линга ) или свидетельств ( хету ), которые приводили к выводам о положении дел; например, как дым может заставить человека сделать вывод о пожаре. [15] Эта тема свартануманы (рассуждения, буквально «выводы для себя») является предметом второй главы « Прамана-самуччая» , тогда как тема третьей главы посвящена демонстрации ( парартханумана , буквально «вывод для других»), то есть тому, как человек сообщает свои выводы посредством надлежащей аргументации. [16]

По словам Ричарда Хейса, в системе Дигнаги, чтобы получить знание о том, что свойство («выводимое свойство», садхья ) присуще «субъекту вывода» ( пакша ), оно должно быть получено посредством знака вывода ( линга ). Чтобы это произошло, должно выполняться следующее: [17]

  1. Знак вывода должен быть свойством субъекта вывода. То есть у предмета вывода существует свойство, отличное от выводимого свойства и которое, кроме того, очевидно для лица, делающего вывод; это второе свойство может служить признаком вывода, если оно имеет еще две характеристики.
  2. Должно быть известно, что знак вывода встречается по крайней мере в одном локусе, отличном от предмета вывода, в котором проявляется выводимое свойство.
  3. Не должно быть известно, что выводной признак встречается в каких-либо других локусах, в которых выводимое свойство отсутствует.

Ричард Хейс интерпретирует эти критерии как чрезмерно строгие, потому что он считает систему Дигнаги системой рационального скептицизма . Эпистемология Дигнаги, утверждает Хейс, — это способ выразить и применить на практике традиционное буддийское предписание не привязываться к взглядам и мнениям. [18] По мнению Хейса, для Дигнаги роль логики такова:

противодействовать догматизму и предрассудкам. В качестве оружия в борьбе с предрассудками, бушующими в каждом разуме, ищущем мудрости (а в умах подавляющего большинства людей, не ищущих мудрости, предрассудки просто берут полный контроль без борьбы), нет ничего более мощного, чем вид предрассудков. Причина, лежащая в основе логической системы Дигнаги. Должно быть ясно, что очень немногие из наших суждений в обычной жизни соответствуют стандартам, установленным тремя характеристиками законных доказательств. В самой строгой интерпретации ни одно из суждений любого существа, кроме полностью всеведущего, не выдерживает критики. А поскольку нет никаких доказательств существования каких-либо полностью всеведущих существ, лучшая доступная рабочая гипотеза состоит в том, что ни одно мышление не застраховано от ошибок, которые требуют пересмотра перед лицом вновь открытых реалий. [19]

Апохавада и язык

[ редактировать ]

Дигнага считал интерпретацию условных и символических знаков, таких как слова и предложения человеческого языка, не более чем особыми или условными случаями общих принципов вывода или анумана. [15] Он поднимает несколько вопросов, касающихся языка и его связи с выводами, в пятой главе своей «Прамана-самуччая» . [9]

Во времена Дигнаги ортодоксальная индийская школа ньяя , а также индуистские санскритские грамматисты (такие как Бхартрихари ) обсуждали вопросы эпистемологии и языка соответственно, но их теории в целом принимали концепцию универсалий , которая отвергалась большинством буддийских философов. Под влиянием работ этих мыслителей, а также буддийских философов школы Саутрантика , отвергавших индуистские теории универсалий в пользу номинализма ( праджняпти ), Дигнага разработал собственную буддийскую теорию языка и значения, основанную на концепции « апоха » ( исключение). [20] Хаттори Масааки объясняет эту доктрину следующим образом:

слово указывает на объект просто путем исключения других объектов ( аньяпоха , -вьявритти ). Например, слово «корова» просто означает, что объект не является коровой. По существу, слово не может обозначать что-либо реальное, будь то индивидуальное (вьякти), универсальное (джати) или любую другую вещь. Постижение объекта посредством исключения других объектов есть не что иное, как умозаключение. [21]

Работает

[ редактировать ]

Как отмечает Хейс, трудность в изучении очень кратких работ Дигнаги значительна, потому что ни одна из них не сохранилась в оригинальном санскрите , а сохранившиеся тибетские и китайские переводы имеют признаки того, что они были сделаны переводчиками, которые не были полностью уверены в том, что о смысле произведения. [22] Эта трудность также побудила ученых читать Дигнагу через призму более поздних авторов, таких как Дхармакирти и их индийских и тибетских переводчиков, а также их оппонентов из индуистской ньяи . Из-за этой тенденции в науке идеи, которые на самом деле являются нововведениями Дхармакирти и более поздних авторов, часто ассоциировались с Дигнагой такими учеными, как Федор Щербатской и С. Мукерджи, хотя эти мыслители часто расходятся во мнениях. [23]

Прамана-самуччая

[ редактировать ]

Дигнаги Великий опус ( Сборник эпистемологии, Дерге Канджур № 4203) и его автокомментарий (Праманасамуккаявритти ) исследовали восприятие, язык и логические рассуждения. Он представляет восприятие как голое познание, лишенное концептуализации, и рассматривает язык как полезные вымыслы, созданные в процессе исключения ( апоха ). [3]

В работе шесть глав. Первая глава посвящена восприятию ( пратьякша ), глава — выводам для себя ( свартханумана ), третья глава — выводам для других ( парартханумана ), четвертая глава обсуждает причины и примеры ( хету-дриштана ), пятая глава посвящена апохе , а шестая глава посвящена аналогия ( джати ). [24]

Эта работа существует в двух тибетских переводах. Первоначально современные ученые считали, что санскритский текст утерян, но затем была обнаружена рукопись комментария Джинендрабуддхи. Современные ученые в настоящее время работают над извлечением и реконструкцией санскритского текста Праманасамуккая на основе комментария, в который он включен. [25]

Список других известных работ

[ редактировать ]

Среди других его сохранившихся работ по рассуждению и эпистемологии: [26] [27] [28] [24]

  • Аламбана -парикша ( «Исследование объекта познания», Дерге Канджур № 4205) и его автоматический комментарий ( Аламбанапарикшавритти ). Эта работа стремится доказать, что аламбаны , объекты восприятия, не реальны и что реально только сознание.
  • Хетукакра Дамару ( колеса разума» « Барабан ) считал свою первую работу по формальной логике. Ее можно рассматривать как мост между более старой доктриной трайрупьи Дигнаги, и более поздней теорией вьяпти которая представляет собой концепцию, связанную с западным понятием импликации .
  • *Hetvābhāsamukha (Введение в ошибочные рассуждения)
  • Ньяя -мукха ( Введение в логику ), Тайсё нет. 1628 г. в переводе Сюаньцзана и Т. 1629 г. в переводе Ицзин.
  • *Sāmānyalakṣaṇaparīkṣā (Исследование общих характеристик), т.е. Гуаньцзунсян лунь (觀總相論)
  • Трикала-парикша ( Исследование трехвременности )
  • *Upādāyaprajñaptiprakaraṇa или *Prajñaptihetusaṃgrahaśāstra (доступно только на китайском языке как Qushishishe lun 取事观看論)

Он также написал другие произведения более религиозного или библейского характера: [26] [27] [28] [24]

  • Самантабхадрачарьяпранидханартхасамграха ( Дерге Канджур № 4012) — комментарий к Самантабхадрачарьяпранидхане , части Гандавьюхасутры .
  • Абхидхармакошамармапрадипа (Дерге № 4095) - краткое изложение Васубандху основополагающего труда « Абхидхармакоша».
  • Арьяманджугхошастотра (тибетский: Ḥphags-pa ḥjam-paḥi-dbyans-kyibstod-pa , Дерге № 2712)
  • Праджняпарамитапиндартха («Краткое изложение совершенства мудрости», Дерге 3809) — краткое изложение махаяны Аштасахасрикапраджняпарамита , сохранилось на тибетском и санскрите.
  • Гунапарьянтастотратика (тибетский: Йон-там мтхах-йас-пар бстод-пахи Хгрелпа , Дерге № 1156) - комментарий к Гунапарьянтастотре Ратнадаса
  • Мишрака-стотра ( Смешанный гимн, тибетский : Spel-mar bstod-pa shes-bya-ba, Дерге № 1150), его также приписывают другому автору: Матрчете.
  • Йогаватара ( Введение в йогу , тибетский: Rnal-ḥbyor-la ḥjug-pa , Дерге № 4074) — работа по йоге с точки зрения только ума.
  • Хаставалапракарана (Дерге № 3844 и 3848) его ошибочно приписали Арьядеве;

Есть также несколько работ, предположительно принадлежащих Дигнаге, которые сейчас утеряны: [27]

  • В Двадашашатике
  • *Вайшешикапарикша (Исследование Вайшешики )
  • Вадавидханатика - комментарий к Вадавидхи Васубандху
  • Ньяяпарикша (экзамен по логике)
  • *Статистический анализ (изучение чисел )
  • Хетумуха (Введение в рассуждение)
  • Саманьяпарикша (Общий экзамен), либо утерян, либо такой же, как *Samanyalakshaṇapariksha

Традиции и влияние

[ редактировать ]

Дигнага основал традицию буддийской эпистемологии и рассуждения, и эту школу иногда называют «Школой Дигнаги» или «Школой Диннаги и Дхармакирти» (в том числе из-за сильного влияния Дхармакирти). [29] По-тибетски его часто называют «те, кто следует рассуждению» (тибетский: rigs pa rjes su 'brang ba ); в современной литературе ее иногда называют санскритским « праманавада», что часто переводится как «Эпистемологическая школа». [30] Многие из них были комментаторами произведений Диннаги и Дхармакирти, но некоторые из них также писали оригинальные произведения и развивали традицию в новых направлениях. [29] [31] [32]

Работа этой традиции также оказала влияние на буддийскую школу Мадхьямаки через работы таких фигур, как Бхававивека ( . 500–578 ок Шантаракшита ), Джнянагарбха (700–760) и ( 725–788). Эти мыслители пытались перенять логические и эпистемологические идеи Диннаги и Дхармакирти, чтобы защитить догмы школы Мадхьямаки.

Традиция логики и эпистемологии Дигнаги продолжилась в Тибете , где она была расширена такими мыслителями, как Ча-ба (1182–1251) и Сакья Пандита (1182–1251).

Дигнага также оказал влияние на небуддийских санскритских мыслителей. По мнению Лоуренса Дж. МакКри и Паримала Дж. Патила, Дигнага положил начало «эпистемическому повороту» в индийской философии. После Дигнаги от большинства индийских философов теперь ожидалось, что они будут защищать свои взгляды, используя полностью развитую эпистемологическую теорию (которую им также приходилось защищать). [33]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чжэн Вэй-хун; Дигнага и Дхармакирти: две вершины индийской буддийской логики. Научно-исследовательский институт китайской классики; Фуданьский университет; Шанхай, Китай
  2. ^ Дрейфус, Жорж Б.Дж. Признание реальности: философия Дхармакирти и ее тибетские интерпретации , Suny, 1997, стр. 15-16.
  3. ^ Jump up to: а б Арнольд, Дэн. Философские труды и влияние Дигнаги и Дхармакирти, http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780195393521/obo-9780195393521-0085.xml
  4. ^ Данн, Джон. «Дигнага» в Басвелле (ред.) ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БУДДИЗМА. Том первый AL
  5. ^ Хейс (1982), с. ix.
  6. ^ Карр, Энди (2007). Созерцание реальности: Руководство для практикующего по взглядам в индо-тибетском буддизме . Публикации Шамбалы. п. 212. ИСБН  9781590304297 .
  7. ^ Хейс (1982), стр. 133.
  8. ^ Том Тиллеманс (2011), Дхармакирти , Стэнфордская энциклопедия философии
  9. ^ Jump up to: а б Хейс (1982), стр. 132.
  10. ^ Хейс (1982), стр. 134.
  11. ^ Хейс (1982), стр. 135.
  12. ^ Хейс (1982), стр. 138.
  13. ^ Хейс (1982), стр. 139.
  14. ^ Jump up to: а б Хейс (1982), стр. 143.
  15. ^ Jump up to: а б Хейс (1982), стр. 1.
  16. ^ Хейс (1982), стр. 132-33.
  17. ^ Хейс (1982), стр. 146, 153.
  18. ^ Хейс (1982), стр. 146, 167.
  19. ^ Хейс (1982), стр. 167.
  20. ^ Хейс (1982), стр. 27-28.
  21. ^ Хейс (1982), стр. 26.
  22. ^ Хейс, (1982), с. 6.
  23. ^ Хейс, (1982), с. 15.
  24. ^ Jump up to: а б с Памио, Роберта. Сравнительное исследование буддизма и ньяи , 2021 г.
  25. ^ Эли Франко (2006). Новая эра в изучении буддийской философии, 34 (3), 221–227. doi:10.1007/s10781-005-5019-3
  26. ^ Jump up to: а б «ВОСТОК – Дигнага» . East.ikga.oeaw.ac.at. ​Проверено 7 марта 2024 г.
  27. ^ Jump up to: а б с Эльчингер, «Дигнага» в 2019 г., Энциклопедия буддизма Брилла, том. II , «Жизни», изд. Джонатан Силк (главный), Ричард Боуринг, Винсент Эльчингер и Майкл Радич. Лейден/Бостон: Брилл, 179–185.
  28. ^ Jump up to: а б Хаттори, Масааки. 1968. Дигнага, О восприятии: быть Пратьякшапариччедой Праманасамуккая Дигнаги из санскритских фрагментов и тибетских версий, переведенных и аннотированных, стр. 6-11 HOS, Harvard Oriental Series 47. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  29. ^ Jump up to: а б Вестерхофф, Январь (2018). Золотой век индийской буддийской философии, с. 217. Издательство Оксфордского университета.
  30. ^ Тиллеманс, Том, «Дхармакирти», Стэнфордская энциклопедия философии (весеннее издание 2014 г.), Эдвард Н. Залта (редактор), URL = < http://plato.stanford.edu/archives/spr2014/entries/dharmakiirti/ >.
  31. ^ Гарфилд, Джей Л; Эдельгласс, Уильям (редакторы) . Оксфордский справочник мировой философии , стр. 234.
  32. ^ Кластер передового опыта «Азия и Европа в глобальном контексте» Гейдельбергского университета, http://east.uni-hd.de/buddh/ind/7/16/. Архивировано 8 июля 2017 г. в Wayback Machine.
  33. ^ Лоуренс Дж. МакКри и Паримал Г. Патил. Буддийская философия языка в Индии: Джнянашримитра об исключении. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 2010. стр. 5.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Чу, Цзюньцзе (2006). О теории объекта познания Дигнаги, представленной в PS (V) 1 , Журнал Международной ассоциации буддийских исследований 29 (2), 211–254.
  • Фраувальнер, Эрих, Дигнага, его творчество и его развитие. (Венский журнал познания Южной и Восточной Азии 2:83–164, 1959 г.)
  • Хаттори Масааки, Дигнага, О восприятии, являющаяся Пратьякшапариччедой Праманасамуккая Дигнаги из санскритских фрагментов и тибетских версий (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1968)
  • Хейс, Ричард, Дигнага об интерпретации знаков (Дордрехт: Reidel Publishing Company, 1982)
  • Кацура Сёрю, Дигнага и Дхармакирти об апохе в Э. Штайнкельнере (ред.), Исследования буддийской эпистемологической традиции (Вена, Австрийская академия наук, 1991), стр. 129–146.
  • Мукерджи, С. Буддийская философия универсального потока, изложение философии критического реализма, изложенное школой Дигнаги (Калькутта, 1935).
  • Шастри, Н. Айясвами, Алламбанапарикша и Вритти Диннаги. Восстановлено с комментариями Дхармапалы на санскрите из тибетской и китайской версий и отредактировано английскими переводами и примечаниями с выдержками из комментария Винитадевы. (Мадрас: Библиотека Адьяра. 1942) [1]
  • Туччи, Джузеппе, Ньяямукха Дигнаги, старейший буддийский текст по логике после китайских и тибетских материалов (Materialien zur Kunde des Buddhismus, 15 том, Гейдельберг, 1930)
  • Видьябхусана, С.К. История индийской логики - древние, средневековые и современные школы (Калькутта, 1921)
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 713c3833e8c2997998f27329427d06f0__1720678680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/71/f0/713c3833e8c2997998f27329427d06f0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dignāga - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)