Jump to content

Тфилин

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено с Тфилин )
Тфилин
В комплект тфилин входят нарукавная тфилла (слева) и головная тфилин.
Галахические тексты, относящиеся к этой статье
Тора :
Мишна : Менахот 3:7
Вавилонский Талмуд :
  • Зевахима 37б
  • Синедрион 4б
  • Менахот 34б
  • Кидушина 36а
Мишне Тора : Тфилин, Мезуза, Весефер Торы, главы 5-6.
Шулхан Арух : Орах Хаим 25-48

Тфилин ( израильский иврит : Тфилин / תְּפִילִּין ‎; Ашкеназское произношение: [тфилин] ; Современное еврейское произношение: [тефилин] ), или филактерии , представляют собой набор небольших черных кожаных коробочек с кожаными ремнями, содержащих свитки пергамента, на которых исписаны стихи из Торы . Тфилин носят взрослые евреи во время утренней молитвы в будние и воскресные дни. В ортодоксальных и традиционных общинах их носят исключительно мужчины, в то время как некоторые реформистские и консервативные общины (масорти) разрешают их носить представителям любого пола. В еврейском законе ( галаха ) женщины освобождены от большинства зависящих от времени положительных заповедей, к которым относится тфилин.

Хотя «тфилин» технически является формой множественного числа (единственное число — «тфилла»), оно часто используется и в единственном числе. [1] Рука-тфилла (или шел йад [буквально «руки»]) надевается на верхнюю (недоминантную) руку, а ремешок оборачивается вокруг передней конечности, кисти и среднего пальца; тогда как головная тфилла (или шел рош [буквально «головы»]) помещается между глазами на границе лба и волос. Они предназначены для выполнения указаний Торы по поддержанию постоянного «знака» и «напоминания» об Исходе из Египта. Хотя технически разрешено носить тфилин весь день, [2] это не распространено: их принято удалять после сервисов. [3]

Библейские стихи, в которых часто упоминается тфилин, неясны. Во Второзаконии 11:18 , например, не указано явно, что конкретно «повязать на руку твою», а определение « тотафот между глазами твоими» неочевидно. Эти детали изложены в Устной Торе . По крайней мере, еще в I веке нашей эры многие евреи понимали эти стихи буквально и носили физические тфилин, как показывают археологические находки в Кумране. [4] и ссылка в Евангелии от Матфея 23 христианского Нового Завета . Однако караимский иудаизм считает эти стихи метафорическими .

Мужчина носит тфилин на руках и голове

Библейский источник

[ редактировать ]

Обязанность накладывать тфилин упоминается в Торе четыре раза : дважды при упоминании об Исходе из Египта :

И будет это тебе знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, чтобы закон Господень был в устах твоих; ибо сильной рукой вывел тебя Господь из Египта.

И будет это знаком на руке твоей и как тотафот между глазами твоими; ибо рукою могучей вывел нас Господь из Египта.

- Исход 13:16

и дважды в отрывках Шма :

И привяжи их как знак на руку твою, и будут они как тотафот между глазами твоими.

- Второзаконие 6:8

Ты положишь эти мои слова на свое сердце и на свою душу; и привяжи их как знак на руку твою, и будут они как тотафот между глазами твоими.

- Второзаконие 11:18

Этимология

[ редактировать ]
Левантиец с повязками на руках и повязкой на голове, похожей на тфилин (ок. 1300 г. до н.э., гробница Хоремхеба в Саккаре )

Слово «тфилин» не встречается в Библии, где их называют אות ( от , «знак»), זיכרון ( зикарон , «память») или טוטפת ( ṭoṭafot ). Первыми текстами, в которых используется тфилин, являются Таргумим и Пешитта. [5] и оно также используется в последующей талмудической литературе, хотя слово «тотафа» все еще было в ходу и использовалось в значении «фронтлет». [5]

Окончательное происхождение еврейского слова «тфилин» неясно. [6] Слово «тфилин», возможно, произошло от арамейского слова « палал » — «умолять, молиться», слова, тесно связанного с еврейским тфилла — «молитва». [6] Якоб бен Ашер (14 век) предполагает, что слово «тфилин» происходит от еврейского слова «пелила » , что означает «справедливость, доказательство», поскольку тфилин действует как знак и доказательство присутствия Бога среди еврейского народа. [7]

Библейское слово «тотафот» также имеет спорную этимологию. Септуагинта » переводит « , « нечто неподвижное ṭoṭafot» как ἀσάλευτον по-гречески (asáleuton ). [5] [8] Некоторые полагают, что это относится к амулету, похожему на еврейское слово « нетифот» — «круглый драгоценный камень». [5] Талмуд [9] объясняет, что слово ṭoṭafot представляет собой комбинацию двух иностранных слов: Тот означает «два» в «Катпи». [а] языке ( Ястров предлагает: коптский ), а фот означает «два» на языке «африки», [10] следовательно, тот и фот означают «два и два», что соответствует четырем отделениям головного тфилина. [11] Менахем бен Сарук объясняет, что это слово происходит от еврейских слов Ve'hateif и Tatifoo , оба выражения означают «речь», «ибо когда человек видит тфилин, он заставляет его вспомнить и говорить об исходе из Египта». [12] [13] По словам Джеффри Х. Тигея, это слово означало «повязка на голову» и произошло от корня, означающего «окружать», поскольку декоративные ленты, окружающие голову, были обычным явлением среди населения Леванта в библейский период. [14]

Английское слово « филактерия » («филактерии» во множественном числе) происходит от древнегреческого φυλακτήριον phylaktērion ( φυλακτήρια phylaktēria во множественном числе), что означает «охраняемый пост, защита, безопасность», а в более позднем греческом - «амулет» или «оберег». . [15] [16] Слово «филактерия» встречается один раз (в ACC PL ) в греческом Новом Завете . [17] откуда оно перешло в языки Европы. [5] Ни Аквила , ни Симмах не используют в своих переводах «филактерии». [5] Выбор этого конкретного греческого эквивалента для перевода евр. Тфилин свидетельствует о древней функциональной интерпретации этого устройства как своеобразного амулета. Другие греческие слова, обозначающие «амулет», — периаптон или периамма . [18] что буквально означает «связанные вещи», аналогично еврейскому камеа, происходящему от корня קמע, означающего «связывать». [19]

Тфилин должны служить напоминанием о вмешательстве Бога во время Исхода из Египта . [20] Маймонид подробно описывает святость тфилин и пишет, что «пока тфилин находятся на голове и на руке человека, он скромен и богобоязнен и не будет привлечен весельем или пустословием; у него не будет никаких злые помыслы, но все мысли свои посвятит истине и праведности». [21] В Сефер ха-Чинух (14 век) добавляется, что цель тфилин — помочь подчинить себе мирские желания человека и способствовать духовному развитию. [22] Джозеф Каро (16 век) объясняет, что тфилин накладывают на руку, прилегающую к сердцу, и на голову над мозгом, чтобы продемонстрировать, что эти два основных органа готовы служить Богу. [23]

У многих есть обычай иметь в качестве хиддур-мицвы качественный тфилин и красивые мешочки для тфилина. Эта идея исходит из стиха «Это Бог мой, и я прославлю Его» ( Исход 15:2 ). Еврейские мудрецы объясняют: «Может ли человек прославить своего Создателя? На самом деле это означает: я буду прославлять Его так, как я исполняю мицвот. Я приготовлю перед Ним красивый лулав , прекрасную сукку , прекрасную бахрома ( Цицит ) и прекрасные филактерии (Тфилин)». [24] [25] [26]

Некоторые неправославные ученые полагают, что тфилин может выполнять апотропную функцию . Например, Иегуда Б. Кон утверждает, что тфилин следует воспринимать как изобретенную традицию, направленную на противодействие популярности греческих амулетов «оригинальным» еврейским амулетам. [27] Джошуа Трахтенберг считал, что каждое украшение, носимое на теле (какой бы ни была его заявленная функция), изначально служило цели амулета. [28] Кроме того, ранние раввинистические источники дают более или менее явные примеры апотропных свойств тфилин. Например, Числа Раба 12:3 представляют тфилин как способный победить «тысячу демонов », появляющихся «на левой стороне», раввины Йоханан и Нахман использовали свои наборы для отражения демонов, населяющих туалеты . [29] тогда как Елисей Крылатый, щепетильно выполнивший эту мицву , чудесным образом спасся от римского преследования. [30] [31] Также считается, что тфилин продлевает жизнь. [32] и их часто перечисляют на одном дыхании среди различных предметов, считающихся амулетическими по своей природе. [33] [34]

Производство и содержание

[ редактировать ]
ашкенази , Иерусалим, Израиль Головной тфилин
Кожа отлита по форме головы-тфилин.
Серебряный и кожаный футляр из тефилина, изготовленный в Германии в 1885 году.

Процессы изготовления тфилин сложны и регулируются сотнями подробных правил. [35]

В ранние времена Талмуда тфилин имели цилиндрическую или кубическую форму, но позже цилиндрическая форма устарела. [36] В настоящее время коробки должны изготавливаться из цельного куска шкуры животного и образовывать основание с верхним отделением для хранения свитков пергамента. [37] Они изготавливаются разного уровня качества. Самая простая форма, называемая пешутим («простая»), состоит из нескольких кусков пергамента, образующих внутренние стенки головного тфилин. Тфилин более высокого качества, а именно даккот («тонкий»), изготовленный путем растяжения тонкого куска кожи, и более прочный гассот («толстый») изготавливаются из одного куска кожи. [38]

Основная коробка, в которой хранятся свитки тфилин, известная как кецица (קציצה), имеет кубическую форму. Ниже находится более широкое основание, известное как титура (תיתורא). В задней части титуры есть проход ( мааварта , מעברתא), через который продевается ремешок тфилин, чтобы закрепить тфилин на месте.

По обеим сторонам головы-тфилин расположены еврейские буквы шин ( ש ‎) лепится; голень . на левой стороне владельца имеет четыре ветви вместо трех

Черные кожаные ремни ( рэцуот ) проходят через заднюю часть основания и используются для крепления тфилин к телу. [5] Узел ремня тфилин на голове образует букву далет ( ד ‎) или двойной далет (известный как квадратный узел), при этом ремешок, продеваемый через руку-тфилин, формируется в узел в форме буквы юд ( י ‎). Вместе с голенью на коробке с тфилинами эти три буквы образуют Шаддай ( שדי ‎), одно из имён Бога. [5]

Ремешки должны быть черными с внешней стороны, но могут быть любого цвета, кроме красного, с внутренней стороны. [39] Строгое мнение требует, чтобы они были черными и внутри. [40] но чаще внутреннюю сторону оставляют цвета кожи.

В Талмуде указано, что ремни тфилин должны быть достаточно длинными, чтобы доходить до среднего пальца, и записана практика рава Аха бар Иакова завязывать, а затем «матлеить» (заплетать? перекручивать три раза?) их. [41] Однако в этом отрывке остается неясным, откуда производится измерение, имеется ли в виду тфилин для рук или головы, и каково именно значение слова «матлейт». Комбинируя и интерпретируя утверждения Талмуда, Маймонид , Тур и Шулхан Арух постановили, что ремешок ручного тфилин должен доходить от места, где тфилин наложен на руку, до среднего пальца, где его необходимо трижды обернуть вокруг руки. средний палец. [42] Рема писал, что не обязательно наматывать на палец (скорее, ремешки должны быть достаточно длинными, чтобы можно было наматывать на палец); [43] однако эта снисходительность не проявляется в его комментариях к «Шулхан Арух». В Шулхан Арухе говорится, что помимо наматывания на палец, существует обычай шесть или семь раз наматывать его на предплечье. [44]

Свитки пергамента

[ редактировать ]
Мужчина делает коробочки для тфилин, Иерусалим, 1964 год.
Мужчина делает тфилины, Иерусалим, 1949 год. Фото Бориса Карми.

Четыре библейских отрывка, относящиеся к упомянутому выше тфилину, написаны на свитках и помещены в кожаные коробки. [5] Рук-тфилин имеет одно большое отделение, в котором содержатся все четыре библейских отрывка, написанные на одной полосе пергамента; Головной тфилин имеет четыре отдельных отделения, в каждое из которых помещается по одному свитку пергамента. [5] [45] Это связано с тем, что в стихах тфилин для рук описывается в единственном числе («знак»), тогда как в трех из четырех стихов тфилин для головы описывается во множественном числе (« тотафот »).

Отрывки пишутся писцом специальными чернилами на пергаментных свитках ( клаф ). [5] Это: «Освяти Мне…» (Исход 13:1–10); «Когда ЯХВЕ приведет вас…» (Исход 13:11–16); «Слушай, Израиль…» (Второзаконие 6:4–9); и «Если будете соблюдать Мои Заповеди…» (Второзаконие 11:13-21). [5] еврейский алфавит Ашури Необходимо использовать , и существует три основных стиля письма: Бейс Йосеф - обычно используется ашкенази ; Аризаль – обычно используется хасидами ; Велиш – используется сефардимами . [46]

Тексты должны быть написаны галахически приемлемыми (допустимыми согласно еврейскому закону) чернилами на галахически приемлемом пергаменте. Существуют четкие правила написания текстов, и любая ошибка делает их недействительными. Например, буквы текста необходимо писать по порядку — если позже будет обнаружена ошибка, ее нельзя будет исправить, так как заменяющая буква была бы написана не по порядку. На пергаментах 3188 букв, и соферу (писцу) может потребоваться до 15 часов, чтобы написать полный комплект. [47]

Заказ свитков (тфилин Раши и Рабейну Там)

[ редактировать ]

Комментаторы Талмуда обсуждали порядок, в котором свитки следует записывать на ручном тфиллин и вставлять в четыре отделения головного тфилин. [5] Раши считал, что отрывки расположены в хронологическом порядке, как они появляются в Торе ( Кадеш Ли , Ве-хая Ки Йевиха , Шма , Ве-хая Им Шмоа ), в то время как, согласно Рабейну Таму , последние два отрывка меняются местами. . [48] Есть два дополнительных мнения Шимуша Рабба и Раавад, которые придерживаются этого мнения, как Раши и Рабейну Там соответственно, но они считают, что свитки помещаются в головной тфилин в зеркальном отражении этих мнений. [49]

Часто утверждается, что из тфилинов, датируемых I веком нашей эры, обнаруженных в Кумране в Иудейской пустыне , некоторые были изготовлены в соответствии с порядком, понятным Раши, а другие - в порядке рабейну Тама; [48] однако на самом деле они не следуют ни одному из мнений. [50] [51]

В настоящее время преобладает обычай располагать свитки согласно мнению Раши, но некоторые благочестивые евреи также привыкли ненадолго накладывать тфилин и на рабейну Тама: [48] обычай Ари , принятый хасидами . [52] Виленский Гаон , носивший тфилин Раши, отверг строгость наложения рабейну Тама, указав, что существует 64 возможных расположения свитков тфилин, и было бы непрактично надевать 64 различных набора тфилин для учета все возможности. [53] Шулхан Арух предписывает надевать тфилин Рабейну Там только «тому, кто известен и известен своим благочестием». [54] в то время как Мишна Брура объясняет, что если кто-либо другой надевает тфилин Рабейну Там, это признак высокомерия. [55]

Расположение выступающего пучка телячьих волос ( se’ar eigel ) определяет, по какому мнению были написаны тфилин. [56]

Обязанности и пол

[ редактировать ]
Еврейка молится с талитом и тфилином.

Юридическая обязанность наложения тфилин возлагается исключительно на еврейских мужчин старше тринадцати лет, женщины освобождены от этой обязанности. [5] Хотя в древние времена такого запрета не существовало, [5] по крайней мере, со времен Рема в 16 веке, [57] Распространенная практика среди религиозных евреев категорически не рекомендует женщинам носить тфилин.

Кодексы считают заповедь тфилин важной и называют тех, кто пренебрегает ее соблюдением, «нарушителями». [58] Маймонид считает заповедь возложения тфилин на руку и тфилин на голову двумя отдельными положительными заповедями . [21] Талмуд цитирует рава Шешета , который сказал, что, пренебрегая заповедью, человек нарушает восемь положительных заповедей. [59] Сообщение о широко распространенной небрежности в его соблюдении сообщает Моисей де Куси в Испании 13-го века. Возможно, оно возникло из-за страха преследования, подобного тому, что произошло с евреями, жившими в Земле Израиля под римским правлением во втором веке. [20] или, возможно, из-за затрат, отсутствия навыков производства или другого социального давления на евреев в средние века.

Скорбящий в первый день траура освобождается от наматывания тфилин; согласно закону Талмуда, жених в день свадьбы также освобождается от уплаты налога. [5] но это более позднее освобождение сегодня не практикуется. Причина этих исключений заключается в том, что носитель тфилин должен иметь постоянное намерение выполнять заповедь о тфилин, и отвлечение из-за недавней смерти или брака будет проблематичным. От налога также освобождается человек, страдающий заболеванием желудка, который, таким образом, не может поддерживать чистоту тела, или тот, кто по другим причинам страдает от боли и не может сконцентрировать свой ум. [5] те, кто занимается изучением Закона, а также писцы и торговцы тфилинами и мезузами, одновременно занятые своей работой, если ее нельзя отложить. От этой обязанности освобождаются также [5]

Исторически мицва тфилин не выполнялась женщинами, но ритуал, возможно, сохранялся в частном порядке некоторыми женщинами в средневековой Франции и Германии. [60] [61] Широко распространено мнение, что дочери Раши (12 век) и жена Хаима ибн Аттара (18 век) носили тфилин. [62] но исторических подтверждений этим утверждениям мало. [63] До прогрессивного иудаизма 20-го века не было широко принятой практики ношения тфилин женщинами, хотя исторические источники предполагают, что это делалось в некоторых общинах до появления прогрессивного иудаизма. [64] [65]

В наше время не только мужчины предпочитают носить тфилин. [66] В 2018 году группа студентов Еврейского колледжа, неконфессиональной раввинской школы в Бостоне, создала на YouTube серию видеороликов, чтобы помочь женщинам и транс-евреям научиться заворачивать тфилин. [67] В ортодоксальном движении это остается религиозной обязанностью только мужчин, но в эгалитарных движениях другие могут рассматривать эту практику как социальное заявление. Женщины, принадлежащие к консервативному движению, часто наматывают тфилин. [68] С 2013 года в средней школе САР в Ривердейле, штат Нью-Йорк, девочкам разрешено наматывать тфилин во время утренней молитвы; это, вероятно, первая современная православная средняя школа в США, которая сделала это. [69] Ношение тфилина членами организации «Женщины Стены» у Стены Плача вызывало ужас у раввина, отвечающего за это место, пока в 2013 году судья окружного суда Иерусалима не постановил, что это не является нарушением «местных обычаев». [70]

Использовать

[ редактировать ]
Старик с тфилином в Подольске, ок. 1870–1880 гг.
Арм-тфиллин с узором ש (голень), по одному из ашкенази. мнений

Иногда тфилин носили весь день, но не ночью. В настоящее время преобладает обычай носить их только во время утренней службы в будние дни. [71] хотя некоторые люди носят их и в другое время дня. Соблюдающие евреи прилагают огромные усилия, чтобы надевать тфилин каждое утро в подходящее время. [72] даже в переполненных аэропортах. Тфилин не надевают в субботу и крупные праздники, потому что эти святые дни сами по себе считаются «знаками», которые делают необходимость «знака» тфилин излишним.

В день поста Тиша бе-Ав ашкенази и некоторые сефарды не надевают тфилин во время утренней службы ( Шахарит ), а вместо этого надевают их во время дневной службы ( Минха ). [73] Другие сефарды (следующие каббале ) носят тфилин в Шахарите, как обычно. [74]

Чол ХаМоед

[ редактировать ]

В Чол ХаМоэд (промежуточные дни) Песаха и Суккота ведутся большие споры среди первых галахических авторитетов о том, следует ли носить тфилин или нет. Те, кто запрещает это, считают, что «знак» промежуточных дней имеет тот же статус, что и сам фестиваль, что делает ритуал наложения тфилин ненужным. [75] Другие утверждают и считают, что Чол ха-Моед не является «знаком», и в этом случае необходимо наложить тфилин. [75] В результате спора возникли три обычая:

  • Воздерживаться от ношения тфилин : Это постановление Шулхан Аруха основано на Каббале и Зоаре , которые настоятельно рекомендуют воздерживаться от наложения тфилин на Чол ха-Моед. Этой позиции придерживаются евреи-сефарды , а также мнение Виленского Гаона , решение которого было почти повсеместно принято в Израиле . [75]
  • Носить тфилин без произнесения благословений : такого мнения, в частности, придерживаются раввин Яаков бен Ашер (Баал ха-Турим), раввин Моисей из Куси ( Семаг ) и раввин Давид ха-Леви Сегал (Турей Захав). Преимущество этого компромисса в том, что можно избежать нарушений, связанных с ненадеванием тфилин или напрасным благословением. [75]
  • Носить тфилин и произносить благословения вполголоса : это мнение является постановлением Моисея Иссерлеса , который пишет, что это общепринятая практика среди евреев-ашкеназов . [75] Как бы это ни было в его время, это уже не всегда так, поскольку многие ашкенази воздерживаются от его ношения или носят его без благословения во время Чол ха-Моед.

В свете противоречивых мнений Мишна Берура (начало 20-го века), следуя второй компромиссной практике, описанной выше, рекомендует ашкенази перед надеванием тфилин сделать следующее условие: «Если я обязан надевать тфилин, я намерен выполнить свое обязательство, и если Я не обязан надевать тфилин, это не должно рассматриваться как выполнение какого-либо обязательства» и не следует читать благословение. [76]

Законы и обычаи, касающиеся надевания тфилин

[ редактировать ]
Армии обороны Израиля Солдат Асаэль Любоцкий молится с тфилином.

Практика ашкенази заключается в надевании и снятии тфилин с рук стоя в соответствии с Шулхан Арухом , в то время как большинство сефардов делают это сидя в соответствии с Ари . Однако все надевают и снимают головной тфилин стоя. [77] Галаха запрещает говорить или отвлекаться во время надевания тфилин. [77] Ашкенази произносит два благословения при накладывании тфилин: первое перед тем, как завязать тфилин на руке: ... леханиах тфилин («связать тфилин »), а второе после наложения тфилин на голову: ... аль мицват тфилин ( «что касается заповеди тфилин »); после этого он затягивает повязки на голове и говорит: « Барух Шем Ковод…» («благословенно святое имя»). [78] Сефардский обычай заключается в том , что на головной тфилин не произносится никакого благословения, первого благословения достаточно для обоих. [78] Сефарды и многие члены ортодоксального движения Хабад читают благословение на головную тфиллу только в том случае, если они говорили о чем-то, не связанном с тфилином, после произнесения благословения на нарукавную тфиллу. [ нужна ссылка ]

Рука-тфилин накладывается на внутреннюю сторону обнаженной левой руки, правую руку, если человек левша, на два пальца выше локтя, так что, когда рука согнута, тфилин обращен к сердцу. [5] Тфилин на руке затягивается большим пальцем, произносится благословение, и ремешок сразу же оборачивается вокруг плеча в противоположном направлении, откуда он пришел, чтобы узел оставался тугим, не удерживая его. Некоторые оборачивают его вокруг плеча менее чем на полный оборот (минимум, чтобы узел оставался тугим), а затем обертывают его вокруг предплечья семь раз. [79] в то время как другие обертывают его вокруг плеча еще раз, прежде чем обернуть вокруг предплечья. Многие ашкенази и итальянские евреи носят затягиваемый узел (не путать с узлом на основании, который постоянно завязывается и всегда носится с внутренней стороны, лицом к сердцу) на внутренней стороне и заворачивается внутрь, в то время как большинство нусахских сефардов-ашкенази и итальянских евреев Сефарды носят его снаружи и заворачивают наружу. [5]

Затем головной тфилин кладется на середину головы чуть выше лба, так, чтобы ни одна часть не лежала ниже линии роста волос. Используется исходная линия роста волос лысого или частично лысого человека. [80] Узел головного тфилина располагается на затылке, на той части затылочной кости , которая выступает чуть выше затылка . Две лямки головного тфилина выводятся перед плечами черненой стороной наружу. [5] Теперь оставшиеся лямки-тфилин на руку трижды обматываются вокруг среднего пальца и вокруг кисти, образуя форму еврейской буквы либо голени ( ש ‎) по ашкенази, или далет ( ד ‎) по мнению сефардов. Существуют различные обычаи относительно наматывания ремешка на руку. [78] Фактически, ремешок имеет петлю для наматывания ашкеназского тфилина против часовой стрелки и завязывается для наматывания по часовой стрелке сефардским и хасидским тфилином. При снятии тфилин действия выполняются в обратном порядке. [5]

Раньше у йеменских евреев был обычай надевать на руку-тфиллу и обматывать предплечье ремешком, делая узел на запястье, не закручивая палец, а затем надевать на голову-тфилу, все это делалось в положении сидя. [ нужна ссылка ] Позднее йеменские евреи вслед за Шулхан Арухом надели на руку тфилу, сделав семь витков на предплечье и три на пальце, а затем надели на голову тфилу. Поскольку согласно Шулхан Аруху тфилла для головы и тфилла для рук — это две разные заповеди, если нет обоих тфилин, то можно носить только имеющийся. [81]

Немецкие евреи тоже раньше пальцем не связали. Но позже надевают руку-Тфилла с узлом на бицепс стоя, затем надевают голову-Тфилла, а после этого наматывают семь бинтов на предплечье (считая по семи еврейским словам Псалмов 144:16 ), и три бинта вокруг палец. [ нужна ссылка ]

Обычай заворачивания тфилина в семье Родригеш-Перейра

Некоторые западно-сефардские семьи, такие как семья Родригес-Перейра, разработали индивидуальный метод семейной упаковки. [82]

Библейские заповеди

[ редактировать ]
Два абзаца, завершающие Парашат Бо , включены в свиток в дополнение к первым двум абзацам «Шма Исраэль» .
Расположение Проход
Исход 13:1–10:
Кадеш Ли
обязанность
еврейский народ
помнить
искупление от
Египетское рабство.
Господь И сказал Моисею, говоря: «Посвяти Мне всех первенцев; все, что разверзает утробу у сынов Израилевых, как у человека, так и у животных, — это Мое». И сказал Моисей народу: помните этот день, в который вы вышли из Египта, из дома рабства; ибо силой руки Господь вывел тебя из этого места; никакой квасной хлеб нельзя есть. В этот день вы выходите в весенний месяц. И будет, когда введет тебя Господь в землю Хананеев, и Хеттеян, и Аморреев, и Евеев, и Иевусеев, которую Он клялся отцам твоим дать тебе, землю, текущую молоком и дорогая, ты должна провести эту службу в этом месяце. Семь дней ешьте опресноки, и в седьмой день праздник Господу . Опресноки следует есть в течение семи дней; и не должно находиться у тебя квасного хлеба, и не должно находиться у тебя закваски во всех пределах твоих. И так скажи сыну твоему в тот день, сказав: «Это из-за того, что Л. ОРД сделал это для меня, когда я вышел из Египта. И будет это у тебя знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими , чтобы закон Господень был в устах твоих; ибо сильной рукой вывел тебя Господь из Египта. Поэтому вы должны соблюдать это таинство в свое время из года в год.
Исход 13:11–16:
Ve-haya Ki Yeviakha
обязательство
каждого еврея
сообщить своим детям
по этим вопросам.
Когда Господь введет тебя в землю Ханаанскую, как Он клялся тебе и отцам твоим, и даст ее тебе, то отдели Господу все , разверзающее утробу; каждое первородное животное будет Господом . Всякого первенца осла выкупайте овцой, а если не выкупите его, то сломите ему шею; и всех первенцев человеческих из сынов твоих выкупай. И когда твой сын спросит тебя в будущем, говоря: что это? скажи ему: силой руки Господь выведи нас из Египта, из дома рабства; и когда фараону было трудно отпустить нас, Господь убил всех первенцев в земле Египетской, как первенцев человека, так и первенцев животных; поэтому я приношу в жертву Господу всех мужчин, разверзающих утробу, и выкупаю всех моих первенцев. И будет это знаком на руке твоей и как «тотафот» между глазами твоими ; ибо силой руки вывел нас Господь из Египта.
Второзаконие 6:4–9:
Shema
произнесение
Единство
Один Бог.
Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един . И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всеми силами твоими. И эти слова, которые Я заповедую тебе сегодня, будут в твоем сердце; и учи им подробно детей твоих, и говори о них, когда сидишь в доме твоем, и когда идешь по дороге, и когда ложишься, и когда встаешь. И привяжи их как знак на руку твою, и пусть они будут «тотафот» между глазами твоими . И напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих.
Второзаконие 11:13–21:
Ве-хая Им Шамоа
Божья уверенность в
награда за соблюдение
Торы
заповеди и предупреждения
возмездия за
непослушание.
Если ты послушаешь Мои заповеди, которые Я заповедую тебе сегодня, любить Господа , Бога твоего, и служить Ему всем сердцем твоим и всей душой твоей, то Я дам дождь земле твоей в свое время, рано и рано. поздний дождь, и соберешь хлеб твой, вино твое и масло твое. И дам траву на полях твоих для скота твоего, и ты будешь есть и насыщаться. Берегите себя, чтобы не соблазнилось сердце ваше, и вы не отступили, и не стали служить другим богам и поклоняться им; и воспламенится гнев Господень на вас, и затворит Он небо, так что не будет дождя, и земля не принесет плода своего; и ты скоро исчезнешь с доброй земли, которую Господь дает тебе. Поместите эти Мои слова в свое сердце и в свою душу; привяжи их как знак на руке твоей, и они будут «тотафот» между глазами твоими . Научите им своих детей, говоря о них, когда вы сидите в своем доме, и когда вы идете по дороге, и когда вы ложитесь, и когда вы встаете. И напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих; чтобы дни ваши и дни ваших детей умножились на земле, которую L ОРД клялся отцам вашим дать их, как дни небес над землей.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Вариант: Гадпи
  1. ^ Штайнмец, Сол (2005). Словарь еврейского употребления: руководство по употреблению еврейских терминов . Rowman & Littlefield Publishers, Inc. с. 165. ИСБН  978-0-7425-4387-4 .
  2. ^ «407. Время носить (и не носить) тфилин - ХаШоне Галахос 2: Мишне Тора» . ОУ Тора . 04.08.2016 . Проверено 24 ноября 2023 г.
  3. ^ Коуэн, Александр. «Некоторые законы тфилин» .
  4. В Иерусалиме обнаружены 9 крошечных неоткрытых свитков Мертвого моря.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Филактерии , Еврейская энциклопедия (1906).
  6. ^ Jump up to: а б Штайнмец, Сол (август 2005 г.). Словарь еврейского употребления: руководство по употреблению еврейских терминов . Роуман и Литтлфилд. п. 165. ИСБН  978-0-7425-4387-4 . Проверено 30 июня 2011 г.
  7. ^ Довид Мейзельс; Авраам Яаков Финкель (30 апреля 2004 г.). Тайны бар-мицвы и тфилин: тайны раскрыты . Довид Д. Мейзелс. п. 133. ИСБН  978-1-931681-56-8 . Проверено 30 июня 2011 г.
  8. ^ ἀσάλευτον . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей» .
  9. ^ Синедрион 4б
  10. ^ Таргум Царств словом Африки» часто заменяет Фарсис « , см. I 10:22;
  11. Exodus 13:16, sv U'letotafot bein ei'neicha
  12. Rashi to Exodus 13:16, sv U'letotafot bein ei'neicha
  13. ^ Сарук, Менахем бен (1854 г.). Махберет Менахем (на иврите). Ховерет Ешаним.
  14. ^ Джеффри Х. Тигей, «О значении Ṭ(W)ṬPT», Журнал библейской литературы , Vol. 101, № 3 (сентябрь 1982 г.), стр. 321-331.
  15. ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей . Университетская пресса. 1908. с. 175 . Проверено 30 июня 2011 г.
  16. ^ филактерион у Лидделла и Скотта .
  17. Горе фарисеев , Матфея 23:5.
  18. ^ периаптон , периамма у Лидделла и Скотта .
  19. ^ Кроу, Джон Л. (2009). Браак, Дж. (ред.). Чудо или волшебство? Проблемный статус христианских амулетов . Амстердам. стр. 97–112. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь ) CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  20. ^ Jump up to: а б Авраам П. Блох (1980). Библейские и исторические предпосылки еврейских обычаев и церемоний . Издательство «КТАВ», ООО С. 78–80 . ISBN  978-0-87068-658-0 . Проверено 1 июля 2011 г.
  21. ^ Jump up to: а б Тфилин, Мезуза, ве'Сефер Тора, главы 5-6 .
  22. ^ Бейли, Стивен (15 июня 2000 г.). Кашрут, тфилин, цицит: исследования цели и значения символических заповедей, вдохновленные комментариями раввина Самсона Рафаэля Хирша . Джейсон Аронсон. п. 31. ISBN  978-0-7657-6106-4 . Проверено 30 июня 2011 г.
  23. ^ Моше Ханина Найман (июнь 1995 г.). Тфилин: иллюстрированное руководство по их составлению и использованию . Издательство Фельдхайм. п. 118. ИСБН  978-0-87306-711-9 . Проверено 30 июня 2011 г.
  24. ^ «Праздничное искусство. Красивые ритуальные предметы усиливают празднование» . myjewishlearning.com . 20 января 2024 г. Красота усиливает заповеди, обращаясь к чувствам. Красивые звуки и приятные ароматы, вкусы, текстуры, цвета и артистизм способствуют наслаждению человека религиозными действиями, а красота сама по себе приобретает религиозное измерение. Принцип усиления мицвы посредством эстетики называется хиддур-мицва. Концепция хиддур-мицва заимствована из комментария рабби Измаила к стиху: «Это Бог мой, и я прославлю Его» (Исход 15:2):
  25. ^ Грин, Гэри. «Шаббат Трума Рош Ходеш» . Еврейский общинный центр МАРАФОН . Проверено 23 июля 2014 г. . Я думаю, красота тогда была важна, потому что она напоминала людям о ценности Бога в их поклонении. В сухие и пыльные дни скитаний по пустыне им требовалось напоминание о Божьем величии.
  26. ^ Сильверберг, рав Давид. «ПАРАШАТ БЕШАЛАХ» . Виртуальный Бейт-Мидраш Исраэля Кошицкого . Иешиват Хар-Эцион. Рав Шломо Ха-Коэн из Вильно в своей работе «Ответы Биньян Шломо» (симан 6) пишет, что однажды его спросили, почему Гемара никогда не упоминает о требовании покупать красивые тфилин. По-видимому, тфилин является не менее религиозным предметом, чем талит, Сефер Тора или лулав, и, следовательно, обязанность хиддур-мицвы должна в равной степени распространяться и на тфилин.
  27. ^ Кон, Иегуда Б. (2008). Запутавшись в тексте: Тфилин и древний мир . Провиденс: Брауновские иудаистские исследования. стр. 88–99, 148.
  28. ^ Трахтенберг, Джошуа (1939). Еврейская магия и суеверия: исследование народной религии . Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана. п. 132.
  29. ^ БТ Берахот 23а-б
  30. ^ БТ Шаббат 49а
  31. ^ Косиор, Войцех (2015). «Имя Яхве призывается к вам. Второзаконие 28:10 и апотропные качества тфилина в ранней раввинистической литературе» . Студия Религиологика . 48 (2). дои : 10.4467/20844077SR.15.011.3557 .
  32. ^ Предлагается в BT Menahot 36b, 44a-b и в BT Shabbat 13a-b.
  33. ^ Как и в М Келим 23:1, М Эрувин 10:1 и BT Эрувин 96б-97а.
  34. ^ Столлман, Авиад А. (2006). Махадура у-Перуш аль-Дерех ха-Мехкар ле-Перек «Ха-Моце Тфилин» митох ха-Талмуд ха-Бавли (Эрувин, Перек Эшири), [кандидатская диссертация, иврит] (PDF) . Рамат Ган. стр. 51–54. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  35. ^ Гринхальд, Зеев (1 июля 2001 г.). Шаарей Галаха: краткое изложение законов еврейской жизни . Издательство Фельдхайм. п. 39. ИСБН  978-1-58330-434-1 . Проверено 1 июля 2011 г.
  36. ^ Килл, Норман (1967). Психодинамика американской еврейской жизни: антология . Издательство Туэйн. п. 334 . Проверено 4 июля 2011 г.
  37. ^ Шимон Д. Эйдер (сентябрь 1985 г.). Студенческое издание Галаха Тфилин . Издательство Фельдхайм. п. 11. ISBN  978-1-58330-050-3 . Проверено 30 июня 2011 г.
  38. ^ Шимон Д. Эйдер (сентябрь 1985 г.). Студенческое издание Галаха Тфилин . Издательство Фельдхайм. стр. 21–22. ISBN  978-1-58330-050-3 . Проверено 30 июня 2011 г.
  39. ^ Шулхан Арух Орах Хаим 32:3
  40. ^ Шут Шевет Халеви 9:16
  41. ^ Менахот 35б
  42. ^ Мишне Тора Хилхот Тфилин 13:12; Тур Хилхот Тфилин 27:8; Шулхан Арух Орах Хаим 27:8
  43. ^ Дархей Моше ха-Кацар Орах Хаим 27 буква 5
  44. ^ Шулхан Арух Орах Хаим 27:8
  45. ^ БТ Менахот 34б
  46. ^ Шимон Д. Эйдер (сентябрь 1985 г.). Студенческое издание Галаха Тфилин . Издательство Фельдхайм. стр. 13–14. ISBN  978-1-58330-050-3 . Проверено 1 июля 2011 г.
  47. ^ Что такое тфилин? , www.stam.net . Проверено 1 июля 2011 г.
  48. ^ Jump up to: а б с Джейкобс, Луи (ноябрь 1984 г.). Книга еврейской веры . Берман Хаус, Инк. 128. ИСБН  978-0-87441-379-3 . Проверено 1 июля 2011 г.
  49. ^ Тфилин: Шимуша Рабба и Раавад.
  50. ^ Кон, Иегуда (11 января 2016 г.). «Истинное происхождение спора о Раши, Рабейну Там Тфилин» . TheGemara.com . Архивировано из оригинала 14 февраля 2016 г.
  51. ^ Кон, Иегуда (2007). «Тфилин рабейну Тама: древняя традиция или продукт средневековой экзегезы?» . Ежеквартальный журнал еврейских исследований . 14 (4): 319–327. дои : 10.1628/094457007783244619 . ISSN   0944-5706 . JSTOR   40753443 .
  52. ^ Рабинович, Цви (1996). Энциклопедия хасидизма . Джейсон Аронсон. п. 482. ИСБН  978-1-56821-123-7 . Проверено 1 июля 2011 г.
  53. ^ Аарон Лихтенштейн , «Ма Енос»: размышления о взаимосвязи между иудаизмом и гуманизмом», The Torah U-Madda Journal , Vol. 14 (2006-07), с.46
  54. ^ Шулхан Арух, Орах Хаим 34:3
  55. ^ Мишна Брура, Орах Хаим 34:16
  56. ^ Шимон Д. Эйдер (сентябрь 1985 г.). Студенческое издание Галаха Тфилин . Издательство Фельдхайм. п. 21. ISBN  978-1-58330-050-3 . Проверено 1 июля 2011 г.
  57. ^ Шулхан Арух Орах Хаим , 38:3. См. также Таргум Йерушалми во Второзаконии 22:5.
  58. ^ Исаак Дэвид Эссриг (1932). Источник мудрости . п. 18 . Проверено 1 июля 2011 г.
  59. ^ Менахот 44а
  60. ^ Баумгартен, Элишева (2004). Матери и дети: еврейская семейная жизнь в средневековой Европе . Издательство Принстонского университета. п. 88 . Проверено 24 февраля 2023 г.
  61. ^ Гроссман, Авраам (2004). Набожные и мятежные: еврейские женщины в средневековой Европе . Уолтем, Массачусетс: Издательство Университета Брандейса. стр. 178, 194. ISBN.  978-1-58465-392-9 .
  62. ^ «Женщины и тфилин - Конгрегация Бет Эль-Кесер Исраэль» .
  63. ^ Что правда о… дочерях Раши?
  64. ^ «Тфилин 101 - Четвертая неделя | Женская лига консервативного иудаизма - Группа еврейских женщинЖенская лига консервативного иудаизма» . 24 января 2019 г.
  65. ^ «Тфилин-Бдже» . 30 марта 2020 г. Проверено 24 ноября 2023 г.
  66. ^ Фридман, Уилл (2014). «Почему женщины могут и должны возлагать тфилин» . Вперед.
  67. ^ Фельдман, Ари (2018). «Наложение тфилин больше не только для гетеросексуальных мужчин» . Вперед.
  68. ^ Женщины и тфилин: Объединенная синагога консервативного иудаизма (USCJ). Архивировано 7 августа 2009 г. в Wayback Machine.
  69. ^ Сводки, Jewish Press News (20 января 2014 г.). «Православная средняя школа Нью-Йорка позволяет девочкам надевать тфилин» .
  70. Раввин Стены Плача: Больше нет талита и тфилина для женщин в Котель хаарец, 1 февраля 2016 г.
  71. ^ Шулхан Арух Орах Хаим 37:2
  72. ^ «Тфилин» . www.jewishvirtuallibrary.org . Проверено 24 ноября 2023 г.
  73. ^ Шулхан Арух OC 555:1.
  74. ^ Раввин Йирмияу Ульман. «Законы Тиша бе-Ав» . Ор Сомаяч.
  75. ^ Jump up to: а б с д и Джахтер, Ховард (7 апреля 2001 г.). «Тфилин на Хол Хамоед» . Коль Тора: Академия Торы округа Берген. Архивировано из оригинала 19 июля 2018 года.
  76. ^ Мишна Берура 31:8
  77. ^ Jump up to: а б Гринхальд, Зеев (1 июля 2001 г.). Шаарей Галаха: краткое изложение законов еврейской жизни . Издательство Фельдхайм. п. 36. ISBN  978-1-58330-434-1 . Проверено 4 июля 2011 г.
  78. ^ Jump up to: а б с Китов, Элияху (2000). Еврей и его дом . Издательство Фельдхайм. п. 488. ИСБН  978-1-58330-711-3 . Проверено 4 июля 2011 г.
  79. ^ «Тфилин» . www.jewishvirtuallibrary.org . Проверено 24 ноября 2023 г.
  80. ^ Джейкобс, Луи (1 июня 1987 г.). Книга еврейской практики . Берман Хаус, Инк. 35. ISBN  978-0-87441-460-8 . Проверено 4 июля 2011 г.
  81. ^ Шулхан-Арух 27
  82. ^ «Лондонский сефардский минхаг – Тефиллин» . сайты.google.com . Проверено 13 июня 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эйдер, Шимон Д. Галахос из Тфилин , Feldheim Publishers (2001) ISBN   978-1-58330-483-9
  • Эмануэль, Моше Шломо Тфилин: Внутренняя история , Targum Press (1995) ISBN   978-1-56871-090-7
  • Нейман, Тфилин Моше Ханина: иллюстрированное руководство , Feldheim Publishers (1995) ISBN   978-0-87306-711-9
  • Рав Пинсон, ДовБер: Тфилин: окутанный величием (2013) ISBN   0985201185
  • Кон, Иегуда (2008). Запутавшись в тексте: Тфилин и древний мир . Брауновские иудаистские исследования. ISBN  978-1930675797 .
  • Фельдман, Ариэль (2022). Тфилин и мезузот из Кумрана: новые прочтения и интерпретации . Де Грюйтерс. ISBN  978-3110725261 .
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ac94fe99caf4f660b1ef197f0cbb351__1722493800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0a/51/0ac94fe99caf4f660b1ef197f0cbb351.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tefillin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)