Jump to content

Железнодорожная станция Сент-Панкрас

Координаты : 51 ° 31'48 "N 00 ° 07'31" W  /  51,53000 ° N 0,12528 ° W  / 51,53000; -0,12528
Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено со станции Сент-Панкрас )

Сент-Панкрас Национальная железная дорога
Лондон Сент-Панкрас Интернэшнл
Станция Сент-Панкрас со стороны Юстон-роуд
Сент-Панкрас расположен в центре Лондона.
Сент-Панкрас
Сент-Панкрас
Location of St Pancras in Central London
LocationSt Pancras
Local authorityLondon Borough of Camden
Managed byNetwork Rail (High Speed) for HS1 Ltd[1]
Eurostar[2]
Network Rail (Thameslink and Midland Main Line service platforms)
OwnerHS1 Ltd
Station code(s)STP (domestic), SPX (international), 70154005 (SNCF)
DfT categoryA (mainline platforms)
C1 (Thameslink platforms)
Number of platforms15
AccessibleYes[3]
Fare zone1
OSIKing's Cross St Pancras London Underground
London King's Cross National Rail
London Euston London Overground National Rail[4]
Cycle parkingYes – external (in car park)
Toilet facilitiesYes
National Rail annual entry and exit
2018–19Increase 35.984 million[5]
– interchange Increase 4.518 million[5]
2019–20Increase 36.040 million[5]
– interchange Increase 4.777 million[5]
2020–21Decrease 6.363 million[5]
– interchange Decrease 0.926 million[5]
2021–22Increase 18.995 million[5]
– interchange Increase 2.878 million[5]
2022–23Increase 33.296 million[5]
– interchange Increase 5.673 million[5]
Railway companies
Original companyMidland Railway
Pre-groupingMidland Railway
Post-groupingLondon Midland & Scottish Railway
Key dates
1 October 1868[6]Opened as terminus for Midland
15 July 2006New domestic (Midland Main Line) platforms opened
6 November 2007Relaunched by HM The Queen/Elizabeth II. Renamed London St Pancras International
14 November 2007Eurostar services transferred from London Waterloo International
9 December 2007Low-level Thameslink platforms opened
13 December 2009Southeastern high-speed domestic services introduced
Other information
External links
Coordinates51°31′48″N 00°07′31″W / 51.53000°N 0.12528°W / 51.53000; -0.12528
London transport portal

Железнодорожная станция Сент-Панкрас ( / ˈ p æ ŋ k r ə s / ), официально известная с 2007 года как London St Pancras International , является главной конечной станцией центральной лондонской железной дороги на Юстон-роуд в лондонском районе Камден . Это конечная остановка рейсов Eurostar из Бельгии , Франции и Нидерландов в Лондон. Он обеспечивает железнодорожные перевозки Восточного Мидлендса в Лестер , Корби , Дерби , Шеффилд и Ноттингем на главной линии Мидленда , юго-восточные высокоскоростные поезда в Кент через Ebbsfleet International и Ashford International , а также услуги Темзлинка через Лондон в Бедфорд , Кембридж , Питерборо , Брайтон. , Хоршам и аэропорт Гатвик . Он расположен между Британской библиотекой , Риджентс-каналом и лондонской железнодорожной станцией Кингс-Кросс , с которой он делит ​​лондонского метрополитена станцию Кингс-Кросс-Сент-Панкрас .

Станция была построена компанией Midland Railway (MR) для соединения ее обширной железнодорожной сети, проходящей через Мидлендс и север Англии , с выделенной линией, ведущей в Лондон. После проблем с железнодорожным движением после Международной выставки 1862 года компания MR решила построить сообщение из Бедфорда в Лондон с собственной конечной станцией. Станция была спроектирована Уильямом Генри Барлоу с коваными колоннами, поддерживающими однопролетную крышу. При размерах 689 футов (210 м), 240 футов (73,2 м) в ширину и 100 футов (30,5 м) в высоту это было на тот момент самое большое закрытое пространство в мире. После открытия станции 1 октября 1868 года компания MR построила отель Midland Grand Hotel на фасаде станции . Джордж Гилберт Скотт выиграл конкурс на его проект, выстроив его в богато украшенном готическом стиле из красного кирпича. Сент-Панкрас получил широкое признание за свою архитектуру и в настоящее время является памятником архитектуры I степени .

St Pancras came under threat during the 20th century; damaged in both World War I and World War II by bombs, and then in the late 1960s by plans to demolish it entirely and divert services to King's Cross and Euston. A passionate campaign to save the station, led by the Victorian Society, Jane Hughes Fawcett, and Poet Laureate John Betjeman, [7] was successful, and St Pancras was awarded Grade I listed status just 10 days before demolition was due to commence. [8]

At the start of the 21st century, the complex underwent an £800 million refurbishment to become the terminal for the Channel Tunnel Rail Link/High-Speed 1/HS1 as part of an urban regeneration plan across East London, and opened by Queen Elizabeth II in November 2007. A security-sealed terminal area was constructed for Eurostar services to mainland Europe via High Speed 1 and the Channel Tunnel, with platforms for domestic trains to the north and south-east of England. The restored station has 15 platforms, a shopping centre, and a coach facility. London St Pancras International is owned by HS1 Ltd and managed by Network Rail (High Speed), a subsidiary of Network Rail.

Location

[edit]

St Pancras is at the southern end of the London Borough of Camden on a site orientated north–south, deeper than it is wide. The south is bounded by Euston Road (part of the London Inner Ring Road), and its frontage is the St Pancras Renaissance London Hotel, while the west is bounded by Midland Road, which separates it from the British Library and Francis Crick Institute, and the east by Pancras Road, which separates it from King's Cross station.[9] The British Library is on the former goods yard site.[10] Euston railway station is around ten minutes' walk away along Euston Road.[11][12]

Behind the hotel, the train shed is elevated 5 m (17 ft) above street level and the area below forms the station undercroft which is where most of the shops and restaurants are located, along with the Eurostar departure lounge. The northern half of the station is mainly bounded to the east by Camley Street, with Camley Street Natural Park across the road. To the north-east is King's Cross Central, formerly known as the Railway Lands, a complex of intersecting railway lines crossed by several roads and the Regent's Canal.[13][14]

Several London bus routes have stops nearby, including 73, 205 and 390.[15]

Domestic station

[edit]

Background

[edit]

The station's name comes from the St. Pancras parish, whose name originates from the fourth-century Christian boy martyr Pancras of Rome. The station was commissioned by the Midland Railway (MR), who had a network of routes in the Midlands and in south and west Yorkshire and Lancashire, but no route of its own to London. Before 1857 the MR used the lines of the L&NWR for trains into the capital; subsequently, the company's Leicester and Hitchin Railway gave access to London via the Great Northern Railway (GNR).[16]

In 1862, traffic for the second International Exhibition suffered extensive delays over the stretch of line into London over the GNR's track; the route into the city via the L&NWR was also at capacity, with coal trains causing the network at Rugby and elsewhere to reach effective gridlock.[17] This was the stimulus for the MR to build its own line to London from Bedford,[18] which would be just under 50 miles (80 km) long.[19] Samuel Carter was solicitor for the parliamentary bill, which was sanctioned in 1863.[20]

The main economic justification for the MR extension was for the transport of coal and other goods to the capital, which was hindered by a 1s 9d toll on GNR lines.[21] A large goods station was constructed between 1862 and 1865, sited to the west of the King's Cross coal depot between the North London Railway and the Regent's Canal.[19] Although coal and goods were the main motivation for the London extension, the Midland realised the prestige of having a central London passenger terminus and decided it must have a front on Euston Road. The company purchased the eastern section of land on the road's north side owned by Earl Somers.[19]

Construction

[edit]
The train shed under construction in 1868

The passenger station was designed by William Henry Barlow and constructed on a site that had previously been a slum called Agar Town.[22][23]

A plan of St Pancras in 1888

The approach line to the station crossed the Regent's Canal at a height allowing the line reasonable gradients; this resulted in the level of the line at St Pancras being 20 ft (6 m) above the ground level.[19] (By contrast, the lines to the adjacent King's Cross station tunnel under the Regent's Canal.) Initial plans were for a two or three span roof with the void between station and ground level filled with spoil from tunnelling to join the Midland Main Line to the St. Pancras branch.[24] Instead, due to the value of the land in such a location the lower area was used for freight, in particular beer from Burton.[25][a] As a result, the undercroft was built with columns and girders, maximising space, set out to the same plans as those used for beer warehouses, and with a basic unit of length that of a beer barrel.[27]

The contract to build the station substructure and connecting lines was given to Messrs. Waring, with Barlow's assistant Campion as supervisor.[28] The lower floor for beer warehousing contained interior columns 15 ft (4.6 m) wide and 48 ft (14.6 m) deep, carrying girders supporting the main station and track.[29] The connection to the Widened Lines (St. Pancras branch) ran below the station's bottom level, in an east-to-west direction.[28]

To avoid the foundations of the roof interfering with the space beneath, and to simplify the design, and minimise cost, it was decided to construct a single span roof, with cross ties for the arch at the station level. The arch was sprung directly from the station level, with no piers.[30][25] Additional advice on the design of the roof was given to Barlow by Rowland Mason Ordish.[28] The arches' ribs had a web depth of 6 ft (1.8 m), mostly open ironwork. The span width, from wall to wall was 245 ft 6 in (74.83 m), with a rib every 29 ft 4 in (8.94 m). The arch was a slightly pointed design, with a reduced radius of curvature at the springing points. The Butterley Company was contracted to construct the arches.[31] The total cost of the 24 rib roof and glazing was over £53,000, of which over half was for the main ribs. The cost of the gable end was a further £8,500.[32]

The single-span overall roof was the largest such structure in the world at the time of its completion.[23] The materials used were wrought iron framework of lattice design, with glass covering the middle half and timber (inside)/slate (outside) covering the outer quarters. The two end screens were glazed in a vertical rectangular grid pattern with decorative timber cladding around the edge and wrought iron finials around the outer edge. It was 689 feet (210 m) long, 240 feet (73.2 m) wide, and 100 feet (30.5 m) high at the apex above the tracks.[25][33]

Local services began running to the Metropolitan Railway junction underneath the terminus on 13 July 1868. The station itself opened to the public on 1 October. The first service was an overnight mail train from Leeds.[34][35]

Early services

[edit]
The clock tower

St Pancras was built during a period of expansion for the MR, as the major routes to Manchester, Nottingham, Sheffield and Carlisle opened during this time. By 1902, there were 150 trains arriving and leaving the station daily, though this was far less than at Waterloo or Liverpool Street. As well as Midland services, the Great Eastern Railway (GER) used St Pancras as a "West End" terminus for trains to Great Yarmouth, Norwich, Lowestoft between 1870 and 1917. At the turn of the 20th century, St Pancras had a faster service to Cambridge than from King's Cross, at 71 minutes. GER services were suspended because of World War I and never resumed.[36]

The London, Tilbury and Southend Railway (LTSR) began boat train services from St Pancras from 9 July 1894, following the opening of the Tottenham and Forest Gate Railway. The trains ran from St Pancras to Tilbury via South Tottenham and Barking. Tilbury Docks then provided a connection to Australia and Scandinavia. The following year, the LTSR began a service from St Pancras to Southend Central.[36] Boat trains continued to run from St Pancras until 1963, after which they were moved to Liverpool Street and Fenchurch Street.[37]

Grouping, nationalisation and privatisation

[edit]
The station was damaged by a bomb in May 1941 during the Blitz.

The Railways Act 1921 forced the merger of the Midland with the London and North Western Railway (L&NWR) into the London, Midland and Scottish Railway (LMS), and the LMS adopted the LNWR's (the "Premier Line") Euston station as its principal London terminus. The Midland Grand Hotel was closed in 1935, and the building was subsequently used as offices for British Railways. During World War II, bombing inflicted damage on the train shed, which was only partially reglazed after the war.[38] On the night of 10–11 May 1941 a bomb fell onto the station floor at platform 3, exploding in the beer vaults underneath. The station was not significantly damaged, but was closed for eight days, with platforms 2–3 remaining closed until June. In 1947 the St. Pancras junction was relaid with prefabricated trackwork, along with associated changes to the signalling system.[37]

On the creation of British Railways (BR) in 1948, St Pancras received a significant investment after neglect by the LMS.[37] Destinations included the London area services to North Woolwich, St Albans and Bedford. Long-distance trains reached Glasgow, Leeds, Nottingham, Sheffield and Manchester, with famous named trains including The Palatine to Manchester,[39] The Thames-Clyde Express to Glasgow,[40] and The Master Cutler to Sheffield (transferred from King's Cross in 1966, which itself had transferred from Marylebone eight years earlier).[41]

On 7 October 1957, the signalling at St Pancras was upgraded, replacing the three original boxes with a power box controlling 205 route switches and 33 points over a network of 1,400 relays.[42] From 1960 to 1966, electrification work on the West Coast Main Line between London and Manchester saw a new Midland Pullman from Manchester to St Pancras.[43] These trains and those to Glasgow were withdrawn following the completion of the rebuilding of Euston and the consolidation of these services.[40]

An express to Leicester awaiting departure in 1957

By the 1960s, St Pancras was seen as redundant, and several attempts were made to close it and demolish the hotel (by then known as St Pancras Chambers). These attempts provoked strong and successful opposition, with the campaign led by the later Poet Laureate, John Betjeman.[44][45] Jane Hughes Fawcett with the Victorian Society was instrumental in its preservation, and was dubbed "the furious Mrs. Fawcett" by British rail officials.[46] Many of the demonstrators had witnessed the demolition of the nearby Euston Arch a few years previously and were strongly opposed to the distinctive architecture of St Pancras suffering the same fate.[47] The station became Grade I listed building in November 1967, preventing any drastic modifications.[9] The plans were scrapped by BR in December 1968, realising that it was more cost-effective to modernise the hotel instead, though they disliked owning it.[47]

St Pancras, semi-derelict in 1984

In the 1970s, the train shed roof was in danger of collapse, and the newly appointed Director of Environment Bernard Kaukas persuaded the company to invest £3m to save it.[48]

In 1978, British Rail attempted to raise funds with the sale of the impressive 18 foot diameter station clock, allegedly to a wealthy American collector for £250,000.[49] Custom made for St Pancras station by the world renown Dent the unique time-piece was financially valuable, but during removal it was somehow dropped, shattering on the floor below. Now worth far less money, it was sold to Roland Hoggard, a train-guard nearing retirement, for £25. It took over a week for Hoggard to transport the giant broken clock, a few parts at a time, to his Nottinghamshire home, where he diligently pieced it all back together, to hang on the wall of his barn where it still kept good time. Decades later during the stations renewal as 'St Pancras International', Dent of London were able to create an exact replica of the clock by using the original as a template. Hoggard was invited to the 2007 grand re-opening of St Pancras, and able to see the impressive new clock installed exactly where the original had been. [50] [51]

Also in 1978, a Private Eye piece claimed that British Rail really wanted to demolish St Pancras but were opposed by "a lot of long-haired sentimentalists" and "faceless bureaucrats" and praised the office blocks that replaced the Euston Arch.[52] The station offices in the listed former Midland Grand Hotel building were subsequently refurbished in 1993, including a new roof with 275 tonnes of Westmorland Green slate.[53]

After the sectorisation of British Rail in 1986, main-line services to the East Midlands were provided by the InterCity sector, with suburban services to St Albans, Luton and Bedford by Network SouthEast. In 1988 the Snow Hill tunnel re-opened resulting in the creation of the Thameslink route and the resultant diversion of the majority of suburban trains to the new route. The station continued to be served by trains running on the Midland mainline to Leicester, Nottingham and Sheffield, together with a few suburban services to Bedford and Luton.[54] These constituted only a few trains an hour and left the station underused.[38]

Following the privatisation of British Rail, the long-distance services from St Pancras were franchised to Midland Mainline, a train operating company owned by National Express, starting on 28 April 1996. The few remaining suburban trains still operating into St Pancras were operated by the Thameslink train operating company, owned by Govia, from 2 March 1997.[55]

A small number of trains to and from Leeds were introduced, mainly because the High-Speed Train sets were maintained there and were already running empty north of Sheffield. During the 2000s major rebuild of the West Coast Main Line, St Pancras again temporarily hosted direct and regular inter-city trains to Manchester, this time via the Hope Valley route (via the Dore South curve) under the title of Project Rio.[56]

International station

[edit]

Design

[edit]

The original plan for the Channel Tunnel Rail Link (CTRL) involved a tunnel from south-east of London to an underground terminus in the vicinity of King's Cross. However, a late change of plan, principally driven by the then Secretary of State for the Environment Michael Heseltine's desire for urban regeneration in east London, led to a change of route, with the new line approaching London from the east. This opened the possibility of reusing St Pancras as the terminus, with access via the North London Line, which crosses the throat of the station.[38][57]

The idea of using the North London line was rejected in 1994 by the transport secretary, John MacGregor, as "difficult to construct and environmentally damaging". However, the idea of using St Pancras station as the terminus was retained, albeit now linked by 12.4 miles (20 km) of new tunnels to Dagenham via Stratford.[38][57]

London and Continental Railways (LCR), created at the time of British Rail privatisation, was selected by the government in 1996 to reconstruct St Pancras, build the CTRL, and take over the British share of the Eurostar operation. LCR had owned St Pancras station since privatisation to allow the station to be redeveloped. Financial difficulties in 1998, and the collapse of Railtrack in 2001, caused some revision of this plan, but LCR retained ownership of the station.[58]

The design and project management of reconstruction was undertaken on behalf of LCR by Rail Link Engineering (RLE), a consortium of Bechtel, Arup, Systra and Halcrow. The original reference design for the station was by Nick Derbyshire, former head of British Rail's in-house architecture team. The master plan of the complex was by Foster and Partners, and the lead architect of the reconstruction was Alistair Lansley, a former colleague of Nick Derbyshire recruited by RLE.[14][59][60]

To accommodate 300-metre+ Eurostar trains, and to provide capacity for the existing trains to the Midlands and the new Kent services on the high-speed rail link, the train shed was extended a considerable distance northwards by a new flat-roofed shed. The station was initially planned to have 13 platforms under this extended train shed. East Midlands services would use the western platforms, Eurostar services the middle platforms, and Kent services the eastern platforms. The Eurostar platforms and one of the Midland platforms would extend back into the Barlow train shed. Access to Eurostar for departing passengers would be via a departure suite on the west of the station, and then to the platforms by a bridge above the tracks within the historic train shed. Arriving Eurostar passengers would leave the station by a new concourse at its north end.[57]

This original design was later modified, with access to the Eurostar platforms from below, using the station undercroft and allowing the deletion of the visually intrusive bridge. By dropping the extension of any of the Midland platforms into the train shed, space was freed up to allow wells to be constructed in the station floor, which provided daylight and access to the undercroft.[57]

The reconstruction of the station was recorded in the BBC Television documentary series The Eight Hundred Million Pound Railway Station broadcast as six 30-minute episodes between 13‒28 November 2007.[61]

Rebuilding

[edit]
The Meeting Place and the Olympic Rings for the 2012 Summer Olympics

By early 2004, the eastern side of the extended train shed was complete, and the Barlow train shed was closed to trains.[62] From 12 April 2004, Midland Mainline trains terminated at an interim station occupying the eastern part of the extension immediately adjacent to the entrance.[63]

As part of the construction of the western side of the new train shed that now began, an underground "box" was constructed to house new platforms for Thameslink, which at this point ran partially under the extended station. In order for this to happen, the existing Thameslink tunnels between Kentish Town and King's Cross Thameslink were closed between 11 September 2004 and 15 May 2005 while the works were carried out. Thameslink services from the north terminated in the same platforms as the Midland Main Line trains, while services from the south terminated at King's Cross Thameslink.[64]

When the lines were re-opened, the new station box was still only a bare concrete shell and could not take passengers. Thameslink trains reverted to their previous route but ran through the station box without stopping. The budget for the Channel Tunnel Rail Link works did not include work on the fitting out of the station, as these works had originally been part of the separate Thameslink 2000 works programme. Despite lobbying by rail operators who wished to see the station open at the same time as St Pancras International, the Government failed to provide additional funding to allow the fit-out works to be completed immediately following the line blockade. Eventually, on 8 February 2006, Alistair Darling, the Secretary of State for Transport, announced £50 million funding for the fit-out of the station, plus another £10–15 million for the installation of associated signalling and other lineside works.[64][65][66]

St Pancras Renaissance London Hotel extension under construction

The fit-out works were designed by Chapman Taylor[67] and Arup (Eurostar) and completed by ISG Interior Plc Contractors[68] collaborating with Bechtel as Project Managers.[69] The client was London and Continental Railways who were advised by Hitachi Consulting.[70]

In 2005, planning consent was granted for a refurbishment of the former Midland Grand Hotel building, with plans to refurbish and extend it as a hotel and apartment block.[71] The newly refurbished hotel opened to guests on 21 March 2011 with a grand opening ceremony on 5 May.[72]

By the middle of 2006, the western side of the train shed extension was completed.[73] The rebuilding cost was in the region of £800 million,[74] up from an initial estimate of £310 million.[75]

Opening

[edit]
Statue of John Betjeman at St Pancras Station

In early November 2007, Eurostar conducted a testing programme in which some 6000 members of the public were involved in passenger check-in, immigration control and departure trials, during which the "passengers" each made three return journeys out of St Pancras to the entrance to the London tunnel. On 4 September 2007, the first test train ran from Paris Gare du Nord to St Pancras.[76] Children's illustrator Quentin Blake was commissioned to provide a huge mural of an "imaginary welcoming committee" as a disguise for one of the remaining ramshackle Stanley Building South immediately opposite the station exit.[77]

St Pancras was officially re-opened as St Pancras International, and the High Speed 1 service was launched on 6 November 2007 by Queen Elizabeth II and Prince Philip, Duke of Edinburgh.[78][79][80] Services were extended to Rotterdam and Amsterdam in April 2018.[81]

Во время тщательно продуманной церемонии открытия актер Тимоти Уэст в роли Генри Барлоу обратился к публике, которую также развлекали Королевский филармонический оркестр и певцы Лемар и Кэтрин Дженкинс . В тщательно срежиссированной сцене первый поезд класса 395 и два поезда класса 373 прошли через облако сухого льда на соседних платформах с разницей в несколько секунд. [78] [79] Во время церемонии также была открыта большая бронзовая статуя Пола Дэя «Место встречи» . На гораздо меньшей церемонии 12 ноября 2007 года бронзовая статуя Джона Бетджемана работы скульптора Мартина Дженнингса была открыта дочерью Бетджемана, писательницей Кандидой Лисетт Грин . [82] Общественное движение поездом Eurostar по High Speed ​​1 началось 14 ноября 2007 года. На небольшой церемонии сотрудники станции перерезали ленту, ведущую к платформам Eurostar. [83] В том же месяце услуги в Ист-Мидлендс были переданы новому франчайзи, East Midlands Trains . [84] Платформы Thameslink низкого уровня открылись 9 декабря 2007 года, заменив King's Cross Thameslink. [85]

Сент-Панкрас сохранил репутацию города с одним из самых узнаваемых фасадов всех вокзалов Лондона и известного как «железнодорожный собор». [33] В списке «100 лучших железнодорожных вокзалов Великобритании» Саймона Дженкинса эта станция вошла в число десяти, получивших пять звезд. [86] На станции есть двуязычные указатели на французском и английском языках , одна из немногих в Англии, где это есть. [87] Согласно индексу, составленному в 2020 году Центром потребительского выбора, он был признан самым удобным для пассажиров железнодорожным вокзалом в Европе. [88]

Открытие туннелей каналов

[ редактировать ]

С декабря 2018 года в рамках программы Thameslink услуги главной линии Восточного побережья / Великого северного маршрута , также входящего в состав франшизы Govia Thameslink Railway , были связаны с маршрутом Thameslink, перенаправляя поезда, ранее заканчивавшиеся в Кингс-Кросс, на платформы Thameslink. в Сент-Панкрас, а затем через центр Лондона в Сассекс и Кент. Эта связь стала возможной благодаря строительству пары однопутных туннелей, получивших название « Туннели каналов» ; Эти туннели начинаются сразу же от платформ Сент-Панкрас-Темслинк, ныряют под Риджентс-канал и присоединяются к главной линии Восточного побережья , где линия Северного Лондона и высокоскоростная магистраль 1 проходят над ее вершиной. [89]

Твиннинг

[ редактировать ]

В октябре 2019 года Сен-Панкрас стал побратимом вокзала Бордо Сен-Жан , в Бордо Франция. Объединение было создано в надежде, что высокоскоростное сообщение сможет соединить две станции, и было объявлено на церемонии, которую возглавил Клод Солар, генеральный директор SNCF . [90]

Компоновка платформы

[ редактировать ]
Интерьер станции: Eurostar . слева ожидающий отправления поезд

Сент-Панкрас состоит из четырех групп платформ на двух уровнях, доступ к которым осуществляется через главный вестибюль на уровне земли. В подземную группу входят сквозные платформы А и Б, а на верхний уровень — три группы терминальных платформ: внутренние платформы 1–4 и 11–13 с каждой стороны международных платформ 5–10. Платформы A и B обслуживают Thameslink, 1–4 соединяются с главной линией Midland , а платформы 5–13 ведут к High Speed ​​1 ; Между двумя линиями нет никакой связи, за исключением запасного пути за пределами станции. [91] [92] В вестибюле вокзала также есть множество магазинов и ресторанов. [93]

Более длинные международные платформы, используемые Eurostar, доходят до депо Барлоу, а другие платформы заканчиваются в южном конце пристройки 2005 года. Международные платформы не занимают всю ширину навеса для поездов Барлоу, а части пола были открыты, чтобы обеспечить естественный свет в новый вестибюль на первом этаже ниже. Залы прибытия и отправления Eurostar расположены под этими платформами, рядом с The Arcade , вестибюлем, созданным на основе подземного этажа оригинальной станции, который проходит вдоль западной части навеса для поездов Барлоу. Южный конец The Arcade соединяется с западным билетным залом станции метро King's Cross St Pancras . [14] [94] [95]

Платформы железной дороги Ист-Мидлендс находятся в северном конце The Arcade , а до платформ Thameslink и внутренних высокоскоростных поездов можно добраться через вестибюль на уровне улицы, где встречаются старая и новая части станции. Главный пешеходный вход находится в восточном конце этого вестибюля, где метро позволяет пешеходам добраться до станции Кингс-Кросс и северного билетного зала станции метро. [14] [96]

Бытовые услуги

[ редактировать ]

Железная дорога Ист-Мидлендс / Экспресс в аэропорт Лутона

[ редактировать ]
Множество самолетов EMR InterCity класса 222 в лондонском аэропорту Сент-Панкрас.

С 2019 года платформы 1–4 являются южной конечной станцией для служб магистральной линии Мидленда, обслуживаемых East Midlands Railway под брендом EMR InterCity, в / из Ист-Мидлендса и Йоркшира, включая Лестер, Ноттингем, Дерби, Честерфилд и Шеффилд с использованием Class 222 дизель-электрических электропоезда «Меридиан». Периодические рейсы EMR InterCity также курсируют до Мелтона Моубрея и Линкольна. [97] В 2024 году большая часть, если не все услуги InterCity, будут переданы новому класса 810 парку двухрежимных многоканальных самолетов «Аврора».

Железная дорога Ист-Мидлендс также осуществляет полускоростные пригородные перевозки в Кеттеринг и Корби и обратно с платформ 1–4, называемые услугами «Connect». С 2023 года он рекламируется как отдельный бренд Luton Airport Express. [98] Luton Airport Express управляет класса 360 электропоездами .

Раньше East Midlands Railway осуществляла периодические рейсы в Лидс , Йорк и Скарборо . Поезда в/из Йорка и Скарборо прекратили движение с 2020 года, а сообщение с Лидсом было прекращено весной 2022 года.

По состоянию на май 2023 г. , в непиковое расписание с понедельника по субботу включено шесть поездов в час (т/ч): [99]

Эти платформы также могут использоваться поездами Thameslink, заканчивающимися здесь. В обычном расписании несколько служб Thameslink используют эти платформы по воскресеньям утром.

[ редактировать ]
Платформы Thameslink на Сент-Панкрас (2007 г.)

В рамках программы Thameslink компания St Pancras International получила платформы на маршруте Thameslink, заменив King's Cross Thameslink на юго-востоке. Платформы Thameslink, как и бывшая станция, имеют обозначения A и B. [100] [101]

Программа Thameslink предполагает введение поездов с 12 вагонами по расширенной сети Thameslink. [102] Поскольку расширение платформ на Кингс-Кросс-Темслинк считалось непрактичным (требующим изменения туннеля Клеркенвелл № 3 и Circle / Hammersmith & City / Metropolitan линий метро , что было бы крайне разрушительно и непомерно дорого), было решено построить новый Thameslink. платформы под собором Святого Панкраса. [103]

Типичная служба Thameslink в непиковые будние дни курсирует 14 поездов в час (т/ч) в каждом направлении: [104]

Есть дополнительные услуги в часы пик до Орпингтона , Уэлвин-Гарден-Сити , Севеноукса и Ист-Гринстеда .

Юго-восточный

[ редактировать ]
Высокоскоростные отечественные платформы с класса 395. Javelin

Southeastern курсирует высокоскоростными поездами класса 395 на High Speed ​​1 в Кент и на юго-восток, в Фавершам , Маргейт , Рамсгейт , Кентербери-Уэст , Дувр-Приори , Фолкстон-Сентрал , Эшфорд-Интернэшнл , Эббсфлит-Интернэшнл и другие пункты назначения в Кенте.

Первый внутренний рейс, перевозивший пассажиров по High Speed ​​1, состоялся 12 декабря 2008 года, что ознаменовало год до начала регулярных рейсов. Эта специальная служба, перевозившая различных высокопоставленных лиц, курсировала от Эшфорд Интернэшнл до Сент-Панкрас. [105] Начиная с июня 2009 года, Southeastern предоставляла предварительные услуги между Сент-Панкрасом и Эббсфлитом, включая Эшфорд Интернэшнл в часы пик. [106] В сентябре Southeastern расширила услуги в часы пик на Дувр и Рамсгейт. [107] Полное обслуживание началось 13 декабря. [108]

Типичное юго-восточное сообщение в непиковые будние дни обслуживает четыре поезда в час (т/ч): [109]

Дополнительные услуги, в том числе два поезда в день в Мейдстон-Уэст и обратно , курсирующие на станцию ​​и обратно в часы пик.

Олимпийская служба по метанию копья

[ редактировать ]

Во время летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне Сент-Панкрас был конечной станцией в центре Лондона для службы олимпийского копья , семиминутного маршрутного автобуса между центром Лондона и международной станцией Стратфорда, ведущей в лондонский Олимпийский парк . [110]

Международные услуги

[ редактировать ]
Поезд Eurostar в международном аэропорту Сент-Панкрас

До 39 поездов Eurostar ежедневно отправляются из Сент-Панкрас в Париж Гар-дю-Нор, Брюссель-Миди/Брюссель-Зюйд и Центральный Амстердам . Дополнительные рейсы отправляются в Париж по пятницам и воскресеньям, а в Брюссель и Амстердам по выходным — сокращенное сообщение. Дополнительные поезда выходного дня, ориентированные на отдых, курсируют во Французские Альпы во время лыжного сезона. [111] [112] [113] Некоторые поезда дополнительно заходят в Лилль-Европа , а некоторые курсируют без остановок. Поезда без остановок добираются до Парижа за 2 часа 15 минут, а до Брюсселя — чуть менее 1 часа 50 минут, другие поезда идут на 5 или 10 минут дольше, в зависимости от того, делают ли они одну или две остановки. [111] [112]

Сент-Панкрас Интернэшнл — одна из четырех железнодорожных станций в Великобритании, рядом с которыми расположены пункты иммиграционного контроля, созданные французской пограничной полицией для проверки пассажиров на въезд во Францию ​​и остальную часть Шенгенской зоны перед посадкой в ​​поезд. [114] Пассажирам не требуется никаких дополнительных иммиграционных или паспортных проверок после входа в главные ворота вылета или у соответствующих ворот на другом конце на обратном пути, поскольку они проходят проверку Пограничных служб Великобритании . [115]

Творчество

[ редактировать ]

Скульптура «Место встречи» на острове Сент-Панкрас

В Сент-Панкрасе выставлено на всеобщее обозрение несколько произведений искусства. Бронзовая статуя высотой 9 метров (29,5 футов) и массой 20 тонн (19,7 длинных тонн; 22,0 коротких тонны) под названием « Место встречи» стоит в южном конце верхнего уровня под станционными часами. Его создал британский художник Пол Дэй, чтобы пробудить романтику путешествия через изображение пары, слившейся в любовных объятиях. [116] Споры вызвали добавление Дэем в 2008 году бронзового рельефного фриза вокруг постамента. [117] изображающий пассажира, попадающего на путь поезда метро, ​​которым управляет Мрачный Жнец . Дэй пересмотрел фриз перед установкой окончательной версии. [118]

Одно из фортепиано в вестибюле Сент-Панкрас.

На верхнем уровне, над вестибюлем Аркада, стоит бронзовая статуя Джона Бетджемана , изображенного с явным удивлением смотрящего на крышу Барлоу. Статуя, созданная британским скульптором Мартином Дженнингсом , увековечивает участие Бетджемана в успешной кампании по спасению станции от сноса в 1960-х годах. [44] [119] Статуя высотой 2 метра (6 футов 7 дюймов) стоит на плоском диске камбрийского сланца , на котором написаны строки из стихотворения Бетджемана «Корнуоллские скалы» :

И в бестеневом безоблачном сиянии / Глубокая синева над нами исчезает до белизны, где / Туманная линия моря встречается с волнами воздуха.

Джон Бетджеман, Корниш Клиффс, [120]

Общественное фортепиано

[ редактировать ]

есть несколько пианино В главном вестибюле Сент-Панкрас , на которых каждый может поиграть. В 2016 году Элтон Джон дал здесь импровизированное выступление на фортепиано, которое впоследствии подарил радиостанции. [121]

Большая лестница Гилберта Скотта в отеле St Pancras Renaissance

В 1865 году компания Midland Railway Company провела конкурс архитекторов на проект отеля перед вокзалом. Джорджа Гилберта Скотта убедил принять участие его друг, директор Мидленда Джозеф Льюис, и он завершил победный проект дома, ухаживая за своим заболевшим сыном. Хотя планы были завершены к концу года, финансовые трудности привели к тому, что строительство пришлось отложить. В конце концов работы начались в 1868 году, и 5 мая 1873 года открылась основная часть отеля Midland Grand Hotel, а три года спустя - западное крыло. [34] Здание в основном кирпичное, но полихромное , в стиле итальянской готики и с многочисленными другими архитектурными влияниями. [23] [б] Гилберт Скотт повторно использовал многие детали дизайна из своей более ранней работы в Келхэм-холле, спроектированной в 1857 году и завершенной в 1863 году, но в гораздо большем масштабе для Сент-Панкрас. [123]

Отель закрылся в 1935 году и был преобразован в St Pancras Chambers, группу офисов, право собственности осталось за Лондонской, Мидлендской и Шотландской железной дорогой (которая была создана, когда Мидленд объединился с другими железными дорогами). [124] В конце 1980-х годов компания British Rail продала и освободила помещение. [125]

После решения соединить Сент-Панкрас с железнодорожным сообщением с туннелем под Ла-Маншем, было принято решение восстановить первоначальную функцию отеля. Разрешение на строительство было получено в 2005 году и профинансировано в рамках правительственного плана реконструкции станции стоимостью 50 миллионов фунтов стерлингов. [126] Отель St. Pancras Renaissance London занимает части первоначального здания, включая основные общественные помещения, а также новое крыло со спальнями на западной стороне депо Барлоу. Верхние уровни первоначального здания были переоборудованы под апартаменты компанией Manhattan Loft Corporation. [71] [127] Они были сданы в субаренду через Airbnb из-за удобного расположения. [128] Торжественное открытие отеля состоялось 5 мая 2011 года, ровно через 138 лет после его первоначального открытия. [129]

Отель использовался в качестве декорации для нескольких фильмов, в том числе «Чаплин» (1992), «Ричард III» (1995) и «Из ада» (2001). Он использовался для съемок клипа Spice Girls 1996 года « Wannabe ». [130]

Аварии и происшествия

[ редактировать ]

17 февраля 1918 года немецкий самолет «Гота» сбросил пять бомб, одна из которых разрушила крышу богато украшенного зала касс станции и убила 20 человек. Станция также подверглась бомбардировке во время Второй мировой войны, в том числе парашютной мине, повредившей крышу 15–16 октября 1940 года, и бомбе, взорвавшейся в пивных хранилищах под платформой 3 10–11 мая 1941 года. [37]

20 июля 1959 года локомотив проехал мимо светофора и врезался в сигнальный пост причала; поездам приходилось подавать ручные сигналы при въезде и выезде из Сент-Панкрас в течение нескольких дней. [131]

Шаблоны обслуживания

[ редактировать ]
Предыдущая станция Национальная железная дорога Национальная железная дорога Следующая станция
Конечная остановка  Ист-Мидлендс железная дорога
Главная линия Мидленда
 Лестер
  Маркет-Харборо
  Бульвар аэропорта Лутон
(ограниченное обслуживание)
  Кеттеринг
Конечная остановка  Ист-Мидлендс железная дорога
Экспресс из аэропорта Лутона / из Лондона в Corby Connect
 Бульвар аэропорта Лутон
Конечная остановка  Юго-восточный
Высокая скорость 1
 Стратфорд Интернэшнл
Фаррингдон  Темзлинк
Темзлинк
 Сент-Олбанс Сити
  Кентиш Таун
  Вест-Хэмпстед-Темслинк
  Финсбери Парк
 Евростар  
Конечная остановка  Евростар  Лилль-Европа
  Париж – Север
  Брюссель-Юг
 Исторические железные дороги  
Конечная остановка  Мидлендская железная дорога
Главная линия Мидленда
 Камден Роуд
Линия открыта, станция закрыта
Конечная остановка  Лондонский регион Мидленд  Кентиш Таун
Линия и станция открыты

Будущие разработки

[ редактировать ]

Конкуренция с Евростар

[ редактировать ]
Поезд Deutsche Bahn ICE 3 на вокзале Сент-Панкрас, 19 октября 2010 г.

В январе 2010 года европейская железнодорожная сеть была открыта для либерализации, чтобы обеспечить большую конкуренцию. [132] И Air France-KLM , и Deutsche Bahn выразили заинтересованность в использовании новых законов для запуска новых рейсов по High Speed ​​1 до Сент-Панкрас. [133]

В декабре 2009 года Deutsche Bahn получила разрешение на движение поездов через туннель под Ла-Маншем после смягчения требований безопасности. Ранее компания выражала желание курсировать поездами между Лондоном и Германией. [134] [135] [136] Прямые поезда между Сент-Панкрасом и Кёльном могли начаться до Олимпийских игр 2012 года. [137] с планами запустить регулярное сообщение трех ежедневных поездов в каждом направлении во Франкфурт , Роттердам и Амстердам через Брюссель в 2013 году. Поезда Deutsche Bahn будут состоять из двух спаренных составов между Лондоном и Брюсселем, разделяясь на станциях Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid. DB продемонстрировала состав поездов ICE 3 на Сент-Панкрасе в октябре 2010 года. [138] Дата начала предоставления этих услуг ожидалась не раньше 2018 года. [139] В марте 2017 года было объявлено, что Deutsche Bahn возобновила планы по открытию поезда из Лондона во Франкфурт продолжительностью 5 часов, причем это сообщение начнется уже в 2020 году. [140] хотя позже планы были отложены. [141]

В феврале 2010 года идея создания метро Transmanche получила поддержку, поскольку местные советники в Кенте и Па-де-Кале объявили, что ведут переговоры о создании высокочастотной остановки между Лондоном и Лиллем. Поезда будут отправляться в Lille Europe и останавливаться в Кале, Ashford International и Stratford International, прежде чем достигнуть Сент-Панкрас. С момента открытия High Speed ​​1 поезда в Эшфорд и Кале ходят нечасто, а поезда Eurostar не заходят в Stratford International. Была надежда, что услуга будет запущена к 2012 году, к Олимпийским играм в Лондоне. [142] Мэр Кале возобновил эти планы в 2016 году и заявил, что проект может быть введен в эксплуатацию через пять лет. [143]

Станция лондонского метрополитена

[ редактировать ]
Один из входов на станцию ​​метро King's Cross St Pancras со стороны вестибюля St Pancras.

Станция метро King's Cross St Pancras обслуживает станции магистральной линии King's Cross и St Pancras. Он находится в тарифной зоне 1. [144] На станции есть два билетных зала, в оба из которых можно попасть прямо из вестибюля Сент-Панкрас. [145] [146] Станция метро обслуживается большим количеством линий, чем любая другая станция лондонского метрополитена. В 2022 году Кингс-Кросс Сент-Панкрас была самой часто используемой станцией в системе: 69,94 миллиона пассажиров. на станцию ​​въехали и вышли [147]

Станция метро появилась раньше магистрали и была частью первого участка проекта Метрополитенской железной дороги 10 января 1863 года, который был первым открывшимся участком лондонского метрополитена. [148] Отдельная станция Великой Северной железной дороги, Пикадилли и Бромптона (ныне линия Пикадилли ) открылась 15 декабря 1906 года. [149] [150] с открытием Сити и Южно-Лондонской железной дороги (ныне часть Северной линии ) 12 мая 1907 года. [149] Платформы Метрополитенской железной дороги были перенесены на нынешнее место в 1941 году. [149]

Платформы линии Виктория были открыты 1 декабря 1968 года. [149] [151] В ноябре 2009 года открылось крупное расширение для размещения High Speed ​​​​1 на Сент-Панкрас. [152]

пешеходное метро Во время реконструкции CTRL было построено . Он проходит под Панкрас-роуд от восточного входа в вестибюль внутренних рейсов на Сент-Панкрас до северного билетного зала станции метро King's Cross St Pancras (открыта в ноябре 2009 г.) и вестибюля King's Cross (открыта в марте 2012 г.). [153] [154]

Предыдущая станция Лондонское метро Следующая станция
Юстон-сквер
в сторону Хаммерсмита
Круговая линия
Фаррингдон
в сторону Эджвер-роуд через Олдгейт
Хаммерсмит и городская линия Фаррингдон
в сторону Баркинга
Юстон-сквер Столичная линия Фаррингдон
в сторону Олдгейта
Юстон Северная линия
Филиал Банка
Ангел
в сторону Мордена
Рассел-сквер Линия Пикадилли Каледонская дорога
Юстон
в сторону Брикстона
линия Виктория Хайбери и Ислингтон

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Движение пива осуществлялось в центре станции между платформами 4 и 5. Центральный третий путь заканчивался подъемником, опускающим вагоны на 20 футов (6 м) ниже уровня рельсов. Хранение пива закончилось в 1967 году. [26]
  2. Скотт ранее подавал проекты в готическом стиле для Министерства иностранных дел , но его проекты были заблокированы. [122]
  1. ^ «Станционные сооружения: внутренние рейсы Лондон-Сент-Панкрас (STP)» . Национальная железная дорога . Проверено 9 сентября 2008 г.
  2. ^ «Собственность и структура» . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 года . Проверено 9 сентября 2008 г.
  3. ^ «Лондон и Юго-Восток» (PDF) . Национальная железная дорога . Сентябрь 2006 г. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2009 г.
  4. ^ «Внестанционные пересадки» (XLSX) . Транспорт для Лондона . 16 июня 2020 г. Проверено 5 ноября 2020 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Оценки использования станции» . Железнодорожная статистика . Управление железнодорожного регулирования . Обратите внимание: некоторые методологии могут меняться из года в год.
  6. ^ «Открытие новой конечной остановки Midland в Лондоне» . Лестерский журнал . 9 октября 1868 года . Проверено 29 июля 2017 г. - из Архива британской газеты.
  7. ^ «50-летний юбилей: Спасение века» . www.victoriansociety.org.uk .
  8. ^ https://www.ontheluce.com/london-st-pancras-station/#:~:text=But%20Poet%20Laureate%20John%20Betjeman,move%20in%2010%20days%20later .
  9. ^ Перейти обратно: а б Историческая Англия . «Станция Сент-Панкрас и бывший гранд-отель Midland (класс I) (1342037)» . Список национального наследия Англии . Проверено 4 мая 2016 г.
  10. ^ «История Британской библиотеки» . Британская библиотека . Проверено 8 февраля 2018 г.
  11. ^ «Соединение в Лондоне» . Евростар . Проверено 11 ноября 2022 г.
  12. ^ «Время ходьбы между станциями одной линии» (PDF) . Транспорт для Лондона . Проверено 11 ноября 2022 г.
  13. ^ «Иду на вокзал Сент-Панкрас» . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 года . Проверено 2 декабря 2007 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д «Сент-Панкрас Интернэшнл». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007 г. стр. 50–57.
  15. ^ «Карта автобусных маршрутов центрального Лондона» (PDF) . Транспорт для Лондона. июль 2019 года . Проверено 10 декабря 2019 г.
  16. ^ Барлоу 1870 , с. 78.
  17. ^ Джексон 1984 , стр. 59–60.
  18. ^ Уильямс 1888 , стр. 128–29.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д Джексон 1984 , с. 60.
  20. ^ «Мидлендская железная дорога - (расширение до Лондона)». Газета, Официальный публичный отчет . 1862. стр. 5627–5628.
  21. ^ Джексон 1984 , с. 59.
  22. ^ Вайнреб и др. 2008 , с. 804.
  23. ^ Перейти обратно: а б с «Станция Сент-Панкрас» . Наше транспортное наследие . Проверено 25 августа 2012 г.
  24. ^ Джексон 1984 , с. 61.
  25. ^ Перейти обратно: а б с Джексон 1984 , с. 62.
  26. ^ Ламберт 2010 , с. 58.
  27. ^ Барлоу 1870 , стр. 79–80.
  28. ^ Перейти обратно: а б с Барлоу 1870 , с. 82.
  29. ^ Барлоу 1870 , с. 83. Описание нижнего этажа (табл. 9).
  30. ^ Барлоу 1870 , стр. 80–81.
  31. ^ Барлоу 1870 , стр. 83–85, Описание крыши.
  32. ^ Барлоу 1870 , стр. 88–89, Стоимость крыши.
  33. ^ Перейти обратно: а б Мейсон 2016 , с. 7.
  34. ^ Перейти обратно: а б Джексон 1984 , с. 66.
  35. ^ Кристофер 2013 , с. 11.
  36. ^ Перейти обратно: а б Джексон 1984 , с. 71.
  37. ^ Перейти обратно: а б с д Джексон 1984 , с. 72.
  38. ^ Перейти обратно: а б с д Тимпсон, Тревор (14 ноября 2007 г.). «Как был выбран Сент-Панкрас» . Новости Би-би-си . Проверено 19 ноября 2007 г.
  39. ^ «Пфальцский экспресс, около 1939 года» . Национальный железнодорожный музей. Архивировано из оригинала 9 октября 2017 года . Проверено 8 октября 2017 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б Голландия 2012 , с. 102.
  41. ^ Джонс 2017 , с. 195.
  42. ^ Джексон 1984 , с. 74.
  43. ^ Палмер 2017 , стр. 211–212.
  44. ^ Перейти обратно: а б «Статуя Бетджемана теперь на платформе…» Camden New Journal . Лондон. 24 мая 2007 года . Проверено 30 ноября 2007 г.
  45. ^ Палмер, Марк (10 ноября 2007 г.). «Встретимся на Сент-Панкрас» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 30 ноября 2007 г.
  46. Мэтт Шудель, «Джейн Фосетт, британский взломщик кодов во время Второй мировой войны, умирает в возрасте 95 лет». Архивировано 2 июня 2016 года в Wayback Machine , The Washington Post , 28 мая 2016 года.
  47. ^ Перейти обратно: а б Джексон 1984 , с. 73.
  48. ^ «Бернар Каукас» . Таймс . 15 июня 2014 года . Проверено 28 января 2017 г.
  49. ^ «Сказка о трех часах - История вокзала Сент-Панкрас | Лондон» . название сайта .
  50. ^ «Салли Киндберг; корреспондент лондонского журнала Cityguide Magazine - Интервью с Роландом Хоггардом - Человек с часами» . www.sallykindberg.co.uk .
  51. ^ Зеркало, вид со стороны (2 апреля 2012 г.). «Байки из терминалов: Сент-Панкрас (Часть вторая)» .
  52. ^ Брэдли 2010 , с. 11.
  53. ^ Кэндлин, Алекс (17 августа 2021 г.). «Burlington Slate поднимает тост за свой успех после получения одобрения» . Северо-западная вечерняя почта .
  54. ^ Брэдли 2010 , с. 161.
  55. ^ Бортвик, Скотт. «Темзлинк – Железная дорога» . Фотография железной дороги «Железная дорога» . Проверено 28 марта 2013 г.
  56. ^ Хопкинсон, Брайан (16 мая 2003 г.). «Соглашение о доступе к путям между Network Rail и Midland Mainline Limited: 18-е дополнительное соглашение – «Проект Рио» » (PDF) . Управление железнодорожного регулятора. Архивировано из оригинала (PDF) 28 февраля 2008 года . Проверено 6 января 2008 г.
  57. ^ Перейти обратно: а б с д «От идеи к реальности». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. с. 51.
  58. ^ «О Лондоне и континентальных железных дорогах (высокая скорость 1)» . Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 года.
  59. ^ «Организация ЛКР». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007. с. 42.
  60. ^ Эмери, Колин (26 октября 2007 г.). «Сент-Панкрас привносит в Лондон вкус Гранд Сентрал и романтики» . Новости Блумберга . Нью-Йорк . Проверено 30 ноября 2007 г.
  61. ^ «Железнодорожный вокзал за восемьсот миллионов фунтов» . Сайт Би-би-си . 28 ноября 2007 года . Проверено 5 февраля 2015 г.
  62. ^ Марстон, Пол (10 апреля 2004 г.). «Последний поезд отправляется из Сент-Панкрас» . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 26 марта 2010 г.
  63. ^ «Обновление Кингс-Кросс и Сент-Панкрас» . Всегда касайтесь. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 23 января 2010 г.
  64. ^ Перейти обратно: а б «Новая станция для поездов Темзлинк» . Лондон: Новости BBC. 29 августа 2004 года . Проверено 14 ноября 2006 г.
  65. ^ « Станция-призрак» боится Чаннеля» . Новости Би-би-си. 5 мая 2005 г. Проверено 19 ноября 2007 г.
  66. ^ «Станция Темзлинк получила добро» . Новости Би-би-си. 8 февраля 2006 г. Проверено 19 ноября 2007 г.
  67. ^ «Сент-Панкрас Интернэшнл» . Чепмен Тейлор . Проверено 2 февраля 2013 г.
  68. ^ «Новости | Интерактивный инвестор» . Iii.co.uk. 9 сентября 2008 года . Проверено 2 февраля 2013 г.
  69. ^ «Высокая скорость 1» . Архивировано из оригинала 31 марта 2014 года . Проверено 3 апреля 2014 г.
  70. ^ «Сент-Панкрас Интернэшнл» . Лондон и континентальные железные дороги. Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 22 сентября 2014 г.
  71. ^ Перейти обратно: а б «Marriott International и Manhattan Loft Corporation реконструируют шедевр Гилберта Скотта» . Журнал «Спящий» . Лето 2006 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2007 г. Проверено 21 ноября 2007 г.
  72. ^ «В картинках: готический Сент-Панкрас» . Новости Би-би-си. 26 февраля 2011 г.
  73. ^ Джепсон, Ледгард. «Западный фасад, станция Сент-Панкрас, Лондон, Великобритания – Проекты – Анкон» . Архивировано из оригинала 5 января 2016 года.
  74. ^ «Железнодорожный вокзал стоимостью 800 миллионов фунтов» . Би-би-си Два . Проверено 5 февраля 2018 г.
  75. ^ «Сент-Панкрас может быть закрыт навсегда» . Новости Би-би-си. 11 апреля 2004 года . Проверено 26 марта 2010 г.
  76. ^ «Первый выход более быстрого Eurostar» . Новости Би-би-си. 4 сентября 2007 г. Проверено 21 ноября 2007 г.
  77. ^ Осли, Ричард (21 октября 2007 г.). «Прикрытие! Квентин Блейк призван скрывать «неприглядные» здания» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года.
  78. ^ Перейти обратно: а б Эббот, Джеймс (декабрь 2007 г.). «Сент-Панкрас, 12.06.2007». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. п. 6.
  79. ^ Перейти обратно: а б «Его Величество Королева открывает Международный фестиваль Сент-Панкрас» . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 года . Проверено 16 декабря 2007 г.
  80. ^ «Открытие международного вокзала Сент-Панкрас» . Хранитель . 7 ноября 2007 года . Проверено 5 февраля 2018 г.
  81. ^ «Первый рейс Eurostar отправляется из Лондона в Амстердам» . Евростар. 20 февраля 2018 года . Проверено 4 апреля 2018 г.
  82. ^ Хиггинс, Шарлотта (13 ноября 2007 г.). «Дочь Бетджемана представляет дань уважения Сент-Панкрас» . Хранитель . Лондон . Проверено 7 февраля 2010 г.
  83. ^ «На фотографиях: Первая Еврозвезда с Сент-Панкрас» . Хранитель . Лондон. 14 ноября 2007 года . Проверено 16 декабря 2007 г.
  84. ^ «Королевский дневник за 11.06.07» . Британская монархия. Архивировано из оригинала 12 августа 2012 года . Проверено 5 ноября 2007 г.
  85. ^ «Мэр открывает новый вокзал Лондона» . Новости Би-би-си. 10 декабря 2007 года . Проверено 11 декабря 2007 г.
  86. ^ Моррисон, Ричард (9 декабря 2017 г.). «Обзор: 100 лучших железнодорожных вокзалов Великобритании, автор Саймон Дженкинс» - через www.thetimes.co.uk.
  87. ^ «Знаки равенства» . Неделя дизайна . 29 ноября 2007 года . Проверено 9 октября 2018 г.
  88. ^ «Индекс европейских железнодорожных вокзалов 2020» . Центр потребительского выбора. февраль 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г.
  89. ^ Консультации по графику GTR 2018, этап 2 (PDF) (Отчет). Железная дорога Говия-Темслинк. стр. 9–10 . Проверено 6 февраля 2018 г. .
  90. ^ «Лондонские близнецы Сент-Панкрас и Бордо Сен-Жан будут продвигать прямое обслуживание» . www.railwaygazette.com . Проверено 19 октября 2019 г.
  91. ^ «Разные знаки и индикаторы» . Железнодорожные знаки и сигналы Великобритании. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 20 июля 2013 г.
  92. ^ «Карта Сент-Панкрас» (PDF) . Сент-Панкрас Интернэшнл. Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2020 года . Проверено 8 февраля 2018 г.
  93. ^ «Карты» . Сент-Панкрас Интернэшнл . Проверено 8 февраля 2018 г.
  94. ^ «План станции – уровень платформы» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 13 декабря 2007 г. . Проверено 29 ноября 2007 г.
  95. ^ «План станции – уровень подземного этажа» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 28 февраля 2008 г. . Проверено 29 ноября 2007 г.
  96. ^ «План станции – уровень подземного этажа» (PDF) . Лондонские и континентальные вокзалы и недвижимость. 26 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 28 февраля 2008 г. . Проверено 29 ноября 2007 г.
  97. ^ «Расписание маршрута 1» (PDF) . Железная дорога Ист-Мидлендс. Май 2017 г. Архивировано из оригинала (PDF) 8 сентября 2018 г. . Проверено 1 июля 2017 года .
  98. ^ «Веб-сайт Luton Airport Express» . 31 марта 2023 г.
  99. ^ «Расписание EMR Intercity and Connect (май 2023 г.)» (PDF) . Лондон : Железная дорога Ист-Мидлендс . Проверено 21 мая 2023 г.
  100. ^ Кларк, Эмма (10 декабря 2007 г.). «Новая станция устанавливает стандарты» . Уотфорд Обозреватель .
  101. ^ Сайт First Capital Connect на Сент-Панкрас Интернэшнл. Архивировано 17 мая 2007 года в Wayback Machine .
  102. ^ «С субботы, 23 декабря, до 04:00 вторника, 2 января, услуги Thameslink через центр Лондона не будут работать» . Сетевая железная дорога . 23 декабря 2017 года . Проверено 6 февраля 2018 г. .
  103. ^ Network Rail (4 ноября 2005 г.). «Заявление о причинах закрытия Thameslink 2000» . стр. 19–20 . Проверено 8 февраля 2018 г.
  104. ^ «Расписания поездов | Расписание поездов и расписания | Темзлинк» . www.thameslinkrailway.com . Проверено 7 февраля 2023 г.
  105. ^ «Класс 395 отправляет венчиков в Лондон» . Железнодорожный вестник . Лондон. 12 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. Проверено 17 декабря 2008 г.
  106. ^ «Юго-Восточная готова запустить высокоскоростной сервис» . Железнодорожный вестник . 18 июня 2009 года . Проверено 2 июля 2017 г.
  107. ^ «Высокоскоростная услуга предварительного просмотра распространяется на Дувр, Фолкстон, Кентербери и Рамсгейт» . Юго-восточный. 7 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 5 января 2011 г. Проверено 28 марта 2013 г.
  108. ^ «Выставлено на продажу высокоскоростное железнодорожное сообщение между Лондоном и Фолкстоном» . Новости Би-би-си. 21 июня 2010 года . Проверено 6 февраля 2018 г. .
  109. ^ Таблица 192, 194, 199, 207, 212 Расписание национальных железных дорог , декабрь 2023 г.
  110. ^ «Сверхскоростные поезда стоимостью 20 миллионов фунтов стерлингов будут обслуживать Олимпийский парк» . Лондонский комитет 2012 года. 28 сентября 2004 г. Проверено 6 июля 2005 г.
  111. ^ Перейти обратно: а б «Новый сервис Евростар». Современные железные дороги . Лондон: Ян Аллан. Ноябрь 2007 г., стр. 68–69.
  112. ^ Перейти обратно: а б «Расписание Евростар» (PDF) . Евростар. Архивировано из оригинала (PDF) 19 октября 2007 года . Проверено 22 декабря 2007 г.
  113. ^ «ЕВРОСТАР НАЧИНАЕТ ПОДГОТОВКУ К УСЛУГАМ В АМСТЕРДАМЕ 2018 ГОДА» . 3 октября 2017 г. Проверено 24 октября 2017 г.
  114. ^ «Обновление списка пунктов пересечения границы, упомянутых в статье 2(8) Регламента (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета, устанавливающего Кодекс Сообщества о правилах, регулирующих перемещение людей через границы (Шенгенская зона). Пограничный кодекс) (2015/C 229/06)» . Европейский Совет. 14 июля 2015 г.
  115. ^ «Автоматизированный пограничный контроль на острове Сент-Панкрас» . Глобальный обзор железных дорог. 16 февраля 2017 года . Проверено 14 июня 2019 г.
  116. ^ «Место встречи» . Би-би-си Лондон. 2007 . Проверено 7 февраля 2010 г.
  117. ^ Гадхер, Дипеш (12 октября 2008 г.). «Мрачный прием Рипера на Сент-Панкрасе» . Санди Таймс . Лондон . Проверено 7 февраля 2010 г. (требуется подписка)
  118. ^ Стивенсон, Рэйчел (12 октября 2008 г.). «Вокзал Сент-Панкрас отказывается выставлять скульптуру смерти поезда » Хранитель . Лондон.
  119. ^ Мильмо, Кахал (14 февраля 2007 г.). «Искусство, открывающее новое будущее Сент-Панкрас» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 26 ноября 2007 г.
  120. ^ «Скульптура сэра Джона Бетджемана» . Мартин Дженнингс. 2007. Архивировано из оригинала 25 февраля 2010 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  121. ^ «Сэр Элтон Джон выезжает на вокзале Сент-Панкрас и говорит пассажирам: «Наслаждайтесь этим пианино, это подарок» » . Независимый . 5 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 г. . Проверено 21 февраля 2018 г.
  122. ^ Джексон 1984 , с. 68.
  123. ^ Нослопи и Уотерхаус 2005 , с. 285.
  124. ^ Брэдли 2010 , с. 127.
  125. ^ Брэдли 2010 , с. 102.
  126. ^ Хассаниен и Дейл, 2013 , стр. 58–60.
  127. ^ Лейн, Томас (22 мая 2009 г.). «Спящая красавица просыпается: Гранд-отель Сент-Панкрас Мидленд» . Building.co.uk .
  128. ^ «17 лондонских отелей Airbnb по цене менее 150 долларов за ночь – рейтинг Airbnb на сайте thelocalvibe» . thelocalvibe . 19 сентября 2018 года . Проверено 11 октября 2018 г.
  129. ^ Хассаниен и Дейл 2013 , с. 60.
  130. ^ Брэдли 2010 , с. 14.
  131. ^ Тревена 1981 , с. 42.
  132. ^ «ЕС согласен провести либерализацию железных дорог к 2010 году» . Еврактив . 22 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 г. Проверено 11 мая 2009 г.
  133. ^ Сэвидж, Майкл (11 сентября 2008 г.). «Air France запустит «более быстрый» поезд в Париж, поскольку монополия Eurostar закончится» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 23 сентября 2008 года . Проверено 11 мая 2009 г.
  134. ^ Мюррей, Дик (19 декабря 2007 г.). «Немецкий конкурент Eurostar» . Лондонский вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 7 февраля 2010 г.
  135. ^ «Deutsche Bahn получает доступ к туннелю под Ла-Маншем» . Немецкая волна . 16 декабря 2009 года . Проверено 22 декабря 2009 г.
  136. ^ «Deutsche Bahn получила зеленый свет на использование Евротоннеля» . Новости Азии Один . Сингапур. Агентство Франс-Пресс. 16 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2009 года . Проверено 22 декабря 2009 г.
  137. ^ Лидалл, Росс (3 февраля 2010 г.). «Поезд из Сент-Панкрас отправится в… Германию через туннель под Ла-Маншем» . Лондонский вечерний стандарт . Проверено 7 февраля 2010 г.
  138. ^ Ричард, Скотт (19 октября 2010 г.). «Немецкая железнодорожная компания DB конкурирует за маршруты туннеля под Ла-Маншем» . Лондон: Новости BBC . Проверено 19 октября 2010 г.
  139. ^ Фендер, Кейт (19 февраля 2014 г.). «DB замораживает планы Лондон – Франкфурт» . Международный железнодорожный журнал . Архивировано из оригинала 28 июля 2015 года . Проверено 2 апреля 2014 г.
  140. ^ Смит, Ребекка (2 марта 2017 г.). «Готовимся к Брекситу: экспрессы Лондон-Франкфурт могут прибыть к 2020 году» .
  141. ^ «Планы высокоскоростного железнодорожного сообщения между Великобританией и Германией отложены из-за «значительно изменившейся экономической ситуации» » . Независимый . 16 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года . Проверено 23 августа 2018 г.
  142. ^ Аллен, Питер; Лидалл, Росс (4 февраля 2010 г.). « Поезда метро из Кале в Кент» . Лондонский вечерний стандарт . Проверено 5 декабря 2017 г.
  143. ^ «Метро Трансманш снова в строю?» . 2 сентября 2016 г.
  144. ^ «Карта трубки крупным шрифтом» (PDF) . Транспорт для Лондона . Проверено 28 марта 2013 г.
  145. ^ «Открытие билетного зала Кингс-Кросс» . Новости Би-би-си. 25 мая 2006 г.
  146. ^ «Бальфур Битти построит билетный зал Кингс-Кросс» . Building.co.uk . 25 мая 2006 г.
  147. ^ «Данные об использовании станции» (XLSX) . Статистика использования станций Лондона, 2021 г. Транспорт для Лондона . 12 июля 2022 г. Проверено 7 сентября 2022 г.
  148. ^ Дэй и Рид 2008 , с. 14.
  149. ^ Перейти обратно: а б с д Роза 2016г .
  150. ^ Вольмар 2004 , с. 181.
  151. ^ Г-н 1983 , с. 112.
  152. ^ «Станция метро King's Cross St. Pancras увеличилась вдвое, открылся современный билетный зал» . Транспорт для Лондона. 27 ноября 2009 года . Проверено 12 марта 2017 г.
  153. ^ «Новый вестибюль вокзала Кингс-Кросс откроется 19 марта 2012 года» . Сетевая железная дорога. 19 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2012 года . Проверено 2 февраля 2013 г.
  154. ^ «Видео: Новый вестибюль на Кингс-Кросс, Сент-Панкрас, «очень демократичен» » . «Дейли телеграф» . Лондон. 14 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 2 февраля 2013 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Барлоу, WH (1870 г.). «Описание станции и крыши Сент-Панкрас, Мидлендская железная дорога. (Включает таблички)» . Протокол судебного заседания . 30 (1870): 78–93. дои : 10.1680/imotp.1870.23014 .
  • Брэдли, Саймон (2010). Станция Сент-Панкрас . Профильные книги. ISBN  978-1-847-65073-3 .
  • Браун, Дж. (2009). Атлас лондонских железных дорог . Лондон: Ян Аллан. ISBN  978-0-7110-3397-9 .
  • Кристофер, Джон (2013). Станция Сент-Панкрас сквозь время . Издательство Эмберли. ISBN  978-1-445-62408-2 .
  • Дэй, Джон Р.; Рид, Джон (2008) [1963]. История лондонского метрополитена (10-е изд.). Столичный транспорт. ISBN  978-1-85414-316-7 .
  • Джексон, Алан (1984) [1969]. Лондонский вокзал Термини (новая исправленная редакция). Лондон: Дэвид и Чарльз. ISBN  0-330-02747-6 .
  • Холланд, Джулиан (2012). Лучшие места на железных дорогах: снова посещаем лучшие места для посещения поездов нашего детства . Дэвид и Чарльз. ISBN  9781446302620 . OCLC   800648375 .
  • Хасаниен, Ахмед; Дейл, Криспин (2013). Управление и развитие объектов туризма, гостиничного бизнеса и проведения мероприятий . КАБИ. ISBN  978-1-780-64034-1 .
  • Ламберт, Энтони Дж. (2010). Железнодорожный сборник Ламберта . Лондон: Эбери. ISBN  978-0-09-193771-3 .
  • Джонс, Робин (2017). История главной линии восточного побережья . Кровуд Пресс. ISBN  978-1-785-00287-8 .
  • Менир, Лоуренс (1983). Станции лондонского метрополитена: социальное и архитектурное исследование . Мидас. ISBN  978-0-859-36124-8 .
  • Палмер, Джон (2017). Основные линии Мидленда до Сент-Панкрас и кросс-кантри: от Шеффилда до Бристоля, 1957–1963 гг . Перо и меч. ISBN  978-1-473-88559-2 .
  • Нослопи, Джордж Томас; Уотерхаус, Фиона (2005). Общественная скульптура Стаффордшира и Черной страны . Издательство Ливерпульского университета. ISBN  978-0-853-23989-5 .
  • Мейсон, Роджер (2016). Великие железнодорожные путешествия: из Лондона в Шеффилд . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN  978-1-445-63407-4 .
  • Роуз, Дуглас (2016) [1980]. Лондонское метро, ​​Схематическая история (9-е изд.). Дуглас Роуз / Capital Transport. ISBN  978-1-85414-404-1 .
  • Тревена, Артур (1981). Поезда в беде: Том. 2 . Редрут: Atlantic Books. ISBN  0-906899-03-6 .
  • Вайнреб, Бен; Хибберт, Кристофер; Кей, Джулия; Кей, Джон (2008). Лондонская энциклопедия . Пан Макмиллан. ISBN  978-1-4050-4924-5 .
  • Уильямс, Фредерик С. (1888). «VII. «Трудности и задержки » . Железная дорога Мидленда, ее возникновение и прогресс, рассказ о современном предприятии (5-е изд.). Ричард Бентли и сын. стр. 128–29. ОЛ   7043506М .
  • Вольмар, Кристиан (2004). Подземная железная дорога: как строилось лондонское метро и как оно навсегда изменило город . Атлантические книги. ISBN  1-84354-023-1 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Лэнсли, Аластер; Дюрант, Стюарт (19 декабря 2011 г.). Преобразование вокзала Сент-Панкрас . Лондон: Лоуренс Кинг. ISBN  978-1-85669-882-5 .
  • Симмонс, Джек (1968). Станция Сент-Панкрас . Лондон: Аллен и Анвин. ISBN  9780043850435 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 94c9f6a94cc94c0d1e22e588218cbb38__1721141040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/38/94c9f6a94cc94c0d1e22e588218cbb38.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
St Pancras railway station - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)