Минхаг
Часть серии на |
Евреи и иудаизм |
---|
oki точка " נננננננננננ классическая ", Классическая self, современный מנ всемильный зорase ) ng . Относится ( נסס ve . )
Этимология
[ редактировать ]Трилитера NHG ( иврит : נ־ה־ג ) означает в первую очередь «водить» или, по расширению, «поведение (самостоятельно)».
Фактическое слово «Минхаг» появляется дважды в ивритской Библии , оба раза в одном стихе и перевод как «вождение»:
И Lookout сообщил: «Посланник достиг их, но не повернулся назад. И похоже на вождение Иеху Сына Нимши, который дико ездит ». [ 1 ]
Гилетически можно утверждать, что использование слова Минхаг в еврейском законе отражает его библейское происхождение иврита как «(манера) вождения (колесница)». Принимая во внимание, что «Закон Халаха », из слова для «пути ходьбы», означает путь или дорогу, направленную на путешествие, Минхаг «обычай», из слова для вождения, означает, как люди развивались, чтобы быстрее путешествовать по этому пути Полем
На нынешнее использование Minhag для «обычая», возможно, повлияло арабский Минхадж ; В нынешнем исламском использовании этот термин используется для интеллектуальной методологии ученого или школы мышления (ср. Еврейский: דֶּרֶךְ , романизированный: dereḵ ), а не для таможни местного или этнического сообщества.
Минхаг и еврейский закон
[ редактировать ]В дополнение к заповедям 613 , евреи традиционно считали галачу (еврейский закон, полученный из Талмуда , Литературы Ответ , Торы и более поздних кодексов) для всех евреев. В дополнение к этому, всегда были обычаи и традиции, не в самом законе. Некоторые обычаи были в некоторых моментах, повсеместно принятыми (например, покрывающими головой среди мужчин ) или почти универсально (например, моногамия ). Другие были или наблюдались в основных сегментах еврейства, но не другими (например, не ели китнийот на Пасху ). Другие обычаи связаны с определенными местами или группами, которые возникли в определенных местах. Эти минхагимы существуют в различных формах:
- Древний Минхагим возвращается ко времени Талмуда и раньше. Сегодня они, как правило, считаются универсально обязательным. Считается , что самый старый записанный Минхаг - это «избиение аравот » ( филиалы Уиллоу ) на Хошана Рабба , которое возвращается к эпохе еврейских пророков .
- Позже за минагимом следуют определенные группы.
- Евреи, чьи предки продолжали жить на Ближнем Востоке и в Африке до установления штата Израиль , независимо от того, где они сейчас живут, имеют тенденцию следовать различным обычаям, таких как Мизрахи , Сефарди или Темани Евреи . Евреи, чьи предки жили в Центральной Европе в средние века (независимо от того, где они живут сейчас), как правило, следуют ашкеназийным обычаям, в то время как те, чьи семьи происходили на иберийском полуострове, обычно следуют за сефардскими обычаями. (Талмуд дает подробные правила для людей, которые посещают или переезжают в локал, где обычай отличается от их собственного.) Хасидим, как правило, следуют за их собственным минхагимом .
- В этих широких категориях также есть подгруппы по происхождению (например, литовский , польский или немецкий таможня), по местоположению (например, «Минхаг -Йерушалаим ») или по деноминационной принадлежности (например, Скверрер Хасидим следуют за различными обычаями, чем хабад хасидим )) Полем
- Семьи и даже отдельные лица могут придерживаться конкретного Минхагима, за которым не следует другие.
Обсуждение в раввинской литературе
[ редактировать ]Различные источники в раввинской литературе подчеркивают важность давней традиции, кульминацией которого является утверждение «Минхаг наших отцов [эквивалентно] Торе». [ 2 ] Таким образом, обычай может определить галахическую практику в случаях разногласий среди раввинских властей. Во многих случаях раввин Моисей Иссерлс предупреждает, что не следует отменять длинные обычаи. Иссерлс ( Глязки на Шульчан Арух , на самом деле, написано таким образом, чтобы определить Ашкенази Минхагим вместе с практиками Сефарди в том же кодексе .)
Несмотря на вышесказанное, Минхаг не переопределяет четкие библейские или талмудические акты, и никто не может нарушать последнее ради первого. Фактически, любой Минхаг , который по сути включает в себя элемент нарушения галахи, считается недействительным. [ 3 ]
Талмуд правит, что действительный Минхаг, принятый предыдущими поколениями семьи или сообщества, обязательно для всех последующих поколений. [ 4 ] Рош ; утверждает, что решение Талмуда в корне применяется к практике, предпринятой учеными людьми Инновации от нерешенных потребностей должны следить только публично. [ 5 ] Другие галахические власти считают, что решение Талмуда применяется ко всем действительным практикам, инициированным либо наученными, либо нерешенными людьми. [ 6 ]
В большинстве случаев личное принятие нового Минхага равносильно пообещанию этого Минхага . Следовательно, отказ от такого Минхага обычно требует Хатарат Недарим или Ш'Илат Чакхэм : галахические процедуры для освобождения от клятв. Это часто было необходимо, когда, например, еврей ашкенази переехал в Османскую империю и хотел присоединиться к местной общине Сефарди.
Изменение Минхагима
[ редактировать ]Еврейский закон предусматривает, что ряд механизмов меняет или удаляет обычай, когда он считается ошибочным или нелогичным. [ 7 ] Православный раввин и историк еврейского закона Менахем Элон пишет:
- Обычая, из -за его спонтанного и неопределенного характера, иногда требует показателя надзора и контроля. Иногда пользователь может быть основан на ошибке, или развиваться необоснованно или нелогично в определенном направлении, или даже может быть в конфликте с существенными и фундаментальными принципами еврейского права таким образом, не оставляя места для его интеграции в систему. Время от времени ученые галахийцы осуществляли такой контроль, чтобы содержать или дискредитировать исключительно конкретный обычай. [ 8 ]
Сегодняшний день
[ редактировать ]Острое перемещение, вызванное Второй мировой войной и Холокостом , и крупномасштабная иммиграция в Соединенные Штаты , различные европейские страны, и особенно государство Израиль, привели к смешиванию различных минхагимов и, возможно, постепенному раскрытию определенных таможня. Кроме того, движение Баал Тешува создало большую группу, которая не имеет четкой традиции от своих родителей. В ответ на эти явления некоторые ученые сосредоточились на Минхагиме , и были предприняты попытки возродить Минхагима , которые вышли из -за использования.
Нусах
[ редактировать ]Nusach (правильно nósach ) в первую очередь означает «текст» или «версия»; Правильная формулировка религиозного текста. Таким образом, Nusach Tefillah - это текст молитв , как правило, или используется конкретной общиной. В общем использовании Nusach стал означать всю литургическую традицию сообщества, включая музыкальное исполнение. Это уже, чем Минхаг , который может относиться к обычаям в любой области, а не обязательно полевой молитвы.
Таким образом, как Нусах , так и Минхаг могут использоваться для литургического обряда или литургической традиции ; Иногда нусах , по -видимому, является подразделением Минхага или наоборот; См. Различные еврейские обряды и популярный сиддурим под Сиддуром . В общем, нужно молиться в соответствии с « Nusach of Origin», если только кто -то официально не присоединился к другому сообществу и не принял его Минхаг . ( Периша правит, что, если кто -то отказывается от нусаха , который был принят повсеместно более широкой еврейской общиной, его молитва дисквалифицирована и должна повторяться с использованием принятого Нусаха : Арбаа -Турим , Орач Чейм , 120 г. н.э.
Основными сегментами традиционного иудаизма, дифференцированные Nusach (в целом и узко), являются: это:
- Нусах Ашкеназ : Общий обряд ашкенази не хасидима может быть подразделен на:
- Минхаг Ашкеназ (немецкий обряд)
- Minhag Polin / Lita (Rite Rite)
- Nusach Sefard или Nusach Ari обряд ашкенази ( хазидический , под влиянием учения сефарди каббалистов )
- Минхаг Сефаради : В целом относится к различным литургиям Сефарди , а также на обязательство/допустимость каббалистических элементов в обряде. Версии этого:
- Испанский и португальский еврейский обряд
- Nusach Morocco (Марокканский обряд: существуют различия между испанскими морокканскими и арабскими морокканскими обычаями)
- Нусах Хачида ( обряд Чиды , названный в честь раввина Хаим Джозеф Дэвид Азулай : часто используется североафриканскими евреями)
- Nusach Livorno (Sephardic Rite из изданий XIX века, напечатанных в Италии и часто используемых североафриканскими евреями)
- Минхаг Эдот Хамисрах : Часто используется для обряда Багдади, более или менее влияет на Сефарди Минхаг
- Nosach Teiman , может быть разделен на:
- Носах Балади , очень похожий на оригинальный йеменский обряд, но с более поздними дополнениями
- Форма, используемая Дор Даим , который пытается защитить самую старую традицию балади -еврейского еврейского соблюдения, является версией, первоначально используемой всеми евреями йеменцев в течение времени Маймонида.
- Носах Шами , принятый из сефардного сиддурима. Раввин Шалом Бен Ахарон Хакохен Иракский пошел бы в другую синагогу, каждую Шаббат с печатным сефардным сиддуримом, прося их молиться в сефардном обряде и принуждая его, если это необходимо [ 9 ]
- Носах Балади , очень похожий на оригинальный йеменский обряд, но с более поздними дополнениями
- Нусах Эрец Исраэль ; не выжил ни в одном сообществе, хотя попытка возродить его сделан раввином Дэвидом Бар-Хайим из Махона Шило ; Однако, как полагают, оказало некоторое влияние на:
- Нусах Ашкеназ
- Минхаг Итальянская и Минхаг Бенет Роми , видят итальянских евреев
- Минхаг Румыния , обряд римлян , то есть оригинальная греческая еврейская община, отличная от сефарда
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ 2 Царств 9:20
- ^ e.g., Tosafot to Menahot 20b s.v. nifsal
- ^ См. Piskei Riaz , Pesachim 4: 1: 7
- ^ Pesachim 50
- ^ Makom Shenahagu, 3
- ^ Для обсуждения этого момента см. В Бахе и Бейт -Йосеф Yoreh Deah 214; Шах , там же, 214: 7
- ^ См. Tosaot с Tmposm 51a ; Mimoonides , Misseh Torah , Hichot Isurei Bah ; Станьте Hetev , Shathe 182, Othar Cuma 653, подъемники Джима 551: 4
- ^ Принципы еврейского закона , единственное том английский издание
- ^ Раввин Йосеф Кафих , Пасха Аггадта (иврит), с. 11
Внешние ссылки и ресурсы
[ редактировать ]- Ссылки
- Пользовательский , еврейский ткани ..com
- Историческая карта еврейского литургического влияния и вариации
- Правила Халачи , раввин Арие Каплан
- Таможня (Minhagim) , nishmat.net
- Ресурсы
- Раввинская литература
- База данных «Мудрецы Ашкеназ» - онлайн -коллекция Минхаг Сейфорим
- Минхагея Махарил , Райан Яакова Бен Моше Леви Моэлин ( Малил ), 15556.
- « Sefer haminhagim » ( иврит полный текст, PDF ) Раввин Исаак Тирнау , 1566.
- « Таамей Хаминхагим », раввин Ай Сперлинг, 1896; Перевод: «Причины еврейских обычаев и традиций». Bloch Pub. CO 1968. ISBN 0-8197-0184-X
- "Ликтут Марих" Рачо.
- « Sefer haminhagim », Раввин М. Грингласс и Ю. Гронер, 1966; Перевод: «Книга таможни Чабад-Любавича». Sichos in English Pub. 1998. ISBN 0-8266-0555-9 [1]
- "Полем Перевод: «Обряд и разум» Pedheim Pub. 1997 ", Rabbi Shmuel Gelbard, 1995; translation: "Rite and Reason" Feldheim Pub. 1997 ISBN 0-87306-889-0
- Общий
- «Библейский и исторический фон еврейских обычаев и церемоний», раввин Авраам Блох. KTAV 1980. ISBN 0-87068-658-5
- «Минхагим: обычаи и церемонии иудаизма, их происхождение и обоснование», раввин Авраам Чилл. Сефер Хермон 1978. ISBN 0-87203-077-6
- «Быть евреем: гид по еврейскому соблюдению в современной жизни», раввин Хайим Донин. Основные книги 1991. ISBN 0-465-08632-2
- «Еврейская книга« Почему », раввин Альфред Дж. Колатч . Джонатан Дэвид 1995. ISBN 0-8246-0314-1
- «Минхагеи Исраэль: происхождение и история», раввин Даниэль Спербер . Моссад Харав Кук, 1998.
- «Полная книга о соблюдении евреев», раввин Лео Трепп . Behrman House Publishing 1980. ISBN 0-671-41797-5
- «Еврейские духовные практики», Ицхак Буксбаум . Jason Aronson Inc. 1994. ISBN 0-87668-832-6 (твердый переплет) ISBN 1-56821-206-2 (в мягкой обложке)