Батик рубашка
Рубашка с узором батик. | |
Тип | Художественная ткань |
---|---|
Материал | Батисты , шелк , хлопок |
Место происхождения | Индонезия |
Индонезийский батик | |
---|---|
![]() Мастерицы батика на Яве рисуют замысловатые узоры с помощью кантования и воска , которые хранятся горячими и жидкими на небольшой нагретой сковороде. 27 июля 2011 г. | |
Страна | Индонезия |
Домены | Традиционное мастерство, устные традиции и выражения, социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия. |
Ссылка | 00170 |
Область | Азия и Тихоокеанский регион |
История надписи | |
Надпись | 2009 г. (4-я сессия) |
Список | Представитель |
Письменный батик ( письменный батик ) и штампованный батик ( штампованный батик ) |
Рубашка из батика — это одежда, изготовленная из ткани батик , традиционного индонезийского текстиля, известного своими уникальными узорами и яркими цветами. Техника батика предполагает нанесение на ткань воска для создания замысловатых узоров, которые затем окрашиваются. Этот процесс обработки воском позволяет создавать детальные рисунки, часто наполненные символическим значением.
В Индонезии рубашка из батика представляет собой больше, чем просто одежду; он воплощает в себе глубокое культурное наследие. Рубашки из батика носят на свадьбах, правительственных мероприятиях, религиозных церемониях и даже в профессиональной обстановке в качестве деловой одежды. [ 1 ] Дизайн широко варьируется и может включать традиционные мотивы, такие как цветы (бунга), птицы, животные и геометрические узоры. Определенные узоры, такие как мотив « паранг », символизируют власть и лидерство, а узор « кавунг » означает чистоту и честность. [ 2 ] [ 3 ]
Рубашки из батика высоко ценятся за свое мастерство и артистизм. Создание батика — это кропотливый и трудоемкий процесс, в котором опытные мастера тщательно обрабатывают каждый рисунок. Это мастерство подчеркивает богатое культурное наследие Индонезии. Ношение рубашки из батика не только чтит эту традицию, но и укрепляет связь владельца с индонезийской идентичностью.
В октябре 2009 года ЮНЕСКО признала индонезийский батик шедевром устного и нематериального наследия человечества . В рамках признания ЮНЕСКО настояла на том, чтобы Индонезия сохранила свое наследие. 2 октября 2009 года правительство Индонезии объявило этот день Национальным днем батика . Чтобы сохранить батик, индонезийцам рекомендуется носить рубашки из батика в различных случаях, особенно 2 октября каждого года, как способ сохранить традиции и мастерство, сохраняя и поддерживая их. [ 4 ] [ 5 ]
История
[ редактировать ]
Батик имеет долгую и богатую историю в Индонезии, насчитывающую не менее тысячи лет. Искусство батика превратилось в весьма сложное ремесло, некоторые из лучших образцов которого производятся до сих пор. На Яве легко доступны необходимые материалы для батика, такие как хлопок, пчелиный воск и различные растения, используемые для получения красителей. Истоки батика выходят за рамки письменных источников; Г. П. Руффаер предположил, что эта техника могла быть завезена из Индии или Шри-Ланки в VI или VII веке. Напротив, голландский археолог Дж.Л.А. Брандес и индонезийский археолог Ф.А. Сутджипто утверждают, что батик — это местная традиция, подтвержденная свидетельствами практики изготовления батика в таких регионах, как Тораджа , Флорес и Хальмахера , которые не подверглись значительному влиянию индуизма. [ 6 ] [ 7 ]
Процесс батика включает в себя нанесение воска на ткань для создания узоров, а затем окрашивание ткани. Воск устойчив к красителю, в результате чего после удаления воска получаются замысловатые узоры. Со временем батик превратился в изысканный вид искусства, особенно на острове Ява. [ 8 ] Яванские придворные города Джокьякарта и Суракарта известны своими традициями батика, где высококвалифицированные мастера создают сложные узоры, которые часто несут символическое значение, связанное с королевской властью, духовностью и космологией.
Рубашки из батика как формальный и неформальный наряд
[ редактировать ]
В конце 1960-х годов, когда Индонезия вступила в новую эпоху, батик — традиционный индонезийский текстиль — изо всех сил пытался найти свое место в сфере официальной моды. Сохраняющееся влияние голландского колониализма было очевидным: на официальных мероприятиях и собраниях доминировали костюмы западного стиля. Эти костюмы с пальто, брюками и галстуками-бабочками считались символами статуса и привилегий, возвращаясь к тем временам, когда голландцы использовали одежду для сегрегации и создания социальной иерархии в Индонезии.

Али Садыкин , губернатор Джакарты с 1966 по 1977 год, предвидел переход от дорогих западных костюмов к батику, который, по его мнению, мог преодолеть социальные разногласия и воспитать чувство национальной гордости. Садыкин отметил, что западные костюмы не только дороги, но и непрактичны в жарком и влажном климате Джакарты.
Кроме того, эти костюмы были символом колониального прошлого, которое многие индонезийцы стремились оставить позади. Представление Али Садикина о батике как официальном наряде начало материализовываться в неожиданной обстановке: в лифте универмага Сарина. Именно там Абдул Латиф , бизнесмен эпохи Нового порядка , встретил губернатора Садикина, одетого в филиппинский баронг-тагалог , традиционную формальную рубашку с Филиппин . Латиф увидел в этом возможность убедить Садыкина продвигать официальную одежду местного производства. Вместе с другими официальными лицами они обсудили, как можно поднять батик на более высокий статус, сделав его подходящим как для мужчин, так и для женщин в формальном контексте. Идея Садыкина быстро набрала обороты. Он отметил, что многие азиатские страны использовали свою традиционную одежду для официальных мероприятий: Филиппины с ее баронгом, Индия с ее различными традиционными нарядами и другие.
Затем Садыкин ввел правила, позволяющие носить рубашки из батика с длинными рукавами на официальных мероприятиях в Джакарте. Это решение стимулировало индустрию батика и сделало одежду более доступной для широкой публики. Стремление Али Садикина к батику вышло за рамки изменения дресс-кода — это было заявление против социального неравенства и колониального наследия. По мере того, как батик приобретал популярность, идеи Садыкина распространялись. К 1972 году батик стал официальной одеждой мужчин в Джакарте, а к 1973 году он был включен в школьную форму. Чтобы отметить батик, правительство Джакарты организовало карнавал батика, на котором ученики разных школ демонстрировали разные стили одежды в стиле батик, маршируя по улицам Джакарты. Усилия Садыкина увенчались успехом. Батик превратился из забытой традиционной одежды в символ национальной идентичности и гордости. Его признание в официальной обстановке не только преодолело социальные различия, но и оживило местную индустрию батика, дав ей заслуженное признание и поддержку. Рубашка из батика со временем стала национальным символом, который носили люди любого происхождения на официальных мероприятиях, приемах и даже иностранные дипломаты, демонстрируя непреходящую силу культурного наследия. [ 9 ]
Популярность возросла
[ редактировать ]
В эпоху президента Сухарто с 1970-х по 1990-е годы рубашки из батика стали выдающимся символом национальной идентичности и гордости в Индонезии. Сухарто был известен тем, что часто носил рубашки из батика, особенно во время официальных мероприятий и международных встреч. Его постоянное использование одежды из батика было преднамеренной попыткой популяризировать индонезийскую культуру и наследие. Это одобрение значительно повысило популярность батика, превратив его из традиционного церемониального наряда в модный выбор для повседневной носки. [ 10 ]
Эта эпоха стала свидетелем возрождения производства батика, когда ремесленники изобретали новые узоры и методы, чтобы удовлетворить растущий спрос. Батик, традиционно изготавливаемый вручную с использованием техники воскового окрашивания, увеличился как в вариантах ручной работы, так и в вариантах машинной печати. В регионах, известных своими отличительными стилями батика, таких как Джокьякарта , Суракарта , Чиребон и Пекалонган , наблюдался всплеск активности, поскольку они стремились удовлетворить растущий интерес. Правительственные инициативы поддерживали индустрию рубашек из батика посредством финансирования, выставок и международной рекламы, помогая сохранить и повысить статус батика как ключевого культурного артефакта. Усилия включали организацию празднования Дня батика и поощрение государственных чиновников и служащих носить рубашки из батика по пятницам - традиция, которая продолжается и сегодня. [ 11 ]
Популярность рубашек из батика за пределами Индонезии
[ редактировать ]
Юго-Восточная Азия
[ редактировать ]Популярность рубашек из батика, изначально укоренившаяся в индонезийской культуре, значительно выросла как внутри страны, так и за рубежом, особенно в Юго-Восточной Азии . Влияние батика распространилось за пределы Индонезии, особенно на соседние страны, такие как Малайзия и Сингапур . В Малайзии батик считается важным культурным предметом одежды, а его местные адаптации отражают общее наследие Индонезии и Малайзии. Точно так же в Сингапуре батик стал популярен как среди местных жителей, так и среди иностранцев. Мультикультурное общество Сингапура ценит батик не только за его художественную ценность, но и как символ культурного разнообразия и традиций.
Такое расширение популярности батика в Юго-Восточной Азии подчеркивает его роль как значимого и влиятельного вида искусства, способствующего связям и взаимному признанию между соседними странами.
Африка
[ редактировать ]
Рубашки из батика нашли поклонников далеко за пределами Индонезии, включая таких известных деятелей, как Нельсон Мандела . Манделу, бывшего президента Южной Африки , часто видели в ярких рубашках в стиле батик, которые стали его фирменным стилем. Эти рубашки, известные в Южной Африке как «рубашки Мадиба» по названию клана Манделы, символизировали его приверженность единству и мультикультурализму. [ 12 ] : 361 Выбор Манделы носить батик во время важных мероприятий и публичных выступлений помог повысить международный авторитет этой ткани, продемонстрировав ее универсальность и культурное богатство. [ 13 ]
История батика в Африке восходит к голландской колониальной эпохе. Голландцы, колонизировавшие Индонезию в 17 веке, сыграли важную роль в распространении батика в Африке. Голландские торговцы и колонисты привезли ткань батик в Западную Африку , где она была быстро принята и интегрирована в местную культуру. Это введение привело к созданию уникального африканского стиля батика, часто называемого «африканской восковой печатью» или «голландской восковой печатью», характеризующегося яркими цветами и смелыми узорами. [ 14 ]
В Африке батик широко распространен, особенно в таких странах, как Нигерия , Гана и Кения . Техники и дизайн были адаптированы к местным вкусам и культурному контексту, что привело к появлению уникальных африканских интерпретаций батика. Африканские мастера часто используют традиционные мотивы и яркие цвета, создавая сочетание индонезийских методов батика с африканской эстетикой. Этот межкультурный обмен обогатил традицию батика, продемонстрировав ее глобальную привлекательность и адаптируемость. [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ребекка Шамасундари (7 февраля 2021 г.). «Празднование культурного наследия Индонезии, батик» . Почта АСЕАН . Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
- ^ Мазия, Сити; Махирта, Махирта; Атмосудиро, Сумиджати (2016). «Символическое значение батика в древнеяванском обществе» . Уннес.ac.id . 26 (1): 23–32. дои : 10.15294/paramita.v26i1.5143 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2021 года . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ «Батик: эстетическая концепция яванского искусства, прекрасная и красивая, как в облаках» . Culture.kemdikbud.go.id . 16 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 30 сентября 2021 года . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ ЮНЕСКО – Секция нематериального наследия. «Сектор культуры ЮНЕСКО – нематериальное наследие – Конвенция 2003 г.» . сайт ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 9 декабря 2016 года . Проверено 2 октября 2009 г.
- ^ «Помните, завтра Национальный день батика, вы должны носить батик» . setkab.go.id . Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ Иван Тирта, Гарет Л. Стин, Дебора М. Урсо, Марио Алисджабана, «Батик: игра света и теней, Том 1», Gaya Favorit Press, 1996 [ постоянная мертвая ссылка ] ISBN 979-515-313-7 ISBN 978-979-515-313-9 [ нужна страница ]
- ^ «Батик на Яве» . Гильдия батика. Архивировано из оригинала 9 апреля 2014 года . Проверено 29 апреля 2014 г.
- ↑ Батик Джава Тимуран. Архивировано 29 сентября 2021 года в Wayback Machine . Проверено 7 октября 2012 г. (на индонезийском языке).
- ^ «Али Садыкин разрушает границы социальных классов с помощью батика» , Voi.id (на индонезийском языке)
- ^ «Батик как культурная политика нового порядка» , тирто (на индонезийском языке)
- ^ «Развитие мотивов батика как глобализованной национальной идентичности» , Goodnewsfromindonesia (на индонезийском языке)
- ^ Грант, Терри; Нодоба, Гаонтебале (август 2009 г.). «Дресс-код на рабочих местах в Южной Африке после апартеида» . Деловое общение Ежеквартально . 72 (3): 360–365. дои : 10.1177/1080569909340683 . S2CID 167453202 .
- ^ Смит, Дэниел (2014). Как думать как Мандела . Майкл О'Мара . п. 103. ИСБН 9781782432401 .
- ^ Крозе, WT (1976). Происхождение восковых гравюр на побережье Западной Африки . Хенгело: Смит. ISBN 9062895018 .
- ^ ЛаГамма, Алиса (2009). Основное искусство африканского текстиля: дизайн без конца . Нью-Йорк: Метрополитен-музей.