Харости
Харости 𐨑𐨪𐨆𐨮𐨿𐨛𐨁𐨌 | |
---|---|
![]() | |
Тип сценария | |
Период времени | 4 век до н.э. – 3 век н.э. |
Направление | Скрипт справа налево ![]() |
Языки | |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Родственные системы | |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | Хар (305) , Харости |
Юникод | |
Псевдоним Юникода | Харости |
U + 10A00 – U + 10A5F | |
Часть серии о |
Системы счисления |
---|
Список систем счисления |
Сценарий ( Гандхари Харости , romanized: kharoṣṭhī lipi), also known as the Gandhari script: 𐨒𐨌𐨣𐨿𐨢𐨌𐨪𐨁𐨌𐨫𐨁𐨤𐨁 , гандхари липи ), [ 1 ] — древнее индийское письмо, использовавшееся различными народами от северо-западных окраин Индийского субконтинента (современный Пакистан ) до Центральной Азии через Афганистан . [ 2 ] Abugida . , он был завезен в середине III века до нашей эры, возможно, в IV веке до нашей эры [ 3 ] и использовался до тех пор, пока не вымер на своей родине примерно в III веке нашей эры. [ 2 ]
Он также использовался в Бактрии , Кушанской империи , Согдиане и на Великом Шелковом пути . Есть некоторые свидетельства того, что он мог сохраняться до VII века в Хотане и Нии , городах Восточного Туркестана .
История
[ редактировать ]
Имя Харости может происходить от еврейского харошет , семитского слова, обозначающего письмо. [ 4 ] или от древнеиранского *xšaθra-pištra , что означает «царское письмо». [ 5 ] Ранее этот сценарий был также известен как индо-бактрийский сценарий , кабульский сценарий и арианско-палийский сценарий . [ 6 ] [ 7 ]
Ученые не пришли к единому мнению относительно того, развивалось ли письмо Харости постепенно или это была целенаправленная работа одного изобретателя. Анализ форм письма показывает явную зависимость от арамейского алфавита , но с существенными модификациями. Харости, по-видимому, произошел от формы арамейского языка, использовавшегося в административной работе во время правления Дария Великого , а не от монументальной клинописи, используемой для публичных надписей. [ 4 ] Одна из теорий предполагает, что арамейское письмо появилось вместе с завоеванием Ахеменидами долины Инда в 500 г. до н. э. и развивалось в течение следующих 200 с лишним лет, достигнув своей окончательной формы к III веку до н. э., где оно появляется в некоторых Указах Ашоки. Однако до сих пор не обнаружено никаких промежуточных форм, подтверждающих эту эволюционную модель, а надписи на камнях и монетах, начиная с III века до нашей эры, демонстрируют единую и стандартную форму. была найдена надпись на арамейском языке, датируемая IV веком до нашей эры В Сиркапе , свидетельствующая о наличии арамейской письменности на территории современного Пакистана. По мнению сэра Джона Маршалла , это, кажется, подтверждает, что харошти позже произошел от арамейского языка. [ 8 ]
Хотя письмо брахми использовалось на протяжении веков, Кхарости, похоже, был заброшен после 2–3 веков нашей эры. Из-за существенных различий между письмом Харости, происходящим от семитского происхождения, и его преемниками, знания о Харости, возможно, быстро снизились после того, как письмо было вытеснено письмом, происходящим от Брахми, до его повторного открытия западными учеными в 19 веке. [ 4 ]
Письмо Харости было расшифровано отдельно почти одновременно Джеймсом Принсепом (в 1835 году опубликовано в Журнале Азиатского общества Бенгалии , Индия). [ 9 ] и Карлом Людвигом Гротефендом (в 1836 году опубликовано в Blatt für Münzkunde , Германия), [ 10 ] Гротефенд «очевидно не знал» о статье Принсепа, за ним последовал Кристиан Лассен (1838). [ 11 ] Все они использовали двуязычные монеты Индо-греческого королевства (аверс на греческом языке, реверс на пали , с использованием письма Харости). Это, в свою очередь, привело к чтению Указов Ашоки , некоторые из которых были написаны письмом Харости ( Основные Роковые Указы в Мансехре и Шахбазгархи ). [ 4 ]
Изучение письменности Харости недавно было активизировано открытием гандхарских буддийских текстов , набора берестяных рукописей, написанных на языке Харости, обнаруженных недалеко от афганского города Хадда , к западу от Хайберского перевала в Пакистане . Рукописи были переданы в дар Британской библиотеке в 1994 году. Весь набор рукописей Британской библиотеки датируется I веком нашей эры, хотя другие коллекции из разных учреждений содержат рукописи Харости с I века до нашей эры по III век нашей эры. [ 12 ] [ 13 ] что делает их самыми старыми буддийскими рукописями, когда-либо обнаруженными.
Алфавит
[ редактировать ]Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2019 г. ) |

Харости в основном пишется справа налево. В дошедших до нас текстах встречаются некоторые вариации как в количестве, так и в порядке слогов. [ нужна ссылка ]
Алфавит Кхарости также известен как алфавит арапакана и соответствует порядку.
- и ра па ча на
- ла да ба да са
- va ta ya ṣṭa
- даже не вижу этого
- Я ем то, что ем
- кша ста джна ртха ( или ха)
- бха ча сма что ца
- гха хорошо на пха ска
- Йеса Шча Та Дха
Этот алфавит использовался в гандхарском буддизме как мнемоника для Панчавимшатисахасрика Праджняпарамита-сутры , серии стихов о природе явлений.
Согласные
[ редактировать ]Безголосый | Озвученный | носовой | полугласный | Свистящий | Фрикативный | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Безнаддувный | безнаддувный | Безнаддувный | безнаддувный | |||||
Велар | 𐨐 к ИПА: / к /
|
𐨑 х
|
𐨒 г ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ɡ /
|
𐨓 хх
|
𐨱 час ИПА: / ч /
| |||
Палатальный | 𐨕 с ИПА: / c /
|
𐨖 ч
|
𐨗 дж ИПА: / ɟ /
|
𐨙 н ИПА: / ɲ /
|
𐨩 и ИПА: / j /
|
𐨭 поздно ИПА: / ɕ /
|
||
Ретрофлекс | 𐨚 ṭ ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ʈ /
|
𐨛 эт
|
𐨜 ḍ ИПА: / ɖ /
|
𐨝 хх
|
𐨞 ṇ ВЛИЯНИЕ: / ɳ /
|
𐨪 р ИПА: / р /
|
𐨮 ш ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ʂ /
|
|
Стоматологический | 𐨟 т ИПА: / т /
|
𐨠 й
|
𐨡 д ИПА: / д /
|
𐨢 д
|
𐨣 н ИПА: / н /
|
𐨫 л
|
𐨯 с
|
𐨰 С
|
губной | 𐨤 п ИПА: / п /
|
𐨥 тел.
|
𐨦 б ВОЗДЕЙСТВИЕ: / б /
|
𐨧 чб
|
𐨨 м ИПА: / м /
|
𐨬 v
|
||
Другой | 𐨲 ḱ
|
𐨳 эт
|
Черта над согласной ⟨ 𐨸 ⟩ может использоваться для обозначения различных модификаций произношения в зависимости от согласного, например назализации или аспирации. Он используется с k, ṣ, g, c, j, n, m, ś, s, s и h.
Кауда ⟨ 𐨹 ⟩ меняет произношение согласных различными способами, в частности, фрикативизацией . Он используется с g, j, ḍ, t, d, p, y, v, ś и s.
Точка внизу ⟨ 𐨺 ⟩ используется с m и h, но его точная фонетическая функция неизвестна.
Гласные и слоги
[ редактировать ]
Кхарости включает только один отдельный гласный символ, который используется для обозначения начальных гласных в словах. [ нужна ссылка ] Другие начальные гласные используют символ a, модифицированный диакритическими знаками. По умолчанию каждый слог включает короткий звук /a/. [ нужна ссылка ] , при этом остальные гласные обозначаются диакритическими знаками.
Долгие гласные отмечаются диакритическим знаком ⟨ 𐨌 ⟩ . Анусвара ⟨ 𐨎 ⟩ указывает на назализацию гласной или носового сегмента, следующего за гласной. Висарга ⟨ 𐨏 ⟩ указывает на глухой последний слог /h/. Его также можно использовать как маркер длины гласных. Еще один диакритический знак — двойное кольцо внизу ⟨ 𐨍 ⟩ встречается с гласными -a и -u в некоторых среднеазиатских документах, но его точная фонетическая функция неизвестна. [ 18 ]
Саломон установил, что порядок гласных — /aeiou/, родственный семитским сценариям, а не обычный порядок гласных для индийских сценариев /aiueo/.
гласные | Другой слог диакритические знаки | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
диакритические знаки | ◌
|
◌𐨅
|
◌𐨁
|
◌𐨆
|
◌𐨂
|
◌𐨃
|
𐨎
|
𐨏
| |
короткие гласные | 𐨀 МПА: /ə/ а
|
𐨀𐨅 МПА: /э/ и [ б ]
|
𐨀𐨁 ИПА: /я/ я [ б ]
|
𐨀𐨆 ВОЗДЕЙСТВИЕ: /о/ тот
|
𐨀𐨂 ИПА: /у/ в
|
𐨀𐨃 ВЛИЯНИЕ: /r̩/ р̥
|
𐨀𐨎 являюсь
|
𐨀𐨏 ах
| |
долгие гласные | 𐨀𐨌 ВЛИЯНИЕ: /aː/ и
|
𐨀𐨅𐨌 ВЛИЯНИЕ: /ɐi̯/ есть
|
𐨀𐨁𐨌 МПА: /iː/ я
|
𐨀𐨆𐨌 ВЛИЯНИЕ: /ɐu̯/ В
|
𐨀𐨂𐨌 ВЛИЯНИЕ: /uː/ Эм-м-м
|
𐨀𐨃𐨌 ВЛИЯНИЕ: /r̩ː/ р̥̄
|
𐨀𐨌𐨎 являюсь
|
𐨀𐨌𐨏 ах
| |
примеры с ⟨ 𐨤 ⟩ | 𐨤 хорошо
|
𐨤𐨅 на [ с ]
|
𐨤𐨁 пи [ д ]
|
𐨤𐨆 po [ и ]
|
𐨤𐨂 мог
|
𐨤𐨃 пр̥
|
𐨤𐨎 Пэм
|
𐨤𐨏 тьфу
| |
примеры с ⟨ 𐨨 ⟩ | 𐨨 и
|
𐨨𐨅 мне
|
𐨨𐨁 мне
|
𐨨𐨆 для
|
𐨨𐨂 в [ ж ]
|
𐨨𐨃 Мистер
|
𐨨𐨎 мама
|
𐨨𐨏 мать
|
- ^ Не существует диакритической формы этой гласной, поскольку согласные включают в себя присущую гласную /a/ или /ə/ .
- ^ Перейти обратно: а б Гласные ⟨ 𐨅 ⟩ и ⟨ 𐨁 ⟩ пишутся горизонтально . в сочетании с ⟨ 𐨀 ⟩ , ⟨ 𐨣 ⟩ или ⟨ 𐨱 ⟩
- ^ Гласная ⟨ 𐨅 ⟩ пишется вертикально в сочетании с ⟨𐨠⟩ , ⟨𐨤⟩ , ⟨𐨥⟩ или ⟨𐨫⟩
- ^ Гласная ⟨ 𐨁 ⟩ пишется небольшой вертикальной чертой в сочетании с ⟨𐨠⟩ , ⟨𐨤⟩ , ⟨𐨥⟩ , ⟨𐨨⟩ , ⟨𐨫⟩ или ⟨𐨭⟩
- ^ Гласная ⟨ ◌𐨆 ⟩ пишется вертикально в сочетании с ⟨𐨤⟩ , ⟨𐨥⟩ , ⟨𐨩⟩ или ⟨𐨭⟩
- ^ Объединяем ⟨ 𐨨 + ◌𐨂 ⟩ производит эту уникальную лигатуру, ⟨ 𐨡 + ◌𐨂 ⟩ также производит уникальную лигатуру, ⟨ 𐨡𐨂 ⟩
Пунктуация
[ редактировать ]Было обнаружено девять знаков препинания Харости: [ 16 ]
𐩐 точка
|
𐩓 полумесяц
|
𐩖 может
|
𐩑 маленький круг
|
𐩔 мангалам
|
𐩗 двойная данда
|
𐩒 круг
|
𐩕 лотос
|
𐩘 линии
|
Цифры
[ редактировать ]Харости включал набор цифр, напоминающих римские цифры . [ нужна ссылка ] Система основана на аддитивном и мультипликативном принципе, но не имеет функции вычитания, используемой в римской системе счисления. [ 19 ]
𐩀 1
|
𐩁 2
|
𐩂 3
|
𐩃 4
|
𐩄 10
|
𐩅 20
|
𐩆 100
|
𐩇 1000
|
Цифры, как и буквы, пишутся справа налево. Для цифр 5–9 нет нуля и отдельных знаков. Числа записываются аддитивно, поэтому, например, число 1996 будет записываться как 𐩇𐩃𐩃𐩀𐩆𐩅𐩅𐩅𐩅𐩄𐩃𐩁 .
𐩂𐩂𐩂𐩂𐩄𐩃𐩁
(2+4+10+20+20+20+20) +
𐩆𐩀𐩃𐩃
(1+4+4×100) +
𐩇
1000
Юникод
[ редактировать ]Харости был добавлен в стандарт Unicode в марте 2005 года с выпуском версии 4.1.
Блок Юникода для Харости: U+10A00–U+10A5F:
Харости [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 10A0x | 𐨀 | 𐨁 | 𐨂 | 𐨃 | 𐨅 | 𐨆 | 𐨌 | 𐨍 | 𐨎 | 𐨏 | ||||||
U + 10A1x | 𐨐 | 𐨑 | 𐨒 | 𐨓 | 𐨕 | 𐨖 | 𐨗 | 𐨙 | 𐨚 | 𐨛 | 𐨜 | 𐨝 | 𐨞 | 𐨟 | ||
U + 10A2x | 𐨠 | 𐨡 | 𐨢 | 𐨣 | 𐨤 | 𐨥 | 𐨦 | 𐨧 | 𐨨 | 𐨩 | 𐨪 | 𐨫 | 𐨬 | 𐨭 | 𐨮 | 𐨯 |
U + 10A3x | 𐨰 | 𐨱 | 𐨲 | 𐨳 | 𐨴 | 𐨵 | 𐨸 | 𐨹 | 𐨺 | 𐨿 | ||||||
U + 10A4x | 𐩀 | 𐩁 | 𐩂 | 𐩃 | 𐩄 | 𐩅 | 𐩆 | 𐩇 | 𐩈 | |||||||
U + 10A5x | 𐩐 | 𐩑 | 𐩒 | 𐩓 | 𐩔 | 𐩕 | 𐩖 | 𐩗 | 𐩘 | |||||||
Примечания |
Галерея
[ редактировать ]-
Надпись Харости на деревянной тарелке в Национальном музее Индии в Нью-Дели.
-
Надпись Харости на деревянной тарелке в Национальном музее Индии в Нью-Дели.
-
Надпись Харости на деревянной тарелке в Национальном музее Индии в Нью-Дели.
-
Надпись Харости на дереве из Нии , III век н. э.
-
Деревянная табличка с двойными клиньями на языке Гандхари , написанная письмом Харости, II-IV века н.э.
-
Деревянная табличка с надписью Харости (2–3 века н.э.). Раскопаны на руинах Ния в Синьцзяне , Китай. Коллекция Синьцзянского музея .
-
Деревянный документ Харости, найденный в Лоулань, Китай , Аурелом Штайном.
-
Фрагментарный буддийский текст Харости на бересте (часть группы ранних рукописей из Гандхары ), первая половина I века н.э. Коллекция Британской библиотеки в Лондоне
-
Серебряная двуязычная тетрадрахма Менандра I (155-130 гг. до н.э.). Аверс: греческая легенда, ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΣΩΤΗΡΟΣ ΜΕΝΑΝΔΡΟΥ (BASILEOS SOTEROS MENANDROU), буквально «Спасителя царя Менандра». Реверс: легенда Кхарости: МАХАРАДЖА ТРАТАРАСА МЕНАДРАСА «Спаситель царя Менандр». Афина, идущая вправо, с молнией и щитом. Знак монетного двора такси .
-
Монета Менандра II Дикайу Аверс : Менандр в диадеме . Греческая легенда: Греческая легенда «Царь Менандр Справедливый» Реверс : Крылатая фигура с диадемой и пальмой, с нимбом , вероятно, Ники . Легенда Харошти гласит: МАХАРАДЖАСА ДХАРМИКАСА МЕНАДРАСА «Великий царь Менандр, последователь Дхармы , Менандр».
-
Индо-греческий постамент Хаштнагар символизирует бодхисаттву и древнее письмо Харости. Найден недалеко от Раджара в Гандхаре , Пакистан . Выставлен в Британском музее в Лондоне.
-
Фрагменты каменных перил колодца с буддийской надписью, написанной письмом Харошти (от периода поздней Хань до эпохи Троецарствия ). Обнаружен в Лояне , Китай, в 1924 году.
-
Часть каменных указов императора Ашоки в Шахбаз Гархи
-
Документ на деревянной палке, написанный письмом Харошти, III-IV века нашей эры.
См. также
[ редактировать ]Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лейтич, Кейт А. (2017). «Сценарий Кхароштхи» . Буддизм и джайнизм . Энциклопедия индийских религий. Спрингер Нидерланды. стр. 660–662. дои : 10.1007/978-94-024-0852-2_238 . ISBN 978-94-024-0851-5 .
- ^ Перейти обратно: а б Р. Д. Банерджи (апрель 1920 г.). «Алфавит Харости». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 52 (2): 193–219. дои : 10.1017/S0035869X0014794X . JSTOR 25209596 . S2CID 162688271 .
- ^ Саломон 1998 , стр. 11–13.
- ^ Перейти обратно: а б с д Диас, Малини; Мириягалла, Дас (2007). «Сценарий брахми в отношении месопотамской клинописи». Журнал Королевского азиатского общества Шри-Ланки . 53 : 91–108. JSTOR 23731201 .
- ^ Бейли, HW (1972). «Полвека ирано-индийских исследований». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 104 (2): 99–110. дои : 10.1017/S0035869X00157466 . JSTOR 25203366 . S2CID 163349913 .
- ^ «Когда эти алфавиты были впервые расшифрованы, ученые дали им разные названия, такие как «индийско-пали» для брахми и «арио-пали» для харости, но эти термины больше не используются». в Упасака, Си Эса; Махавихара, Нава Наланда (2002). История палеографии письма Маурьяна Брахми . Нава Наланда Махавихара. Мистер. 6. ISBN 9788188242047 .
- ^ Харости . Большая Российская Энциклопедия .
- ^ Путеводитель по Таксиле, Джон Маршалл, 1918 г.
- ^ Журнал Азиатского общества Бенгалии, том IV, 1835 г. стр. 327–348.
- ^ Гроте, Герман (1836). Листы для изучения монет. Ганноверский нумизматический журнал. Под редакцией Х. Гроте (на немецком языке). Кран. стр. 309–314.
- ^ Саломон 1998 , стр. 210–212.
- ^ Ричард, Саломон (2018). Буддийская литература древней Гандхары: введение с избранными переводами . Саймон и Шустер. п. 1. ISBN 978-1-61429-185-5 .
…Последующие исследования подтвердили, что эти и другие подобные материалы, обнаруженные в последующие годы, датируются периодом между первым веком до нашей эры и третьим веком нашей эры…
- ^ Вашингтонский университет. «Проект ранних буддийских рукописей» : «...Эти рукописи датируются первым веком до нашей эры - третьим веком нашей эры и, как таковые, являются старейшими сохранившимися буддийскими рукописями, а также старейшими рукописями из Южной Азии...» Получено 18 Сентябрь 2021 г.
- ^ Надписи Ашоки. Новое издание Э. Хульча . 1925. стр. 56–57.
- ^ Перейти обратно: а б Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям , ред. (1996). Мировые системы письменности . Oxford University Press, Inc., стр. 373–383. ISBN 978-0195079937 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гласс, Эндрю; Баумс, Стефан; Саломон, Ричард (18 сентября 2003 г.). «L2/03-314R2: Предложение по кодированию Харошти в плоскости 1 ISO/IEC 10646» (PDF) .
- ^ Бопеараччи, Осмунд (сентябрь 2008 г.). «Был ли индо-греческий Артемидор сыном индо-скифа Мауэса?» . Нумизматическая хроника (27): 25–36 . Проверено 18 августа 2024 г.
- ^ Гласс, Эндрю; Баумс, Стефан; Саломон, Ричард (29 сентября 2003 г.). «L2/02-364: Предложение добавить в UCS один сочетающий диакритический знак» (PDF) .
- ^ Грэм Флегг, Числа: их история и значение , Courier Dover Publications, 2002, ISBN 978-0-486-42165-0 , с. 67ф.

Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дэни, Ахмад Хасан (1979). Харости Праймер . Серия публикаций Лахорского музея. Том. 16. Лахорский музей. OCLC 10695864 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям , ред. (1996). Мировые системы письменности . Oxford University Press, Inc., стр. 373–383 . ISBN 978-0195079937 .
- Фальк, Гарри (1993). Письмо в Древней Индии: исследовательская работа с примечаниями . Сценарий Oralia (на немецком языке). Том 56. Тюбинген: Гюнтер Нарр. ISBN 978-3-8233-4271-7 .
- Фюссман, Жерар. «Ранние системы письменности в Индии». Справочник Коллеж де Франс 1988–1989 (на французском языке). стр. 507–514.
- Хинубер, Оскар (1990). Начало письменности и раннее письмо в Индии (на немецком языке). Франц Штайнер. ISBN 978-3-515-05627-4 .
- Насим Хан, М., изд. (2009). Рукописи Харошти из Гандхары (2-е изд.). Комиссия высшего образования Пакистана.
- Насим Хан, М. (2004). «Рукописи Харошти из Гандхары». Журнал гуманитарных и социальных наук . XII (1–2): 9–15.
- Насим Хан, М. (июль 1999 г.). «Две датированные надписи Харошти из Гандхары». Журнал азиатских цивилизаций . XXII (1): 99–103.
- Насим Хан, М. (сентябрь 1997 г.). «Надпись Харошти из Сваби – Гандхары». Журнал гуманитарных и социальных наук . В (2): 49–52.
- Насим Хан, М. (март 1997 г.). «Шкатулка-реликвия с надписью из Дира». Журнал гуманитарных и социальных наук . В (1): 21–33.
- Насим Хан, М (1997). «Ашоканские надписи: палеографическое исследование». Аттарият Том. И. Пешавар. стр. 100-1 131–150.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Норман, Кеннет Р. (1992). «Развитие письменности в Индии и ее влияние на палийский канон». Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens . 36 : 239–249. JSTOR 24010823 .
- Саломон, Ричард (1990). «Новые доказательства гандхарского происхождения слогового письма арапакана». Журнал Американского восточного общества . 110 (2): 255–273. дои : 10.2307/604529 . JSTOR 604529 .
- Саломон, Ричард (1 апреля 1993 г.). «Дополнительное примечание об Аракапане». Журнал Американского восточного общества . 113 (2): 275–277. дои : 10.2307/603034 . JSTOR 603034 . Гейл А14474853 .
- Саломон, Ричард (1998). Индийская эпиграфика: Руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-535666-3 .
- Соломон, Ричард (2006). «Слоги Хароштхи, используемые в качестве указателей местоположения в архитектуре ступы Гандхарана». В Фачценне, Доменико (ред.). Архитекторы, строители, мастера: организация строительных площадок и художественного производства в эллинистической Азии: исследования, предложенные Доменико Фачценне в день его восьмидесятилетия . Итальянский институт Африки и Востока. стр. 181–224. ISBN 978-88-85320-36-9 .
- Саломон, Ричард (1995). «О происхождении ранних индийских письменностей». Журнал Американского восточного общества . 115 (2): 271–279. дои : 10.2307/604670 . JSTOR 604670 . ПроКвест 217141859 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Каталог Gandhari.org и корпус всех известных текстов Хароштхи (Гандхари)
- Индоскрипт 2.0 , палеографическая база данных Брахми и Харости.
- Предварительное исследование палеографии рукописей Хароштхи, проведенное Эндрю Глассом, Вашингтонский университет (2000)