Jump to content

Вопрос об авторстве Шекспира

Страница расширена и защищена

Портреты Шекспира и четырех предложенных альтернативных авторовЭдвард де Вер, 17-й граф ОксфордФрэнсис БэконУильям ШекспирКристофер Марлоу (предполагаемый портрет)Уильям Стэнли, шестой граф Дерби
Оксфорд , Бэкон , Дерби и Марлоу (по часовой стрелке сверху слева, Шекспир в центре). Истинными авторами были названы

Вопрос об авторстве Шекспира заключается в том кто-то другой, а не Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне , что приписываемые ему произведения написал . Анти-Стратфордианцы — собирательный термин для приверженцев различных теорий альтернативного авторства — полагают, что Шекспир Стратфордский был прикрытием для сокрытия личности настоящего автора или авторов, которые по какой-то причине — обычно из-за социального положения, государственной безопасности или пола — не хотели или не могли принять государственный кредит. [1] Хотя эта идея вызвала большой общественный интерес, [2] [а] все, за исключением нескольких исследователей Шекспира и историков литературы, считают эту теорию маргинальной и по большей части признают ее только для того, чтобы опровергнуть или принизить эти утверждения. [3]

Авторство Шекспира впервые подверглось сомнению в середине XIX века. [4] когда преклонение перед Шекспиром как величайшим писателем всех времен стало широко распространенным. [5] Биография Шекспира, особенно его скромное происхождение и малоизвестная жизнь , казалась несовместимой с его поэтическим возвышением и репутацией гения. [6] [7] вызвав подозрение, что Шекспир, возможно, не написал приписываемых ему произведений. [8] С тех пор этот спор породил огромное количество литературы. [9] и более 80 кандидатов на авторство , предложено [10] самым популярным из них является сэр Фрэнсис Бэкон ; Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд ; Кристофер Марлоу ; и Уильям Стэнли, шестой граф Дерби . [11]

Сторонники альтернативных кандидатов утверждают, что их автор является более правдоподобным, и что Уильяму Шекспиру не хватало образования, аристократической чувствительности или знакомства с королевским двором, которые, по их словам, очевидны в произведениях. [12] Те шекспироведы, которые ответили на такие утверждения, считают, что биографические интерпретации литературы ненадежны при определении авторства. [13] и что совокупность документальных свидетельств, используемых для подтверждения авторства Шекспира - титульных листов, показаний других современных поэтов и историков, а также официальных отчетов - такая же, как и для всех других авторских атрибуций его эпохи. [14] таких прямых доказательств не существует. Ни для одного другого кандидата [15] и авторство Шекспира не подвергалось сомнению ни при его жизни, ни в течение столетий после его смерти. [16]

Несмотря на консенсус ученых, [17] относительно небольшой [18] но очень заметный и разнообразный круг сторонников, включая видных общественных деятелей, [19] поставили под сомнение общепринятую атрибуцию. [20] Они работают за признание вопроса об авторстве как законной области научных исследований и за принятие того или иного из различных кандидатов на авторство. [21]

Обзор

Аргументы, представленные антистратфордианцами, имеют несколько общих черт. [22] Они пытаются дисквалифицировать Уильяма Шекспира как автора и обычно приводят аргументы в пользу замены кандидата. Они часто постулируют некий заговор , который защитил истинную личность автора. [23] что, по их словам, объясняет, почему не существует никаких документальных свидетельств в пользу их кандидата и почему исторические записи подтверждают авторство Шекспира. [24]

Большинство антистратфордианцев предполагают, что шекспировский канон демонстрирует широкую образованность, знание иностранных языков и географии, а также знакомство с елизаветинским и якобинским двором и политикой; следовательно, никто, кроме высокообразованного человека или придворного человека, не мог написать это. [25] Помимо литературных ссылок, критических комментариев и актерских заметок, доступные данные о жизни Шекспира состоят из обыденных личных подробностей, таких как записи актов гражданского состояния о его крещении , бракосочетании и смерти, налоговые отчеты, судебные иски о взыскании долгов и сделки с недвижимостью. Кроме того, ни один документ не свидетельствует о том, что он получил образование или имел какие-либо книги. [26] Никаких личных писем или литературных рукописей, написанных Шекспиром Стратфордским, не сохранилось. Скептикам эти пробелы в записях позволяют предположить, что профиль человека заметно отличается от драматурга и поэта. [27] Некоторые видные общественные деятели, в том числе Уолт Уитмен , Марк Твен , Хелен Келлер , Генри Джеймс , Зигмунд Фрейд , Джон Пол Стивенс , принц Филипп, герцог Эдинбургский и Чарли Чаплин , нашли аргументы против авторства Шекспира убедительными, и их поддержка является важной. элемент многих антистратфордских аргументов. [19] [28] [29] [30] В основе аргумента лежит природа приемлемых доказательств, используемых для приписывания произведений их авторам. [31] Антистратфордианцы опираются на так называемую «риторику накопления». [32] или то, что они называют косвенными доказательствами : сходство между персонажами и событиями, изображенными в произведениях, и биографией предпочитаемого ими кандидата; литературные параллели с известными произведениями своего кандидата; литературные и скрытые аллюзии и криптографические коды в произведениях современников и в произведениях самого Шекспира. [33]

Напротив, академические шекспировцы и историки литературы полагаются в основном на прямые документальные свидетельства — в форме атрибуции титульных страниц и правительственных отчетов, таких как «Реестр канцелярских товаров» и «Отчеты канцелярии Ревелс» , — а также на современные свидетельства поэтов, историков и других деятелей искусства. и работавших с ним драматургов, а также современные стилометрические исследования . Пробелы в записи объясняются низкой сохранностью документов этого периода. [34] Ученые говорят, что все это сходится в подтверждении авторства Уильяма Шекспира. [35] Эти критерии такие же, как те, которые используются для присвоения произведений другим авторам, и принимаются в качестве стандартной методологии установления авторства. [36]

Дело против авторства Шекспира

О личной жизни Шекспира мало что известно, и некоторые антистрэтфордианцы воспринимают это как косвенное свидетельство против его авторства. [37] Кроме того, отсутствие биографической информации иногда воспринималось как свидетельство организованной попытки правительственных чиновников стереть все следы Шекспира, включая, возможно, его школьные записи, чтобы скрыть истинную личность автора. [38] [39]

История Шекспира

Двухэтажный дом с глинобитными стенами, деревянным каркасом и крутой скатной крышей.
Дом Джона Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне считается местом рождения Шекспира .

Шекспир родился, вырос и похоронен в Стратфорде-на-Эйвоне , где он вел домашнее хозяйство на протяжении всей своей карьеры в Лондоне. Рыночный город с населением около 1500 человек, расположенный примерно в 100 милях (160 км) к северо-западу от Лондона, Стратфорд был центром забоя, сбыта и распределения овец, а также дубления шкур и торговли шерстью. Анти-Стратфордианцы часто изображают город как культурное захолустье, лишенное среды, необходимой для воспитания гения, и изображают Шекспира невежественным и неграмотным. [40]

Отец Шекспира, Джон Шекспир , был перчаточником (перчаточником) и городским чиновником. Он женился на Арден , одной из Арденов Уорикшира Мэри , семьи местного дворянства . Оба подписали свои имена пометкой, и других образцов их написания не сохранилось. [41] Это часто используется как указание на то, что Шекспир вырос в неграмотной семье. Также нет никаких доказательств того, что две дочери Шекспира были грамотными, за исключением двух подписей Сюзанны , которые кажутся «нарисованными», а не написанными опытным почерком. Другая его дочь, Джудит , подписала юридический документ с отметкой. [42] Анти-Стратфордианцы считают эти знаки и рудиментарный фирменный стиль свидетельством неграмотности, а пьесы Шекспира, в которых «изображаются женщины всех социальных слоев, сочиняющих, читающих или доставляющих письма», свидетельством того, что автор происходил из более образованного происхождения. [43]

Анти-Стратфордианцы считают происхождение Шекспира несовместимым с прошлым, приписываемым автору шекспировского канона, который демонстрирует близость придворной политики и культуры, зарубежных стран и аристократических видов спорта, таких как охота , соколиная охота , теннис и боулинг . [44] Некоторые считают, что в произведениях мало симпатии к таким людям, как Джон Шекспир и его сын, и что автор изображает отдельных простолюдинов комично, как объекты насмешек. Говорят, что простолюдины в группах обычно изображаются как опасные мобы. [45]

Образование и грамотность

Шесть подписей, каждая из которых имеет разный внешний вид.
Уильям Шакспер
Сторожка Блэкфрайерс
перевозка, март 1613 г.
Вм Шакспей
Ипотека Блэкфрайерс
11 марта 1616 г.
Уильям Шакспер
Страница 1 завещания
(с гравюры 1817 г.)
Уиллм Шекспир
Страница 2 завещания
Уильям Шекспир
Последняя страница завещания
25 марта 1616 г.
Шесть подписей, каждая из которых имеет разный внешний вид.
Шесть сохранившихся подписей Шекспира часто приводились как свидетельство его неграмотности.

Отсутствие документальных доказательств образования Шекспира часто является частью антистрэтфордских аргументов. Бесплатная Королевская новая школа в Стратфорде, основанная в 1553 году, находилась примерно в полумиле (0,8 километра) от дома, где прошло детство Шекспира. [46] В елизаветинскую эпоху качество гимназий различалось, и нет документов, подробно описывающих, чему учили в Стратфордской школе. [47] Однако учебные программы гимназии были во многом схожи, а основной латинский текст был стандартизирован королевским указом. Школа обеспечивала бы интенсивное образование в области латинской грамматики, классической литературы и риторики . бесплатное [48] Директор школы Томас Дженкинс и преподаватели были выпускниками Оксфорда . [49] Списков учащихся того периода не сохранилось, поэтому не существует документации о посещении Шекспиром или каким-либо другим учеником, и никто из тех, кто преподавал или посещал школу, никогда не записывал, что они были его учителем или одноклассником. Отсутствие документации воспринимается многими антистрэтфордианцами как свидетельство того, что Шекспир имел мало образования или вообще не имел его. [50]

Анти-Стратфордианцы также задаются вопросом, как Шекспир, не имея никаких сведений об образовании и культурном происхождении, отраженных в произведениях, носящих его имя, мог приобрести такой обширный словарный запас, который можно найти в пьесах и стихах. Словарный запас автора оценивается в пределах от 17 500 до 29 000 слов. [51] [б] Ни писем, ни подписанных рукописей Шекспира не сохранилось. Внешний вид шести сохранившихся произведений Шекспира подтвержден [52] подписи, которые они характеризуют как «неграмотные каракули», интерпретируются как свидетельство того, что он был неграмотным или почти неграмотным. [53] Все они написаны секретарским почерком , почерком, характерным для той эпохи. [54] особенно в написании пьес, [55] и трое из них используют бревиографы для сокращения фамилии. [54]

Имя как псевдоним

Обложка книги с именем Шекспира, написанным Shake, дефисом, копьем.
Имя Шекспира было написано через дефис на обложке сонетов ин-кварто 1609 года.

В своих сохранившихся подписях Уильям Шекспир не написал свое имя, как оно указано на титульных листах большинства произведений Шекспира. Его фамилия писалась непоследовательно как в литературных, так и в нелитературных документах, причем наибольшие вариации наблюдались в тех, которые были написаны от руки. [56] Это рассматривается как свидетельство того, что это был не тот человек, который написал произведения, и что это имя использовалось как псевдоним истинного автора. [57]

Фамилия Шекспира писалась через дефис как «Шекспир» или «Шак-копье» на титульных листах 15 из 32 отдельных изданий ин-кварто (или Q ) пьес Шекспира и в двух из пяти изданий стихов, опубликованных до Первого фолио . Из этих 15 титульных листов, на которых имя Шекспира написано через дефис, 13 находятся на титульных листах всего трех пьес: «Ричард II» , «Ричард III» и «Генрих IV, часть 1» . [с] [58] Дефис также присутствует в одном списке актеров и в шести литературных аллюзиях , опубликованных между 1594 и 1623 годами. Большинство антистратфордианцев истолковывают это использование дефиса как обозначение псевдонима. [59] которые утверждают, что вымышленные описательные имена (такие как «Мастер-галстук» и «Сэр Невезучий Ву-все») часто писались через дефис в пьесах, а псевдонимы, такие как «Том Телл-правда», также иногда писались через дефис. [60]

Причины, предложенные для использования «Шекспира» в качестве псевдонима, различаются, обычно в зависимости от социального статуса кандидата. Аристократы, такие как Дерби и Оксфорд, предположительно использовали псевдонимы из-за преобладающей « стигмы печати », социальной конвенции, которая предположительно ограничивала их литературные произведения частной и придворной аудиторией - в отличие от коммерческих усилий - с риском социального позора в случае нарушения. [61] В случае с простолюдинами причина заключалась в том, чтобы избежать преследования со стороны властей: Бэкон, чтобы избежать последствий, связанных с защитой более республиканской формы правления , [62] и Марлоу, чтобы избежать тюремного заключения или того хуже после инсценировки своей смерти и бегства из страны. [63]

Отсутствие документальных подтверждений

Отрывок из книги
Бена Джонсона « О поэте-обезьяне » из его собрания сочинений 1616 года относится к Шекспиру. Некоторые антистратфордианцы считают, что книга

Анти-Стратфордианцы утверждают, что ничто в документальных источниках не указывает прямо на Шекспира как на писателя; [64] вместо этого доказательства подтверждают карьеру бизнесмена и инвестора в недвижимость; что любая известность, которую он мог иметь в лондонском театральном мире (кроме его роли прикрытия для настоящего автора), была обусловлена ​​его кредитованием, торговлей театральной собственностью, актерским мастерством и ролью акционера. Они также считают, что любые доказательства литературной карьеры были сфальсифицированы в рамках усилий по сокрытию истинной личности автора. [65]

Альтернативные теории авторства обычно отвергают поверхностный смысл елизаветинских и якобинских упоминаний о Шекспире как драматурге. Они интерпретируют современных сатирических персонажей как общие намеки, указывающие на то, что лондонский театральный мир знал, что Шекспир был прикрытием для анонимного автора. Например, они отождествляют Шекспира с литературным вором-поэтом-Обезьяной в Бена Джонсона одноименной поэме , социально амбициозным дураком Сольярдо в «Каждый человек не в своем юморе » Джонсона и глупым любителем поэзии Гуллио в университетской пьесе « Возвращение с Парнаса (спектакль ок. 1601 г.). [66] Точно так же похвалы писателю «Шекспиру», подобные тем, которые можно найти в Первом фолио , объясняются ссылками на псевдоним настоящего автора, а не на человека из Стратфорда. [67]

Обстоятельства смерти Шекспира

Шекспир умер 23 апреля 1616 года в Стратфорде, оставив подписанное завещание о распоряжении своим большим поместьем. В завещании не упоминаются личные документы, книги, стихи или 18 пьес, которые остались неопубликованными на момент его смерти. В качестве вставки в завещании упоминаются денежные подарки коллегам-актерам для приобретения ими траурных колец . [68]

Изображение Шекспира, где правая рука держит перо, а левая рука лежит на бумаге на подушке с кисточками, по сравнению с рисунком чучела, на котором обе руки пусты и лежат на набитом мешке или подушке.
Изображение памятника Шекспиру в Стратфорде, как оно было изображено Дагдейлом в 1656 году, как оно выглядит сегодня и как оно было изображено в 1748 году до реставрации.

Никакое публичное оплакивание смерти Шекспира осталось незарегистрированным, и никакие панегирики или стихи, посвященные его смерти, не были опубликованы до тех пор, пока семь лет спустя они не стали частью первого фолио его пьес. [69]

Оксфордцы считают, что фраза «наш вечноживущий Поэт» (эпитет, которым обычно восхваляли умершего поэта как достигшего бессмертной литературной славы), включенная в посвящение к сонетам Шекспира , опубликованным в 1609 году, была сигналом того, что истинный поэт умер к тому времени. Оксфорд умер в 1604 году, пятью годами ранее. [70]

Погребальный памятник Шекспиру в Стратфорде состоит из его полуфигурного изображения с ручкой в ​​руке и прикрепленной к нему мемориальной доски, восхваляющей его писательские способности. Самое раннее напечатанное изображение фигуры в книге сэра Уильяма Дагдейла « Древности Уорикшира » (1656 г.) сильно отличается от ее нынешнего вида. Некоторые теоретики авторства утверждают, что первоначально на фигуре был изображен мужчина, сжимающий в руках мешок зерна или шерсти, который позже был изменен, чтобы скрыть личность настоящего автора. [71] Пытаясь опровергнуть подобные предположения, М. Х. Шпильман в 1924 году опубликовал картину памятника, выполненную до реставрации 1748 года, на которой он был очень похож на свой современный вид. [72] Публикация изображения не достигла запланированного эффекта, и в 2005 году оксфордец Ричард Кеннеди предположил, что памятник изначально был построен в честь Джона Шекспира, отца Уильяма, который по традиции был «крупным торговцем шерстью». [73]

Доводы в пользу авторства Шекспира

Почти все академические шекспировцы считают, что автором, которого называют «Шекспиром», был тот самый Уильям Шекспир, который родился в Стратфорде-на-Эйвоне в 1564 году и умер там в 1616 году. Он стал актером и акционером «Слуг лорда Чемберлена» (позже The King's Men ), игровая труппа , владевшая театрами «Глобус» , « Блэкфрайерс» и эксклюзивными правами на постановку пьес Шекспира с 1594 по 1642 год. [74] Шекспиру также было разрешено использовать почетное звание « джентльмен » после 1596 года, когда его отцу был пожалован герб . [75]

Исследователи Шекспира не видят причин подозревать, что это имя было псевдонимом или что актер был прикрытием для автора: современные записи идентифицируют Шекспира как писателя, другие драматурги, такие как Бен Джонсон и Кристофер Марлоу, происходили из аналогичного происхождения, и ни один современник не известно, что он выражал сомнения в авторстве Шекспира. Хотя сведения о некоторых аспектах жизни Шекспира отрывочны, это справедливо и для многих других драматургов того времени. О некоторых почти ничего не известно. Другие, такие как Джонсон, Марлоу и Джон Марстон , более подробно задокументированы из-за их образования, тесных связей с судом или нарушений закона. [76]

Литературоведы используют ту же методологию для приписывания произведений поэту и драматургу Уильяму Шекспиру, что и для других писателей того периода: исторические записи и стилистические исследования , [77] и они говорят, что аргумент о том, что нет никаких доказательств авторства Шекспира, является формой ошибочной логики, известной как аргументум экс молчание , или аргумент из молчания, поскольку он считает отсутствие доказательств доказательством отсутствия. [78] Они критикуют методы, используемые для выявления альтернативных кандидатов, как ненадежные и ненаучные, утверждая, что их субъективность объясняет, почему не менее 80 кандидатов [10] были предложены как «истинный» автор. [79] Идею автобиографического раскрытия себя Шекспиром в своем творчестве они считают культурным анахронизмом : это было обычной авторской практикой с XIX века, но не было в елизаветинскую и якобинскую эпохи. [80] Даже в XIX веке, начиная по крайней мере с Хэзлитта и Китса , критики часто отмечали, что сущность гениальности Шекспира состоит в его способности заставить своих персонажей говорить и действовать в соответствии с заданной им драматической натурой, что делает определение авторской идентичности Шекспира от его работает гораздо проблематичнее. [81]

Исторические свидетельства

Титульный лист поэмы «Похищение Лукреции» с приставкой «мистер» к имени Шекспира.
Почетное звание «Мастер» Шекспира было представлено как «Мистер». на титульном листе книги «Похищение Лукреции» (O5, 1616 г.).

Исторические данные однозначно приписывают авторство шекспировского канона Уильяму Шекспиру. [82] Помимо имени, появляющегося на титульных листах стихов и пьес, это имя известному писателю давалось как минимум 23 раза при жизни Уильяма Шекспира из Стратфорда. [83] Ряд современников подтверждают личность драматурга как актера. [84] и явные современные документальные свидетельства свидетельствуют о том, что гражданин Стратфорда также был актером под своим собственным именем. [85]

В 1598 году Фрэнсис Мерес назвал Шекспира драматургом и поэтом в своей «Палладис Тамиа» , назвав его одним из авторов, благодаря которым «английский язык сильно обогатился». [86] Он называет двенадцать пьес, написанных Шекспиром, в том числе четыре, которые никогда не были опубликованы в ин-кварто: «Два веронца» , «Комедия ошибок» , «Выигранные усилия любви » и «Король Джон» , а также приписывает Шекспиру некоторые пьесы, опубликованные анонимно. до 1598 года — Тит Андроник , «Ромео и Джульетта» и «Генрих IV», часть 1 . Он ссылается на «красные сонеты Шекспира, предложенные его личными друзьями» за 11 лет до публикации сонетов . [87]

Рисунок герба с соколом и копьем
Отцу Шекспира в 1596 году был пожалован герб , который в 1602 году был безуспешно оспорен Ральфом Бруком , который в своей жалобе назвал Шекспира «игроком» (актером).

В жесткой социальной структуре елизаветинской Англии Уильям Шекспир имел право использовать почетное звание «джентльмен» после смерти своего отца в 1601 году, поскольку в 1596 году его отцу был пожалован герб. [88] Это почетное звание традиционно обозначалось титулом «Мастер» или его аббревиатурой «мистер». или «М». с префиксом к имени [75] (хотя оно часто использовалось видными гражданами и подразумевало уважение к высокопоставленным людям в обществе без указания точного социального статуса). [89] Название было включено во многие современные ссылки на Шекспира, включая официальные и литературные записи, и идентифицирует Уильяма Шекспира из Стратфорда как того самого Уильяма Шекспира, которого назвали автором. [90] Примеры из жизни Шекспира включают две официальные записи канцелярских товаров . Один из них датирован 23 августа 1600 года и введен Эндрю Уайзом и Уильямом Эспли :

Поступили их копии в руки надзирателей. Две книги. тот, который назывался: «Муче а-ду ни о чем» . Другая часть истории короля Генриха III с юмором сэра Джона Фальстафа : написана мистером Шекспиром. хий д [91]

Другой датирован 26 ноября 1607 года и записан Натаниэлем Баттером и Джоном Басби:

Поступила за их копию под именем сэра Джорджа Бака, рыцаря и Твардена. Книга под названием. Мистер Уильям Шекспир, его история о Кинге Лире , как она была сыграна перед величием короля в Уайтхолле в ночь Святого Стефана на Рождество. Последний раз слуги его величества, визуально играющие в глобус на Бэнксиде, vj d [92]

Последний появился на титульном листе «Короля Лира Q1» (1608 г.) как «М. Уильям Шакспир: ЕГО правдивая хроника, история жизни и смерти короля ЛЭРА и его трех дочерей». [93]

Социальный статус Шекспира также конкретно упоминается его современниками в эпиграмме 159 Джона Дэвиса из Херефорда в его «Биче глупости» (1611): «Нашему английскому Теренсу мистеру Уиллу: Шекспиру»; [94] Эпиграмма 92 Томаса Фримена в его книге «Рунн и великая каста» (1614 г.): «Мастеру W: Шекспиру»; [95] и в историка Джона Стоу списке «Наши современные и нынешние превосходные поэты» в его «Анналах » , напечатанном посмертно в издании Эдмунда Хоуза (1615 г.), в котором говорится: «М. Вилли. Джентльмен Шекспир». [96]

После смерти Шекспира Бен Джонсон прямо назвал Уильяма Шекспира, джентльмена, автором в названии своего панегирика «Памяти моего любимого автора, мистера Уильяма Шекспира и того, что он нам оставил» , опубликованного в Первом фолио. (1623). [97] Другие поэты называли Шекспира-джентльмена автором в названиях своих восхвалений, также опубликованных в Первом фолио: «По строкам и жизни знаменитого сценического поэта, мастера Уильяма Шекспира» Хью Холланда и «Памяти усопших». Автор, Мастер В. Шекспир» Леонарда Диггеса . [98]

В пользу авторства Шекспира говорят как явные свидетельства его современников, так и веские косвенные доказательства личных отношений с теми, кто взаимодействовал с ним как с актером и драматургом. [99]

Отрывок из книги, восхваляющей нескольких поэтов, включая Шекспира.
Уильям Камден защищал право Шекспира носить геральдический герб примерно в то же время, когда он включил его в число величайших поэтов своего времени.

Историк и антиквар сэр Джордж Бук служил заместителем мастера пиров с 1603 года и хозяином пиров с 1610 по 1622 год. В его обязанности входило наблюдение и цензура пьес для общественных театров, организация придворных представлений пьес, а после 1606 года - лицензировать пьесы для публикации. Бук отметил на титульном листе анонимной пьесы «Джордж Грин, держатель Уэйкфилда» (1599), что он консультировался с Шекспиром по поводу ее авторства. Бюк был дотошным в своих попытках приписать книги и пьесы правильному автору. [100] а в 1607 году он лично разрешил публикацию «Короля Лира» , написанного «Мастером Уильямом Шекспиром». [101]

В 1602 году Ральф Брук , газета «Йорк Геральд» , обвинил сэра Уильяма Детика , герольдмейстера подвязки , в возведении в дворянство 23 недостойных людей . [102] Одним из них был отец Шекспира, который подал заявку на получение оружия 34 года назад, но ему пришлось ждать успеха своего сына, прежде чем оно было предоставлено в 1596 году. [103] Брук включил эскиз оружия Шекспира с подписью «Шекспир, игрок с подвязкой». [104] Гранты, в том числе гранты Джона Шекспира, защищали Детик и герольдмейстер Кларенсо Уильям Камден , выдающийся антиквар того времени. [105] В своих «Записках о Британии» , опубликованных в 1605 году, но законченных двумя годами ранее и до смерти графа Оксфорда в 1604 году, Кэмден называет Шекспира одним из «самых ярких остроумцев нашего времени, которым последующие века могут по праву восхищаться». [106]

Признание коллег-актеров, драматургов и писателей

Две версии титульного листа антологии стихов: в одной автором указан Шекспир, а в более поздней, исправленной версии, автор не указан.
Две версии титульного листа «Страстного странника» (3-е изд., 1612 г.)

Актеры Джон Хемингс и Генри Конделл знали Шекспира и работали с ним более 20 лет. В Первом фолио 1623 года они написали, что опубликовали фолио «только для того, чтобы сохранить память о столь достойном друге и товарище на всю жизнь, каким был наш Шекспир , смиренным предложением его пьес». Драматург и поэт Бен Джонсон знал Шекспира по крайней мере с 1598 года, когда «Слуги лорда-камергера» представили пьесу Джонсона « Каждый мужчина в своем юморе» в театре «Курсин» с Шекспиром в качестве актера. Шотландский поэт Уильям Драммонд записал часто спорные комментарии Джонсона о своих современниках: Джонсон критиковал Шекспира за отсутствие «искусства» и за то, что он по ошибке дал Богемии берег в «Зимней сказке» . [107] В 1641 году, через четыре года после смерти Джонсона, были опубликованы частные заметки, написанные в его более поздней жизни. В комментарии, предназначенном для потомков ( «Тимбер или Открытия »), он критикует небрежный подход Шекспира к написанию пьес, но восхваляет Шекспира как личность: «Я любил этого человека и чту его память (с этой стороны идолопоклонства) так же, как и любого другого. Он был (действительно) честным, открытым и свободным человеком, обладал прекрасными смелыми идеями и мягкими выражениями...» [108]

Помимо Бена Джонсона, о Шекспире писали и другие драматурги, в том числе те, кто продавал пьесы шекспировской труппе. В двух из трех пьес «Парнас», поставленных в колледже Святого Иоанна в Кембридже в начале 17 века, Шекспир упоминается как актер, поэт и драматург, не имевший университетского образования. В «Первой части возвращения с Парнаса » два отдельных персонажа называют Шекспира «Милым мистером Шекспиром», а во «Второй части возвращения с Парнаса » (1606) анонимный драматург просит актера Кемпе сказать актеру Бербеджу. , «Мало кто из университетских мужчин хорошо владеет пером... Да вот наш товарищ Шекспир их всех подавляет». [109]

Издание «Страстного странника» , расширенное дополнительными девятью стихотворениями, написанными выдающимся английским актером, драматургом и писателем Томасом Хейвудом , было опубликовано Уильямом Джаггардом в 1612 году с именем Шекспира на титульном листе. Хейвуд протестовал против этого пиратства в своей «Апологии актеров» (1612 г.), добавив, что автор «очень оскорблен тем, что М. Джаггард (который ему совершенно неизвестен) осмелился так смело произнести свое имя». То, что Хейвуд с уверенностью заявил, что автор не знал об обмане, и что Джаггард удалил имя Шекспира из непроданных экземпляров, хотя Хейвуд прямо не назвал его имя, указывает на то, что Шекспир был оскорбленным автором. [110] В другом месте, в своем стихотворении «Иерархия благословенных ангелов» (1634 г.), Хейвуд с любовью отмечает прозвища, под которыми были известны его коллеги-драматурги. О Шекспире он пишет:

Наши современные поэты к этому стремятся,
Те имена, которые они дали вначале, сокращены;
И, поскольку мы хотели, чтобы их воспоминания утонули,
Мы едва ли можем позволить себе половину их звука. ...
Медоточивый Шекспир , чье чарующее перо
Командовал весельем или страстью, был всего лишь Уилл . [111]

Драматург Джон Вебстер в своем посвящении к «Белому дьяволу» (1612 г.) писал: «И, наконец (без неправильного названия последнего), правильное счастливое и обильное творчество М. Шейка-Спира , М. Декера и М. Хейвуда. желая, чтобы то, что я пишу, было прочитано в их свете», здесь используется сокращение «М». для обозначения «Мастера» - форма обращения, правильно используемая Уильямом Шекспиром из Стратфорда, носившим титул джентльмена. [112]

В стихотворном письме Бену Джонсону, датированном примерно 1608 годом, Фрэнсис Бомонт ссылается на нескольких драматургов, включая Шекспира, о которых он писал:

... Тут я бы проговорился
(Если бы во мне была какая-то) стипендия,
И из всего обучения сохраняйте эти строки такими же ясными
как лучшие произведения Шекспира, которые услышат наши наследники
Проповедники склонны к своим одиторам, чтобы показать
как далеко порой может зайти смертный человек
тусклым светом Природы. [113]

Историческая перспектива смерти Шекспира

Мемориальная доска
Надпись на памятнике Шекспиру

Памятник Шекспиру , установленный в Стратфорде до 1623 года, имеет мемориальную доску с надписью, идентифицирующей Шекспира как писателя. Первые две латинские строки переводятся как «В суждении Пилиан, в гении Сократ, в искусстве Маро, земля покрывает его, люди оплакивают его, Олимп владеет им», имея в виду Нестора , Сократа , Вергилия и гору Олимп . Памятник упоминается не только в Первом фолио, но и в других записях начала 17 века, которые идентифицируют его как памятник Шекспиру и расшифровывают надпись. [114] Сэр Уильям Дагдейл также включил эту надпись в свою книгу «Древности Уорикшира» (1656 г.), но гравюра была сделана по эскизу, сделанному в 1634 году, и, как и другие изображения памятников в его работах, неточна. [115]

Завещание Шекспира, исполненное 25 марта 1616 года, завещает «моим товарищам Джону Хемингу, Ричарду Бербеджу и Генри Канделлу по 26 шиллингов по 8 пенсов за штуку, чтобы они купили им [траурные] кольца». Многочисленные публичные записи, в том числе королевский патент от 19 мая 1603 года, на основании которого были зарегистрированы «Слуги короля», устанавливают, что Филлипс, Хемингс, Бербедж и Конделл были актерами «Слуг короля» вместе с Уильямом Шекспиром; двое из них позже отредактировали его собрание пьес. Анти-Стратфордианцы поставили под подозрение эти завещания, которые были переплетены , и утверждают, что они были добавлены позже в рамках заговора. Однако завещание было подтверждено в Прерогативном суде архиепископа Кентерберийского ( Джорджа Эббота ) в Лондоне 22 июня 1616 года, а оригинал был скопирован в судебный реестр с сохранением завещания. [116]

Джон Тейлор был первым поэтом, который упомянул в печати о смерти Шекспира и Фрэнсиса Бомонта в своем сборнике стихов 1620 года « Похвала семени конопли» . [117] Оба умерли четыре года назад с разницей менее двух месяцев. Бен Джонсон написал короткое стихотворение «Читателю», в котором высоко оценил гравюру Шекспира из Первого фолио Дрошаута как хорошее сходство. В вступительные хвалебные стихи была включена длинная хвалебная речь Джонсона «Памяти моего возлюбленного, автора мистера Уильяма Шекспира: и что он нам оставил», в которой он называет Шекспира драматургом, поэтом и актером и пишет :

Милый лебедь Эйвона! какое это было зрелище
Увидеть тебя в наших водах еще явиться,
И совершите эти полеты над берегами Темзы,
Вот так поступили Элиза и наш Джеймс!

Здесь Джонсон связывает автора с рекой Стратфорда, Эйвоном , и подтверждает его появления при дворах Елизаветы I и Якова I. [118]

Леонард Диггес написал элегию «В память об умершем писателе мейстере В. Шекспире» в Первом фолио 1623 года, имея в виду «твой Стратфордский памятник». Живя в четырех милях от Стратфорда-на-Эйвоне с 1600 года до поступления в Оксфорд в 1603 году, Диггес был пасынком Томаса Рассела, которого Шекспир в своем завещании назначил надзирателем над исполнителями. [119] [120] Уильям Басс написал элегию под названием «О мистере У. Шекспире» где-то между 1616 и 1623 годами, в которой он предполагает, что Шекспир должен был быть похоронен в Вестминстерском аббатстве рядом с Чосером , Бомонтом и Спенсером. Это стихотворение очень широко распространилось в рукописях и сохранилось до наших дней в более чем двух дюжинах современных копий; некоторые из них имеют более полное и вариантное название «О мистере Уильяме Шекспире он умер в апреле 1616 года», в котором недвусмысленно указывается, что речь идет о Шекспире из Стратфорда. [121]

Доказательства авторства Шекспира из его произведений

Шекспир — наиболее изученные светские произведения в истории. [122] Современные комментарии и некоторые текстологические исследования подтверждают авторство человека, образование, происхождение и продолжительность жизни которого соответствуют Уильяму Шекспиру. [123]

Рисунок Стратфордской гимназии, показывающий интерьер класса с ученическими партами и скамейками.
Гимназия короля Эдуарда VI в Стратфорде-на-Эйвоне

Бен Джонсон и Фрэнсис Бомонт ссылались на отсутствие у Шекспира классических знаний, и никакие сохранившиеся современные записи не позволяют предположить, что он был ученым писателем или ученым. [124] Это согласуется с классическими ошибками Шекспира, такими как ошибочное скандирование многих классических имен или анахроническое цитирование Платона и Аристотеля в «Троиле и Крессиде» . [125] Было высказано предположение, что большинство классических аллюзий Шекспира были взяты из Томаса Купера ( «Thesaurus Linguae Romanae et Britannicae» 1565), поскольку ряд ошибок в этом произведении повторяется в нескольких пьесах Шекспира. [126] и экземпляр этой книги был завещан Стратфордской гимназии Джоном Бретчгедлом для «общего пользования учеными». [127]

Более поздние критики, такие как Сэмюэл Джонсон, отмечали, что гений Шекспира заключался не в его эрудиции, а в его «бдимости наблюдения и точности различения, которые книги и заповеди не могут дать; из этого проистекает почти все оригинальное и природное совершенство». [128] Большая часть образованности, которой ему приписывали, и всеядность чтения, приписываемая Шекспиру критиками в более поздние годы, преувеличены, и он вполне мог усвоить большую часть знаний из бесед. [129] [130] И вопреки предыдущим утверждениям — как научным, так и популярным — о его словарном запасе и словосочетании, данные о размере словарного запаса и частоте употребления слов ставят Шекспира среди его современников, а не отдельно от них. Компьютеризированные сравнения с другими драматургами показывают, что его словарный запас действительно велик, но только потому, что канон его сохранившихся пьес шире, чем у его современников, а также из-за широкого диапазона его персонажей, декораций и тем. [131]

Пьесы Шекспира отличаются от пьес «Университетского ума» тем, что они избегают показной демонстрации мастерства писателя в латыни или классических принципах драмы , за исключением ранних пьес, написанных в соавторстве, таких как сериал «Генрих VI» и «Тит Андроник» . Вместо этого его классические аллюзии опираются на учебную программу елизаветинской гимназии. Учебная программа началась с Уильяма Лили латинской грамматики Rudimenta Grammatices и продолжилась до Цезаря , Ливия , Вергилия , Горация , Овидия , Плавта , Теренция и Сенеки , все из которых цитируются и отражаются в шекспировском каноне. Пьесы Шекспира, почти уникальные среди его сверстников, включают ссылки на тексты начальной школы и педагогику , а также карикатуры на школьных учителей. «Тит Андроник» (4.10), «Укрощение строптивой» (1.1), «Бесплодные усилия любви» (5.1), «Двенадцатая ночь » (2.3) и «Виндзорские веселые жены» Лили» (4.1) относятся к «Грамматике . Шекспир также упомянул о мелкой школе , которую посещали дети в возрасте от 5 до 7 лет, чтобы научиться читать, что является обязательным условием поступления в гимназию. [132]

Титульный лист пьесы с изображением соавторов Джона Флетчера и Уильяма Шекспира.
Титульный лист ин-кварта Два благородных родственника» 1634 года. « Джона Флетчера и Шекспира

Начиная с 1987 года Уорд Эллиотт , симпатизировавший оксфордской теории, и Роберт Дж. Валенца руководили продолжающимся стилометрическим исследованием, в котором использовались компьютерные программы для сравнения стилистических привычек Шекспира с произведениями 37 авторов, которые были предложены в качестве истинных авторов. Исследование, известное как Клермонтская шекспировская клиника, в последний раз проводилось весной 2010 года. [133] Тесты показали, что произведения Шекспира демонстрируют последовательные, исчисляемые, соответствующие профилю закономерности, что позволяет предположить, что он был отдельным человеком, а не комитетом, и что он использовал меньше придаточных предложений и больше дефисов, женских окончаний и продолжающихся строк , чем большинство других произведений. писатели, с которыми его сравнивали. В результате было установлено, что ни одна из работ других проверенных заявителей не могла быть написана Шекспиром, а Шекспир не мог быть написан ими, что исключило всех заявителей, чьи известные произведения сохранились, включая Оксфорда, Бэкона и Марлоу, как истинные. авторы шекспировского канона. [134]

Стиль Шекспира со временем развивался в соответствии с изменениями литературных тенденций. Его поздние пьесы, такие как «Зимняя сказка» , «Буря » и «Генрих VIII» , написаны в стиле, схожем со стилем других драматургов эпохи Якобе, и радикально отличаются от стиля его пьес елизаветинской эпохи. [135] Кроме того, после того, как в 1609 году «Слуги короля» начали использовать театр Блэкфрайарс для выступлений, пьесы Шекспира были написаны так, чтобы разместить на сцене меньшего размера с большим количеством музыки, танцев и более равномерно разделенными номерами, чтобы можно было подрезать свечи, используемые для освещения сцены. [136]

В исследовании 2004 года Дин Кейт Саймонтон изучил корреляцию между тематическим содержанием пьес Шекспира и политическим контекстом, в котором они были написаны. Он заключает, что общепринятая хронология пьес соответствует примерно правильному порядку и что произведения Шекспира демонстрируют постепенное стилистическое развитие, соответствующее развитию других художественных гениев. [137] Если датировать их двумя годами ранее, основные хронологии показывают существенные корреляции между ними, тогда как альтернативные хронологии, предложенные оксфордцами, не обнаруживают никакой связи, независимо от временного лага. [138] [139]

Текстовые данные из поздних пьес указывают на то, что Шекспир сотрудничал с другими драматургами, которые не всегда знали, что он сделал в предыдущей сцене. Это говорит о том, что они следовали грубому плану, а не работали по незаконченному сценарию, оставленному уже умершим драматургом, как предполагают некоторые оксфордцы. Например, в «Двух благородных родственниках » (1612–1613), написанных совместно с Джоном Флетчером , Шекспир встречает двух персонажей и оставляет их на сцене в конце одной сцены, однако Флетчер заставляет их вести себя так, как будто они встречаются впервые. в следующей сцене. [140]

История вопроса об авторстве

Бардолатрия и ранние сомнения

Несмотря на лестные отзывы о его произведениях, Шекспир не считался величайшим писателем мира в течение полутора столетий после его смерти. [141] Среди многих других людей своего времени он имел репутацию хорошего драматурга и поэта. [142] Пьесы Бомонта и Флетчера доминировали в народном вкусе после того, как театры вновь открылись в эпоху Реставрации в 1660 году, а пьесы Бена Джонсона и Шекспира боролись за второе место. После того, как в 1769 году актер Дэвид Гаррик устроил шекспировский юбилей в Стратфорде , Шекспир возглавил эту область. [143] За исключением нескольких незначительных сатирических и аллегорических отсылок XVIII века, [144] В тот период не было никаких предположений о том, что эти произведения мог написать кто-то другой. [4] Вопрос об авторстве возник только после того, как Шекспира стали считать английским национальным поэтом и уникальным гением. [145]

К началу XIX века лесть была в самом разгаре, Шекспир был отмечен как трансцендентный гений, явление, для которого Джордж Бернард Шоу в 1901 году придумал термин « бардолатрия ». [146] К середине века его гений был известен как своим интеллектуальным, так и сильным воображением. [147] В рамках, с помощью которых мыслители начала XIX века представляли себе английский Ренессанс, основное внимание уделялось королям, придворным и поэтам с университетским образованием; в этом контексте идея о том, что кто-то сравнительно скромного происхождения Шекспира мог создавать такие произведения, становилась все более неприемлемой. [148] [6] все еще был убежден в том, что автором произведений был Шекспир, Хотя Ральф Уолдо Эмерсон он выразил это разногласие в лекции в 1846 году, допустив, что он не может совместить стихи Шекспира с образом веселого актера и театрального менеджера. [149] Рост исторической критики , которая бросила вызов авторскому единству Гомера также усилил растущее недоумение по поводу авторства Шекспира, что , эпосов и историчности Библии , по мнению одного критика, было «случайностью, ожидающей своего часа». [150] Дэвидом Штраусом Исследование биографии Иисуса , шокировавшее общественность своим скептицизмом в отношении исторической точности Евангелий, повлияло на светские дебаты о Шекспире. [151] В 1848 году Сэмюэл Мошейм Шмукер попытался опровергнуть сомнения Штрауса в историчности Христа , сатирически применив те же методы к записям о жизни Шекспира в своих «Исторических сомнениях в отношении Шекспира, иллюстрирующих возражения неверных против Библии» . Шмукер, который никогда не сомневался в том, что Шекспир был Шекспиром, невольно предвосхитил и отрепетировал многие аргументы, предложенные позже в пользу альтернативных кандидатов на авторство. [152]

Открытое несогласие и первый альтернативный кандидат

Сидящая женщина в шали и чепце.
Делия Бэкон была первой писательницей, сформулировавшей всеобъемлющую теорию о том, что Шекспир не был автором приписываемых ему произведений.

Авторство Шекспира впервые было открыто подвергнуто сомнению на страницах книги Джозефа К. Харта « Роман о яхтинге» (1848). Харт утверждал, что пьесы содержат свидетельства того, что над ними работали многие разные авторы. Четыре года спустя доктор Роберт В. Джеймсон анонимно опубликовал книгу «Кто написал Шекспира?» в «Эдинбургском журнале Чемберса» , выражая аналогичные взгляды. В 1856 году появилась неподписанная статья Делии Бэкон «Уильям Шекспир и его пьесы. Исследование о них» в журнале Putnam’s Magazine . [153]

Еще в 1845 году уроженка Огайо Делия Бэкон предположила, что пьесы, приписываемые Шекспиру, на самом деле были написаны группой под руководством сэра Фрэнсиса Бэкона, а Уолтер Рэли . главным автором был [154] Их целью было внедрить передовую политическую и философскую систему, за которую они сами не могли публично взять на себя ответственность. [155] Она утверждала, что коммерческий успех Шекспира не позволил ему писать пьесы, столь затрагивающие философские и политические вопросы, и что если бы он это сделал, то после выхода на пенсию он бы руководил публикацией своих пьес. [156]

Фрэнсис Бэкон был первым альтернативным автором, предложенным в печати Уильямом Генри Смитом в брошюре, опубликованной в сентябре 1856 года (« Был ли лорд Бэкон автором пьес Шекспира? Письмо лорду Элсмиру» ). [157] В следующем году Делия Бэкон опубликовала книгу, излагающую свою теорию: « Развернутая философия пьес Шекспира» . [158] Десять лет спустя Натаниэль Холмс опубликовал 600-страничную книгу «Авторство Шекспира» , подтверждающую теорию Смита: [159] и идея начала широко распространяться. К 1884 году по этому вопросу было выпущено более 250 книг, и Смит утверждал, что война против гегемонии Шекспира была почти выиграна бэконианцами после 30-летней битвы. [160] Два года спустя в Англии было основано Общество Фрэнсиса Бэкона для продвижения этой теории. Общество до сих пор существует и издает журнал Baconiana для реализации своей миссии. [161]

На эти аргументы против авторства Шекспира ответили ученые. В 1857 году английский критик Джордж Генри Таунсенд опубликовал книгу «Уильям Шекспир не самозванец» , критикуя то, что он назвал неряшливой ученостью, ложными предпосылками, ложными параллельными отрывками и ошибочными выводами первых сторонников альтернативных кандидатов на авторство. [162]

Искать доказательства

Между двумя колесами натянута длинная полоса холста; страницы текста вставляются на холст.
Орвилл Уорд Оуэн сконструировал «колесо шифров», которое он использовал для поиска скрытых шифров, которые, по его мнению, Фрэнсис Бэкон оставил в произведениях Шекспира .

В 1853 году с помощью Ральфа Уолдо Эмерсона Делия Бэкон отправилась в Англию в поисках доказательств, подтверждающих ее теории. [163] Вместо проведения архивных исследований она пыталась раскопать захороненные рукописи и безуспешно пыталась убедить смотрителя открыть могилу Бэкона. [164] Она считала, что расшифровала инструкции в письмах Бэкона, чтобы поискать под надгробием Шекспира в Стратфорде документы, доказывающие, что произведения принадлежат Бэкону, но, проведя несколько ночей в алтаре, пытаясь набраться необходимого мужества, она ушла, не подняв каменную плиту. [165]

Шифры стали важны для теории Бэкона, как и позже для защиты других кандидатов на авторство, и такие книги, как « Л. Доннелли Игнатиуса Великая криптограмма» (1888), пропагандировали этот подход. Доктор Орвилл Уорд Оуэн сконструировал «шифровальное колесо», полосу холста длиной 1000 футов, на которую он наклеил произведения Шекспира и других писателей и установил ее на два параллельных колеса, чтобы он мог быстро сопоставлять страницы с ключевыми словами, переворачивая их. для расшифровки. [166] В своей многотомной « Шифровой истории сэра Фрэнсиса Бэкона» (1893) он утверждал, что обнаружил автобиографию Бэкона, встроенную в пьесы Шекспира, включая откровение о том, что Бэкон был тайным сыном королевы Елизаветы, что дало больше мотивации скрыть свое авторство от общественности. . [166]

Страница из газеты 1916 года с заголовком «Ага! Шерлок превзошел!»
Статья в « Чикаго Трибьюн» о судебном процессе над авторством Шекспира в 1916 году. Слева направо: Джордж Фабиан; судья Татхилл; Шекспир и Бэкон; Уильям Селиг .

Возможно, из-за юридического образования Фрэнсиса Бэкона, как имитационные, так и настоящие суды присяжных фигурировали в попытках доказать претензии Бэкона, а затем и Оксфорда. Первый инсценированный судебный процесс проводился в течение 15 месяцев в 1892–1893 годах, а результаты дебатов были опубликованы в бостонском ежемесячном журнале The Arena . Игнатиус Доннелли был одним из истцов , а Ф. Дж. Фернивалл выступал в роли части защиты. Жюри из 25 человек, в которое входили Генри Джордж , Эдмунд Госс и Генри Ирвинг , в значительной степени отдало предпочтение Уильяму Шекспиру. [167] В 1916 году судья Ричард Татхилл председательствовал на настоящем судебном процессе в Чикаго. Кинопродюсер подал иск против защитника Бэкона Джорджа Фабиана . Он утверждал, что защита Бэкона Фабианом ставит под угрозу прибыль, ожидаемую от предстоящего фильма о Шекспире. Судья установил, что шифры, выявленные аналитиками Фабиана, доказывают, что Фрэнсис Бэкон был автором шекспировского канона, и присудил Фабиану 5000 долларов в качестве компенсации за ущерб. В результате последовавшего шума Тутхилл отменил свое решение, а другой судья, Фредерик А. Смит, закрыл дело. [168]

В 1907 году Оуэн заявил, что он расшифровал инструкции, показывающие, что ящик с доказательством авторства Бэкона был закопан в реке Уай недалеко от замка Чепстоу на территории герцога Бофорта . Его землечерпалка не смогла найти ни одного спрятанного рукопися. [169] В том же году его бывшая помощница Элизабет Уэллс Гэллап , финансируемая Джорджем Фабианом, также отправилась в Англию. расшифровала сообщение Она считала, что с помощью двубуквенного шифра , раскрывающее, что секретные рукописи Бэкона были спрятаны за панелями в башне Кэнонбери в Ислингтоне . [170] Ни один не был найден. Два года спустя американский юморист Марк Твен публично раскрыл свою давнюю антистратфордскую веру в книгу « Мертв ли ​​Шекспир?» (1909), отдавая предпочтение Бэкону как истинному автору. [171]

В 1920-х годах Уолтер Конрад Аренсберг убедился, что Бэкон завещал ключ к своему шифру розенкрейцерам . Он думал, что это общество все еще действует и что его члены общаются друг с другом под эгидой англиканской церкви. На основании криптограмм, обнаруженных им в шестипенсовых билетах на вход в церковь Святой Троицы в Стратфорде-на-Эйвоне, он пришел к выводу, что Бэкон и его мать были тайно похоронены вместе с оригинальными рукописями пьес Шекспира в доме Личфилдского капитула . в Стаффордшире . Он безуспешно просил декана Личфилда разрешить ему сфотографировать и раскопать малоизвестную могилу. [172] [173] Мария Бауэр была убеждена, что рукописи Бэкона были импортированы в Джеймстаун, штат Вирджиния , в 1653 году и могут быть найдены в хранилище Брутона в Вильямсбурге . В конце 1930-х годов она получила разрешение на раскопки, но власти быстро отозвали у нее разрешение. [174] В 1938 году Родерику Иглу разрешили вскрыть могилу Эдмунда Спенсера, чтобы найти доказательства того, что Бэкон был Шекспиром, но он нашел лишь несколько старых костей. [175]

Появляются другие кандидаты

К концу 19 века другие кандидаты начали привлекать внимание. В 1895 году Уилбур Дж. Зейглер адвокат опубликовал роман « Это был Марлоу: история тайны трех столетий» , в котором говорилось, что Кристофер Марлоу не умер в 1593 году, а выжил, чтобы написать пьесы Шекспира. [176] За ним последовал Томас Корвин Менденхолл , который в февральском номере журнала Current Literature за 1902 год написал статью, основанную на его стилометрической работе, под названием «Написал ли Марлоу Шекспира?» [177] Карл Бляйбтрой , немецкий литературный критик, в 1907 году выдвинул кандидатуру Роджера Мэннерса, 5-го графа Ратленда . [178] Кандидатура Ратленда пережила непродолжительный расцвет, и в течение следующих нескольких лет ее поддержали ряд других авторов. [179] Стали появляться и антистратфордианцы, не связанные с каким-либо конкретным кандидатом на авторство. Джордж Гринвуд , британский адвокат, стремился лишить Уильяма Шекспира авторства в «Переформулированной проблеме Шекспира» (1908), но не поддерживал никаких альтернативных авторов, тем самым поощряя поиск других кандидатов, кроме Бэкона. [180] Джон М. Робертсон опубликовал «Ересь Бэкона: опровержение» в 1913 году, опровергнув утверждение о том, что Шекспир обладал экспертными юридическими знаниями, показав, что законничество пронизало елизаветинскую и якобинскую литературу. [181] В 1916 году, к трехсотой годовщине со дня смерти Шекспира, Генри Уоттерсон , давний редактор The Courier-Journal , написал широко распространенную на первой полосе очерк в поддержку теории Марлова и, как и Зейглер, создал художественный отчет о как это могло произойти. [182] После Первой мировой войны профессор Абель Лефранк , специалист по французской и английской литературе, привел доводы в пользу Уильяма Стэнли, 6-го графа Дерби, как автора, основываясь на биографических свидетельствах, которые он почерпнул из пьес и стихов. [183]

Обложка книги с названием и автором.
Книга Дж. Томаса Луни « Опознанный Шекспир» (1920) сделала Эдварда де Вера, 17-го графа Оксфорда, главным претендентом на авторство.

С появлением книги Дж. Томаса Луни « Опознанный Шекспир» (1920) [184] Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд, быстро стал самым популярным альтернативным автором. [185] Два года спустя Луни и Гринвуд основали Shakespeare Fellowship , международную организацию для содействия дискуссиям и дебатам по вопросу авторства, которая позже изменила свою миссию и стала пропагандировать оксфордскую теорию. [186] В 1923 году Арчи Вебстер опубликовал книгу «Был ли Марлоу человеком?» в The National Review , как Зейглер, Менденхолл и Уоттерсон, предполагая, что Марлоу написал произведения Шекспира, и утверждая, в частности, что сонеты были автобиографическим отчетом о его выживании. [187] В 1932 году Эллардайс Николл объявил об открытии рукописи, которая, по-видимому, сделала Джеймса Уилмота первым сторонником авторства Бэкона. [188] но недавние расследования выявили, что рукопись является подделкой, вероятно, призванной возродить теорию Бэкона перед лицом господства Оксфорда. [189]

Другой кандидат на авторство появился в 1943 году, когда писатель Олден Брукс в своей книге «Уилл Шекспир и рука красильщика» выступил в защиту сэра Эдварда Дайера . [190] Шестью годами ранее Брукс отверг Шекспира как драматурга, предположив, что его роль в обмане заключалась в том, чтобы действовать как елизаветинский «посредник в пьесах», посредничая в пьесах и стихах от имени своих различных руководителей, настоящих авторов. Этот взгляд на Шекспира как на коммерческого посредника позже был адаптирован оксфордцами. [191] После Второй мировой войны популярность и заметность оксфордизма и антистратфордизма снизились. [192] Обширные архивные исследования не смогли подтвердить Оксфорда или кого-либо еще как истинного автора, и издатели потеряли интерес к книгам, продвигающим те же теории, основанные на предполагаемых косвенных доказательствах. Чтобы восполнить пробел в доказательствах, и оксфордисты, и беконисты начали утверждать, что скрытые подсказки и аллюзии в шекспировском каноне были помещены туда их кандидатом для пользы будущих исследователей. [193]

Чтобы возродить интерес к Оксфорду, в 1952 году Дороти и Чарльтон Огберн-старшие опубликовали 1300-страничную книгу « Эта звезда Англии» . [194] теперь считается классическим оксфордским текстом. [195] Они предположили, что «прекрасным юношей» сонетов был Генри Риотесли, 3-й граф Саутгемптона , отпрыск любовной связи Оксфорда и королевы, и что пьесы «Шекспира» были написаны Оксфордом, чтобы увековечить страсть этого романа. . Это стало известно как « теория принца Тюдора », согласно которой незаконное потомство королевы и авторство его отца шекспировского канона были скрыты как государственная тайна елизаветинской эпохи. Огберны нашли много параллелей между жизнью Оксфорда и произведениями, особенно в «Гамлете », который они охарактеризовали как «прямую биографию». [196] Последовал краткий всплеск энтузиазма, который привел к созданию в 1957 году в США Оксфордского общества Шекспира. [197]

В 1955 году бродвейский пресс-агент Кэлвин Хоффман возродил теорию Марлова, опубликовав « Убийство человека, который был «Шекспиром» . [198] В следующем году он отправился в Англию в поисках документальных свидетельств о Марлоу, которые, по его мнению, могли быть похоронены в могиле его литературного покровителя сэра Томаса Уолсингема . [199] Ничего не было найдено.

Серия критических академических книг и статей сдерживала любой заметный рост антистратфордизма, поскольку ученые критиковали его результаты и методологию как ненаучные. [200] Американские криптологи Уильям и Элизебет Фридман выиграли литературную премию Библиотеки Фолджера Шекспира в 1955 году за исследование аргументов в пользу того, что произведения Шекспира содержат скрытые шифры. Исследование опровергло все утверждения о том, что произведения содержат шифры, и было сокращено и опубликовано под названием «Исследование шекспировских шифров» (1957). Вскоре после этого были выпущены четыре крупные работы, в которых рассматривается история антистратфордского феномена с точки зрения господствующего направления: «Браконьер из Стратфорда» (1958) Фрэнка Уодсворта , «Шекспир и его лучшие» (1958) Реджинальда Черчилля, «Претенденты на Шекспира» (1958). 1962), Х. Н. Гибсона, и «Шекспир и его соперники: Сборник примеров споров об авторстве» (1962), Джорджа Л. МакМайкла и Эдгара М. Гленна. В 1959 году журнал Американской ассоциации юристов опубликовал серию статей и писем по спорам об авторстве, позже вошедших в антологию под названием « Перекрестный допрос Шекспира» (1961). В 1968 году в информационном бюллетене Шекспировского Оксфордского общества сообщалось, что «миссионерский или евангелический дух большинства наших членов, похоже, находится в упадке, дремлет или вообще отсутствует». [201] В 1974 году количество членов общества достигло 80. [202]

Авторство в основных СМИ

Писатель-фрилансер Чарльтон Огберн-младший , избранный президентом Оксфордского общества Шекспира в 1976 году, сразу же начал кампанию по обходу академического истеблишмента; он считал, что это «укоренившаяся власть», целью которой является «объявить вне закона и заставить замолчать инакомыслие в предположительно свободном обществе». Он предложил бороться за общественное признание, изображая Оксфорда кандидатом на равных с Шекспиром. [203] В 1984 году Огберн опубликовал свою 900-страничную книгу «Таинственный Уильям Шекспир: миф и реальность » и, представив эту проблему как проблему справедливости в атмосфере заговора, которая пронизала Америку после Уотергейта , он использовал средства массовой информации, чтобы обойти академические круги и обратиться напрямую к общественность. [204] Усилия Огберна сделали Оксфорд самым популярным альтернативным кандидатом. Он также положил начало современному возрождению оксфордского движения, приняв политику поиска гласности посредством судебных разбирательств, дебатов в средствах массовой информации, телевидения и других средств массовой информации. Позже эти методы были распространены на Интернет, включая Википедию . [205]

Титульный лист книги с рисунком руки, пишущей девиз; занавес скрывает тело писателя.
Устройство из Генри Пичема » «Минервы Британны (1612 г.) использовалось как беконианцами, так и оксфордианцами в качестве закодированного доказательства скрытого авторства шекспировского канона. [206]

Огберн считал, что ученым лучше всего бросить вызов, обратившись к закону, и 25 сентября 1987 года три судьи Верховного суда Соединенных Штатов созвали однодневный учебный суд в Объединенной методистской церкви Метрополитен-Мемориал , чтобы рассмотреть дело Оксфорда. Суд был построен таким образом, что в нем не присутствовали литературоведы, но бремя доказывания лежало на оксфордианцах. Судьи установили, что дело было основано на теории заговора и что причины этого заговора были бессвязными и неубедительными. [207] Хотя Огберн воспринял приговор как «явное поражение», оксфордский обозреватель Джозеф Собран считал, что судебный процесс фактически исключил из общественного сознания любого другого претендента на авторство Шекспира и обеспечил легитимность Оксфорду. [208] В следующем году в Соединенном Королевстве было организовано повторное судебное разбирательство, которое потенциально могло отменить решение. под председательством трех лордов-законников Суд состоялся во Внутреннем Темпле в Лондоне 26 ноября 1988 года. На этот раз ученые-шекспироведы представили свои аргументы, и результат подтвердил американский вердикт. [209]

Отчасти из-за растущей заметности вопроса об авторстве освещение спора в средствах массовой информации увеличилось, причем многие средства массовой информации сосредоточились на оксфордской теории. В 1989 году Службы общественного вещания телешоу Frontline транслировало «Тайну Шекспира», раскрывая интерпретацию Оксфорда как Шекспира более чем 3,5 миллионам зрителей только в США. [210] За этим в 1992 году последовала трехчасовая телеконференция Frontline «Раскрытие Шекспира: обновленная информация», модератором которой выступил Уильям Ф. Бакли-младший. [211] В 1991 году газета Atlantic Monthly опубликовала дебаты между Томом Бетеллом, излагающими аргументы в пользу Оксфорда, [212] и Ирвин Ли Мэтус , представляющий аргументы в пользу Шекспира. [213] Аналогичная печатная дискуссия состоялась в 1999 году в журнале Harper's Magazine под названием «Призрак Шекспира». Начиная с 1990-х годов оксфордцы и другие анти-Стратфордианцы все чаще обращались к Интернету для пропаганды своих теорий, включая создание нескольких статей в Википедии о кандидатах и ​​аргументах, до такой степени, что исследование в этой области, проведенное в 2010 году, показало, что его присутствие на Arc.Ask3.Ru «позорит все, что когда-либо появлялось в стандартных ресурсах». [214]

14 апреля 2007 года Коалиция авторов Шекспира опубликовала в Интернете петицию « Декларация разумных сомнений относительно личности Уильяма Шекспира» , что совпало с объявлением Университета Брунеля об открытии годичной программы магистра искусств по изучению авторства Шекспира (пока приостановленной). ). Коалиция намеревалась заручиться широкой общественной поддержкой, чтобы к 2016 году, к 400-летию со дня смерти Шекспира, академический шекспировский истеблишмент был вынужден признать существование законных оснований для сомнений в авторстве Шекспира, но эта цель не увенчалась успехом. [215] К концу 2007 года было собрано более 1200 подписей, а по состоянию на 23 апреля 2016 года, 400-летию со дня смерти Шекспира и добровольно установленному сроку, документ подписали 3348 человек, в том числе 573 самопровозглашенных действующих и бывших ученых. . 22 апреля 2007 года газета The New York Times опубликовала опрос 265 американских профессоров Шекспира по вопросу об авторстве Шекспира. На вопрос, есть ли веские основания подвергать сомнению авторство Шекспира, 6 процентов ответили «да», а 11 процентов — «возможно». Когда их спросили об их мнении по этой теме, 61 процент выбрали «Теория без убедительных доказательств», а 32 процента выбрали «Пустая трата времени и отвлечение внимания в классе». [216]

В 2010 году Джеймс С. Шапиро исследовал вопрос об авторстве в книге «Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?» Подойдя к этому предмету с социологической точки зрения, Шапиро обнаружил, что его истоки основаны на традициях традиционной науки, восходящей к Эдмонду Мэлоуну , и раскритиковал академические круги за игнорирование этой темы, что, по его мнению, было равносильно передаче поля антистратфордианцам. [217] Шапиро связывает возрождение оксфордского движения с культурными изменениями, последовавшими за скандалом с Уотергейтским заговором , который увеличил готовность общественности верить в правительственные заговоры и сокрытие информации. [218] а Роберт Сойер предполагает, что возросшее присутствие антистрэтфордианских идей в массовой культуре можно объяснить распространением теорий заговора после терактов 11 сентября . [219]

В сентябре 2011 года «Аноним» состоялась премьера художественного фильма «принца Тюдора» , основанного на варианте оксфордской теории , написанного Джоном Орлоффом и снятого Роландом Эммерихом на Международном кинофестивале в Торонто . Де Вер изображается как литературный вундеркинд , который становится любовником королевы Елизаветы , от которой он производит на свет Генри Риотесли, 3-го графа Саутгемптона, только для того, чтобы обнаружить, что он сам может быть сыном королевы от предыдущего любовника. В конце концов он видит, как его подавленные пьесы исполняются через фронтмена Уильяма Шекспира, который изображается как оппортунистический актер и комический персонаж фильма. Оксфорд соглашается на требование Элизабет сохранить анонимность в рамках сделки по спасению их сына от казни как предателя за поддержку восстания в Эссексе против нее. [220]

За два месяца до выхода фильма фонд «Место рождения Шекспира» начал кампанию, направленную против антистратфордских аргументов, посредством веб-сайта « 60 минут с Шекспиром: кем был Уильям Шекспир?» , содержащий короткие аудиозаписи, записанные актерами, учеными и другими знаменитостями, [221] за чем вскоре последовало опровержение со стороны Коалиции авторов Шекспира. [222] С тех пор Пол Эдмондсон и Стэнли Уэллс написали короткую электронную книгу «Шекспир откусывает назад» (2011). [223] и отредактировали более длинную книгу эссе выдающихся ученых-шекспировцев «Шекспир вне сомнений» (2013), в которой Эдмондсон говорит, что они «решили возглавить кампанию за авторство Шекспира, потому что мы думали, что наши посетители и студенты будут задавать больше вопросов из-за анонимного Потому что мы видели и продолжаем видеть что-то очень неправильное в том, как сомнениям в авторстве Шекспира придают академическую достоверность университеты Конкордии и Брюнеля, и потому что мы чувствовали, что простое игнорирование антишекспиристов было неуместно в то время, когда их популярный голос, вероятно, будет набирать силу». [224]

Альтернативные кандидаты

Хотя более 80 исторических деятелей в то или иное время были номинированы как истинные авторы шекспировского канона, [10] лишь немногие из этих заявителей привлекли значительное внимание. [225] Помимо отдельных кандидатов, заметный уровень интереса вызвали и различные «групповые» теории. [226]

Теории групп

Различные групповые теории авторства Шекспира были предложены еще в середине XIX века. Книга Делии Бэкон «Развернутая философия пьес Шекспира» (1857), первая книга, полностью посвященная дебатам об авторстве, также предложила первую «теорию групп». Он приписывал произведения Шекспира «небольшой клике разочарованных и побежденных политиков» во главе с сэром Уолтером Рэли , в которую входили сэр Фрэнсис Бэкон и, возможно, Эдмунд Спенсер , лорд Бакхерст и Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд. [227]

Гилберта Слейтера В книге «Семь Шекспиров» (1931) предполагается, что произведения были написаны семью разными авторами: Фрэнсисом Бэконом, Эдвардом де Вером, 17-м графом Оксфорда, сэром Уолтером Рэли, Уильямом Стэнли, 6-м графом Дерби, Кристофером Марлоу, Мэри Сидни. , графиня Пембрук и Роджер Мэннерс, 5-й граф Ратленд . [228] В начале 1960-х годов Эдвард де Вер, Фрэнсис Бэкон, Роджер Мэннерс, Уильям Герберт и Мэри Сидни были предложены в качестве членов группы, известной как «Оксфордский синдикат». [229] Кристофер Марлоу, Роберт Грин и Томас Нэш также были предложены в качестве участников. Некоторые варианты теории групп также включают Уильяма Шекспира из Стратфорда в качестве менеджера, брокера и/или фронтмена группы. [230]

сэр Фрэнсис Бэкон

Портрет с видом сбоку бородатого мужчины в высокой шляпе; лицо выглядывает из картины. Сэр Фрэнсис Бэкон (1561–1626)
Сэр Фрэнсис Бэкон (1561–1626)

Ведущим кандидатом XIX века был один из величайших интеллектуальных деятелей якобинской Англии сэр Фрэнсис Бэкон , юрист, философ, эссеист и ученый. Кандидатура Бэкона основана на исторических и литературных предположениях, а также предполагаемых криптографических доказательствах. [231]

Бэкон был предложен в качестве единственного автора Уильямом Генри Смитом в 1856 году и в качестве соавтора Делией Бэкон в 1857 году. [232] Смит сравнил такие отрывки, как «Поэзия — это не что иное, как притворная история» Бэкона, с «Самая истинная поэзия — самая притворная» Шекспира ( «Как вам это понравится» , 3.3.19–20) и «Он хотел, чтобы он не закрывал ворота». милости вашего величества» с шекспировским «Врата милосердия будут заперты» ( Генрих V , 3.3.10). [233] Делия Бэкон утверждала, что в пьесах есть скрытый политический смысл и что между этими идеями и известными произведениями Бэкона есть параллели. Она предложила его в качестве лидера группы недовольных философов-политиков, которые пытались продвигать республиканские идеи, чтобы противостоять деспотизму монархий Тюдоров-Стюартов через общественную сцену. [234] Позднее сторонники Бэкона обнаружили сходство между большим количеством конкретных фраз и афоризмов из пьес и написанными Бэконом в его мусорной книге «Промус » . В 1883 году миссис Генри Потт собрала 4400 параллелей мыслей и выражений Шекспира и Бэкона. [235]

В письме, адресованном Джону Дэвису , Бэкон завершает «желание, чтобы вы были добры к скрытым поэтам», что, по мнению его сторонников, является самоотсылкой. [236] Бэконианцы утверждают, что, хотя Бэкон изложил как научную, так и моральную философию в «Развитии обучения» (1605 г.), при его жизни под его именем была опубликована только первая часть. Говорят, что его моральная философия, в том числе революционная политико-философская система правления, была скрыта в пьесах Шекспира из-за угрозы монархии. [237]

Бэконианцы предполагают, что большое количество юридических аллюзий в шекспировском каноне демонстрирует знание права автора. Бэкон стал королевским советником в 1596 году и был назначен генеральным прокурором в 1613 году. Бэкон также оплачивал и помогал писать речи для ряда развлечений, включая маски и немые шоу , хотя неизвестно, что он был автором пьесы. Его единственный приписываемый стих состоит из семи метрических псалтырей , вслед за Штернхольдом и Хопкинсом . [238]

Поскольку Бэкон хорошо разбирался в шифрах, [239] Ранние бэконианцы подозревали, что он оставил свою подпись зашифрованной в каноне Шекспира. В конце 19-го и начале 20-го веков многие бэконианцы утверждали, что обнаружили во всех произведениях шифры, подтверждающие, что Бэкон является истинным автором. В 1881 году американка К. Ф. Эшмид Виндл заявила, что в каждой пьесе она нашла тщательно проработанные джинлы, в которых автором был указан Бэкон. [240] Это вызвало повальное увлечение шифрами, и доказательные криптограммы были обнаружены в работах Игнатиуса Доннелли. [241] Орвилл Уорд Оуэн, Элизабет Уэллс Гэллап , [242] и доктор Исаак Халл Платт. Платт утверждал, что латинское слово «honorificabilitudinitatibus» , встречающееся в «Бесплодных усилиях любви », можно прочитать как анаграмму, давая Hi ludi F. Baconis nati tuiti orbi («Эти пьесы, детища Ф. Бэкона, сохранены для мира»). . [243]

Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд

Портрет мужчины в шляпе с пером, вид спереди.
Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд (1550–1604)

С начала 1920-х годов ведущим альтернативным кандидатом на авторство был Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд и лорд Великий Чемберлен Англии. Оксфорд последовал примеру своего деда и отца в спонсировании трупп актеров, а также покровительствовал труппе музыкантов и одной труппе акробатов. [244] Оксфорд был важным придворным поэтом, [245] хвалили как такового и как драматурга Джордж Путтенхэм и Фрэнсис Мерес, которые включили его в список «лучших комедийных авторов среди нас». Примеры его стихов, но ни одно из его театральных произведений не сохранилось. [246] Оксфорд был известен своим литературным и театральным покровительством. Между 1564 и 1599 годами ему было посвящено 33 произведения, в том числе произведения Артура Голдинга , Джона Лили , Роберта Грина и Энтони Мандея . [247] В 1583 году он купил в субаренду первый театр Блэкфрайерс и передал его поэтессе-драматургу Лили, которая в течение сезона управляла им под патронажем Оксфорда. [248]

Оксфордцы полагают, что некоторые литературные аллюзии указывают на то, что Оксфорд был одним из самых выдающихся «подавленных» анонимных и/или псевдонимных писателей того времени. [249] Шекспира Они также отмечают связи Оксфорда с лондонским театром и современными драматургами времен Шекспира, его семейные связи, включая покровителей «Первого фолио» , его отношения с королевой Елизаветой I и покровителем Шекспира, графом Саутгемптоном , его знание придворной жизни, его частные репетиторы и образование, а также его обширные путешествия по местам действия пьес Шекспира во Франции и Италии. [250] Доводы в пользу авторства Оксфорда также основаны на предполагаемом сходстве между биографией Оксфорда и событиями в пьесах, сонетах и ​​более длинных стихотворениях Шекспира; воспринимал параллели языка, идиом и мышления между письмами Оксфорда и шекспировским каноном; и открытие многочисленных отмеченных отрывков в Оксфордской Библии, которые в той или иной форме появляются в пьесах Шекспира. [251]

Первым, кто подробно обосновал авторство Оксфорда, был Дж. Томас Луни, английский школьный учитель, который определил личностные характеристики в произведениях Шекспира, особенно «Гамлета », которые изображали автора как эксцентричного аристократического поэта, любителя драмы и спорта с классическим образованием. который много путешествовал по Италии. [252] Он заметил близкое сходство между поэзией Оксфорда и поэзией Шекспира в использовании мотивов и сюжетов, фразировок и риторических приемов, что побудило его идентифицировать Оксфорда как автора. [185] После того, как в 1920 году была опубликована его книга «Опознанный Шекспир» , Оксфорд заменил Бэкона в качестве самого популярного альтернативного кандидата. [253]

Предполагаемое использование Оксфордом псевдонима «Шекспир» объясняется клеймом печати, условностью, которую аристократические авторы не могли взять на себя за написание пьес для публичной сцены. [254] Еще одной мотивацией является политически взрывоопасная « теория принца Тюдора », согласно которой юный Оксфорд был любовником королевы Елизаветы; Согласно этой теории, Оксфорд посвятил «Венеру и Адониса» , «Похищение Лукреции » и «Сонеты» своему сыну, законному английскому принцу Тюдоров Генри Риотесли, который был воспитан как 3-й граф Саутгемптон. [195]

Оксфордцы утверждают, что посвящение сонетам, опубликованным в 1609 году, подразумевает, что автор умер до их публикации и что 1604 год (год смерти Оксфорда) стал годом прекращения регулярной публикации «вновь исправленных» и «дополненных» пьес Шекспира. [255] Следовательно, они датируют большинство пьес раньше стандартной хронологии и говорят, что пьесы, свидетельствующие о пересмотре и сотрудничестве, остались незавершенными Оксфордом и завершены другими драматургами после его смерти. [256]

Кристофер Марлоу

Портрет мужчины с длинными волосами, усами и скрещенными руками, вид спереди, предполагаемый портрет Кристофера Марлоу (Колледж Корпус-Кристи, Кембридж).
Возможно, портрет Кристофера Марло (1564–1593).

Поэт и драматург Кристофер Марло родился в том же социальном классе, что и Шекспир: его отец был сапожником, Шекспир - мастером по изготовлению перчаток. Марлоу был старше на два месяца и провел шесть с половиной лет в Кембриджском университете . Он был пионером в использовании белого стиха в драме елизаветинской эпохи, и его произведения широко признаны как оказавшие большое влияние на произведения Шекспира. [257] Из семи его пьес все, кроме одной или двух, были впервые поставлены до 1593 года.

Теория Марлова утверждает, что задокументированная смерть Марлоу 30 мая 1593 года была сфальсифицирована. Предполагается, что Томас Уолсингем и другие устроили инсценировку смерти, основная цель которой заключалась в том, чтобы позволить Марлоу избежать суда и почти верной казни по обвинению в подрывном атеизме . [258] Затем теория утверждает, что Шекспир был выбран в качестве прикрытия, за которым Марлоу продолжал писать свои весьма успешные пьесы. [259] Эти утверждения основаны на выводах, сделанных на основе обстоятельств его очевидной смерти, стилистического сходства между произведениями Марлоу и Шекспира, а также скрытого смысла, обнаруженного в произведениях и связанных с ними текстах.

Марловианцы отмечают, что, несмотря на то, что Марлоу и Шекспир были почти ровесниками, первая работа, связанная с именем Уильяма Шекспира — «Венера и Адонис» , — поступила в продажу с именем Шекспира, подписанным на посвящении, через 13 дней после сообщения о смерти Марлоу. [260] он был зарегистрирован в компании канцелярских товаров 18 апреля 1593 года без имени автора. [261] Также были составлены списки словесных соответствий между творчеством Марло и Шекспира. [262]

Кандидатура Марлоу была первоначально предложена в 1892 году Т. В. Уайтом, который утверждал, что Марлоу был одним из группы писателей, ответственных за пьесы, наряду с Шекспиром, Грином , Пилом , Дэниелом , Нэшем и Лоджем . [263] Впервые он был предложен в качестве единственного автора «сильных пьес» Шекспира в 1895 году Уилбуром Зейглером . [264] Его кандидатура была восстановлена ​​Кэлвином Хоффманом в 1955 году, и, по мнению Шапиро, недавний всплеск интереса к делу Марлоу «может быть признаком того, что доминирование оксфордского лагеря не может продлиться намного дольше, чем бэконианский». [265]

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби

Портрет мужчины в шляпе с пером, вид спереди.
Уильям Стэнли, шестой граф Дерби (1561–1642)

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби , был впервые предложен в качестве кандидата в 1891 году Джеймсом Гринстритом, британским архивариусом, а позже поддержан Абелем Лефранком и другими. [266] Гринстрит обнаружил, что шпион-иезуит Джордж Феннер сообщил в 1599 году, что Дерби «занят изготовлением товаров для простых игроков». [267] В том же году было зарегистрировано, что «Дерби» финансирует одну из двух лондонских детских драматических трупп « Paul's Boys» ; у него также была своя собственная компания Derby's Men, которая несколько раз играла при дворе в 1600 и 1601 годах. [268] Дерби родился на три года раньше Шекспира и умер в 1642 году, поэтому продолжительность его жизни соответствует общепринятой датировке произведений. Его инициалы были WS, и он, как известно, подписывался «Уилл», что давало ему право писать каламбурные сонеты «Уилл». [269]

Дерби путешествовал по континентальной Европе в 1582 году, посетив Францию ​​и, возможно, Наварру . Действие «Бесплодных усилий любви» происходит в Наварре, и пьеса может быть основана на событиях, произошедших там между 1578 и 1584 годами. [270] Дерби женился на Элизабет де Вер , чьим дедушкой по материнской линии был Уильям Сесил . [271] некоторые критики считают, что это основа персонажа Полония в «Гамлете» . Дерби был связан с Уильямом Гербертом, 3-м графом Пембруком , и его братом Филипом Гербертом , графом Монтгомери, а затем 4-м графом Пембруком, «несравненной парой», которой посвящено Первое фолио Уильяма Шекспира. [272] Когда Дерби передал свои поместья своему сыну Джеймсу примерно в 1628–1629 годах, он назначил Пембрука и Монтгомери попечителями. Старший брат Дерби, Фердинандо Стэнли, 5-й граф Дерби , сформировал группу игроков « Люди лорда Стрэнджа» , некоторые из членов которой в конечном итоге присоединились к «Слугам короля», одной из компаний, наиболее связанных с Шекспиром. [273]

В художественной литературе

Рис Иванс сыграл Эдварда де Вера в фильме 2011 года «Аноним».

Как и многие произведения Шекспира, вопрос об авторстве Шекспира также возник в художественной литературе различных жанров. Ранним примером является роман Зейглера 1895 года « Это был Марлоу: история тайны трех столетий» . [274] Помимо оксфордского фильма 2011 года «Аноним» , другие примеры включают пьесу Эми Фрид 2001 года «Борода Эйвона» , [275] Бена Элтона 2016 года Ситком «Выскочка-ворона» [276] и фэнтезийный комикс 2020 года The Dreaming: Waking Hours , основанный на произведениях Нила Геймана . [277] Роман Джоди Пиколт « 2024 года Любое другое имя» рассказывает историю того, как Эмилия Бассано писала произведения Шекспира. [278]

Примечания

Сноски

  1. ^ в Великобритании и США Издания Шапиро 2010 г. существенно различаются по нумерации страниц. В ссылках на книгу, использованную в этой статье, сначала указываются номера страниц в Великобритании, а затем в скобках номера страниц американского издания.
  2. ^ Самая низкая цифра принадлежит Манфреду Шелеру. все словоформы ( , «кошка» и «кошки» например считаются двумя разными словами), сложные слова, поправки, варианты, имена собственные, иностранные слова, звукоподражательные слова и преднамеренные неправильные слова. Верхний рисунок Марвина Спевака верен только в том случае, если включены .
  3. ^ Для Ричарда II ( Q2 (1598 г.), Q3 (1598 г.), Q4 (1608 г.) и Q5 (1615 г.). Для Ричарда III (Q2 (1598 г.), Q3 (1602 г.), Q4 (1605 г.), Q5 (1612 г.) ) и Q6 (1622 г.), для Генриха IV, часть 1 (Q2 (1599 г.), Q3 (1604 г.), Q4 (1608 г.) и Q5 (1613 г.).

Цитаты

  1. ^ Прескотт 2010 , с. 273: « «Антистратфордианец» — это собирательное название веры в то, что пьесы, обычно приписываемые ему, написал кто-то другой, а не человек из Стратфорда»; МакМайкл и Гленн 1962 , с. 56.
  2. ^ Шапиро 2010 , стр. 2–3 (3–4).
  3. ^ Катман 2003 , с. 621: «...антистратфордизм остался маргинальной системой убеждений»; Шенбаум 1991 , с. 450; Пастер 1999 , с. 38: «Спрашивать меня о вопросе об авторстве… это все равно, что просить палеонтолога обсудить креационистскую версию летописи окаменелостей»; Нельсон 2004 , стр. 149–51: «Я не знаю ни одного профессора Американской Шекспировской ассоциации, насчитывающей 1300 членов, который подвергал бы сомнению личность Шекспира… антагонизм к дебатам об авторстве внутри профессии настолько велик, что Профессиональному оксфордисту будет так же трудно получить работу, не говоря уже о том, чтобы получить должность...»; Кэрролл 2004 , стр. 278–9: «Я никогда не встречал в истеблишменте кого-либо, занимающего такую ​​​​академическую должность, как моя, у которого было бы хоть малейшее сомнение относительно авторства Шекспира в большинстве приписываемых ему пьес»; Пендлтон 1994 , с. 21: «Шекспировцы иногда занимают позицию, согласно которой даже использование оксфордской гипотезы означает придание ей поддержки, которой она не заслуживает»; Сазерленд и Уоттс 2000 , с. 7: «Следует отметить, что ни один академический шекспировик любого ранга не разделял бы оксфордскую теорию»; Гибсон 2005 , с. 30: «...большинство великих шекспировских ученых можно найти в стратфордском лагере...»
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бэйт 1998 , с. 73; Гастингс 1959 , с. 486; Wadsworth 1958 , стр. 8–16; МакКри 2005 , с. 13; Катман 2003 , с. 622.
  5. ^ Тейлор 1989 , с. 167: К 1840 году восхищение Шекспиром во всей Европе стало таким, что Томас Карлейль «мог сказать без преувеличений», что « Шекспир — главный из всех поэтов до сих пор; величайший интеллект, который в нашем записанном мире оставил запись о себе в путь литературы » .
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Шапиро 2010 , стр. 87–8 (77–8).
  7. ^ Холмс 1866 , с. 7
  8. ^ Бэйт 2002 , с. 106.
  9. ^ Шапиро 2010 , с. 317 (281).
  10. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Валовой 2010 , с. 39.
  11. ^ Шапиро 2010 , стр. 2–3 (4); МакКри 2005 , с. 13.
  12. ^ Добсон 2001 , с. 31: «Эти два представления — что канон Шекспира представляет собой высшее достижение человеческой культуры, в то время как Уильям Шекспир был совершенно необразованным деревенским человеком — в совокупности убедили Делию Бэкон и ее преемников, что титульный лист и предварительные сведения Фолио могут быть лишь частью сказочно тщательно продуманный фарс, организованный каким-то более возвышенным персонажем, и они, соответственно, неверно истолковали характерные литературные следы солидного елизаветинского грамматического образования Шекспира , видимые на протяжении всего тома, как свидетельство того, что «настоящий» автор учился в Оксфорде или Кембридже ».
  13. ^ Бэйт 1998 , с. 90: «Их [оксфордцев] любимый код — это скрытый личный намек... Но этот метод по сути ничем не отличается от криптограммы, поскольку диапазон персонажей и сюжетов Шекспира, как семейных, так и политических, настолько обширен, что его можно было бы в пьесах снова можно найти «автопортреты» любого, о ком хочется подумать»; Love 2002 , стр. 87, 200: «Не раз утверждалось, что комбинация «биографических» и криптографических аргументов может быть использована для обоснования доводов практически любого человека… Сам факт, что их применение имеет выдвинуло так много конкурирующих претендентов, что демонстрирует их ненадежность». Шапиро 2010 , стр. 304–13 (268–77); Шуне-Йонген 2008 , с. 5: «Выражая недовольство очевидным отсутствием преемственности между некоторыми фактами жизни Шекспира и духом его литературных произведений, антистратфордианцы принимают то самое модернистское предположение, что произведение автора должно отражать его или ее жизнь. Ни Шекспир, ни его коллеги-писатели елизаветинской эпохи действовали исходя из этого предположения»; Smith 2008 , стр. 629: «...получить представление об авторе из его или ее произведений всегда проблематично, особенно в таком многоголосом жанре, как драма, поскольку он критически недооценивает разнородные влияния и творческие возможности творческого письма».
  14. ^ Wadsworth 1958 , стр. 163–4: «Причины, по которым мы верим в то, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне написал пьесы и стихи, такие же, как и причины, по которым мы верим в любое другое историческое событие ... историческое данные свидетельствуют о том, что Уильям Шекспир написал пьесы и стихи». МакКри, 2005 г. , стр. XII–XIII, 10; Нельсон 2004 , с. 162: «За исключением Первого фолио, документальные свидетельства об Уильяме Шекспире такие же, как и о других писателях того периода...»
  15. ^ Love 2002 , стр. 198–202, 303–7: «Проблема, с которой сталкиваются все подобные попытки, заключается в том, что им приходится избавляться от многих свидетельств времен Уилла, игрока, о том, что он считался автором пьес и отсутствие каких-либо явных противоречащих публичных претензий такого же характера в отношении любого из других кандидатов, пользующихся предпочтением."; Бэйт 1998 , стр. 68–73.
  16. ^ Бэйт 1998 , с. 73: «Никто ни при жизни Шекспира, ни в первые двести лет после его смерти не выразил ни малейшего сомнения в его авторстве»; Гастингс 1959 , стр. 486–8: «... никаких подозрений относительно авторства Шекспира (за исключением нескольких, в основном юмористических комментариев) не высказывалось до середины девятнадцатого века».
  17. ^ Добсон 2001 , с. 31; Гринблатт 2005 : «Идея о том, что авторство Уильяма Шекспира в его пьесах и стихах является предметом догадок, а идея о том, что «споры об авторстве» преподаются в классе, являются точным эквивалентом нынешних аргументов в пользу « разумного замысла преподавания » наряду с эволюцией. В обоих случаях консенсус подавляющего большинства ученых, основанный на серьезной оценке веских доказательств, бросает вызов страстным фантазиям, приверженцы которых требуют равного времени».
  18. ^ Прайс 2001 , с. 9: «Тем не менее, скептиков, подвергающих сомнению авторство Шекспира, относительно мало, и они не высказывают мнение большинства академических и литературных специалистов».
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Николл 2010 , с. 3.
  20. ^ Николл 2010 , с. 3; Шапиро 2010 , с. 2 (4).
  21. ^ Шапиро 2010 , стр. 246–9 (216–9); Нидеркорн 2005 .
  22. ^ Прескотт 2010 , с. 273; Болдик, 2008 г. , стр. 17–18; Бэйт 1998 , стр. 68–70; Уодсворт 1958 , стр. 2, 6–7.
  23. ^ Матус 1994 , с. 15 Примечание.
  24. ^ Уэллс 2003 , с. 388; Добсон 2001 , с. 31: «Однако на большинство наблюдателей большее впечатление произвел упорный иммунитет антистратфордианцев к документальным свидетельствам»; Шипли 1943 , с. 38: «истцу все равно придется представить доказательства в пользу другого автора. Таких доказательств нет»; Любовь 2002 , с. 198: «...те, кто считает, что другие авторы несут ответственность за канон в целом... были вынуждены ссылаться на тщательно продуманные теории заговора»; Уодсворт 1958 , с. 6: «Как ни парадоксально, скептики неизменно заменяют легко объяснимое отсутствие доказательств относительно Уильяма Шекспира, более тревожную картину обширного заговора молчания о «настоящем авторе», полным отсутствием исторических доказательств существования этого» настоящий автор' объяснился на основании тайного договора»; Шапиро 2010 , с. 255 (225): «Некоторые полагают, что только Шекспир и настоящий автор были в курсе. На другой крайности находятся те, кто считает, что это была ни для кого не секрет».
  25. ^ Бэйт 2002 , стр. 104–5; Шенбаум 1991 , стр. 390, 392.
  26. ^ Келлс, Стюарт (2019). Библиотека Шекспира: раскрытие величайшей тайны литературы . Контрапункт. п. Введение. ISBN  978-1640091832 . : "Ни следа его библиотеки не обнаружено. Ни книг, ни рукописей, ни писем, ни дневников. Желание сблизиться с Шекспиром было безответным, вакуум ощутимым".
  27. ^ Шипли 1943 , стр. 37–8; Бетелл, 1991 , стр. 48, 50; Шуне-Йонген 2008 , с. 5; Смит 2008 , с. 622: «Подпитываемые скептицизмом по поводу того, что пьесы могли быть написаны рабочим человеком из провинциального городка, не имеющим университетского образования, поездок за границу, юридических исследований или придворных должностей, полемисты предложили вместо этого последовательность преимущественно аристократических альтернативных авторов, чьи философские взгляды или политически-оккультные значения, наряду с их собственной истинной идентичностью, должны были быть скрыты в кодах, криптограммах и рунической неизвестности».
  28. ^ Фоггатт, Тайлер (29 июля 2019 г.). «Несогласная теория Шекспира судьи Стивенса» . Житель Нью-Йорка .
  29. ^ Стирпайк (1 мая 2014 г.). «Великий вопрос об авторстве Шекспира» . Зритель . Архивировано из оригинала 2 октября 2019 года . Проверено 1 октября 2019 г.
  30. ^ Уэллс 2023 , с. 135
  31. ^ Нельсон 2004 , с. 149: «Спор об авторстве Шекспира является классическим примером противоречия, которое черпает свое начало из фундаментального разногласия по поводу природы допустимых доказательств»; МакКри, 2005 , стр. 165, 217–8; Шапиро 2010 , стр. 8, 48, 112–3, 235, 298 (8, 44, 100, 207, 264).
  32. ^ Шун-Йонген 2008 , стр. 6, 117.
  33. ^ Шенбаум 1991 , стр. 405, 411, 437; Любовь 2002 , стр. 203–7.
  34. ^ Каллаган 2013 , с. 11: «Это «факт», что уровень выживаемости ранних современных документов низок и что Шекспир жил в мире, где еще не было систематического, всеобъемлющего сбора данных, который составляет основу современной бюрократии».
  35. ^ Шапиро 2010 , стр. 253–95 (223–59); Любовь 2002 , с. 198.
  36. ^ Уодсворт 1958 , стр. 163–4; МакКри, 2005 г. , стр. XII–XIII, 10; Нельсон 2004 , с. 149.
  37. ^ Кринкли 1985 , с. 517.
  38. ^ Матус 1994 , с. 47: «...о загадочном исчезновении отчетов о высшем непосредственной власти над театром в эпоху Шекспира, лордах -камергерах, присутствовавших в доме. Огберн предполагает, что эти записи, как и записи Стратфордской гимназии, могли быть намеренно уничтожены. они бы показали, насколько малозначительной фигурой является фигура Шекспира в компании » . «потому что
  39. ^ Матус 1994 , с. 32: «Огберн выражает свое подозрение, что школьные записи исчезли, потому что они показали бы, что имя Уильяма не фигурировало среди тех, кто ее посещал».
  40. ^ Шенбаум 1991 , с. 6; Уэллс 2003 , с. 28; Катман 2003 , с. 625; Шапиро 2010 , стр. 116–7 (103); Бевингтон 2005 , с. 9.
  41. ^ Уэллс 2001 , с. 122.
  42. ^ Шенбаум 1987 , с. 295.
  43. ^ Daybell 2016 , с. 494
  44. ^ Прайс 2001 , стр. 213–7, 262; Кринкли 1985 , с. 517: «Для антистратфордианских книг характерно то, что они составляют список того, кем должен был быть Шекспир — придворным , юристом, путешественником по Италии, классиком , сокольничим, кем угодно. Затем выбирается кандидат, который подходит под Неудивительно, что разные списки находят разных кандидатов».
  45. ^ Бетелл 1991 , с. 56.
  46. ^ Болдуин 1944 , с. 464.
  47. ^ Эллис 2012 , с. 41
  48. ^ Болдуин 1944 , стр. 164–84; Кресси 1975 , стр. 28–9; Томпсон 1958 , с. 24; Квеннелл 1963 , с. 18.
  49. ^ Хэнань 2000 , стр. 49–51; Холлидей 1962 , стр. 41–9; Роуз 1963 , стр. 36–44.
  50. ^ Бетелл 1991 , с. 48.
  51. ^ Невалайнен 1999 , стр. 336.
  52. ^ Шенбаум 1981 , с. 93.
  53. ^ Нельсон 2004 , с. 164: «...большинство антистратфордианцев утверждают, что он даже не был грамотным. В качестве доказательства они представляют шесть сохранившихся его подписей».
  54. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Доусон и Кеннеди-Скиптон, 1966 , с. 9.
  55. ^ Иопполо 2010 , стр. 177–183.
  56. ^ Катман (1) .
  57. ^ Баррелл 1940 , с. 6: «Основное утверждение этих антистрэтфордианцев состоит в том, что «Уильям Шекспир» был псевдонимом, таким же, как « Мольер », « Джордж Элиот » и « Марк Твен », который в данном случае скрывал творческую деятельность мастера. учёный в высших кругах».
  58. ^ Матус 1994 , с. 28
  59. ^ Шапиро 2010 , с. 255 (225).
  60. ^ Прайс 2001 , стр. 59–62.
  61. ^ Сондерс 1951 , стр. 139–64; Май 1980 г. , с. 11; Май 2007 г. , с. 61.
  62. ^ Смит 2008 , с. 621: «Пьесы должны быть псевдонимными, потому что в условиях цензуры и монархического контроля они слишком опасны, чтобы их можно было публиковать открыто».
  63. ^ Шенбаум 1991 , стр. 393, 446.
  64. ^ Матус 1994 , с. 26.
  65. ^ Шапиро 2010 , стр. 116–7 (103–4).
  66. ^ Фрейзер, Роберт (1915). Безмолвный Шекспир . Филадельфия: Уильям Дж. Кэмпбелл. п. 116 .
  67. ^ МакКри 2005 , стр. 21, 170–1, 217.
  68. ^ Прайс 2001 , стр. 146–8.
  69. ^ Matus 1994 , стр. 166, 266–7, цитирует Джеймса Ларднера, «Вперед и вверх с искусством: вопрос об авторстве», The New Yorker , 11 апреля 1988, стр. 103: «Ни некрологи не отмечали его смерть в 1616 году, ни публичный траур. Никакого упоминания о кончине человека, который, если атрибуция верна, не было сделано, он мог бы стать величайшим драматургом и поэтом в истории английского языка. "; Шапиро 2010 , с. 243.
  70. ^ Бэйт 1998 , с. 63; Прайс 2001 , с. 145.
  71. ^ Прайс 2001 , с. 157; Матус 1991 , с. 201.
  72. ^ Шпильманн 1924 , стр. 23–4.
  73. ^ Викерс 2006 , с. 17.
  74. ^ Бэйт 1998 , с. 20.
  75. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Монтегю 1963 , стр. 123–4.
  76. ^ Матус 1994 , стр. 265–6; Ланг 1912 , стр. 28–30.
  77. ^ Уодсворт 1958 , стр. 163–4; Мерфи 1964 , с. 4: «Ибо свидетельств того, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне (1564–1616) написал приписываемые ему произведения, не только много, но и . убедительно принято как определяющее авторство ранней литературы ' »; Нельсон 2004 , с. 149: «Даже самые ярые антистратфордианцы или оксфордисты согласны с тем, что документальные доказательства, взятые за чистую монету, подтверждают доводы в пользу Уильяма Шекспира из Стратфорда-на-Эйвоне... как автора стихов и пьес»; МакКри 2005 , стр. XII–XIII, 10,
  78. ^ Шипли 1943 , стр. 37–8,
  79. ^ Доусон 1953 , с. 165: «...по моему мнению, именно фундаментальная несостоятельность метода в этой и других работах аналогичной тематики объясняет, как искренние и умные люди приходят к таким диким выводам»; Любовь 2002 , с. 200; МакКри 2005 , с. 14; Гибсон 2005 , с. 10.
  80. ^ Шапиро 2010 , с. 305 (270); Бэйт 1998 , стр. 36–7; Уодсворт 1958 , стр. 2–3; Шуне-Йонген 2008 , с. 5.
  81. ^ Бэйт 1963 , стр. 259–60; Морита 1980 , стр. 22–3.
  82. ^ Мартин 1965 , с. 131.
  83. ^ Мерфи 1964 , с. 5.
  84. ^ МакКри 2005 , стр. 3–7.
  85. ^ Мартин 1965 , с. 135.
  86. ^ Монтегю 1963 , стр. 93–4; Лумис 2002 , с. 83.
  87. ^ Лумис 2002 , с. 85; Монтегю 1963 , стр. 93–4.
  88. ^ Гурр 2004 , с. 60.
  89. ^ Стивенсон 2002 , с. 84.
  90. ^ Монтегю 1963 , стр. 71, 75.
  91. ^ Монтегю 1963 , с. 71; Лумис 2002 , с. 104.
  92. ^ Монтегю 1963 , с. 71; Лумис 2002 , с. 174.
  93. ^ Лумис 2002 , с. 183.
  94. ^ Лумис 2002 , с. 209.
  95. ^ Монтегю 1963 , с. 98; Лумис 2002 , с. 233.
  96. ^ Лумис 2002 , с. 238.
  97. ^ Монтегю 1963 , стр. 77–8.
  98. ^ Нельсон 2004 , с. 155: «На протяжении всего Первого фолио автора называют «мистер». или «Мейстер», титул, точно соответствующий социальному статусу Уильяма Шекспира».
  99. ^ Тейлор и Локнейн, 2017 , стр. 417–20.
  100. ^ Экклс 1933 , стр. 459–60.
  101. ^ Шапиро 2010 , стр. 254–5 (224–5); Нельсон 1998 , стр. 79–82.
  102. ^ Шенбаум 1987 , с. 231.
  103. ^ Шенбаум 1987 , стр. 227–8.
  104. ^ Шенбаум 1987 , стр. 231–2; Матус 1994 , с. 60.
  105. ^ Шенбаум 1987 , с. 232.
  106. ^ Пендлтон 1994 , с. 29: «...поскольку он, как король Кларенсо, менее чем тремя годами ранее отреагировал на нападки Брука на предоставление оружия отцу «Шекспировского игрока»... Камден, таким образом, знал, что фамилия на его Таким образом, упоминание о Кэмдене — это именно то, чего, как утверждают оксфордианцы, не существует: утверждение знающего и всеми уважаемого современника, что «человек из Стратфорда» был писателем достаточно выдающимся, чтобы его можно было причислить к одному из них. (если после) Сидни , Спенсер , Дэниел , Холланд , Джонсон , Кэмпион , Дрейтон , Чепмен и Марстон , и это отождествление даже соответствует эксцентричному основному правилу Оксфорда, согласно которому оно должно быть раньше 1616 года».
  107. ^ МакКри 2005 , стр. 17–9.
  108. ^ Шапиро 2010 , стр. 272–3 (239–40).
  109. ^ МакКри 2005 , стр. 7, 8, 11, 32; Шапиро 2010 , стр. 268–9 (236–7).
  110. ^ МакКри 2005 , с. 191; Монтегю 1963 , с. 97.
  111. ^ Шапиро 2010 , с. 271 (238); Чемберс 1930 , стр. 218–9.
  112. ^ Шапиро 2010 , с. 270 (238).
  113. ^ Шапиро 2010 , с. 271 (238–9); Чемберс 1930 , с. 224; Николл 2008 , с. 80.
  114. ^ Катман (3) ; МакМайкл и Гленн 1962 , с. 41.
  115. ^ Прайс 1997 , стр. 168, 173: «Хотя Холлар передал общие впечатления, предложенные эскизом Дагдейла, немногие детали были переданы с точностью. Действительно, эскиз Дагдейла дал Холлару мало деталей для работы... Как и в случае с другими эскизами в В своей коллекции Дагдейл не пытался нарисовать подобие лица, а, по-видимому, набросал одно из своих стандартных лиц, чтобы изобразить человека с растительностью на лице. Следовательно, Холлар придумал черты лица Шекспира. Вывод очевиден: в отсутствие. Будучи точной и подробной моделью, Холлар свободно импровизировал свой образ памятника Шекспиру. Именно эта импровизация лишает гравюру ценности как авторитетного доказательства».
  116. ^ Катман (2) .
  117. ^ Катман (4) .
  118. ^ Матус 1994 , стр. 121, 220.
  119. ^ Катман 2013 , с. 127
  120. ^ Бэйт 1998 , с. 72.
  121. ^ МакКри 2005 , с. 9; Бэйт 2002 , стр. 111–2.
  122. ^ Иглстоун 2009 , с. 63; Гельдерен 2006 , с. 178.
  123. ^ МакКри 2005 , стр. 105–6, 115, 119–24; Бэйт 2002 , стр. 109–10.
  124. ^ МакКри 2005 , стр. 64, 171; Бэйт 1998 , с. 70.
  125. ^ Ланг 1912 , стр. 43–4.
  126. ^ Виллинский 1994 , с. 75.
  127. ^ Велц 2000 , с. 188.
  128. ^ Джонсон 1969 , с. 78.
  129. ^ Любовь 2002 , с. 81: «Как часто отмечалось, если бы Шекспир прочитал все книги, которые, как утверждалось, оказали на него влияние, у него никогда не было бы времени написать ни слова. Вероятно, он почерпнул многие из своих идей из разговоров. Если бы он нужны юридические знания, и их легче было получить от пьяниц в таверне «Дьявол», чем искать тома прецедентов».
  130. ^ Носуорси 2007 , с. xv: «Мы должны остерегаться предполагать полную зависимость Шекспира от книг. Для любого образованного елизаветинца эти истории были старыми и знакомыми».
  131. ^ Крейг 2011 , стр. 58–60.
  132. ^ МакКри 2005 , стр. 62–72.
  133. ^ Клиника Шекспира 2010 .
  134. ^ Эллиотт и Валенца 2004 , с. 331.
  135. ^ Шапиро 2010 , с. 288 (253).
  136. ^ Шапиро 2010 , стр. 283–6 (249–51).
  137. ^ Саймонтон 2004 , с. 203.
  138. ^ Саймонтон 2004 , с. 210: «Если граф Оксфорд написал эти пьесы, то он не только продемонстрировал минимальное стилистическое развитие на протяжении своей карьеры (Elliot & Valenza, 2000), но также писал в монашеской изоляции от ключевых событий своего времени».
  139. ^ Саймонтон 2004 , с. 210, примечание 4: «Для заметки, я нахожу традиционное приписывание Уильяму Шекспиру из Стратфорда крайне маловероятным... Мне бы очень хотелось, чтобы Эдвард де Вер был автором пьес и стихов... Таким образом, я надеялся, что нынешнее исследование может усилить аргументы в пользу оксфордской атрибуции. Я думаю, что эти ожидания оказались ошибочными».
  140. ^ Шапиро 2010 , стр. 293–4 (258–9).
  141. ^ Шапиро 2010 , с. 30 (29).
  142. ^ Шапиро 2010 , стр. 30–3 (29–32).
  143. ^ Финкельперл 1990 , стр. 4–5.
  144. ^ Фридман и Фридман 1957 , стр. 1–4, цитируется в McMichael & Glenn 1962 , стр. 56; Уодсворт 1958 , с. 10.
  145. ^ Шенбаум 1991 , стр. 99–110.
  146. ^ Уэллс 2003 , с. 329.
  147. ^ Тейлор 1989 , с. 167.
  148. ^ Добсон 2001 , с. 38.
  149. ^ Уодсворт 1958 , с. 19: «На ум приходит египетский вердикт Шекспировского общества: что он был веселым актером и менеджером. Я не могу связать этот факт с его стихами».
  150. ^ Добсон 2001 , с. 31.
  151. ^ Шапиро 2010 , стр. 83–9 (73–9).
  152. ^ Валовой 2010 , с. 40; Шапиро 2010 , стр. 86–9 (76–9).
  153. ^ Уодсворт 1958 , стр. 21–3, 29.
  154. ^ Черчилль 1958 , с. 38.
  155. ^ Шапиро 2010 , стр. 97–8, 106–9 (87, 95–7).
  156. ^ Глейзер 2007 , с. 331.
  157. ^ Шапиро 2010 , стр. 119–20 (105–6).
  158. ^ МакКри 2005 , с. 13.
  159. ^ Холлидей 1957 , с. 176.
  160. ^ Шенбаум 1991 , с. 404.
  161. ^ Хакетт 2009 , с. 164.
  162. ^ Шенбаум 1991 , с. 403.
  163. ^ Уодсворт 1958 , стр. 34–5.
  164. ^ Шапиро 2010 , стр. 113–4 (100–1); Уодсворт 1958 , стр. 34–5.
  165. ^ Шенбаум 1991 , стр. 391–2.
  166. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уодсворт 1958 , с. 57; Шенбаум 1991 , с. 412; Хакетт 2009 , стр. 154–5.
  167. ^ Уодсворт 1958 , стр. 55–6.
  168. ^ МакМайкл и Гленн 1962 , с. 199; Wadsworth 1958 , стр. 74–5; Нидеркорн 2004 , стр. 82–5.
  169. ^ Шапиро 2010 , стр. 144–5 (127); Уодсворт 1958 , стр. 63–4.
  170. ^ Шапиро 2010 , с. 144 (127); Уодсворт 1958 , с. 64.
  171. ^ Шапиро 2010 , стр. 149–58 (130–9).
  172. ^ Уодсворт 1958 , стр. 80–4.
  173. ^ Шенбаум 1991 , стр. 422–5.
  174. ^ Уодсворт 1958 , стр. 88–9; Гарбер 1997 , с. 8.
  175. ^ Уодсворт 1958 , с. 86.
  176. ^ Шенбаум 1991 , с. 446; Зейглер 1895 , стр. v – xi.
  177. ^ Чендлер 1994
  178. ^ Уодсворт 1958 , стр. 106–10.
  179. ^ Кэмпбелл 1966 , стр. 730–1.
  180. ^ Гринвуд 1908 ; Уодсворт 1958 , стр. 99–100.
  181. ^ Робертсон 1913 ; Викерс 2005 .
  182. ^ Уолл 1956 , стр. 293–4.
  183. ^ Уодсворт 1958 , стр. 101–2.
  184. ^ Луни 1920 .
  185. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Май 2004 г. , с. 222.
  186. ^ Шапиро 2010 , с. 218 (192).
  187. ^ Вебстер 1923 , стр. 81–6; Уодсворт 1958 , с. 155.
  188. ^ Николл 1932 , с. 128.
  189. ^ Шапиро 2010 , стр. 11–4, 319–20 (11–3, 284).
  190. ^ Брукс 1943 .
  191. ^ Уодсворт 1958 , стр. 135, 139–42.
  192. ^ Шапиро 2010 , стр. 228–9 (200–1).
  193. ^ Шапиро 2010 , стр. 220–1 (194).
  194. ^ Огберн и Огберн 1952 .
  195. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уодсворт 1958 , с. 127.
  196. ^ Хакетт 2009 , с. 167.
  197. ^ Шапиро 2010 , с. 228 (201).
  198. ^ Шенбаум 1991 , с. 445.
  199. ^ Уодсворт 1958 , с. 153.
  200. ^ Шапиро 2010 , с. 229 (202).
  201. ^ Цитируется по Шапиро 2010 , стр. 228–9 (201).
  202. ^ Шапиро 2010 , с. 230 (202).
  203. ^ Шапиро 2010 , стр. 230–3 (202–5).
  204. ^ Шапиро 2010 , стр. 232–3 (204–5).
  205. ^ Бетелл 1991 , с. 47; Гибсон 2005 , стр. 48, 72, 124; Катман 2003 , с. 620; Шенбаум 1991 , стр. 430–40; Шапиро 2010 , стр. 229–49 (202–19).
  206. ^ Росс ( Оксфордские мифы ) .
  207. ^ Шапиро 2010 , стр. 242–3 (212–3).
  208. ^ Шапиро 2010 , стр. 234–6 (206–8).
  209. ^ Шапиро 2010 , стр. 236–7 (208–9).
  210. ^ Шапиро 2010 , с. 238 (209).
  211. ^ Шапиро 2010 , с. 238 (209–10).
  212. ^ Бетелл 1991 .
  213. ^ Волосы 1991 .
  214. ^ Шапиро 2010 , стр. 246–8 (216–8).
  215. ^ Шапиро 2010 , стр. 248–9 (218–9); Хакетт 2009 , стр. 171–2.
  216. ^ Нидеркорн 2007 .
  217. ^ Шапиро 2010 , стр. 4, 42 (5, 39).
  218. ^ Шапиро 2010 , стр. 231–2, 239–41 (203–4, 210–2).
  219. ^ Сойер 2013 , стр. 28–9.
  220. ^ Сайм 2011
  221. ^ Смит 2011 .
  222. ^ Эдмондсон 2013 , стр. 233, 278.
  223. ^ Эдмондсон и Уэллс, 2011 г.
  224. ^ Эдмондсон 2013 , с. 229.
  225. ^ Гибсон 2005 , с. 10.
  226. ^ Гибсон 2005 , стр. 18–9, 72–6.
  227. ^ Шапиро 2010 , с. 107 (95); Холдернесс 2013 , с. 7.
  228. ^ Хоффман 1960 , стр. vii–ix.
  229. ^ Гибсон 2005 , стр. 72–6.
  230. ^ Гибсон 2005 , стр. 18–9, 25, 27, 90.
  231. ^ Уодсворт 1958 , стр. 23–4.
  232. ^ Черчилль 1958 , стр. 34–5, 70–4.
  233. ^ Шапиро 2010 , стр. 119–20 (105–6); Холлидей 1957 , с. 175.
  234. ^ Шенбаум 1991 , стр. 387, 389.
  235. ^ Уодсворт 1958 , с. 41; Гибсон 2005 , стр. 151–71; Холлидей 1957 , с. 177.
  236. ^ Гибсон 2005 , с. 57; Уодсворт 1958 , с. 36.
  237. ^ Холлидей 1957 , с. 174.
  238. ^ Холлидей 1957 , с. 176 примечание.
  239. ^ Бэкон 2002 , стр. 318, 693.
  240. ^ Уодсворт 1958 , стр. 42–50.
  241. ^ Уодсворт 1958 , стр. 53–7.
  242. ^ Уодсворт 1958 , стр. 62–4.
  243. ^ Рутвен 2001 , с. 102.
  244. ^ Нельсон 2003 , стр. 13, 248.
  245. ^ Май 1991 г. , стр. 53–4.
  246. ^ Нельсон 2003 , стр. 386–7.
  247. ^ Май 1980 г. , стр. 8–.
  248. ^ Смит 1964 , стр. 151, 155.
  249. ^ Остин, Эл и Джуди Вудрафф. Тайна Шекспира. PBS, «Линия фронта», 1989.
  250. ^ Bethell 1991 , стр. 46, 47, 50, 53, 56, 58, 75, 78.
  251. ^ Шапиро 2010 , с. 214.
  252. ^ Шенбаум 1991 , стр. 431–2.
  253. ^ Уодсворт 1958 , с. 121; МакМайкл и Гленн 1962 , с. 159; Шапиро 2010 , с. 239 (210).
  254. ^ Бетелл 1991 , с. 47.
  255. ^ Бетелл 1991 , с. 61.
  256. ^ Шенбаум 1991 , стр. 433–4; Шапиро 2010 , с. 294 (258).
  257. ^ Логан 2007 , с. 8
  258. ^ Шенбаум 1991 , стр. 445–6.
  259. ^ Бэйт 1998 , с. 132.
  260. ^ Шенбаум 1987 , с. 131.
  261. ^ Принц 2000 , с. xii.
  262. ^ Шенбаум 1991 , стр. 446–7.
  263. ^ Черчилль 1958 , с. 44.
  264. ^ Шенбаум 1991 , с. 446.
  265. ^ Шапиро 2010 , с. 247 (217).
  266. ^ Уодсворт 1958 , с. 101.
  267. ^ Гибсон 2005 , стр. 91–2; Шапиро 2010 , с. 215 (189).
  268. ^ Шун-Йонген 2008 , стр. 106, 164.
  269. ^ Шапиро 2010 , с. 215 (190).
  270. ^ Лефранк 1918–19 , стр. 2, 87–199; Уилсон 1969 , с. 128; Лондон 1997 , с. 327.
  271. ^ МакКри 2005 , с. 145.
  272. ^ Гибсон 2005 , с. 274.
  273. ^ МакКри 2005 , с. 144.
  274. ^ Хоуп и Холстон, 2009 г.
  275. ^ Брустайн 2006 .
  276. ^ Дагдейл 2016 ; Низкий 2018 год .
  277. ^ К 2020 году .
  278. ^ Сингх 2024 .

Ссылки

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4a369419c81f4d378858ba20ab6a5164__1721770620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/64/4a369419c81f4d378858ba20ab6a5164.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shakespeare authorship question - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)