Кондитерские изделия
Две разновидности мальтийской пастицци | |
Тип | Пикантная выпечка |
---|---|
Место происхождения | Мальта |
Основные ингредиенты | Выпечка типа фило , рикотта или гороховое пюре. |
Пастицц ( — мн.stizzi из ) традиционная острая выпечка родом Мальты . Пастицци обычно имеют начинку либо из рикотты ( пастицци таль-рикотта или пастицци тал-ксаксу на мальтийском языке ), либо из гороха с карри ( пастицци таль-пизелли на мальтийском языке). [1] [2] Пастицци — популярное и известное традиционное мальтийское блюдо . Его не следует путать с итальянским пастизом , более известным как u'pasizz'rtunnar .
Подготовка
[ редактировать ]Пастицци обычно имеют ромбовидную или круглую форму. [3] (известный на мальтийском языке как пастицци такс-ксема ) и приготовленный из теста, очень похожего на греческое тесто фило (хотя существует также версия из слоеного теста ). Тесто складывают по-разному в зависимости от начинки для идентификации. Традиционно пастицци из рикотты складывают посередине, а пастицци из гороха складывают по бокам. [4] В последние годы для пастицци появились альтернативные начинки , в первую очередь куриные пастицци , которые теперь можно найти практически во всех мальтийских пастицци наряду с двумя традиционными вкусами. выпускавшиеся недолго или ограниченным тиражом, Другие начинки для пастицци, включали рикотту и трюфель, мальтийскую колбасу и Нутеллу. [5]
Пастицци обычно выпекают на металлических противнях в электрических или газовых печах в пастиццериях , обычно небольших или семейных предприятиях. Их также продают в барах, кафе и у уличных торговцев. Это популярный завтрак в отдаленных деревнях.
Кулинарный экспорт
[ редактировать ]Пастицци также производят мальтийские иммигрантские общины в Австралии, Канаде, Великобритании и США. [6] Первая пастицерия в Шотландии открылась в 2007 году. [3]
На мальтийском языке
[ редактировать ]Его популярность настолько велика, что слово «пастиз» на мальтийском языке имеет несколько значений. [7] Он используется как эвфемизм для обозначения влагалища из-за его формы, а также для описания кого-то как «пустышки». Мальтийская идиома jinbiegħu bħall-pastizzi (продавать как пастицци ) эквивалентна английскому слову «продавать как горячие пирожки», описывая продукт, спрос на который, кажется, неисчерпаем. [8] [9] [10] Можно сказать, что вещи, которые являются jinħarġu bħall-pastizzi (выходят как пастицци ), появляются быстрыми темпами, иногда слишком быстро. [11] [12] [13]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «#1 Pastizzi.com» . Выпечка . Проверено 21 января 2010 г.
- ^ Галл, Саймон (2007). Солод Гозо и тмин . Издательство Нью Холланд . п. 157. ИСБН 978-1-86011-365-9 .
- ^ Jump up to: а б Мальтийские мясные пироги. Архивировано 28 июля 2011 г. в Wayback Machine British Baker , 12 октября 2007 г.
- ^ «Все, что вам нужно знать о пастицци: любимая уличная еда Мальты» . www.guidememalta.com . 27 июня 2020 г.
- ^ «В этих мальтийских ресторанах подают самые безумные виды пастицци» . www.lovinmalta.com . 27 января 2018 г.
- ^ Меню "Кафе" - Парпареллу" . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Проверено 3 декабря 2015 г.
- ^ Фабри, Рэй (2009) Мальтийская лингвистика: снимок; памяти Джозефа А. Кремоны (1922-2003) Бохум: Брокмейер ISBN 978-3-8196-0734-9 стр.44
- ^ «Ни свечи на ветру» . «Таймс Мальты» . 21 июня 2003 г.
- ^ «ThinkSite.eu» . Thinksite.eu . Архивировано из оригинала 4 декабря 2020 года . Проверено 16 сентября 2017 г.
- ^ «НЕЗАВИСИМЫЙ онлайн» . Архивировано из оригинала 4 июня 2012 г. Проверено 1 января 2012 г.
- ^ «ИЛЛЮМ» . Архивировано из оригинала 13 мая 2012 г. Проверено 1 января 2012 г.
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 г. Проверено 1 января 2012 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Дебаты Палаты депутатов (официальный и исправленный отчет): Десятый парламент, сессия №. 311, вторник, 1 ноября 2005 г. Архивировано 24 декабря 2013 г. в Wayback Machine (на мальтийском языке). Отпечатано в канцелярии секретаря Палаты представителей. По состоянию на январь 2012 г. «Дебаты Палаты представителей ... 1 ноября 2005 г.»