Jump to content

Вампирская литература

(Перенаправлено из фантастики о вампирах )
Работа основана на Шеридана ле Фаню » «Кармилле , раннем и влиятельном произведении вампирской литературы.

Литература о вампирах охватывает спектр литературных произведений, посвященных главным образом теме вампиров . Литературный вампир впервые появился в поэзии 18-го века, а затем стал одним из основных персонажей готической фантастики после публикации книги Вампир Полидори « » (1819), вдохновленной жизнью и легендой лорда Байрона . Более поздние влиятельные работы включают ужасный «Вампир Варни» (1847); Шеридана Ле Фаню Рассказ лесбиянке о вампирше - Кармилле (1872 г.), и самая известная из них: Брэма Стокера ( «Дракула» 1897 г.). Некоторые авторы создали более «симпатичного вампира», причем Варни был первым. [1] и более поздние примеры, такие как Мото Хаджио сериал «Клан По» (1972–1976) и Энн Райс роман «Интервью с вампиром» (1976), оказавшиеся влиятельными. [2]

Художественная литература о вампирах уходит корнями в «увлечение вампирами» 1720-х и 1730-х годов, кульминацией которого стали несколько причудливые официальные эксгумации подозреваемых в вампирах Петра Благоевича и Арнольда Паоле в Сербии во времена Габсбургской монархии . Одним из первых произведений искусства, затронувших эту тему, является короткая немецкая поэма «Вампир» (1748) Генриха Августа Оссенфельдера , где тема уже имеет сильный эротический подтекст: мужчина, любовь которого отвергает порядочная и набожная девушка, грозит навещайте ее каждую ночь, пейте ее кровь, даруя ей соблазнительный поцелуй вампира, и таким образом докажите ей, что его учение лучше, чем христианство ее матери . [3] Кроме того, существует ряд рассказов о мертвом человеке, который возвращается из могилы, чтобы навестить своего возлюбленного или супруга и тем или иным образом принести им смерть, причем повествовательная поэма «Ленор» (1773) Готфрида Августа Бюргера. примечательным произведением 18-го века является Пример из прошлого века (хотя очевидно вернувшийся любовник на самом деле оказывается замаскированной смертью). Одна из его строк, Denn die Todten reiten schnell («Для мертвецов едут быстро»), должна была быть процитирована в классическом « Дракуле » Брэма Стокера . Более позднее немецкое стихотворение, исследующее ту же тему с заметным вампирическим элементом, было «Коринфская невеста» (1797) Гете , рассказ о молодой женщине, которая возвращается из могилы в поисках своего жениха:

Из могилы бродить я вынужден
Все еще искать давно разорванную связь Бога,
Все еще любить жениха, которого я потерял,
И кровь его сердца пить.

История превращена в выражение конфликта между язычеством и христианством: семья погибшей девушки — христиане, а юноша и его родственники — по-прежнему язычники. Оказывается, именно мать-христианка девушки разорвала помолвку и заставила ее стать монахиней, в конечном итоге доведя ее до смерти. Мотив возвращения девушки в образе «призрака» заключается в том, что «на Земле никогда не остудить любовь». Гете был вдохновлен историей Филинниона Флегона из Траллеса , сказки из классической Греции . Однако в этой сказке юноша не является женихом девушки, нет никакого религиозного конфликта, не происходит фактического сосания крови, а возвращение девушки из мертвых, как говорят, санкционировано богами Подземного мира . После разоблачения она снова умирает, и проблема решается путем сожжения ее тела за пределами городских стен и принесения апотропной жертвы участвующим божествам.

Первое упоминание о вампирах в английской литературе появляется в Роберта Саути монументальной восточной эпической поэме «Талаба Разрушитель» (1801), где умершая возлюбленная главного героя Талабы Онейза превращается в вампира, хотя это явление на самом деле второстепенно в истории. Утверждалось, что Сэмюэля Тейлора Кольриджа стихотворение «Кристабель» (написанное между 1797 и 1801 годами, но не опубликованное до 1816 года) повлияло на развитие вампирской фантастики: героиня Кристабель соблазняется сверхъестественным существом женского пола по имени Джеральдина, которое обманом проникает в ее резиденция. Хотя Кольридж так и не закончил стихотворение, некоторые утверждают, что по его замыслу Джеральдин в конечном итоге попыталась выйти замуж за Кристабель после того, как приняла облик отсутствующего любовника Кристабель. [4] Эта история удивительно похожа на откровенно вампирическую историю Кармиллы Джозефа Шеридана Ле Фаню (1872). [ оригинальное исследование? ]

В отрывке из своей эпической поэмы «Гиаур » (1813) лорд Байрон ссылается на традиционную фольклорную концепцию вампира как существа, проклятого сосать кровь и разрушать жизнь своих ближайших родственников:

Но сначала на землю, как послан вампиром,
Труп твой будет вырван из могилы:
Тогда призраки преследуют твой родной край,
И высасывай кровь всей твоей расы;

Там от твоей дочери, сестры, жены,
В полночь истощи поток жизни;
И все же ненавижу банкет, который волей-неволей
Должен кормить свой мертвенно-бледный живой труп:
Твои жертвы еще не истекли
Узнают твоего демона как своего отца,
Как проклиная тебя, ты проклинаешь их,
Цветы твои завяли на стебле.

Байрон также сочинил загадочный фрагментарный рассказ, опубликованный в 1819 году под названием « Фрагмент » в составе сборника Мазепы , повествующий о загадочной судьбе аристократа по имени Август Дарвелл во время путешествия по Востоку – как его вклад в знаменитый конкурс рассказов о привидениях на Всемирном конкурсе историй о привидениях. Вилла Диодати на берегу Женевского озера летом 1816 года , между ним, Перси Биши Шелли , Мэри Шелли и Джоном Уильямом Полидори (который был личным врачом Байрона). Эта история легла в основу романа «Вампир» Полидори (1819). Собственная дикая жизнь Байрона стала образцом для главного героя-нежити Полидори, лорда Рутвена . По словам А. Асбьорна Джона, «выбор имени [лорда Рутвена Полидори] предположительно связан с леди Кэролайн Лэмб более ранним романом « Гленарвон », где оно использовалось для довольно плохо замаскированного байронского персонажа». [5]

Несанкционированное продолжение рассказа Сиприена Берара Полидори под названием « Лорд Рутвен или вампиры» (1820) было приписано Шарлю Нодье . Сам Нодье адаптировал «Вампира» в первую мелодраму о вампирах «Вампир» . В отличие от оригинальной истории Полидори, действие пьесы Нодье происходит в Шотландии. Это, в свою очередь, было адаптировано английским мелодраматургом Джеймсом Планше как «Вампир»; или «Невеста с островов» (1820 г.) в Лицее (тогда называвшемся Английским оперным театром), действие которого также происходит в Шотландии. Планше представил «ловушку вампира» как способ, с помощью которого главный злодей вначале появляется во сне, а затем исчезает в земле после его уничтожения. Пьеса Нодье также легла в основу оперы «Вампир» немецкого композитора Генриха Маршнера , действие которой разворачивается в более правдоподобной Валахии . Планше, в свою очередь, перевел либретто этой оперы на английский язык в 1827 году, где она также была исполнена в Лицее. Александр Дюма, отец позже редраматизировал историю в пьесе, также названной «Вампир». (1851). Другим театральным вампиром этого периода был «сэр Алан Рэби», главный герой «Вампир пьесы Диона Бусико » (1852) . Сам Бусико с большим эффектом сыграл главную роль, хотя сама пьеса получила неоднозначные отзывы. Королева Виктория, посмотревшая спектакль, в своем дневнике описала его как «очень дрянное». [6]

Важным более поздним примером художественной литературы о вампирах XIX века является ужасный эпос «Варни-вампир» (1847), в котором сэр Фрэнсис Варни изображен в роли вампира. В этой истории мы имеем первый пример стандартного образа, в котором вампир ночью заходит в окно и нападает на спящую девушку. Хитклифа в Эмили Бронте » « Грозовом перевале (1847) в какой-то момент подозревает его экономка в том, что он вампир, и он сразу же смеется над этим, называя это «абсурдной чепухой».

Увлекательные эротические фиксации очевидны в Шеридана Ле Фаню классической новелле «Кармилла» (1872), в которой рассказывается о женщине-вампире с лесбийскими наклонностями, которая соблазняет героиню Лору, одновременно высасывая из нее жизненные жидкости. Действие истории Ле Фаню разворачивается в герцогстве Штирия . Такие центральноевропейские локации стали стандартной чертой вампирской фантастики.

Другой важный пример развития художественной литературы о вампирах можно найти в трех плодотворных романах Поля Феваля : «Шевалье Тенебр» (1860), «Вампир» (1865) и «Вилле-вампир» (1874). В романе Мари Низе « Капитан-вампир» (1879) изображен русский офицер Борис Лиатукин, который является вампиром.

В немецкой литературе одним из самых популярных романов был роман Ганса Ваченхузена «Вампир – Novelle aus Bulgarien» (1878), который, учитывая личный опыт автора в османском обществе, включает подробное описание мультикультурного общества Болгарии, а также который содержит атмосферу, «в некоторых частях сравнимую с Дракулой ». [7]

Самым известным сербским вампиром был Сава Саванович из фольклорного романа «Девяносто лет спустя» Милована Глишича , впервые опубликованного в 1880 году. [8] Сербские вампиры, хотя и изображенные сначала на французском языке (1839 г.), а затем на русском языке (1884 г.), также появляются в графа Толстого повести «Семья Вурдалаков» .

Карл Генрих Ульрихс опубликовал в 1885 году рассказ «Поместье» о двух моряках и влюбленных. Когда старший из двоих, Мэнор, тонет в море, он каждую ночь возвращается к своему возлюбленному Хару, чтобы пить его кровь и лежать вместе.

Брэма Стокера «Дракула» (1897) стал окончательным описанием вампира в популярной художественной литературе прошлого столетия. Его изображение вампиризма как болезни (заразной одержимости демонами) с оттенками секса, крови и смерти вызвало отклик в викторианской Британии, где туберкулез и сифилис были обычным явлением.

Хотя утверждалось, что персонаж графа Дракулы основан на Владе Дракулешть III ( Владе Цепеше ), также известном как Влад Цепеш, печально известном валашском (румынском) военачальнике 15-го века или воеводе , это было опровергнуто многочисленными ученые. [9] [10] [11] Однако, в отличие от исторического персонажа, Стокер разместил своего графа Дракулу в замке недалеко от перевала Борго в Трансильвании и приписал этому месту сверхъестественную ауру, которую оно сохраняет по сей день в народном воображении.

Стокер, вероятно, черпал вдохновение из ирландских мифов о кровососущих существах. На него также повлияла «Кармилла» Ле Фаню . Ле Фаню был редактором «Стокера», когда Стокер работал театральным критиком в Дублине , Ирландия. Как и Ле Фаню, Стокер создал убедительных персонажей-вампиров, таких как Люси Вестенра и Невесты Дракулы .

Охотник на вампиров Стокера Авраам Ван Хельсинг оказал сильное влияние на последующую литературу о вампирах.

Вампиры часто появлялись в литературе 20-го века, например, в выпуске Weird Tales за 1936 год .

Хотя граф Дракула Стокера оставался знаковой фигурой, особенно в новом кинематографе , как, например, в фильме «Носферату» , вампирская фантастика 20-го века вышла за рамки традиционных готических ужасов и исследовала новые жанры, такие как научная фантастика. Ранним примером этого является роман Гюстава Ле Ружа « Узник планеты Марс» (1908) и его продолжение «Война вампиров» обнаружена местная раса гуманоидов с крыльями летучих мышей, пьющих кровь (1909), в которых на Марсе . В новелле 1920 года «Молодой вампир» ( «Молодой вампир »). Ж.-А. В общем , вампиризм объясняется как форма одержимости душами, происходящими из другой вселенной, известной просто как Запредельное.

Возможно, самым влиятельным примером современной научной фантастики о вампирах является Ричарда Мэтисона роман « Я — легенда» (1954). [12] Действие романа разворачивается в будущем Лос-Анджелесе, наводненном нежитью-людоедами и кровососущими существами. Главный герой — единственный, кто выжил после пандемии бактерии , вызывающей вампиризм . Ему предстоит сражаться, чтобы пережить нападения орд ночных существ, раскрыть тайны их биологии и разработать эффективные меры противодействия. По роману были сняты три фильма: «Последний человек на Земле» с Винсентом Прайсом в главной роли в 1964 году, «Человек Омега» в главной роли с Чарлтоном Хестоном в 1971 году и «Я легенда » (фильм) с Уиллом Смитом в главной роли в 2007 году.

Во второй половине 20-го века наблюдался подъем многотомных эпосов о вампирах. Первым из них был сериал готической романтической писательницы Мэрилин Росс « Барнабас Коллинз» (1966–71), основанный на современной американской телевизионной мыльной опере « Мрачные тени» . Это также установило тенденцию рассматривать вампиров как поэтических, трагических героев, а не как традиционное воплощение зла. Этой формуле следовали в популярной «Вампирские хроники» серии романов (1976–2018) Энн Райс и Челси Куинн Ярбро массивной серии «Сен-Жермен» (1978–). Росс, Райс и Ярбро задали тенденцию к созданию многотомных саг о вампирах, которые теперь являются стандартным элементом художественной литературы массового рынка (список см. ниже). Работа Райс также положила начало сближению традиционных готических идей с современной готической субкультурой и более явному исследованию трансгрессивной сексуальности, которая всегда была скрыта в художественной литературе о вампирах.

Стивен Кинг , хотя и не автор многотомных эпосов о вампирах, стал очень влиятельным писателем ужасов конца 20-го и начала 21-го века, о чем свидетельствуют почти шестьдесят книг, которые он опубликовал за последние 50 лет, продаваемых по всему миру в несколько языков. Репертуар Кинга часто сочетает в себе традиционный вампирский фольклор с застенчивым обаянием, вдохновленным игрой Белы Лугоши, при этом усиливая физическое насилие, кровавую бойню и общую бойню. Его работа очень наглядно и подробно описывает безжалостность того, что по сути является сверхъестественным хищником-паразитом, который высвобождается и вторгается в обычную жизнь обычных людей, - постоянная тема его книг. По словам самого Кинга, он еще работал учителем в средней школе, когда одной из книг, которую изучал класс, была «Дракула» Брэма Стокера . За ужином он спросил свою жену Табиту , что бы случилось, если бы Дракула вернулся в 20 век. «Вероятно, его сбило бы желтое такси на Парк-авеню и убило бы», — ответила его жена, и именно оттуда она предложила другую, сельскую обстановку. [13]

Книга «Жребий Салема» , возникшая в результате этого разговора, была опубликована в 1975 году как продолжение книги «Кэрри». [13] ; по состоянию на 2022 год процесс включения вампиров в его истории все еще продолжается. Общий объем работ Кинга охватывает как конец 20-го, так и начало 21-го веков, и « Жребий Салема» с годами стал одним из его самых важных произведений. [14] В названии упоминается город штата Мэн под названием «Удел Иерусалима», и оно является центральным элементом двух полных романов и одного рассказа, а также двенадцати других книг, в которых упоминается существование города в мультивселенной, которая проходит через все книги Стивена Кинга. [15] Кинг также написал несколько других произведений с включенными в них вампирами как в полной, так и в краткой форме, в том числе «Маленькие сестры Эллурии» (1998), «Ночной летчик» (1993, в «Кошмарах и пейзажах снов» ) и несколько книг из своей серии «Темная башня» (1982). -2012), который также содержит как минимум одного персонажа из Salem's Lot . Многие из них были использованы в кино и на телевидении, а также в комиксах. [16] [17]

Роман 1981 года «Голод» (адаптированный в виде фильма в 1983 году) продолжил тему открытой сексуальности и исследовал биологию вампиров, предполагая, что их особые способности являются результатом физических свойств их крови. В романе предполагается, что не все вампиры были людьми-нежитью, но некоторые представляли собой отдельный вид, развившийся вместе с людьми. Эта интерпретация вампиров с тех пор использовалась в нескольких научно-фантастических рассказах о вампирах, наиболее известным из которых является Блэйд сериал « ». В романе 1982 года « Лихорадный сон» известного писателя Джорджа Р. Р. Мартина рассказывается история о расе живых вампиров, чрезвычайно человекоподобных, но обязывающих хищников Миссисипи , нападающих на людей, действие которой происходит в эпоху речного судоходства , где один из них разработал пищевую добавку для «вылечивания». "их, и борется за право и возможность его распространения.

Кима Ньюмана « Анно Дракула» Серия (1992–) возвращается к «Графу Дракуле» Стокера, рассматривая альтернативный мир, где Дракула победил группу Ван Хельсинга и завоевал Британию, и придает жанру несколько постмодернистский оттенок. Телесериал «Баффи — истребительница вампиров» , созданный и в значительной степени написанный Джоссом Уидоном , также исследовал фольклор вампиров в свете постмодернистской и феминистской теории , определяя «состояние» людей, которых заставляли пить кровь вампиров после того, как вампир выпил из них. обращенные вампиры по сути являются демонами, владеющими человеческими трупами; В «Баффи» и ее спин-оффе «Ангел играет персонаж Ангела » также заметную роль , при этом Ангел является вампиром, который был проклят своей душой , восстанавливая его способность к состраданию, но также заставляя его жить с виной за то, что он поступил как обычный вампир.

Постколониальный взгляд на легенду о вампирах представлен в Нало Хопкинсона романе «Коричневая девушка на ринге» (1998), в котором рассказывается о Сукуянте , вампире из карибского фольклора, а также в « Тананариве Дуэ ( Моя душа, которую нужно сохранить» 1995) и его продолжение «Живая кровь» (2001).

Одним из наиболее традиционных произведений о вампирах 20-го века является роман Стивена Кинга « Жребий Салема» (1975), который переосмысливает архетипическую историю типа Дракулы в обстановке современного американского маленького городка. Кинг признал влияние Дракулы на произведение, а также жестоких вампиров, существовавших до « Кодекса комиксов», изображенных в комиксах ужасов, например, выпущенных EC Comics . [18]

В 1989 году была опубликована обширная библиография вампирской литературы – «Вампир в литературе» Маргарет Л. Картер. Критическая библиография (Анн-Арбор, Мичиган, США: Umi Research Press).

Многие книги о вампирах до сих пор издаются, в том числе несколько продолжающихся серий. Паранормальные романы , вдохновленные Энн Райс, но в основном отказывающиеся от открытой сексуальности ее персонажей в пользу более традиционных сексуальных ролей, являются замечательным современным издательским феноменом. [19] Романтические романы с красивыми вампирами в главных ролях включают сериал Линси Сэндс о семье Аржено (2003–), сериал Шарлин Харрис «Тайны южных вампиров» (2001–2013) и Кристины Фихан сериал «Карпаты» (1999–). Однако сериал Лорелла К. Гамильтона « Анита Блейк: Охотница на вампиров» снова сдвинул границы жанра с романтики обратно на территорию эротики.

Поджанр оккультного детектива представлен фэнтезийным сериалом Джима Батчера « Досье Дрездена» (2000–) и Шарлин Харрис ( «Южными загадками вампиров» 2001–).

В области детской и молодежной литературы Даррен Шан написал серию из 12 книг ( «Сага о Даррене Шане» ) о мальчике, который становится помощником вампира, начиная с «Цирка уродов» (2000) и заканчивая «Сынами судьбы» (2006). ). По первым трем книгам снята экранизация под названием «Цирк уродов: Помощник вампира» (2009). В настоящее время он также пишет приквел к « Саге» , серии из четырех книг, посвященных Лартену Крепсли (одному из главных героев), начиная с «Рождения убийцы» (2010) и заканчивая « Братьями до смерти» (2012). Эллен Шрайбер создала молодежный сериал о Рэйвен Мэдисон и ее парне-вампире Александре Стерлинге, начиная с «Поцелуи вампира» (2005). В Скотта Вестерфельда юношеском романе «Пипсы » (2005) главный герой является носителем заразного паразита, который вызывает поведение, подобное вампирскому.

Граф Дракула также продолжает вдохновлять писателей, например Элизабет Костову в «Историке» (2005).

шведского писателя Джона Айвиде Линдквиста Расхваленная критиками вампирская история Låt den rätte komma (2004) об отношениях 12-летнего мальчика с 200-летним ребенком-вампиром теперь переведена на английский как Let the Right One In (2007) и экранизация выпущена . Действие происходит в Блэкеберге , пригороде Стокгольма. Этот конкретный роман не следует современной романтической тенденции, а вместо этого фокусируется на дружбе человека и вампира. Важно отметить, что он сохраняет многие черты вампира, популяризированные Дракулой .

Димитриса Лиакоса Вторая книга «Поэна Дамни» из трилогии «С людьми с моста» рассматривает легенду о вампирах в контексте ритуального посттеатрального драматического спектакля. [20] В антиутопической обстановке, под сводами заброшенного моста, группа социальных изгоев. [21] представляют нетрадиционную, неготическую версию вампира, взятую из древнегреческой религии. [22] и литература, христианская эсхатология , а также отчеты путешественников об эпидемиях вампиров на Балканах. [23] История рассказана в минималистском стиле, в котором не упоминаются явные вампиры, нежить, могилы или подземный мир, но, тем не менее, основная тема передается недвусмысленно и с поразительными физическими деталями. [24]

Питера Уоттса В романе « Слепое зрение » исследуется научная основа существования вампиров, изображая их как эволюционное ответвление человечества, которое не было доминирующим видом на планете исключительно из-за эволюционного сбоя, вызывающего отвращение к евклидовой геометрии (прямые углы вызывают судороги в том, что является под названием «Глюк Распятия», что привело к их вымиранию, когда современные технологии со всеми их структурами охватили мир). Предполагалось, что они обладают значительно более высоким интеллектом и способностями к решению проблем. Их воссоздали из фрагментов генов для особых задач с помощью специальных лекарств, облегчающих их сбой с распятием. Одной из особенно важных черт вампиров является их способность впадать в спячку в течение длительных периодов времени, что делает возможным криогенный стазис и применяется к астронавтам с помощью генной терапии. В конце романа подразумевается, что вампиры взяли под свой контроль Землю и, возможно, истребляют основное человечество.

В последние годы фантастика о вампирах стала одним из многих жанров фантастики о сверхъестественном, используемых при создании коллажей . Эти произведения сочетают в себе либо уже существовавший текст, либо историческую фигуру с элементами жанровой фантастики. Одна из самых известных из этих работ — «Авраам Линкольн, Охотник на вампиров» Сета Грэма-Смита , в которой исторический Авраам Линкольн представляет собой вымышленную тайную личность охотника на злых вампиров.

В 21 веке появилось больше примеров художественной литературы о вампирах, таких как серия Дж. Р. Уорда « Братство Черного Кинжала » и другие очень популярные книги о вампирах, которые нравятся подросткам и молодым людям. Подобные вампирические паранормальные любовные романы и родственные им вампирические романтические и вампирические оккультные детективы являются чрезвычайно популярным и постоянно расширяющимся современным издательским феноменом. [25] Л. А. Бэнкса , Серия «Легенда об охотнице на вампиров» эротическая Лорелл К. Гамильтон « серия Анита Блейк: Охотница на вампиров» и серия Ким Харрисон « Пустоты » изображают вампира в различных новых ракурсах, некоторые из которых не связаны с оригинальными легендами. . Вампиры в «Сумерки сериале » (2005–2008) Стефани Майер игнорируют воздействие чеснока и крестов, и им не вредит солнечный свет, хотя он и раскрывает их сверхъестественный статус. [26] Райшель Мид еще больше отклоняется от традиционных вампиров в своей серии «Академия вампиров» (2007–2010), основывая романы на румынских преданиях с двумя расами вампиров, добрыми и злыми, а также полувампирами. [27]

Черты вампиров в художественной литературе

[ редактировать ]

Черты литературного вампира произошли от часто отталкивающих фигур фольклора. Вымышленные вампиры могут быть романтическими фигурами, часто описываемыми как элегантные и сексуальные (сравните таких демонов, как суккубы и инкубы ). Это резко контрастирует с вампиром из восточноевропейского фольклора, который представлял собой ужасающий оживший труп. Однако, как и в фольклоре, литературный вампир питается кровью. Им не нужна ни другая пища, ни вода, ни даже кислород. Иногда их изображают вообще неспособными есть человеческую пищу, что вынуждает их либо избегать общественных обедов, либо имитировать жевание и еду, чтобы обмануть своих смертных жертв. Однако вымышленные вампиры часто имеют бледную внешность, а не темную или румяную кожу фольклорных вампиров, и их кожа прохладна на ощупь. Как и в фольклоре, литературных вампиров обычно можно отогнать с помощью чеснока и символов христианской веры, таких как святая вода , распятие или четки .

По словам литературоведа Нины Ауэрбах в книге «Наши вампиры, мы сами» , влияние Луны считалось доминирующим в самых ранних образцах литературы о вампирах:

По крайней мере пятьдесят лет после «Вампира» Планша луна была центральным элементом иконографии вампиров; одинокая и повторяющаяся жизнь вампиров состояла из непрерывных смертей и – когда над ними светила луна – трепетных перерождений. Рутвен, Варни и Раби нуждаются в браке и крови, чтобы пополнить свои жизненные силы, но за новой жизнью они обращаются к Луне... труп, дрожащий к жизни под лунными лучами, является центральным образом вампирской литературы середины века; клыки, проникновение, сосание и коление — все это второстепенно в его лунной одержимости.

Брэма Стокера «Дракула» оказал огромное влияние на изображение черт вампиров, некоторые из которых описаны экспертом по вампирам в романе Абрахамом Ван Хельсингом . Дракула обладает способностью менять свою форму по своему желанию, его формы в романе представлены в виде волка, летучей мыши, тумана и тумана. Он также может ползать вверх и вниз по вертикальным внешним стенам своего замка, подобно ящерице. Одна очень известная черта, которую добавил Стокер, - это неспособность быть видимым в зеркалах, чего нет в традиционном восточноевропейском фольклоре, поскольку Стокер объединил фольклор Цзянши , напуганного собственным отражением, с материальным фактом зеркал с серебряной подложкой. время. У Дракулы также были торчащие зубы, хотя ему в этом предшествовали Вампир Варни и Кармилла. В книгах Энн Райс вампиры предстают в лучшем виде того времени, когда их превратили в вампиров; например, когда Клаудию превратили в вампира, ее золотые кудри стали густыми и объемными, кожа стала бледной, но гладкой и чистой, и она избавилась от гниющей болезни. Но это также похоже на проклятие, поскольку она сохраняет свое детское тело на протяжении всей своей вампирской жизни, и любые изменения в ее теле, такие как даже стрижка волос, отращивают их до той же длины, что и раньше. Аналогичное явление можно наблюдать и в Серия «Сумерки» - когда Белла превращается в вампира, ее раны заживают, волосы становятся здоровыми и блестящими, сломанная спина и ребра заживают, цвет кожи возвращается, а впавшие глаза, щеки и худое тело возвращаются к здоровому состояние; на самом деле ее вернули к жизни на грани смерти, превратив в вампира.

В романе «Дракула» охотник на вампиров Ван Хельсинг предписывает уничтожить вампира деревянным колом (предпочтительно из белого дуба ) через сердце, обезглавить , утопить или сжечь. Голову вампира необходимо отделить от тела, рот набить чесноком и святой водой или реликвиями, тело вытащить и четвертовать, затем сжечь и разложить по четырем ветрам, а голову закопать в священную землю. Уничтожение вампира Люси следует трехэтапному процессу, предложенному Ван Хельсингом (кол, обезглавливание и чеснок во рту).

Традиционный фольклор вампиров, за которым следует Стокер в «Дракуле» , обычно не утверждает, что солнечный свет губителен для вампиров, хотя они ведут ночной образ жизни. В романе также примечательно, что Дракула может ходить при дневном свете, при ярком солнечном свете, хотя, очевидно, испытывая дискомфорт и не имея возможности использовать большую часть своих способностей, например, превращаясь в туман или летучую мышь. Он по-прежнему силен и достаточно быстр, чтобы бороться с большинством преследователей-мужчин и убегать от них. Смертельное воздействие солнечного света на вампира в гробу датируется, по крайней мере, еще «Историей поместья Янд» (1898) Э. и Х. Херон; однако такие сцены в фильмах о вампирах , особенно в «Носферату» 1922 года и заключительной сцене фильма «Дракула» 1958 года , в которой граф Дракула сгорает на солнце, оказали большое влияние на более позднюю художественную литературу о вампирах. Например, вампир Лестат в исполнении Энн Райс и граф Сен-Жермен в исполнении Челси Куинн Ярбро избегают смертельного воздействия дневного света, оставаясь закрытыми в помещении в течение дня. [28]

В современной художественной литературе вампиры обычно ассоциируются с хорошо известным набором особых способностей и слабостей. Однако авторы имеют тенденцию выбирать те, которые им нравятся, или находить более реалистичные, а их персонажи высмеивают остальные как абсурдные. Например, в фильме «Блэйд » охотник на вампиров Блейд рассказывает Карен Дженсон, что убивает вампиров (колы, серебро и солнечный свет), и отвергает тактику, представленную в фильмах о вампирах (а именно кресты и проточную воду), как неэффективную. [29] Некоторые вампиры умеют летать. Эта сила может быть сверхъестественной левитацией или связана со способностью вампира изменять форму. Некоторые традиции утверждают, что вампир не может войти в дом, если его или ее не пригласят. Обычно вампира нужно пригласить только один раз, а затем он может приходить и уходить по своему желанию. Стивена Кинга В романе «Жребий Салема» этот миф исследуется в необычном направлении: один из главных героев отменяет приглашение вампира в дом; вампир был вынужден немедленно покинуть здание. Это также показано в американском сериале « Настоящая кровь» , где Сьюки несколько раз отзывает свое приглашение, в результате чего сверхъестественные силы изгоняют вампиров. Кроме того, в «Дневниках вампира» , когда новообращённый вампир просыпается в доме, в который его не приглашали, он немедленно убегает.

В некоторых легендах утверждается, что вампиры должны вернуться в гроб или на свою «родную землю» до восхода солнца, чтобы безопасно отдохнуть. Другие кладут в гробы родную землю, особенно если переехали. Ле Фаню Другие истории о вампирах, такие как «Кармилла» , утверждают, что вампиры должны вернуться в свои гробы, но спать в нескольких дюймах крови, а не в земле. Обычно считается, что вампиры не способны иметь детей, хотя концепция «полувампира» и подобных ему существ действительно существует в фольклоре и в некоторых современных художественных произведениях. Некоторые вымышленные вампиры увлекаются счетом — идея, заимствованная из народных историй о вампирах, вынужденных останавливаться и пересчитывать любое просыпанное зерно, которое они находят на своем пути. Самым известным вымышленным вампиром-счетчиком, вероятно, является куклы персонаж Граф фон Граф из телесериала «Улица Сезам» . Другие примеры включают пятого сезона эпизод «Секретных материалов» под названием «Плохая кровь » и Плоский мир» роман «Carpe Jugulum» « Терри Пратчетта . Некоторые современные вымышленные вампиры изображаются обладающими магическими способностями, превосходящими те, которые изначально приписывались мифу, обычно также обладающими способностями ведьмы или провидца. К таким примерам относятся Друзилла из «Баффи — истребительницы вампиров» (Друсилла была провидицей до того, как стала вампиром, и перенесла эти силы в свою нежить) и Оливию Паслен из «Хроник паслена» . Кроме того, вампиры из книг «Академии вампиров» , также известные как морои, владеют магией стихий. Кроме того, в сериале «Сумерки» некоторые вампиры, кажется, обладают особыми дарами, такими как Эдвард (телепатия), Алиса (видения), Белла (защита), которые либо сверхъестественны, либо развились из их собственных личностей, таких как Виктория (инстинкт выживания).

Гибриды вампиров

[ редактировать ]

Дампир . , потомок вампира и человека, известный из сербского фольклора, был популяризирован в недавней художественной литературе

Литература

[ редактировать ]

Художественный сериал

[ редактировать ]

Есть несколько недавних серий вампирской фантастики разного литературного качества. Они, как правило, либо принимают форму прямых продолжений (или приквелов ) первой опубликованной книги, либо подробно описывают продолжающиеся приключения отдельных персонажей.

Компания White Wolf , производитель ролевых игр , выпускает романы, действие которых происходит в фэнтезийном мире игры Vampire: The Masquerade . Эта серия романов была выпущена в наборах из 13 книг, каждая из которых соответствует одному из 13 кланов вампиров в их игровой вселенной.

Детская фантастика

[ редактировать ]

Фантастика о вампирах по мотивам сериала

[ редактировать ]

Комиксы и графические романы, в которых фигурируют вампиры, включают «Вампирелла» (Warren Publishing, 1969), «Морбиус, живой вампир» (Marvel, 1971), «Клан По» (Shogakukan, 1972), «Гробница Дракулы» (Marvel Comics, 1972), «Блэйд» (Marvel, 1972). 1973), Я... Вампир (DC Comics, 1981), Хеллсинг (Shonen Gahosha, 1997), Девушка-вампир (Shodensha, 1999 – неизвестно), 30 дней ночи (IDW Publishing, 2002), Chibi Vampire (Monthly Dragon Age) , 2003), JoJo's Bizarre Adventure ( Weekly Shonen Jump 1986–2004, Ultra Jump 2004-) , Rosario + Vampire ( Monthly Shonen Jump 2004), Vampire Knight (LaLa, 2005), Blood Alone (MediaWorks, 2005), Дракула против короля Артур (Silent Devil Productions, 2005), «Танец на набережной вампиров» (Media Factory, 2006), Анита Блейк: Охотник на вампиров : Guilty Pleasures (Dabel Brothers Productions/Marvel Comics, 2007), Half Dead (Dabel Brothers Productions/Marvel Comics, 2007), «Баффи — истребительница вампиров», восьмой сезон (Dark Horse Comics, 2007), «Чёрная роза Алиса» (Akita Shoten, 2008), «Носферату» (Viper Comics, 2010), Сумерки: Графический роман (2010) [54] и «Он мой единственный вампир» (Коданша, 2010). [55]

Проинсиас Кэссиди , главный герой второго плана в Гарта Энниса серии комиксов «Проповедник» (DC/Vertigo, 1995), является вампиром ирландского происхождения. Кроме того, многие крупные супергерои в какой-то момент сталкивались с суперзлодеями-вампирами. В бельго-французском комиксе «Бал крысиной смерти » [56] Инспектор полиции Жан Ламорг — гибридный вампир и крысиный король. Он руководит нашествием крыс в Остенде и сосет кровь своих человеческих жертв.

В 2009 году Zuda Comics выпустила «La Morté Sisters» , историю подросткового вампиризма в католическом приюте, происходящую в Южной Филадельфии . История рассказывает о новой девушке Мэдди в мире монахинь-ниндзя и черной магии. [57]

«Американский вампир» , созданный Скоттом Снайдером, был опубликован в 2010 году. В нем исследуется идея эволюции вампиров, приводящая к появлению новых видов на протяжении всей американской истории.

Журналы, в которых представлены вампиры, включают журнал Bite me (выпущен в 1999 году). Типичные материалы включают интервью с актерами-вампирами, репортажи о знаменитых классических фильмах о вампирах, новости о вампирах, предстоящие выпуски фильмов о вампирах и книг.

Несуществующие журналы о вампирах включают Crimson (Англия); «Журнал тьмы» отца Себастьяна» (США), «Журнал вампиров (США) и «Бархатный вампир» (доступен членам расформированного Общества вампиров, Англия).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Лиза А. Неварес (2013). Вампир поступает в колледж: Очерки преподавания с нежитью». стр. 125. МакФарланд
  2. ^ «Вампир в литературе – старое и новое» (PDF) . Университет Исландии . 01.01.2014. Архивировано из оригинала (PDF) 8 декабря 2015 г. Проверено 27 ноября 2015 г.
  3. Английский перевод Алоизиуса Гибсона опубликован в книге «Вампир в стихах: Антология» под ред. Стивен Мур (Чикаго: Adams Press, 1985), с. 12.
  4. ^ Лезердейл, К. (1993) Дракула: Роман и легенда : 46–9.
  5. ^ А. Асбьорн Джон (2003) «Эволюция вампиров», в Метафоре 3, 2003: 19–23.
  6. ^ Дэвид Дж. Скал (2001) Вампиры: встречи с нежитью : 47–8.
  7. ^ Дж. Гордон Мелтон, Книга вампиров: Энциклопедия нежити , Visible Ink Press, 2010, стр. 287.
  8. ^ Глишич, Милован , «Девяносто лет спустя » .
  9. ^ «Нет, Брэм Стокер не моделировал Дракулу по Владу Цепешу» . Гизмодо . 21 октября 2014 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  10. ^ Миллер, Элизабет (2006). Дракула: смысл и бессмыслица . [Место издания не указано]: Книги Необитаемого острова. ISBN  1-905328-15-Х . OCLC   171541362 .
  11. ^ Акочелла, Джоан (8 марта 2009 г.). «В крови» . Житель Нью-Йорка . Проверено 31 июля 2021 г.
  12. ^ Флад, Элисон (3 апреля 2012 г.). «Я — легенда» назван вампирским романом века . Хранитель . Архивировано из оригинала 12 марта 2017 года.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Стивен Кинг | «Жребий Салема» . Stephenking.com .
  14. ^ «Перечитывая Стивена Кинга: неделя вторая – Жребий Салема» . Хранитель . 11 июня 2012 г.
  15. ^ «Все истории Стивена Кинга происходят в уделе Иерусалима» . ЭкранРант . 20 июля 2020 г.
  16. ^ «Стивен Кинг» . IMDB .
  17. ^ «Стивен Кинг пишет дебютный комикс» . Хранитель . 27 октября 2009 г.
  18. ^ Введение автора, «Жребий Салема» .
  19. ^ «USATODAY.com – Любители романтики: Вампиры как раз в нашем вкусе» . США сегодня . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 г. Проверено 18 сентября 2008 г. Вампирский романс
  20. ^ Макс Годвин Браун, С людьми с моста. Журнал «Версаль», Амстердам, 2015. http://www.versaljournal.org/blog/2015/3/12/with-the-people-from-the-bridge-by-dimitris-lyacos.
  21. ^ Бетани В. Поуп, С людьми с моста. Журнал Ofi Press, Мехико, 2015 г. http://www.ofipress.com/lyacosdimitris.htm
  22. ^ Интервью с Димитрисом Льякосом. Журнал «Нарушение письма», Лос-Анджелес, 2015 г. «Димитрис Лиакос - расстройство письма» . 19 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2015 г. Проверено 22 июня 2015 г.
  23. ^ Вампиры, похороны и смерть. Пол Барбер. Издательство Йельского университета, 2010.
  24. ^ Ада Феттерс, Рецензия на книгу Димитриса Лиакоса «С людьми с моста». The Commonline Journal, Сиэтл, Вашингтон, 2015 г. «The Commonline Journal: обзор книги Димитриса Льякоса с людьми с моста | Примечание редактора Ады Феттерс» . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Проверено 8 декабря 2015 г.
  25. ^ Романтика вампиров . Архивировано 5 августа 2011 года в Wayback Machine.
  26. ^ Бим, Кристофер (20 ноября 2008 г.). «Я хочу перевернуть ваши ожидания: почему киновампиры всегда нарушают все вампирские правила» . Журнал «Сланец» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2011 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  27. ^ «Вампирский шум в Киркланде кусается» . Pnwlocalnews.com. 21 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 5 декабря 2010 г.
  28. ^ Нина Ауэрбах (1981) Наши вампиры, мы сами : 119–47.
  29. Blade Распространяется New Line Cinema (выпущено 21 августа 1998 г.) Примерно через 49 минут Блейд дает Карен быстрый урок «Анатомии вампира 101» о том, что убивает вампиров, а что нет.
  30. ^ Мелтон, Дж. Гордон (2010). Книга вампиров: Энциклопедия нежити . Видимые чернила. стр. XXII. ISBN  978-1578590766 .
  31. ^ Халлаб, Мэри (2009). Бог-вампир: привлекательность нежити в западной культуре . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 74. ИСБН  978-1438428598 .
  32. ^ Биляна Оклопчич, Ана-Мария Посавец (2013) Готический текст, контекст и интертекст Тайн Кровавого Моста
  33. ^ «Характеристики вампиров до Дракулы, прослеженные через рассказы и стихи» . простоsupernatural-vampire.com . Архивировано из оригинала 6 июля 2012 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  34. ^ Китс, Джон (1820). «Прекрасная дама без милосердия» . www.lesvampires.org . Архивировано из оригинала 23 сентября 2009 года . Проверено 25 апреля 2023 г.
  35. ^ Максвелл, Джеймс Клерк (1845). «Вампир, превратившийся в Митера» . Архивировано из оригинала 24 сентября 2009 года . Проверено 25 апреля 2023 г.
  36. ^ Бодлер, Шарль (1857). «Метаморфоза вампира» . www.lesvampires.org . Архивировано из оригинала 23 сентября 2009 года . Проверено 25 апреля 2023 г. Перевод Эдны Сент-Винсент Миллей
  37. ^ «Нежить (Василе Александри)» . ро. wikisource.org ) (на румынском языке . Проверено 25 апреля 2023 г.
  38. ^ Александри, Василе (1886). «Нежить» . isfdb.org . Проверено 25 апреля 2023 г.
  39. ^ Тюдор, Люсия-Александра (22 марта 2015 г.). «Дети ночи» . Румынский журнал художественного творчества . 3 (1): 60–104 . Проверено 25 апреля 2023 г.
  40. ^ Мори, Энн М.; Нельсон, Клаудия (2011). «Фаллос и пустота в произведении Киплинга «Вампир» и его потомство» (PDF) . Рамочный журнал литературоведения . 24 (2). Утрехтский университет : 39–55 . Проверено 25 апреля 2023 г.
  41. ^ «Вампир, Редьярд Киплинг, около 1900 года» . Документы Генри Де Ламара Клейтона-старшего . Университета Алабамы Специальные коллекции библиотек . Проверено 25 апреля 2023 г.
  42. ^ «Поэзия, вампиры внутри» . TheFreeDictionary.com . Проверено 25 апреля 2023 г.
  43. ^ Был дурак (фильм 1915 года)
  44. ^ «Теда Бара» . Еврейский женский архив . Проверено 25 апреля 2023 г.
  45. ^ Митчелл, Дж. Лоуренс (2012). «Редьярд Киплинг, вампир и актриса» . Английская литература переходного периода, 1880-1920 гг . 55 (3): 303–314. ISSN   1559-2715 . Проверено 25 апреля 2023 г.
  46. ^ «Причудливо красивая поэзия Конрада Эйкена» . Вампиры . 17 мая 2012 года . Проверено 25 апреля 2023 г.
  47. ^ «Вампир Конрада Эйкена — Стихи» . поэты.орг . Академия американских поэтов .
  48. ^ Эйкен, Конрад (9 апреля 1924 г.). «Вампир: 1914» . Новая Республика . Проверено 25 апреля 2023 г. - из базы данных спекулятивной фантастики в Интернете .
  49. ^ Эйкен, Конрад . «Вампир – 1914» . Лес Вампиры . Архивировано из оригинала 25 сентября 2009 года . Проверено 25 апреля 2023 г.
  50. ^ Эйкен, Конрад (1930). «Вампир: 1914». В Бернсе, Винсент Годфри (ред.). Красный урожай: крик о мире . Макмиллан . Проверено 25 апреля 2023 г. Антивоенная поэзия
  51. ^ Эйкен, Конрад (1985). «Вампир: 1914». Мур , Стивен (ред.). Вампир в стихах: Антология . Дракула Пресс. ISBN  978-0-9611944-1-3 . OCLC   13189452 . Проверено 25 апреля 2023 г.
  52. ^ Кроуфорд, Хайде (2016). Происхождение литературного вампира . Роуманн и Литтлфилд. стр. 87–88. ISBN  9781442266742 .
  53. ^ «Сильвестр Сталлоне выслеживает существ за Полярным кругом в фильме «Охотник: Центральный ужас» . www.dreadcentral.com . 18 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 г. Проверено 4 мая 2018 г.
  54. ^ «Стефени Майер — Официальный сайт» . Стефани Майер . Архивировано из оригинала 26 октября 2008 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  55. ^ «Манга Аи Шоото «Он мой единственный вампир» закончится еще в двух главах» . Сеть новостей аниме . 28 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 29 июля 2014 года . Проверено 28 июля 2014 г.
  56. ^ (на французском языке) Шар дохлой крысы
  57. ^ «Новости комиксов ужасов — Comic Monsters — Интервью сестер ЛаМорт с Тони Тровом и Джонни Зито» . Архивировано из оригинала 7 декабря 2009 г. Проверено 3 декабря 2009 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 303a1f141410a18bface7e6bfa7ba3a7__1721369100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/a7/303a1f141410a18bface7e6bfa7ba3a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vampire literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)