Древнетюркское письмо
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2019 г. ) |
Древнетюркский Орхонский сценарий | |
---|---|
![]() Строка, посвященная Бумин-кагану в надписи Онгин. | |
Тип сценария | Алфавит
|
Период времени | 8-10 вв. [ 1 ] |
Направление | Скрипт справа налево ![]() |
Языки | Древнетюркский |
Связанные скрипты | |
Дочерние системы | Старый венгерский |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | Орх (175) , древнетюркский, орхонский рунический |
Юникод | |
Псевдоним Юникода | Древнетюркский |
U + 10C00 – U + 10C4F | |
Древнетюркское письмо (также известное по-разному как Гёктюркское письмо , Орхонское письмо , Орхоно-Енисейское письмо , Тюркские руны ) — алфавит, использовавшийся Гёктюрками и другими раннетюркскими ханствами с VIII по X век для записи древнетюркского языка . [ 1 ]
Письмо названо в честь долины Орхона в Монголии , где надписи начала VIII века были обнаружены во время экспедиции Николая Ядринцева в 1889 году . [ 2 ] Эти орхонские надписи были опубликованы Василием Радловым и расшифрованы датским филологом Вильгельмом Томсеном в 1893 году. [ 3 ]
Эта система письма позже использовалась в пределах Уйгурского каганата . Кроме того, енисейский вариант известен из енисейских киргизских надписей 9-го века и имеет вероятных родственников в долине Туркестана Таласской и старовенгерского алфавита 10-го века. Слова обычно писались справа налево .
Происхождение
[ редактировать ]Многие ученые, начиная с Вильгельма Томсена что орхонское письмо произошло от потомков арамейского алфавита , в частности, через пехлеви и согдийский алфавиты Персии (1893), предположили , . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] или, возможно, через Кхарости писал на санскрите . [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Также высказывалось предположение, что тамги (клейма скота, используемые евразийскими кочевниками) были одним из источников древнетюркского письма. [ 10 ] но, несмотря на сходство формы и формы, эта гипотеза была широко отвергнута как непроверяемая, в основном потому, что ранние тамги слишком плохо засвидетельствованы и поняты, чтобы их можно было подвергнуть тщательному сравнению. [ 11 ]
Современные китайские источники расходятся во мнениях относительно того, была ли у турок письменность к VI веку. VII века В «Книге Чжоу» упоминается, что у тюрков была письменность, похожая на письменность согдийцев. Два других источника, « Книга Суй» и «История северных династий» , утверждают, что у тюрков не было письменности. [ 12 ] По словам Иштвана Васари, древнетюркское письмо было изобретено во времена правления первых каганов и было создано по образцу согдийского образца. [ 13 ] Несколько вариантов письменности возникли еще в первой половине VI века. [ 14 ]
Корпус
[ редактировать ]Древнетюркский корпус насчитывает около двухсот [ 15 ] надписи, а также ряд рукописей. [ 16 ] Надписи, датируемые VII-X веками, были обнаружены в современной Монголии (территория Второго Тюркского каганата и пришедшего ему на смену Уйгурского каганата ), в бассейне верхнего Енисея в центральной и южной Сибири и в меньшем количестве. , в горах Алтая и Синьцзяне . Тексты в основном представляют собой эпитафии (официальные или частные), но есть также граффити и несколько коротких надписей, найденных на археологических артефактах, в том числе на ряде бронзовых зеркал. [ 15 ]
На сайте Комитета по языкам Министерства культуры и информации РК перечислены 54 надписи из Орхонского района, 106 из Енисейского района, 15 из Таласского района и 78 из Алтайского района. Самыми известными из надписей являются два памятника ( обелиска ), которые были воздвигнуты в долине Орхона между 732 и 735 годами в честь гёктюркского принца Кюль Тигина и его брата императора Бильге Кагана . Надпись Тоньюкук , памятник, расположенный несколько восточнее, датируется несколько более ранним периодом, ок. 722 . Эти надписи на эпическом языке повествуют о легендарном происхождении тюрков , золотом веке их истории, их подчинении китайцам ( Танг -Гоктюркские войны ) и их освобождении Бильге . [ нужна ссылка ] [ 17 ]
Древнетюркские рукописи, которых нет раньше IX века, были найдены в современном Синьцзяне и представляют собой древнеуйгурский диалект, отличный от того, который представлен в древнетюркских надписях в долине Орхона и других местах. [ 15 ] В их число входит «Ирк Битиг» , рукописная книга 9-го века по гаданию. [ 18 ]
Алфавит
[ редактировать ]
Поскольку древнетюркский язык является сингармоничным языком , ряд согласных знаков делится на два «сингармонических набора»: один для гласных переднего ряда, другой для гласных заднего ряда. Такие гласные можно считать присущими знаку согласного , придавая древнетюркскому алфавиту аспект письма абугида . В этих случаях принято использовать надстрочные цифры ¹ и ² для обозначения согласных знаков, используемых с гласными заднего и переднего ряда соответственно. Это соглашение было введено Томсеном (1893 г.), за ним последовали Габен (1941 г.), Малов (1951 г.) и Текин (1968 г.). [ нужна ссылка ]
𐰀 𐰁 𐰂 МПА: /ɑ/, /æ/ вызов принят
|
𐰃 𐰄 МПА: /ɯ/, /i/ ï/ı, я
|
𐰅 МПА: /э/ и
|
𐰆 МПА: /о/, /у/ о, ты
|
𐰇 𐰈 МФА: /ø/, /y/ ö, ты
|
Назад гласные |
𐰉 𐰊 ВОЗДЕЙСТВИЕ: / б / б¹
|
𐰑 𐰒 ИПА: / д / д¹
|
𐰍 𐰎 ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ɢ / с/г¹
|
𐰞 𐰟 ИПА: / л / л¹
|
𐰣 ИПА: / н / н¹
|
𐰺 𐰻 ИПА: / р / р¹
|
𐰽 ИПА: / с / с¹
|
𐱃 𐱄 ИПА: / т / т¹
|
𐰖 𐰗 ИПА: / j / y¹/j¹
|
𐰴 𐰵 ИПА: / q / д
|
𐰸 𐰹 ВОЗДЕЙСТВИЕ: /ок/ белый [ а ]
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Передний гласные |
𐰋 𐰌 ВОЗДЕЙСТВИЕ: / б / б²
|
𐰓 ИПА: / д / д²
|
𐰏 𐰐 ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ɡ / g/g²
|
𐰠 ИПА: / л / л²
|
𐰤 𐰥 ИПА: / н / n²
|
𐰼 ИПА: / р / р²
|
𐰾 ИПА: / с / с²
|
𐱅 𐱆 ИПА: / т / т²
|
𐰘 𐰙 ИПА: / j / y²/d²
|
𐰚 𐰛 ИПА: / к / к
|
𐰜 𐰝 ИПА: /поднять/ они [ б ]
|
Другие | 𐰲 𐰳 ВЛИЯНИЕ: / tʃ / С
|
𐰢 ИПА: / м / м
|
𐰯 ИПА: / п / п
|
𐱁 𐱀 𐱂 ВОЗДЕЙСТВИЕ: / ʃ / с [ с ]
|
𐰔 𐰕 МПА: / с / С
|
𐰭 𐰮 𐰬 ВЛИЯНИЕ: / ŋ / ñ, ň, ŋ
|
𐰱 ВОЗДЕЙСТВИЕ: /itʃ/, /tʃi/, /tʃ/ я, я, нет
|
𐰶 𐰷 ВЛИЯНИЕ: /ɯq/, /qɯ/, /q/ ыг, ци, ц
|
𐰨 𐰩 ВЛИЯНИЕ: /ntʃ/ -нч
|
𐰪 𐰫 ИПА: / ɲ / -nj, или, ñ
|
𐰡 МПА: /lt/, /ld/ -lt
|
𐰦 𐰧 МПА: /nt/, /nd/ -нт
|
𐰿 ВЛИЯНИЕ: /aʃ/ я
|
𐱇 МПА: /от/, /ут/ эт, ут [ д ]
|
𐱈 ВЛИЯНИЕ: /baʃ/ бас [ и ]
|
- ^ Другие транскрипции: uq, qo, qu, q, IPA: /oq/, /uq/, /qo/, /qu/, /q/
- ^ Другие транскрипции: ük, kö, kü, k, IPA: /yk/, /kø/, /ky/, /k/
- ^ По словам Габена (1941)
- ^ По данным Габена (1941), но не указано в Томсене (1893).
- ^ Согласно Текину (1968), но не указано в Томсене (1893) или Габене (1941); Малов (1951) перечисляет признак, но не дает звукового значения.
Символ в виде двоеточия ( U+205A ⁚ ДВЕ ТОЧКИ ПУНКТУАЦИИ ) иногда используется как разделитель слов. [ 19 ] В некоторых случаях кольцо ( U+2E30 ⸰ RING POINT ). Вместо этого используется [ 19 ]
Пример чтения (справа налево): 𐱅𐰭𐰼𐰃, транслитерируемый t²ñr²i , пишется имя тюркского бога неба Тянри ( /tæŋri/ ).
Варианты
[ редактировать ]![]() | этого раздела Фактическая точность оспаривается . ( Ноябрь 2008 г. ) |


Варианты письма были найдены от Монголии и Синьцзяна на востоке до Балкан на западе. Сохранившиеся надписи датируются VIII-X веками.
Эти алфавиты Кызласов (1994) разделил на четыре группы. [ 21 ]
- Азиатская группа (включает собственно Орхон)
- Евразийская группа
- Южной Европы Группа
Азиатская : группа далее делится на три родственных алфавита
- Орхонский алфавит, Гёктюркс, 8-10 вв.
- Енисейский алфавит,
Евразийская группа делится на пять родственных алфавитов:
- Ачикташ, использовавшийся в Согдиане VIII-X веков.
- Южный Енисей, использовавшийся гектюрками 8-10 вв.
- Два особенно похожих алфавита: донской алфавит, использовавшийся хазарами в VIII-X веках; и кубанский алфавит, использовавшийся булгарами с 8 по 13 века. Надписи на обоих алфавитах встречаются в Причерноморско-Каспийской степи и на берегах Камы .
- Тиса, использовавшаяся печенегами в VIII-X веках.
Ряд алфавитов собран не полностью из-за ограниченности дошедших до нас надписей. Доказательства изучения тюркской письменности включают тюрко-китайские двуязычные надписи, современные тюркские надписи греческим алфавитом, дословные переводы на славянские языки, а также фрагменты бумаг с тюркской скорописью из религии, манихейства , буддизма и юридических субъектов 8-го вв. X века найдены в Синьцзяне .
Пример текста
[ редактировать ]Транскрипция части надписи Бильге Кагана (строки 36-38).
𐰖𐰕𐰸𐰞𐱃----: 𐰋𐰃𐰼𐰘𐰀: 𐱃𐰉𐰍𐰲𐰑𐰀: 𐱃𐰃: 𐰚𐰇𐰾𐰃:
𐰖𐰸: 𐰉𐰆𐰡𐰃: 𐰉𐰆: 𐰘𐰼𐰓𐰀: 𐰢𐰭𐰀: 𐰴𐰆𐰺: 𐰉𐰆𐰡𐰃:
𐰢𐰤: 𐰇𐰕𐰢: 𐰴𐰍𐰣: 𐰆𐰞𐰺𐱃𐰸𐰢: 𐰇𐰲𐰤: 𐱅𐰇𐰼𐰰:
𐰉𐰆𐰑𐰣𐰍: ----𐰇----: 𐰴𐰞𐰢𐰑𐰢: 𐰃𐰠𐰏: 𐱅𐰇𐰼𐰇𐰏:
𐰘𐰏𐰓𐰃: 𐰴𐰕𐰍𐰦𐰢: 𐰃𐰑----: ----𐱅𐰃𐰼𐰠𐰯: 𐰘----:
𐰦𐰀: 𐰾𐰇𐰤𐱁𐰓𐰢: 𐰾𐰇𐰾𐰃𐰤: 𐰽𐰨𐰑𐰢: 𐰃𐰲𐰚𐰏𐰢𐰀:
𐰱𐰚𐰓𐰃: 𐰉𐰆𐰑𐰣: 𐰉𐰆𐰡𐰃: 𐰇𐰠𐰏𐰢𐰀: 𐰇𐰠𐱅𐰃: 𐰾𐰠𐰭𐰀:
𐰸𐰆𐰑𐰃: 𐰖𐰆𐰺𐰯𐰣: 𐰴𐰺𐰍𐰣: 𐰶𐰃𐰽𐰞𐱃𐰀: 𐰋𐰃𐰤:
𐰉𐰺𐰴𐰃𐰤: 𐰦𐰀: 𐰉𐰆𐰕𐰑𐰢: ----: 𐰘𐱁𐰴𐰀: 𐰍𐰑𐰃:
𐰆𐰖𐰍𐰺: 𐰠𐱅𐰋𐰼: 𐰘𐰇𐰕𐰲𐰀: 𐰼𐰏: 𐰃𐰠𐰏𐰼𐰇: 𐱅𐰕𐰯:
𐰉𐰺𐰑𐰃: ----:
𐱅𐰃: 𐱅𐰇𐰼𐰰: 𐰉𐰆𐰑𐰣: 𐰀𐰲: 𐰼𐱅𐰃: 𐰆𐰞:
𐰘𐰃𐰞𐰴𐰃𐰍: 𐰞𐰯: 𐰃𐰏𐱅𐰢: 𐰆𐱃𐰕: 𐰺𐱃𐰸𐰃: 𐱅𐰇𐰼𐱅:
𐰖𐱁𐰢𐰀: 𐰆𐰍𐰕: 𐱅𐰕𐰯: 𐱃𐰉𐰍𐰲𐰴𐰀: 𐰚𐰃𐰼𐱅𐰃:
𐰇𐰚𐰤𐰯: 𐰾𐰇𐰠𐰓𐰢: 𐰽𐰆𐰴𐰣: ----: 𐰆𐰍𐰞𐰃𐰤:
𐰖𐰆𐱃𐰕𐰃𐰤: 𐰦𐰀: 𐰞𐱃𐰢: 𐰚𐰃: 𐰠𐱅𐰋𐰼𐰠𐰏: 𐰉𐰆𐰑𐰣:
Юникод
[ редактировать ]Блок Юникода для древнетюркского языка — U+10C00–U+10C4F. Он был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2. В него вошли отдельные «Орхонские» и «Енисейские» варианты отдельных персонажей.
Начиная с Windows 8, была добавлена поддержка древнетюркского письма Unicode в шрифт Segoe .
Древнетюркский [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 10C0x | 𐰀 | 𐰁 | 𐰂 | 𐰃 | 𐰄 | 𐰅 | 𐰆 | 𐰇 | 𐰈 | 𐰉 | 𐰊 | 𐰋 | 𐰌 | 𐰍 | 𐰎 | 𐰏 |
U + 10C1x | 𐰐 | 𐰑 | 𐰒 | 𐰓 | 𐰔 | 𐰕 | 𐰖 | 𐰗 | 𐰘 | 𐰙 | 𐰚 | 𐰛 | 𐰜 | 𐰝 | 𐰞 | 𐰟 |
U + 10C2x | 𐰠 | 𐰡 | 𐰢 | 𐰣 | 𐰤 | 𐰥 | 𐰦 | 𐰧 | 𐰨 | 𐰩 | 𐰪 | 𐰫 | 𐰬 | 𐰭 | 𐰮 | 𐰯 |
U + 10C3x | 𐰰 | 𐰱 | 𐰲 | 𐰳 | 𐰴 | 𐰵 | 𐰶 | 𐰷 | 𐰸 | 𐰹 | 𐰺 | 𐰻 | 𐰼 | 𐰽 | 𐰾 | 𐰿 |
U + 10C4x | 𐱀 | 𐱁 | 𐱂 | 𐱃 | 𐱄 | 𐱅 | 𐱆 | 𐱇 | 𐱈 | |||||||
Примечания |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Шарлипп, Вольфганг (2000). Введение в древнетурецкие рунические надписи . Verlag auf dem Ruffel, Engelschoff. ISBN 978-3-933847-00-3 .
- ^ Синор, Денис (2002). «Древнетюркский». История цивилизаций Центральной Азии . Том. 4. Париж: ЮНЕСКО . стр. 331–333.
- ^ Вильгельм Томсен, [Тюркские] Орхонские надписи расшифрованы (Хельсинки: Общество финской литературной прессы, 1893). Переведено на французский, а затем на английский (Анн-Арбор, Мичиган: University Microfilms Intl., 1971). ОСЛК 7413840
- ^ Брилл, Э.Дж. (1993). Первая энциклопедия ислама Э. Дж. Брилла: 1913–1936. Марокко — Руззик . Том 6: Брилл. п. 911. ИСБН 978-90-04-09792-6 . Проверено 7 августа 2024 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Кэмпбелл, Джордж ; Мозли, Кристофер (2013). Справочник Routledge по письменности и алфавитам . Рутледж. п. 40. ИСБН 978-1-135-22296-3 .
- ^ Рона-Тас, Андраш (1987). «О развитии и происхождении восточнотюркской «рунической» письменности» . Восточный журнал Венгерской академии наук . 41 (1): 7–14. ISSN 0001-6446 . JSTOR 23657716 .
- ^ Купер, Дж. С. (2004). «Вавилонское начало: происхождение системы клинописного письма в сравнительной перспективе». В Хьюстоне, Стивен (ред.). Первое письмо: изобретение сценария как история и процесс . Издательство Кембриджского университета. стр. 58–59.
- ^ Мабри, Тристан Джеймс (2015). Национализм, язык и мусульманская исключительность . Издательство Пенсильванского университета. п. 109. ИСБН 978-0-8122-4691-9 .
- ^ Кара, Дьёрдь (1996). «Арамейская письменность для алтайских языков». В Дэниэлсе, Питер; Брайт, Уильям (ред.). Мировые системы письменности . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-507993-7 .
- ^ Аристов, Н. (1896) Заметки об этническом составе тюркских племен и учете людей и населения. ЖС 3-4, 277-456
- ^ Текин, Талат (1965). Грамматика орхонско-тюркского языка - ProQuest . Калифорнийский университет, Лос-Анджелес . Проверено 7 августа 2024 г.
- ^ Лунг 龍, Рэйчел 惠珠 (2011). Переводчики в раннем императорском Китае . Издательство Джона Бенджамина. стр. 54–55. ISBN 978-90-272-2444-6 .
- ^ Триярский, Эдвард (2002). «Руны и руноподобная письменность Евразийского пространства. Часть 1». Архив Османской империи . 20 . Мутон: 49.
- ^ Зигфрид Ж. де Лаэт, Иоахим Херрманн, (1996), История человечества: с седьмого века до нашей эры до седьмого века нашей эры , с. 478
- ^ Jump up to: а б с Эрдал, Марсель. 2004. Грамматика древнетюркского языка. Лейден, Брилл. п. 7
- ^ Vasilʹiev, D.D. (1983). Графический фонд памятников тюркской рунической письменности азиатского ареала (опыт систематизации) [ Graphical corpus of Turkic Runic writing monuments in the Asian area. ] (in Russian). Leningrad: USSR Academy of Science. pp. 37, 45.
Руника Восточного Туркестана представлена двояко: в виде рукописных текстов и как граффити на фресках и на штукатурке пещерных храмов в Турфанском оазисе. Образцы тюркского рунического письма на бумаге имеют особое значение, так как только к этой группе могут быть применены традиционные приемы и методы палеографического исследования. Эти памятники относятся к периоду расцвета древнеуйгурских городов и торговли, к периоду зарождения тюркской письменной литературы и науки. Функциональное изменение характера памятников может быть признано свидетельством возникшей потребности в более широком и утилитарном использовании рунической грамоты.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «ТУРОК БИТИГ» . bitig.org . Архивировано из оригинала 24 июня 2018 года . Проверено 27 июня 2019 г.
- ^ Текин, Талат (1993). Ирк битиг = Книга предзнаменований . Висбаден: Harrassowitz Verlag. ISBN 3-447-03426-2 . ОСЛК 32352166 .
- ^ Jump up to: а б «Стандарт Юникода, глава 14.8: древнетюркский язык» (PDF) . Консорциум Юникод. Март 2020.
- ^ Центральный банк Азербайджана . Национальная валюта: 5 манатов . - Проверено 25 февраля 2010 г.
- ^ Кызласов И.Л.; «Писания евразийских степей», Восточная литература, Москва, 1994, 327 с. 321–323.
- ^ Кызласов И.Л.; «Письма евразийских степей», Восточная литература, Москва, 1994, стр. 98–100.
Источники
[ редактировать ]- Дирингер, Дэвид . Алфавит: ключ к истории человечества , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Философская библиотека, 1948, стр. 313–315.
- Эрдал, Марсель. 2004. Грамматика древнетюркского языка . Лейден и Бостон: Брилл.
- Гузев В.Г., Кляшторный С.Г. Тюркская руническая письменность: гипотеза о ее коренном происхождении утратила жизнеспособность? Rocznik Orientalistyczny, T. 49, Z. 2 (1994), выд. 1995 [19]
- ЛФаульманн, Карл. 1990 (1880). Книга Священного Писания. Франкфурт-на-Майне: Айхборн . ISBN 3-8218-1720-8 (на немецком языке)
- Февраль, Джеймс Г. История письма , Париж: Payot, 1948, стр. 311–317 (на французском языке)
- Ишьятмс, Н. «Кочевники в Восточной Центральной Азии», в «Истории цивилизаций Средней Азии», Том 2, Издательство ЮНЕСКО, 1996, ISBN 92-3-102846-4
- Йенсен, Ганс (1970). Символ знака и сценарий . Джорджа Аллена и Анвина Лтд. Лондон: ISBN 0-04-400021-9 .
- Кызласов И.Л. "Рунические письменности евразийских степей", Москва, Восточная литература, 1994, ISBN 5-02-017741-5
- Malov, S.E. 1951, Pamjatniki Drevnitjurkskoj Pisʹmennosti (Памятники Древнитюркской Письменности), Moskva & Leningrad. (in Russian)
- Muxamadiev, Azgar. (1995). Turanian Writing (Туранская Письменность). In Zakiev, M. Z.(Ed.), Problemy lingvoėtnoistorii tatarskogo naroda (Проблемы лингвоэтноистории татарского народа). Kazan: Akademija Nauk Tatarstana. (in Russian)
- Рона-Тас, А. 1991. Введение в тюркологию . Сегед.
- Текин, Талат. Грамматика орхонско-тюркского языка. Уральская и алтайская серия Университета Индианы , том. 69 (Блумингтон/Гаага: Мутон, 1968)
- Томсен, Вильгельм. Надписи de l'Orkhon déchiffrées , Финно-угорское общество, Хельсинки Тоймитуксия, вып. 5 Гельсингфорс: La Société de Litérature Finnoise [1] (на французском языке)
- Васильев, Д.Д. Корпус тюркских рунических памятников бассейна Енисея , Ленинград: АН СССР, 1983 (на русском языке)
- фон Габен, А. 1941. Древнетюркская грамматика с библиографией, чтением и словарем, а также новотурецкий . С четырьмя табличками и семью образцами письма. (Porta Linguarum Orientalium; 23) Лейпциг: Отто Харрассовиц. (на немецком языке)
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Тюрк битиг - Древнетюркские надписи, тексты, переводы
- Страница Орхонского алфавита от Omniglot
- Гоктюркская клавиатура от Исы САРИ
- Древнетюркская виртуальная клавиатура от Университета Памуккале
- таблица глифов (kyrgyz.ru)
- Эверсон, Майкл (25 января 2008 г.). «L2/08-071: Предложение по кодированию древнетюркской письменности в СМП УКС» (PDF) .
- Текст Хох Туру (на монгольском языке)
- Гок-турецкий конвертер (Онлайн-конвертер турецкого алфавита)