Чандрагомин
![]() | этой статьи Фактическая точность оспаривается . ( сентябрь 2022 г. ) |


Чандрагомин (санскр. Чандрагомин) — индийский буддийский учёный-мирянин и поэт из региона Варендра в Восточной Бенгалии . [1] Тибетская традиция считает вызов Чандракирти . Чандрагомин был преподавателем в Монастырском университете Наланды в V веке. [2] [3] Неясно, когда жил Чандрагомин, по оценкам, между 5 и 6 веками нашей эры. [4] [5] но его положение в Наланде означает, что он жил в V веке.
В буддийских записях Чандрагомин описывается как тот, кто спорил о Чандракирти ( Деванагари : चन्द्रकीर्ति, тиб. Дава Дракпа ) с Арья Трипитаки Мастером Шраманой , который был Кхенпо в монастыре Наланда Махавихара . Сообщается, что их дебаты продолжались много лет. Чандрагомин придерживался точки зрения Читтаматры (только сознания или Йогачары ), а Чандракирти дал свою интерпретацию точки зрения Нагарджуны , в конечном итоге создав новую школу Мадхьямаки, известную как Прасангика . Эта школа традиции Наланды известна как Прасангика Мадхьямака , что на английском языке переводится как школа «консеквенциализма» или «диалектика».
По словам Трангу Ринпоче, Чандрагомин медлил в дебатах, но всегда давал правильные ответы, потому что каждый раз, когда Чандракирти задавал вопрос, Чандрагомин настаивал на том, чтобы дать ответ на следующий день после молитвы Авалокитешваре , который говорил ему правильный ответ. [6]
Описание семилетних дебатов между Чандракирти и Чандрагомином в монастыре Наланда должно быть самой большой академической ошибкой Таранатхи в его жизни. Считается, что при его эрудиции он наверняка должен был прочитать Комментарий к «Манджушри-Нама-Самгити» Чандрагомина. В 135-м стихе комментария содержится анализ мадхьямаки и йогачары школ Махаяны. Таранатхе не должно быть трудно прийти к выводу, что Чандрагомин является Мадхьямикой, согласно комментарию Чандрагомина к 135-му стиху «Манджушри-Нама-Самгити». Семилетние дебаты между Чандрагомином и Чандракирти — это не дебаты между Мадхьямакой и школой Йогачара, а дебаты о тонких различиях во взглядах школы Мадхьямаки.
Основные работы
[ редактировать ]Часть серии о |
Тибетский буддизм |
---|
![]() |
- Среди сочинений Чадрагомина - «Письмо к ученику» ( Шишьялекха ), опубликованное издательством Dharma Publishing под названием «Приглашение к просветлению». ISBN 0-89800-298-2 )
- Двадцать стихов о восприятии бодхисаттвы ( Бодхисаттвасамваравимшака ). [7]
- Исповедальная хвала ( Дешанастава )
С оригинального буддийского гибридного санскрита » Чандрагомина на тибетский язык переведена « Шурангама-мантра- садхана ( тибетский канон Тенгьюр Карчаг Пхангтхангма Тох 3096, Тох 593/2/1). Оно называется Универсальное-Превосходное-Превосходное-Великое-Универсальное-Имя-Концепция; Тибетское имя — ['phags pa] De bshin gshegs pa'i gtsug tor nas byung ba'i gdugs dkar po can gshan gyi mi thub pa phir bzlog pa chen mo mchog tu grub pa shes bya ba'i gzungs.
Цитировать
[ редактировать ]Бесподобный король врачей, гуру мира,
Совершенно безупречный, источник добродетельных качеств,
Визуализировав тебя, о прибежище, я, всегда больной,
Признаюсь, описывая мои изменения по вине.
...
Каким бы высоким умом это ни было уместно,
Пребывая в любом спокойном состоянии, которое уместно,
Кто умиротворяет все недостатки во всех видах,
Каким бы ни был Господь, того я приветствую.
Похвала на исповеди ( http://www.bodhicitta.net/Chandragomin%27s%20Praises.htm. Архивировано 25 мая 2023 г. в Wayback Machine ).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тац, Марк (1982). «Жизнь Чандрагомина в тибетской исторической традиции» . Тибетский журнал . 7 (3): 3–22. JSTOR 43302172 .
- ^ Геше Келсанг Гьяцо (2000). Океан нектара: мудрость и сострадание в буддизме Махаяны . Издательство Мотилал Банарсидасс. стр. 4–5. ISBN 978-81-208-1730-2 .
- ^ Кхенчен Палден Шераб Ринпоче, Освещая путь, стр. 187-188. Буддийский центр Падмасамбхава, 2008 г.
- ^ Сишьялекха (MS Add.1161) , Кембриджский университет, Камилло Формигатти и Даниэле Кунео (2016)
- ^ Рамеш Чандра Маджумдар (1943). История Бенгалии . Университет Дакки. стр. 298–299.
- ^ Достопочтенный Кхенчен Трангу Ринпоче. «Чандрагомин и Чандракирти» . Достопочтенный Кхенчен Трангу Ринпоче. Архивировано из оригинала 27 апреля 2010 года . Проверено 18 сентября 2009 г.
- ^ Матричета (1999). Приглашение к просветлению: Письмо великому королю Канишке . ISBN 0898002982 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Геше Сонам Ринчен, « Обет бодхисаттвы» , перевод и редакция Рут Сонам, «Снежный лев», 2000 г.
- Чандрагомин, «Трудное начало: три произведения на пути бодхисаттвы» , перевод, с комментариями Марка Таца, Шамбала, 1985 г.
- Чандрагомин - Похвала на исповеди. Архивировано 25 мая 2023 г. в Wayback Machine.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Критика Виджнянавады Чандракирти , Роберт Ф. Олсон, Восточная и западная философия, Том 24, вып. 4, 1977, с. 405–411
- Отрицание себя Чандракирти , Джеймс Дюрлингер, Философия Востока и Запада, том 34, № 3, июль 1984 г., стр. 261–272.
- Опровержение Чандракиирти буддийского идеализма , Питер Г. Феннер, Философия Востока и Запада, том 33, № 3, июль 1983 г., стр. 251–261.