Jump to content

Японская литература

(Перенаправлено из японской литературы )

Японская литература на протяжении большей части своей истории находилась под влиянием культурных контактов с соседними азиатскими литературами , особенно с Китаем и его литературой . Ранние тексты часто были написаны на чистом классическом китайском языке или на лит. « Китайское письмо » ( 漢文 , канбун ) , китайско-японский креольский язык. [ 1 ] Индийская литература также оказала влияние на распространение буддизма в Японии .

В период Хэйан развивалась оригинальная японская кокуфу культура ( букв. « национальная культура » ), и в литературе также возник свой собственный стиль со значительным использованием и развитием кана ( 仮名 ) для написания японской литературы. [ 2 ]

После окончания политики сакоку и особенно во время растущей вестернизации эпохи Мэйдзи японских западная литература также оказала влияние на развитие современных японских писателей, в то время как японская литература, в свою очередь, стала более признанной на международном уровне, что привело к появлению двух лауреатов Нобелевской премии. в литературе, а именно Ясунари Кавабата и Кензабуро Оэ . [ а ]

Литература периода Нара (до 794 г.)

[ редактировать ]

До появления кандзи из Китая в Японии в Японии не было системы письменности; Считается, что китайские иероглифы попали в Японию в самом начале V века, привезенные выходцами из Кореи и Китая. Ранние японские тексты сначала следовали китайской модели. [ 1 ] прежде чем постепенно перейти к гибриду китайских иероглифов, используемых в японских синтаксических форматах, в результате чего предложения пишутся китайскими иероглифами, но фонетически читаются на японском языке.

Китайские иероглифы также подверглись дальнейшей адаптации, создав так называемую манъёгана , самую раннюю форму кана , или японское слоговое письмо. [ 3 ] Самые ранние литературные произведения в Японии были созданы в период Нара. [ 1 ] К ним относятся « Кодзики» (712 г.), исторический документ, в котором также записана древняя японская мифология и народные песни; Нихон Сёки (720 г.), хроника, написанная на китайском языке, значительно более подробная, чем Кодзики ; и Манъёсю (759 г.), антология стихов. Одна из историй, которые они описывают, — это история об Урасиме Таро .

Хэйанская литература (794–1185)

[ редактировать ]
Мурасаки Сикибу , автор «Сказки о Гэндзи»

Период Хэйан называют золотой эрой искусства и литературы в Японии. [ 4 ] В эту эпоху литература стала сосредоточена на культурной элите дворянства и монахов. [ 5 ] Императорский двор особенно покровительствовал поэтам, большинство из которых были придворными или фрейлинами. Отражая аристократическую атмосферу, поэзия была элегантной и утонченной и выражала эмоции в риторическом стиле. Редактирование сборников стихов вскоре стало национальным развлечением. Стихотворение ироха , теперь одно из двух стандартных порядков японского слогового письма , также было разработано в ранний период Хэйан.

«Сказание о Гэндзи» ( Гэндзи Моногатари ) , написанное в начале 11 века придворной женщиной Мурасаки Сикибу , считается выдающимся романом художественной литературы Хэйан. [ 6 ] Другие важные сочинения этого периода включают « Кокин Вакасю» (905 г.), антологию поэзии вака , и «Книгу подушек» ( Makura no Sōshi , 990-е гг.) . «Книга подушек» была написана Сэй Сёнагоном , современником и соперником Мурасаки Сикибу, как эссе о жизни, любви и развлечениях знати при дворе Императора. [ 7 ] Еще одним заметным произведением художественной японской литературы был Кондзяку Моногатарису , сборник из более тысячи рассказов в 31 томе. Тома охватывают различные сказки из Индии , Китая и Японии.

Японское повествование X века « Сказка о резаке бамбука» ( Такэтори моногатари ) можно считать ранним примером протонаучной фантастики . Главная героиня истории, Кагуя- химэ , принцесса с Луны, которую отправили на Землю в целях безопасности во время небесной войны, но ее нашел и вырастил резчик бамбука. Позже ее возвращают в ее внеземную семью на иллюстрированном изображении летающего объекта в форме диска, похожего на летающую тарелку . [ 8 ]

Литература периода Камакура-Муромати (1185–1603 гг.)

[ редактировать ]

В период Камакура (1185–1333 гг.) Япония пережила множество гражданских войн, которые привели к развитию класса воинов и последующим военным сказкам, историям и связанным с ними историям. [ 9 ] Работы этого периода отличаются более мрачным тоном по сравнению с работами предыдущих эпох, с темами жизни и смерти, простого образа жизни и искупления через убийство. [ 10 ] Характерным произведением является «Сказание о Хэйке» ( Heike Monogatari , 1371) , эпическое повествование о борьбе между кланами Минамото и Тайра за контроль над Японией в конце XII века. Другие важные сказки того периода включают Камо-но Тёмей » «Ходзёки (1212 г.) и Ёсиды Кэнко » «Цурезурегуса (1331 г.).

Несмотря на снижение значения императорского двора, аристократическая литература оставалась центром японской культуры в начале периода Камакура. Многие литературные произведения были отмечены ностальгией по периоду Хэйан. [ 11 ] В период Камакура также возобновилась жизнеспособность поэзии: был составлен ряд антологий, [ 9 ] [ 12 ] например, Син Кокин Вакасю, составленный в начале 1200-х годов. Однако в этот период было меньше заметных работ авторов-женщин, что отражает пониженный статус женщин. [ 11 ]

Поскольку значение императорского двора продолжало снижаться, главной особенностью литературы Муромати (1333–1603) было распространение культурной деятельности на все уровни общества. Классическая придворная литература, которая до этого момента была центром японской литературы, постепенно исчезла. [ 13 ] [ 11 ] новые жанры, такие как рэнга , или связанные стихи, и театр Но . Среди простых людей развивались [ 14 ] и сэцува, такие как Нихон Рёики, были созданы буддийскими священниками для проповеди. [ нужна ссылка ] Развитие дорог, а также растущий общественный интерес к путешествиям и паломничествам привели к росту популярности туристической литературы начала 13-14 веков. [ 15 ] Яркие примеры путевых дневников включают Фудзи кико (1432 г.) и Цукуси мичи но ки (1480 г.). [ 16 ] [ 17 ]

Литература периода Эдо (1603–1868)

[ редактировать ]
Басё поэт , Мацуо

Литература того времени была написана во времена в основном мирного сёгуната Токугава (обычно называемого периодом Эдо ). Во многом благодаря росту рабочего и среднего классов в новой столице Эдо (современный Токио ) возникли формы популярной драмы, которые позже превратились в кабуки . Драматург дзёрури Чикамацу и кабуки Монзаэмон (1653–1725) стал популярным в конце 17 века, его также называют японским Шекспиром .

Многие различные жанры литературы дебютировали в период Эдо, чему способствовал рост уровня грамотности среди растущего населения горожан, а также развитие библиотек, выдающих напрокат. Можно сказать, что Ихара Сайкаку (1642–1693) породил современное понимание романа в Японии, смешав народные диалоги со своими юмористическими и поучительными рассказами о кварталах удовольствий, в так называемом жанре Укиёдзоси плавающий мир »). . Ихары «Жизнь влюбчивого человека» считается первым произведением в этом жанре. Хотя произведения Ихары в то время не считались высокой литературой, поскольку они были нацелены и популяризированы тёнинами ( торговыми классами), они стали популярными и сыграли ключевую роль в развитии и распространении укиёдзоси .

Мацуо Басё (1644–1694) признан величайшим мастером хайку (тогда называвшегося хокку ). На его стихи повлиял его непосредственный опыт окружающего мира, часто заключающий ощущение сцены в нескольких простых элементах. Делом своей жизни он сделал превращение хайкая в литературный жанр. Для Басё хайкай представлял собой сочетание комической игривости и духовной глубины, аскетической практики и участия в жизни человеческого общества. В частности, Басё написал «Оку-но Хосомити» , крупный труд в форме путевого дневника , считающийся «одним из основных текстов классической японской литературы». [ 18 ]

Фукуда Чиёни (1703–1775) широко известен как один из величайших поэтов хайку. До нее женщины часто отвергали и игнорировали хайку. Ее преданность своей карьере не только проложила путь для ее карьеры, но и открыла путь для других женщин. На ее ранние стихи повлиял Мацуо Басё, хотя позже она разработала свой собственный уникальный стиль как самостоятельная независимая фигура. Еще будучи подростком, она уже стала очень популярной по всей Японии благодаря своим стихам. Ее стихи, хотя и посвящены в основном природе, работают на единение природы с человечеством. [ 19 ] Ее собственная жизнь была жизнью поэтов хайкай , которые сделали свою жизнь и мир, в котором они жили, едиными с собой, ведя простую и скромную жизнь. Она смогла установить связи, будучи наблюдательной и внимательно изучая уникальные вещи в ее обычном мире и записывая их. [ 20 ]

Рангаку было интеллектуальным движением, расположенным в Эдо и сосредоточенным на изучении голландской (а впоследствии и западной ) науки и техники, истории, философии, искусства и языка, основанного главным образом на голландских книгах, импортированных через Нагасаки. Эрудит Хирага Геннаи (1728–1780) был знатоком рангаку и писателем популярной фантастики. Сугита Генпаку (1733–1817) был японским ученым, известным своим переводом Кайтай Синсё (Новая книга по анатомии) из голландской книги по анатомии Ontleedkundige Tafelen . Будучи полноценным переводом с западного языка, он был первым в своем роде в Японии. в страну просачивалось незначительное влияние Запада Хотя из голландского поселения в Нагасаки , именно импорт китайской народной художественной литературы оказал наибольшее внешнее влияние на развитие японской художественной литературы раннего Нового времени.

Джиппенша Икку (1765–1831), известный как Марк Твен , написал «Токайдочу Хизакуригэ» , представляющий собой смесь рассказа о путешествиях и комедии. Цуга Тейсё , Такэбэ Аятари и Окадзима Кандзан сыграли важную роль в разработке ёмихона , которые представляли собой исторические романы, почти полностью написанные в прозе, написанные под влиянием китайских народных романов, таких как Сангоку-си ( 三国志 , Троецарствие ) и Суйкодэн ( 水滸伝 , Водный край ). .

Два шедевра ёмихон написал Уэда Акинари (1734–1809): Угецу Моногатари и Харусаме Моногатари . Кёкутэй Бакин (1767–1848) написал чрезвычайно популярный фэнтезийно-исторический роман «Нансо Сатоми Хаккенден» в течение двадцати восьми лет (1814–1842), а также других ёмихонов . Санто Кёдэн писал ёмихон , действие которого происходит в основном в кварталах красных фонарей, пока указы Кансэй не запретили подобные произведения, и обратился к комедийным кибёси . Жанры включали ужасы, криминальные рассказы, истории о морали, комедии и порнографии, часто сопровождаемые красочными гравюрами на дереве.

Хокусай в Японии (1760–1849), возможно, самый известный художник гравюры на дереве , также иллюстрировал художественную литературу, а также свои знаменитые « 36 видов горы Фудзи» .

Тем не менее, в период Токугава, как и в более ранние периоды, научные труды продолжали публиковаться на китайском языке, который был языком ученых во многом так же, как латынь была в Европе. [ 21 ]

Мэйдзи, Тайсё и литература раннего периода Сёва (1868–1945)

[ редактировать ]
Мори Огай (слева) и Нацумэ Сосэки (справа)

Период Мэйдзи ознаменовал повторное открытие Японии для Запада, положив конец более чем двухвековому национальному уединению и ознаменовав начало периода быстрой индустриализации. С появлением европейской литературы в поэтический репертуар вошел свободный стих. Он стал широко использоваться для более длинных произведений, воплощающих новые интеллектуальные темы. Молодые японские прозаики и драматурги столкнулись с внезапно расширившимся горизонтом новых идей и художественных школ, причем писатели были одними из первых, кто успешно ассимилировал эти концепции в своих произведениях.

Нацумэ Сосэки В юмористическом романе (1867–1916) «Вагахай ва нэко де ару» ( «Я — кот» , 1905) в качестве рассказчика использовался кот, а также он написал знаменитые романы «Ботчан» (1906) и «Кокоро» (1914). Нацумэ, Мори Огай и Сига Наоя , которого называли «богом романа» как самого выдающегося писателя «романов », сыграли важную роль в принятии и адаптации западных литературных условностей и техник. Рюносукэ Акутагава особенно известен своими историческими рассказами. Одзаки Коё , Кёка Идзуми и Итиё Хигучи представляют собой группу писателей, чей стиль восходит к японской литературе раннего Нового времени.

В ранний период Мэйдзи (1868–1880-е годы) Фукузава Юкичи был автором литературы Просвещения, а популярные книги досовременного периода изображали быстро меняющуюся страну. Реализм был привнесен Цубоучи Сёё и Футабатей Симей в середине периода Мэйдзи (конец 1880-х – начало 1890-х годов), в то время как классицизм Одзаки Кёё, Ямада Бимё и Кода Рохана приобрел популярность. Ичиё Хигути , редкая писательница того времени, писала короткие рассказы о бессильных женщинах того времени в простом стиле, на стыке литературного и разговорного. Кёка Идзуми , любимый ученик Одзаки, придерживался плавного и элегантного стиля и написал ранние романы, такие как «Операционная» (1895 г.), в литературном стиле, а также более поздние, в том числе «Святой человек с горы Коя» (1900 г.), на разговорном языке.

Романтизм был привнесен Мори Огай с его антологией переведенных стихов (1889) и доведен до пика Тосоном Симадзаки вместе с такими журналами, как Мёдзё и Бунгаку-кай в начале 1900-х годов. Мори также написал несколько современных романов, в том числе «Танцующая девушка» (1890), «Дикие гуси» (1911), а затем написал исторические романы. Нацумэ Сосэки, которого часто сравнивают с Мори Огаем, написал «Я кот» (1905) с юмором и сатирой, а затем изобразил свежую и чистую молодость в «Ботчане» (1906) и «Сансиро» (1908). В конечном итоге он стремился к преодолению человеческих эмоций и эгоизма в своих более поздних работах, включая «Кокоро» (1914) и свой последний и незаконченный роман «Свет и тьма» (1916).

Симадзаки перешел от романтизма к натурализму , который был основан его «Нарушенной заповедью» (1906) и » Катаи Таямы ( «Футоном 1907). Натурализм вынашивал «Я роман» ( Ватакуси-сёсету ), описывающий самих авторов и изображающий их собственные психические состояния. Неоромантизм вышел из антинатурализма и его возглавили Кафу Нагай , Дзюнъитиро Танидзаки , Котаро Такамура , Хакусю Китахара в начале 1910-х годов и другие. Санеацу Мушанокодзи , Наоя Сига и другие основали журнал «Сиракаба» в 1910 году. Их объединяла общая черта — гуманизм. Стиль Сиги был автобиографичным и отражал состояния его ума, и иногда в этом смысле его классифицировали как «Роман». Рюносукэ Акутагава , получивший высокую оценку Сосэки, писал короткие рассказы, в том числе «Расёмон» (1915), с интеллектуальным и аналитическим подходом и представлял неореализм в середине 1910-х годов.

В 1920-х и начале 1930-х годов пролетарское литературное движение, включавшее таких писателей, как Такидзи Кобаяси , Денджи Куросима , Юрико Миямото и Инэко Сата, создало политически радикальную литературу, изображающую суровую жизнь рабочих, крестьян, женщин и других угнетенных членов общества, и их борьба за перемены.

В довоенной Японии дебютировали несколько авторов, наиболее известных красотой своего языка, рассказами о любви и чувственности, в частности Дзюнъитиро Танидзаки и первый в Японии лауреат Нобелевской премии по литературе Ясунари Кавабата , мастер психологической фантастики. . Ашихей Хино написал лирические бестселлеры, прославляющие войну, а Тацузо Исикава попытался опубликовать пугающе реалистичный отчет о наступлении на Нанкин. В число писателей, выступавших против войны, входят Денджи Куросима , Мицухару Канеко , Хидео Огума и Дзюн Исикава .

Послевоенная литература (1945 – и далее)

[ редактировать ]

Вторая мировая война и поражение Японии оказали глубокое влияние на японскую литературу. Многие авторы писали истории о разочаровании, потере цели и попытках справиться с поражением. Харуо Умедзаки « В рассказе Сакурадзима» показан разочарованный и скептически настроенный офицер ВМФ, дислоцированный на базе, расположенной на вулканическом острове Сакурадзима , недалеко от Кагосимы , на южной оконечности Кюсю . Осаму Дадзая В романе «Заходящее солнце» рассказывается о солдате, возвращающемся из Маньчжоу-Го . Сёхей Оока получил премию Ёмиури за свой роман «Пожары на равнине» о японском дезертире, сшедшем с ума в филиппинских джунглях. Юкио Мисима , хорошо известный как своими нигилистическими произведениями, так и скандальным самоубийством посредством сеппуку , начал писать в послевоенный период. В рассказе Нобуо Кодзимы «Американская школа» изображена группа японских учителей английского языка, которые сразу после войны по-разному справляются с американской оккупацией.

Выдающиеся писатели 1970-х и 1980-х годов в своих попытках повысить социальное и политическое сознание отождествляли себя с интеллектуальными и моральными проблемами. Один из них, Кензабуро Оэ , опубликовавший в 1964 году одно из своих самых известных произведений «Дело личного характера» , стал вторым японским лауреатом Нобелевской премии по литературе .

Мицухару Иноуэ уже давно интересовался атомной бомбой и в 1980-х годах продолжал писать о проблемах ядерного века, в то время как Сюсаку Эндо изобразил религиозную дилемму Какуре Киришитан , католиков в феодальной Японии, как трамплин для решения духовных проблем. Ясуси Иноуэ также обращался к прошлому в своих мастерских исторических романах о Внутренней Азии и древней Японии, чтобы изобразить нынешнюю человеческую судьбу.

Писатели-авангардисты, такие как Кобо Абэ , написавший такие романы, как «Женщина в дюнах» (1960), хотели выразить японский опыт в современных терминах, не используя ни международных стилей, ни традиционных условностей, разработали новые внутренние видения. Ёсикичи Фуруи рассказывал о жизни отчужденных городских жителей, сталкивающихся с мелочами повседневной жизни, в то время как психодрамы в рамках таких кризисов повседневной жизни исследовались все большим числом выдающихся женщин-романистов. 1988 года Премия Наоки досталась Шизуко Тодо [ ja ] за «Зрелое лето» , историю, отражающую сложную психологию современных женщин. Другие отмеченные наградами истории конца десятилетия касались текущих проблем пожилых людей в больницах, недавнего прошлого (торговый район «Чистое сердце» в Коэндзи , Токио) и жизни периода Мэйдзи художника укиё-э .

Харуки Мураками – один из самых популярных и противоречивых современных японских авторов. [ 22 ] Его бросающие вызов жанру, юмористические и сюрреалистические произведения вызвали в Японии ожесточенные споры о том, являются ли они настоящей «литературой» или простой поп-фантастикой: Кензабуро Оэ был одним из самых резких его критиков. Некоторые из самых известных работ Мураками включают «Норвежский лес» (1987) и «Хроники заводной птицы» (1994–1995).

Банана Ёсимото , современный автор бестселлеров, чей стиль письма в стиле «манга» вызвал много споров, когда она дебютировала в конце 1980-х годов, за прошедшие годы стала признанной уникальной и талантливой писательницей. В ее стиле письма упор делается на диалог, а не на описание, что напоминает сценарий манги , а ее работы сосредоточены на любви, дружбе и утрате. 1988 года Ее прорывной работой стала «Кухня» .

Хотя современные японские писатели охватывают широкий спектр тем, один особенно японский подход подчеркивал внутреннюю жизнь их героев, расширяя озабоченность раннего романа сознанием рассказчика. В японской художественной литературе развитие сюжета и действие часто имеют второстепенный интерес по отношению к эмоциональным проблемам. В соответствии с общей тенденцией к подтверждению национальных особенностей многие старые темы вновь всплыли на поверхность, а некоторые авторы сознательно обратились к прошлому. Поразительно, но буддийские взгляды на важность познания себя и острое непостоянство вещей сформировали скрытую тенденцию к резкой социальной критике этого материального века. Растет внимание к роли женщин, японскому образу в современном мире и недовольству простых людей, потерявшихся в сложностях городской культуры.

Популярная художественная, научно-популярная и детская литература процветали в городской Японии в 1980-х годах. Многие популярные произведения находились между «чистой литературой» и бульварными романами, включая всевозможные исторические сериалы, насыщенные информацией документальные драмы, научную фантастику, детективы, детективы , деловые рассказы, военные журналы и рассказы о животных. Научная литература охватывала все: от криминала до политики. Хотя фактическая журналистика преобладала, многие из этих работ носили интерпретационный характер, отражая высокую степень индивидуализма. Детские работы вновь появились в 1950-х годах, и новые участники этой области, многие из более молодых женщин, придали ей новую жизнь в 1980-х годах.

Манга — японские комиксы — проникли почти во все сектора популярного рынка. Они включают практически все области человеческих интересов, например, многотомные школьные истории Японии и, дополнительно для рынка взрослых, вводную мангу по экономике и порнографии ( хентай ). В конце 1980-х годов манга составляла от 20 до 30 процентов ежегодных публикаций, ее продажи составляли около 400 миллиардов йен в год. Легкие новеллы , японский тип молодежных романов , часто содержат сюжеты и иллюстрации, похожие на те, что можно увидеть в манге. Многие манги созданы фанатами ( додзинси ).

Литература, использующая новые медиа, начала появляться в конце 20 века. Визуальные романы , разновидность интерактивной фантастики , создавались для персональных компьютеров начиная с 1980-х годов. Романы о сотовых телефонах появились в начале XXI века. Написанные пользователями мобильных телефонов и для них , романы — обычно романы, которые читают молодые женщины — стали очень популярными как в Интернете, так и в печати. Некоторые из них, такие как «Небо любви» , были проданы миллионами печатных экземпляров, а в конце 2007 года романы для мобильных телефонов вошли в четыре из пяти лучших художественных бестселлеров. [ 23 ]

Авторы-женщины

[ редактировать ]

Женщины-писатели в Японии пользовались недолгим периодом успеха в период Хэйан , но были подорваны после упадка власти Императорского двора в 14 веке. Позже, в эпоху Мэйдзи , более ранние произведения, написанные такими женщинами, как Мурасаки Сикибу и Сэй Сёнагон, считались одними из самых ранних образцов японского литературного языка, даже в то время, когда сами авторы испытывали проблемы из-за своего пола. Одна писательница периода Мэйдзи, Симидзу Сикин , стремилась поощрять позитивные сравнения между своими современницами и их предками-женщинами в надежде, что общество будет относиться к женщинам-писателям с уважением, несмотря на то, что они берут на себя публичную роль за пределами традиционных рамок роли женщины в ее жизни. домой (см. Хорошая жена, Мудрая мать ). Другими известными авторами периода Мэйдзи были Хирацука Райчо , Хигути Итиё , Тамура Тосико , Ногами Яэко и Ёсано Акико . [ 24 ]

Значимые авторы и произведения

[ редактировать ]

Литература периода Нара

[ редактировать ]

Литература периода Хэйан

[ редактировать ]

Литература периода Камакура-Муромати

[ редактировать ]

Литература периода Эдо

[ редактировать ]

Литература периодов Мэйдзи и Тайсё

[ редактировать ]

Современная литература

[ редактировать ]

Награды и конкурсы

[ редактировать ]

В Японии есть несколько литературных конкурсов и премий, в которых авторы могут участвовать и получать награды.

Премия Акутагавы — одна из самых престижных литературных наград, привлекающая широкое внимание средств массовой информации.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Кадзуо Исигуро , хотя и был этническим японцем, родившимся в Японии, стал гражданином Великобритании в 1983 году. Следовательно, он потерял японское гражданство, поскольку Япония не допускает двойного гражданства. В 2017 году он получил Нобелевскую премию по литературе .
  1. ^ Jump up to: а б с Сили, Кристофер (1991). История письменности в Японии . БРИЛЛ. ISBN  9004090819 .
  2. ^ кокуху-бунка .
  3. ^ Мальмкьер, Кирстен (2002). Лингвистическая энциклопедия . Психология Пресс. ISBN  978-0-41522210-5 .
  4. ^ Уолтер., Мейер, Милтон (1997). Азия: краткая история . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. стр. 127 . ISBN  9780847680634 . OCLC   44954459 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Като, Шуичи; Сандерсон, Дон (2013). История японской литературы: от маньёсю до наших дней . Рутледж. ISBN  9781136613685 .
  6. ^ Мейснер, Дэниел. «шаблон веб-страницы» . Academic.mu.edu . Проверено 17 февраля 2018 г.
  7. ^ Уэйли, Артур (2011). Книга подушек Сэй Сёнагона: дневник куртизанки в Японии десятого века . Издательство Таттл. ISBN  9781462900886 .
  8. ^ Ричардсон, Мэтью (2001), Сокровищница древней научной фантастики Холстеда , Рашкаттерс-Бэй, Новый Южный Уэльс: Halstead Press, ISBN  1-875684-64-6 ( см. «Однажды в сказке» , Изумрудный город (85), сентябрь 2002 г. , получено 17 сентября 2008 г. )
  9. ^ Jump up to: а б Колкатт, Мартин (2003). «Средневековье Японии: периоды Камакура и Муромати» .
  10. ^ Майнер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). Принстонский спутник классической японской литературы . Издательство Принстонского университета. п. 44. ИСБН  0691008256 .
  11. ^ Jump up to: а б с Боскаро, Адриана; Гатти, Франко; Равери, Массимо (2014). Переосмысление Японии. Том 1.: Литература, изобразительное искусство и лингвистика . Рутледж. п. 143. ИСБН  9781135880538 .
  12. ^ Майнер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). Принстонский спутник классической японской литературы . Издательство Принстонского университета. п. 46. ​​ИСБН  0691008256 .
  13. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, начиная с 1600 года . Издательство Колумбийского университета. п. 413. ИСБН  9780231157308 .
  14. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, начиная с 1600 года . Издательство Колумбийского университета. стр. 100-1 382, 410. ISBN.  9780231157308 .
  15. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, начиная с 1600 года . Издательство Колумбийского университета. стр. 100-1 382, 413. ISBN.  9780231157308 .
  16. ^ Като, Эйлин (1979) «Паломничество в Дайзафу: Цукуси но Мити но Ки Соги» 34 ( 3 : 333–367. : 10.2307 /2384203 . )   . doi
  17. ^ Плучов, Герберт Ойген (1989). «Японские путевые дневники средневековья». Ориенс Экстремус . 29 (1–2): 1–136.
  18. ^ Басё 1996b: 7.
  19. ^ Патрисия Донеган и Ёси Исибаши Чиё-ни: Женщина-мастер хайку , Таттл, 1996. ISBN   0-8048-2053-8 стр. 256
  20. ^ пер. Донеган и Ишибаши, 1996, стр. 172.
  21. ^ Эрл, Дэвид Марджери, император и нация в Японии; Политические мыслители периода Токугава, Вашингтонский университет Press, Сиэтл, 1964, стр. 12.
  22. ^ «Хладный, циничный голос молодой Японии: в художественной литературе Харуки Мураками нет ни кимоно, ни деревьев бонсай, только презрение к японским традициям и одержимость американской поп-культурой - Los Angeles Times» . Лос-Анджелес Таймс . 8 декабря 1991 года.
  23. ^ Гудиер, Дана (22 декабря 2008 г.). «Я ♥ Романы» . Житель Нью-Йорка . Проверено 6 декабря 2010 г.
  24. ^ Современный Мурасаки, издательство Колумбийского университета, стр. x-2.

Библиография

[ редактировать ]
  • Астон, Уильям Джордж . История японской литературы , Уильям Хайнеманн, 1899.
  • Бирнбаум, А. (ред.). Суши «Обезьяний мозг»: новые вкусы в японской художественной литературе . Коданша Интернэшнл (Япония).
  • Кэрол Фэрбенкс. Японские женщины-писатели-фантасты , Scarecrow Press, 2002. ISBN   0-8108-4086-3
  • Дональд Кин
    • Современная японская литература , Grove Press, 1956. ISBN   0-394-17254-X
    • Мир внутри стен: японская литература досовременной эпохи 1600–1867 гг. , Издательство Колумбийского университета. 1976 г., переиздано в 1999 г. ISBN   0-231-11467-2
    • Рассвет на Западе: японская литература в современную эпоху, поэзия, драма, критика , издательство Колумбийского университета. 1984 г., переиздано в 1998 г. ISBN   0-231-11435-4
    • Путешественники ста веков: японцы, раскрытые в дневниках за 1000 лет , издательство Колумбийского университета. 1989 г., переиздано в 1999 г. ISBN   0-231-11437-0
    • Семена в сердце: японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века , издательство Колумбийского университета. 1993 г., переиздано в 1999 г. ISBN   0-231-11441-9
  • Маккалоу, Хелен Крейг, Классическая японская проза: антология , Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 1990, ISBN   0-8047-1628-5
  • Майнер, Эрл Рой, Одагири, Хироко и Моррелл, Роберт Э., Принстонский спутник классической японской литературы , Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press, 1985. ISBN   0-691-06599-3
  • Окада, Сумие. Японские писатели и Запад , Лондон: Пэлгрейв Макмиллан, 2003, ISBN   0-333-74310-5
  • Эма Цутому, Танияма Сигэру, Ино Кэндзи, Синсю Кокуго Соран ( Новый сборник японского языка ) Киото Сёбо, 1977 г., исправлено в 1981 г., переиздано в 1982 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Астон, Уильям Джордж. История японской литературы , Нью-Йорк, 1899 г. , онлайн.
  • Каратани, Кодзин. Истоки современной японской литературы , Duke University Press, 1993.
  • Като, Шуичи. История японской литературы: первая тысяча лет. Том. 1. Токио; Нью-Йорк: Kodansha International, 1979.
  • Кин, Дональд. Японская литература: введение для западных читателей , 1953.
  • Кониси, Джинъити. История японской литературы, Том 3: Средневековье , Princeton University Press, 2014.
  • Ширна Харуо, Сузуки Томи, Лурье, Дэвид (ред.), Кембриджская история японской литературы , Кембридж, Cambridge University Press, 2016.

Первоисточники

[ редактировать ]
  • Кин, Дональд. Антология японской литературы: от древнейшей эпохи до середины девятнадцатого века , Grove/Atlantic, Inc., 2007.

Онлайн-текстовые библиотеки

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 985ee7cb2be7a0e46e047a672e62d1da__1723163160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/da/985ee7cb2be7a0e46e047a672e62d1da.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Japanese literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)