Келантан-Паттани малайский
Келантан-Паттани малайский | |
---|---|
Язык/Танинг Язык/Клейт говорит Басо/Кечек Наю (только в Таиланде) | |
Яви язык بهاس ملايو ڤطاني / كلنتنБхас Малайо Ватани / Келантан Малайский Келантан / Паттани | |
Родной для | Малайзия , Таиланд |
Область | Малайзия : Келантан Мерапох , Паханг Бесут и Сетиу , Теренггану Балинг , Сик и Паданг Терап , Кедах Хулу Перак ( Пэнкалан Хулу и Грик ), Перак Таиланд : Патани , Минбури район , Кхлонгсамва , , Нонг Минбури , , Латкрабанг , KhlongsamwaЧок Район |
Этническая принадлежность | Патани малайцы Бангкокские малайцы Келантанские малайцы Балинг малайский греческий малайский Предварительное заключение малайцы |
Носители языка | 1,5 миллиона в Таиланде (2010 г.) [1] 2 миллиона в Малайзии [ нужна ссылка ] |
австронезийский
| |
Латинская письменность , тайская письменность , письменность Джави | |
Официальный статус | |
Признанное меньшинство язык в | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | mfa Паттани |
глоттолог | patt1249 |
Лингосфера | 33-AFA-cb (Kelantan) |
Язык большинства Язык меньшинства | |
Келантан-Паттани-малайский ( малайский : bahasa Melayu Kelantan/Patani ; тайский : ภาษายาวี ; baso Taning в Паттани; kecek Klate в Келантане) — австронезийский язык малайского подсемейства , на котором говорят в малайзийском штате Келантан , а также в Бесуте. и Сетиу в штате Теренггану и на Перхентианских островах , а также в самых южных провинциях Таиланда . Это основной разговорный язык тайских малайцев , который используется в качестве лингва-франка этническими южными тайцами в сельских районах, мусульманами и немусульманами, а также сам-самом, преимущественно тайскоязычным населением смешанного малайского и тайского происхождения.
Келантан-Паттани Малайский сильно отличается от других малайских разновидностей из-за своей географической изоляции от остального малайского мира высокими горами, густыми тропическими лесами и Сиамским заливом . на него также влияет тайский язык В Таиланде .
Келантанско-паттани-малайский язык достаточно своеобразен, поэтому радиопередачи на стандартном малайском языке не могут быть легко поняты носителями келантан-паттани-малайского языка, например, жителями Таиланда, которых не учат стандартной разновидности языка . В отличие от Малайзии, где стандартный малайский язык является обязательным в школьной программе, в Таиланде никто не обязан изучать стандартный малайский язык, и поэтому влияние стандартного малайского языка потенциально меньше, но потенциально больше тайского языка . Он также отличается от малайского языка Кедах , малайского языка Паханг и малайского теренггану , но эти языки гораздо более тесно связаны с келантанско-паттани-малайским языком, чем со стандартным малайским.
Имена
[ редактировать ]Этот язык часто называют на тайском языке пхаса Яви ( тайский : язык Яви ; IPA: [pʰāːsَː jāːwīː] ), что является искажением малайского названия модифицированного арабского алфавита для написания малайского языка, Джави ( Jawi : جاويяванский IPA [ɟaˈwi] ). На тайском языке его также называют phasa Malayu Pattani ( тайский : Pattani Malay ; IPA: [pʰāːsَː mālāːjūː pàttāːnīː] ), а также локально на малайском языке, как Мелаю Патани ( джави : : Руми , Мелаю Патани бахаса местное произношение: [baˈsɔ ˈnːaju ˈtːaniŋ] ). На языке Паттани этот язык часто называют бахаса Патани .
Келантанский язык известен на стандартном малайском языке как келантанский язык , а на келантанском языке как басо-келате . Он также известен как басо Бесут или Кечек Келате-Бесут в Бесуте и Сетиу штата Теренггану.
Одним из вариантов малайского языка Келантан-Паттани является вариант Реман, также известный как бахаса Реман (по словам носителей этого региона; территории, где говорили на этом варианте, находились в составе государства Реман в Королевстве Паттани , которое было упразднено в 1902 году, в результате чего это были Бату Курау, внутренний Перак (Герик, Пенгкалан Хулу, Ленггонг) и внутренний Кедах (Сик, Балинг, Паданг Терап)). Виранты Ремана известны под различными именами, такими как бахаса Патани , бахаса Патани Кедах-Перак , баса Грик , Чакак Хулу , баса Капонг , баса Балинг и т. д. Он также известен как диалект Кедах Хулу (в Кедахе) и диалект Перак Хулу. (в Пераке). Однако эти термины применимы только к политическим и географическим факторам, а не к лингвистическим. Этот вариант Ремана имеет множество диалектов и поддиалектов в регионах, где говорят на этом варианте. [ нужна ссылка ]
Система письма
[ редактировать ]Келантанский малайский язык написан как на латыни, так и на алфавите Джави , системе письма, основанной на арабском алфавите . Это резко контрастирует с остальной частью населения, говорящего на малайском языке, как в Малайзии, так и в Индонезии, которая сейчас в основном использует латинский алфавит, известный на малайском языке как руми ( رومي ), для повседневного общения. Сегодня паттани-малайский язык, как правило, не является письменным языком , хотя иногда на нем пишут в неформальной обстановке. Когда необходимо письмо, вместо местного диалекта используется старомодная форма стандартного малайского языка. Была введена фонетическая передача малайского языка Паттани в тайском алфавите, но она не имела большого успеха из-за социально-религиозного значения джави для малайцев-мусульман. [ нужна ссылка ]
История
[ редактировать ]Южный Таиланд по-прежнему остается регионом, на который влияют две культурные сферы: преимущественно буддийские, тайскоязычные сиамские королевства и преимущественно мусульманские, малайскоязычные султанаты. Этот регион был торговым складом, где встречались купцы из Европы, Индии, Аравии, Китая, Сиама и других частей малайского мира. , находившееся сначала под влиянием индуистско-буддийской Индии, Великое королевство Шривиджая позже погрузилось в хаос. Ислам был привнесен арабскими и индийскими торговцами в 11 веке и с тех пор является доминирующей религией, заменив господствовавшие буддизм и индуизм. К 14 веку этот район стал вассалом Аюттхая , но регион был автономным и никогда полностью не входил в современное тайское национальное государство до 1902 года. Эта политическая автономия и изоляция от остального малайского мира позволили сохранить малайский язык. и культуры, но также привело к расхождению диалекта. [ нужна ссылка ]
Вариация
[ редактировать ]Келантан-паттани-малайский можно разделить на три основных варианта и несколько диалектов (и несколько поддиалектов):
Келантан : Прибрежный (диалекты Наратхиват, Бесут), Центральный / Речной, Дабонг / Внутренний.
Местоположение : Яла, Сайбури, Бана Танинг, Ченок/Чана, Нонтхабури/Бангкок.
Реман : Грик, Сик, Балинг, Паданг Терап, Бату Куго / Селама, Южная Яла.
- Реманские варианты слов Кедах и Перак демонстрируют некоторое словарное влияние Перак-малайского и Кедах-малайского (например, mika («ты»), ang/hang («вы»), ciwi («хвастаться/хвастаться») и т. д.).
Креольский/пиджин : самсам малайский (смешанный язык тайского и паттани-малайского языков, на котором говорят люди смешанного тайско-малайского происхождения)
Распределение
[ редактировать ]На келантанском языке говорят в малайзийском штате Келантан , а также в Бесут и Сетиу районах Теренггану и на Перхентианских островах . На нем также говорят в городке Мерапох в районе Липис провинции Паханг , поскольку этот город граничит со штатом Келантан.
Многие люди в районах Балинг , Сик и Паданг-Терап в Кедахе , а также в районе Хулу-Перак в Пераке говорят на языке келантан-патани, принадлежащем к реманским диалектам, поскольку большая часть малайцев там являются потомками келантанских мигрантов и беженцев-паттани (в согласно которому эти регионы когда-то были частью Королевства Реман Паттани).
Паттани-малайский является основным языком тайских провинций Наратхиват , Яла и Паттани, где этнические малайцы составляют большинство населения. На нем также говорят в некоторых частях Сонгкхлы и Бангкока . На нем меньше говорят в провинции Сатун , где, несмотря на то, что этнические малайцы составляют большинство, они обычно говорят на южно-тайском языке , а их малайский диалект похож на малайский кеда . На нем также говорят в разбросанных деревнях на севере, вплоть до Хатъяя . В прошлом малайский язык был основным языком на севере вплоть до перешейка Кра , традиционного разделения между Центральным Таиландом и Южным Таиландом , основанного на преобладании этимологически малайских топонимов. [ нужна ссылка ]
Фонология
[ редактировать ]В малайском языке паттани 21 согласная и 12 гласных. [2] Фонемы /r/ и /z/ встречаются только в некоторых заимствованных словах или именах собственных.
Согласные
[ редактировать ]двугубный | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | с | ŋ | ||
взрывной | глухой | п | т | с | к | ʔ |
озвученный | б | д | ɟ | ɡ | ||
Фрикативный | глухой | с | час | |||
озвученный | С | ɣ | ||||
полугласный | В | дж | ||||
Боковой | л | |||||
Трель | р |
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
оральный | носовой | оральный | носовой | оральный | носовой | |
Высокий | я | ɨ | в | фу | ||
Средний | и | тот | ||||
Низкий | е | ɛ̃ | а | ã | ɔ | ɔ̃ |
Передний | Центральный | Назад | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Высокий | я | в | ||||
Средний | и | а | тот | |||
Низкий | а |
Примечания):
- близкая центральная неокругленная гласная / ɨ / на самом деле является шва / ə /. Согласно Теоху (1994) и Ади Ясрану (2005),
- Перед финальным / k / и финальным / h / coda и в открытых словах /a/ произносится как:
- Многие, такие как Ади Ясран (2010) и Теох и Йео (1988), считают, что носовые гласные малайского языка Келантан-Паттани не считаются фонемами.
Сравнение со стандартным малайским
[ редактировать ]Келантан-паттани-малайский настолько отличается от станданд-малайского, что часто непонятен носителям стандартного языка. Различия включают некоторые различия в словарном запасе и разные звуковые соответствия. Влияние южного тайского языка и келантан-паттани-малайского языка в Паттани друг на друга велико, и оба имеют большое количество заимствований друг от друга. Влияние тайского языка делает понимание паттанийской разновидности келантан-паттани-малайского и стандартного малайского языка немного более трудным, чем понимание келантанской разновидности келантан-паттани-малайского и стандартного малайского языка. [ нужна ссылка ]
гласные
[ редактировать ]Правило переписки (СМ ≙ КПМ) | Стандартный малайский (СМ) | Келантан-Паттани малайский (МЧС) | Английский перевод | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Финальное / а / с носовой кодой | ≙ | Длинный носовой [ɛ̃ː] | курица | /кочевник/ | [ajɛ̃ː] | 'курица' |
Начальный /иа/ | ≙ | Открытая середина спереди [e] | нормальный | /нормальный/ | [bɛsɑː] | 'нормальный' |
Конечное /а/ в открытых словах | ≙ | Длинный [ɑː] | очень | /очень/ | [санɑː] | 'там' |
/а/ в финале /ах/ | ≙ | Открытая спина, неокругленная [ɑ] | Дом | /Дом/ | [ɣumɑh] | 'дом' |
/a/ в финале /ak/ | готовить | /готовить/ | [masɑʔ] | 'готовить' | ||
Начальный /ua/ | ≙ | Открытая середина [он] | пост | /голодание/ | [pɔsɑː] | 'пост' |
финал /ай/ | ≙ | Длинный [аː] | река | /суай/ | [сушаː] | 'река' |
Финал /в/ | нож | /нож/ | [писаː] | 'нож' | ||
/u/ в коде /uŋ/ | ≙ | носовой [ũ] | может быть | /мукин/ | [мукин] | 'может быть' |
Согласные
[ редактировать ]Правило переписки (СМ ≙ КПМ) | Стандартный малайский (СМ) | Келантан-Паттани малайский (МЧС) | Английский перевод | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Финальная кода /f/ | ≙ | Голосовой щелевой [h] | извини | /извини/ | [нет] | 'извини' |
Финальная кодировка /с/ | горячий | /горячий/ | [стрелка] | 'горячий' | ||
Начальный, средний и финал /р/ | ≙ | Велярный фрикативный [ɣ] | курятник | /рабан/ | [ɣəb̃ː] | 'курятник' |
Кода /р/ | ≙ | Опущено | драгоценный камень | /жемчужина/ | [pāmatɑ] | 'ювелирные изделия' |
Финальная кода /л/ | оставаться | /tiŋɡal/ | [tiŋɡaː] | 'оставлять' | ||
Финальная кода /п/ | ≙ | Гортанная остановка [ʔ] | взорваться | /ноутбук/ | [летуʔ] | 'взорваться' |
Финальная кода /t/ | потерянный | /голос/ | [звук] | 'потерянный' | ||
Финальная кода /k/ | готовить | /готовить/ | [входить] | 'готовить' | ||
Финальная кода /м/ и /n/ после не гласная | ≙ | велярно-носовой [ŋ] | может быть | /мукин/ | [мукин] | 'может быть' |
Начальный и средний /t͡ʃ/ | ≙ | Звонкий небный взрывной звук [c] | стирать | /t͡ʃut͡ʃi/ | [стирать] | 'мыть' |
Начальный и один /d͡ʒ/ | ≙ | Звонкий небный взрывной звук [ɟ] | дорога | /d͡ʒalan/ | [ɟалɛ̃ː] | 'путь' |
длинный | /pand͡ʒaŋ/ | [paɲɟaŋ] | 'длинный' |
Словарный запас
[ редактировать ]Келантан-Паттани малайский | Стандартный малайский | Английский перевод |
---|---|---|
пещеры | держать | 'держать' |
быть | волноваться | 'волновался' |
гхохок | жесткий | 'трудный' |
гетек | Также | 'слишком' |
что-нибудь | кусать | 'кусать' |
келорек | скупой | 'жадный' |
раздел | тихий | 'тихий' |
туби | публично заявить | 'выход/выход' |
ммупо | речная купальня | 'речное купание' |
мой отец | животное | 'животное' |
точно | шумный | 'шумный' |
петонг | бросать | 'бросить' |
ггапо | что | 'что' |
пока | нет | 'нет' |
Бетак | полный | 'полный' |
Примечания):
- Написание малайских слов келантан-паттани представляет собой глазной диалект .
Также известно, что говорящие в регионе Паттани используют кредиты непосредственно от тайского языка, такие как tahang «армия» от солдата RTGS : tá-hَan , torosak «телефон» от телефона RTGS : toorá-sàp и besek «квитанция» от получения RTGS : bai- набор . [7]
Близнецы
[ редактировать ]Близнецы в малайском языке Келатан-Паттани происходят для различных целей и в различных формах. На фонематическом уровне эти геминации транскрибируются как /CC/, но произносятся как [Cː], поэтому /dd/ произносится как [dː] . [8]
Сокращение начального слога
[ редактировать ]Эти геминации образуются путем удаления начального слога и замены его удвоенной формой начальной согласной оставшегося слова.
- Из простых слов
- betina /bətina/ > /ttina/ [tːinɑː] 'женщина'
- buwi /buwi/ > /wwi/ [wːi] 'давать'
- Из слов с приставками
- ходить /bərɟalan/ > /ɟɟalan/ [ɟːalɛ̃ː] 'идти'
- berdiri /bərdiri/ > /ddiri/ [dːiɣi] 'вставать'
Начальная редукция морфемы
[ редактировать ]Эти близнецы образуются путем удаления начальной морфемы редуплицированного слова и замены ее удвоенной формой оставшейся морфемы. В отличие от близнецов, полученных в результате сокращения начального слога, эти близнецы не являются свободными вариантами своих стандартных малайских аналогов.
- От редуплицированной формы слова
- хорошо / все в порядке / > / bgood / [bːaiʔ] 'ну'
- молек-молек / молек молек/ > / ммолек/ [mːɔlɛʔ] 'правильно'
- Из слов, являющихся повторами одного слова
- воздушный змей / летать , летать / > / летать / [lːajɛ̃ː] 'воздушный змей'
- кура-кура / кура кура/ > / kkura/ [kːuɣɑː] 'черепаха'
Функциональное сокращение слов
[ редактировать ]В этой ситуации слово с функцией удаляется, а потом слово удвояется. Этот вид геминации является свободным вариантом стандартного малайского аналога.
- От вербального линкера
- мыть буви мыть /basuh buwi мыть/ > /basuh ccuci/ [basuh cːuci] 'мыть начисто'
- taruh buwi long / ppañɟaŋ / > /taruh [ taɣuh pːaŋɟɛ̃ː] 'сохранять что-то, чтобы оно выросло длинным'
- От сокращения предлога
- ke darat /kə darat/ > /ddarat/ [dːaɣaʔ] 'к/на/от берега'
- с утра /səɟak paɡi/ > /ppaɡɡi/ [pːaɡi] 'с утра'
Заимствованные слова
[ редактировать ]Многие заимствованные слова также имеют тенденцию иметь начальные удвоенные согласные.
- tar /tar/ > /ttar/ [tːaː] 'tar'
Стресс
[ редактировать ]Келантан-Паттани-малайский язык имеет набор правил стресса, который сильно отличается от стандартного малайского языка. [9]
Слова с начальными простыми согласными
[ редактировать ]Обычно в малайском языке Келантан-Паттани основное ударение падает на последний слог, если слово начинается с одной согласной.
- nak /nak/ > [ˈnɑ̃ʔ] 'хотеть'
- в / в / > [ˌdaˈlɛ̃ː] 'в'
- беспокойный / ɡəlisah/ > [ɡəˌliˈsɑh] 'беспокойный'
Однако в словах, состоящих более чем из одного слога, слоги с schwa /ə/ являются безударными.
- petang /pətŋ/ > [pəˈtæ̃ː] 'после полудня'
- назад / назад / > [bəˌlaˈkẽː] 'назад'
Слоги, в которых нет шва и не находятся в конце слова, принимают второстепенное ударение.
- дорога /ɟroad/ > [ˌɟaˈlɛ̃ː] 'путь'
- еда /еда/ > [ˌmãˌkeˈnë̃ː] 'еда'
Слова с двоякими согласными
[ редактировать ]Если в слове есть начальный слог с удвоенной согласной, этот слог автоматически принимает на себя основное ударение.
- ходить /bərɟalan/ > /ɟɟalan/ [ˈɟːaˌlɛ̃ː] 'идти'
- ke darat /kə darat/ > /ddarat/ [ˈdːaˌɣaʔ] 'к/на/от берега'
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ↑ Келантан-Паттани Малайский в Ethnologue (22-е изд., 2019 г.)
- ^ Наванит Юфо 1989 , стр. 126–127.
- ^ Jump up to: а б Ади Ясран Абдул Азиз и Захарани Ахмад , с. 76.
- ^ Ади Ясран Абдул Азиз 2010 , с. 1.
- ^ Ади Ясран Абдул Азиз 2010 , стр. 14–15.
- ^ «Келантанский словарь: келатский акцент» . Пенкариан Биджак (на малайском языке). 1 ноября 2010 года . Проверено 18 мая 2021 г.
- ^ Абдонлох Хрида-О; Хишамудин Исам; Машето Абд Муталиб (январь 2022 г.). «Процессы заимствования тайского языка в малайском диалекте Патани в Таиланде» . Международный журнал междисциплинарных исследований и анализа . 05 (1): 16. doi : 10.47191/ijmra/v5-i1-02 .
- ^ Наванит Юфо 1989 , стр. 129–133.
- ^ Наванит Юфо 1989 , стр. 133–135.
Библиография
[ редактировать ]- Ади Ясран Абдул Азиз (2010). «Перечень гласных келантанского малайского диалекта: переоценка» . Журнал лингвистики (на малайском языке). 11 : 1–19.
- Ади Ясран Абдул Азиз; Захарани Ахмад. «Фонологическая непрозрачность в закрытой слоговой рифме келантанского диалекта: анализ теории симпатии» . Языковой журнал (на малайском языке). 6 : 76–96.
- Исии, Ёнео (1998). Торговля мусором из Юго-Восточной Азии: переводы из Тосэн Фусэцу-гаки, 1674–1723 гг . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 981-230-022-8 .
- Лейвер, Джон (1994). Принципы фонетики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-45655-Х .
- Наванит Юфо (1989). «Группы согласных и правила ударения в малайском паттани» (PDF) . Мон-кхмерские исследования . 15 : 125–137.
- Реунгнаронг, Прапон (Prapon Rueangnarong) (1997). Бу-нга Паттани: Фольклор тайских мусульман на южной границе. (на тайском языке: Матишон).
- Смолли, Уильям А. (1994). Лингвистическое разнообразие и национальное единство: языковая экология в Таиланде . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-76288-2 .
- Таиланд (11-е изд.). Футскрей, Виктория: Одинокая планета. 2005. ISBN 1-74059-697-8 .