Jump to content

Филиппинские языки

(Перенаправлено с языков Северных Филиппин )

Филиппинский
Филиппинский
(предложенный)
Географический
распределение
Лингвистическая классификация австронезийский
Праязык Прото-Филиппинский (оспаривается)
Подразделения
ИСО 639-2 / 5 фи
глоттолог Никто
Филиппинские языки, согласно Аделаару и Химмельманну (2005).

Филиппинские языки или филиппинский язык — это группа, предложенная Р. Дэвидом Полом Зорком (1986) и Робертом Бластом (1991; 2005; 2019), которая включает все языки Филиппин и северного Сулавеси , Индонезия , за исключением сама-баджау (языки «морские цыгане») и молбогский язык — и образуют подсемейство австронезийских языков . [1] [2] [3] [4] Хотя Филиппины находятся недалеко от центра австронезийской экспансии из Тайваня , среди примерно 150 филиппинских языков существует небольшое лингвистическое разнообразие, что позволяет предположить, что более раннее разнообразие было стерто распространением предка современных филиппинских языков . [5] [2]

Классификация

[ редактировать ]

История и критика

[ редактировать ]

Одна из первых явных классификаций «филиппинских» группировок, основанных на генетической принадлежности, была сделана в 1906 году Фрэнком Блейком, который поместил их в подразделение «малайской ветви» внутри малайско-полинезийской (МП), которая в то время считалась семья. Однако Блейк объединяет все языки в пределах географических границ Филиппинского архипелага в одну группу. [6] Официальным аргументам в поддержку конкретных «Прото-Филиппин» последовали Мэтью Чарльз в 1974 году, Теодоро Лламзон в 1966 и 1975 годах, а также Лламзон и Тересита Мартин в 1976 году. [7] [8] [9] [10] Бласт (1991) два десятилетия спустя обновляет это, основываясь на включении Зорком (1986) Ями , а также групп Сангирик , Минахасан и Горонтало . [6]

Генетическое единство филиппинской группы было отвергнуто, в частности, Лоуренсом Ридом . [11] Это возникло из-за проблем с реконструкцией филиппинских подгрупп внутри МП (Pawley, 1999; Ross, 2005). [12] [13] В недавнем докладе о классификации филиппинских языков он представляет междисциплинарные аргументы в отношении методологических и теоретических недостатков этой области со времени описания Конанта в начале 1900-х годов. Сюда входят малайско-полинезийская археология (Сприггс, 2003; 2007; 2011), [14] [15] [16] и байесовский филогенетический анализ (Gray et al., 2009). [17] обосновывая множественность исторического распространения и расхождения языков на архипелаге. [18] Он предлагает вместо этого продвигать основные ветви этой широко признанной филиппинской группы как основные ветви малайско-полинезийской группы . [19] Малкольм Росс (2005) ранее также отмечал, что батанские языки , составляющие ями , итбаят и иватан , фактически следует рассматривать как основную ветвь МП. [13] Оценивая лексические инновации среди филиппинских языков, Александр Смит (2017) считает доказательства существования филиппинской подгруппы слабыми и приходит к выводу, что «они могут представлять собой более чем одну первичную подгруппу или, возможно, связь , определяемую инновациями ». [20] Чен и др. (2022) представляют дополнительные аргументы в пользу того, что филиппинские языки являются областью конвергенции, а не единой филогенетической подгруппой. [21]

Внутренняя классификация

[ редактировать ]

Предполагается, что филиппинская группа произошла от протомалайско-полинезийских и, в конечном итоге, от протоавстронезийских . Было несколько предложений относительно состава внутри группы, но наиболее широко принятыми сегодня группировками являются консенсусные классификации Бласта (1991; 2005) и Рида (2017); однако оба не согласны с существованием филиппинской группы как единой генетической единицы.

Зорк (1979)

[ редактировать ]

Более ранняя классификация Zorc (1979) представлена ​​ниже. Примерно с севера на юг филиппинская группа, согласно его анализу предыдущих реконструкций, разделена на две основные подгруппы: северную, или «кордильерскую», и южную, или «суликскую». [22] Обратите внимание, что приведенные здесь группы больше не отражают широко распространенные сегодня классификации или соглашения об именах. Например, Южное расширение в настоящее время отражает широко распространенный Центральный Лусон , а Северный Мангьян в пределах Кордильеров не поддерживается более поздними реконструкциями; группа, содержащая Ями , Иватана и Итбаята, называется « Башиик » в «Зорке» (1977) и остаётся общепринятой. [23]

Блант (1991; 2005)

[ редактировать ]

Примерно с севера на юг филиппинские языки делятся на 12 подгрупп (включая неклассифицированные языки):

, ранее классифицированный как один из языков Южного Минданао , Язык клата теперь считается основной ветвью языков Южного Филиппин по Зорку (2019). [24]

Карта распространения основных языков Филиппин с указанием их подразделений.

Словарный запас

[ редактировать ]

Таблица сравнения нескольких избранных филиппинских языков, на которых говорят с севера на юг, с первым протоавстронезийским языком для сравнения.

Английский 1 2 3 4 5 человек дом собака кокос день новый мы ( вкл. ) что огонь
Протоавстронезийский *персонал
*один
*дуСа *горячий * Качество *пять *Кау *Румак *асу *нюР *галаджав *baqaRu *я-я *н-ану *Ух ты
Батаник (Башиик) Yami (Tao) тузы доа (внизу) тило (три) четыре (четыре) пять человек ух ты Чито нийой день его на яхте то есть огонь
Иватан работа дадова вкус четыре пять человек ух ты Чито нийой день ва-йо на яхте то есть огонь
Северный Лусон Илокано а два три четыре пять человек дом день кокос день учиться нас Здесь огонь
отражать сегодняшний день два ферма аппа' пять сшитый дом что-нибудь нюк раздражение хороший садиться годы Огонь
Гадданг ЗАГОЛОВОК добавлен три приманка пять сшитый дом прочь не нравится хорошо они есть икканетам они этого не говорят оууу
Пангасинан ради два
круг
совет
иногда
четыре
они ушли
пять слишком пепел день кокос Агео рюкзак нас анто бассейн
Центральный Лусон Капампанган метунг тростник ну давай же настоятель лаймы сердитый балет туз Нгунгут Альдо два Я считаю внимательно молодой
Центральный Филиппинский Тагальский один два три четыре пять человек дом день кокос день новый мы снова огонь
Центральный Бикол саро два утечка настоятель пять ЛЮДИ Харонг курица
ушел
кокос день снег снег снова ОГОНЬ
Ринконада Бикол Асад дарва потягиваться извини пять вне медовый месяц курица есть изменять вылезать из строя гитара оно цвет
Варай олень
тебе
ОБА утечка четыре пять ЛЮДИ дом курица
глаз
любит ДЕНЬ мешок-о нас снова ОГОНЬ
Хилигайнон один ОБА три четыре пять ЛЮДИ дом глаз любит ДЕНЬ мешок-о нас снова ОГОНЬ
Бантоанон (Аси) олень одеваться сухой четыре пять ЛЮДИ платить собаки нидог ДЕНЬ мешок-о нас у вас есть каядо
Ромбломанон один ОБА сухой четыре пять ЛЮДИ платить курица кокос ДЕНЬ мешок-о нас снова ОГОНЬ
Это да Дарва три ап-ат пять ЛЮДИ дом курица кокос ДЕНЬ мешок-о нас снова ОГОНЬ
Лес Сара Дарва три четыре пять ОТЧЕТ дом курица кокос ДЕНЬ мешок-о нас
вкус
снова ОГОНЬ
Учиться Исайя
Самбилог
дайя три ап-ат пять ЛЮДИ посуда курица кокос ДЕНЬ мешок-о нас снова так много
кебуано олень ОБА утечка четыре пять ЛЮДИ дом собаки любит ДЕНЬ мешок-о нас ЧТО ОГОНЬ
Будьте готовы один
обман
два что четыре пять да залив хвост' трясти ДЕНЬ ба-гу китанию один древесина
Данао Магинданао один два telu одинаковый пять да нет асу трясти гей хороший тану Нгин огонь
Понимать один дова вот это офигенный пять ноги нет день нейог поведение новый пять тон огонь
Иран один два telu все еще пять ноги нет асу трясти поведение хороший тану Энтони огонь
Южный Минданао (Билич) Тболи холодный опасный тлу толстый пять да день слуга прыгать кажется перерывы текуй теду офих
Дерзкий Томбулу (Минахаса) что Зуа
два
telu быстрый пять слишком Уэйл асу после эндо мы были когда
нас
что API
Сангирический Сангиресе сембау
что'
дважды папа эпа' пять да балет комментарий' они' сколько? ты знаешь левый таве Путунг
Горонтало – Монгондоу Горонтало расти сделай это три опато лимузин таву в это яблоко мозг первый бог этот золото доход
Монгондоу сколько? два три четыре пять Интау мяч мой друг они' вставать мобагу нас его, тогда доход'

См. также

[ редактировать ]
Несуществующие регуляторы языка

Примечания

[ редактировать ]
1. ^ Неоднозначные отношения с другими группами Северных Филиппин.
2. ^ Неоднозначные отношения с другими группами Северных Филиппин и возможные отношения с South Extension; эквивалент широко распространенной батанической или башийской ветви.
  1. ^ Зорк, Р. Дэвид Пол (1986). «Генетические связи филиппинских языков». В Джерати, П.; Кэррингтон, Л.; Вурм, SA (ред.). ФОКАЛ II: Материалы Четвертой Международной конференции по австронезийской лингвистике . Тихоокеанская лингвистика, Серия C, № 94. Канберра: Австралийский национальный университет. стр. 147–173. дои : 10.15144/PL-C94.147 . hdl : 1885/252029 . ISBN  0-85883-345-Х .
  2. ^ Jump up to: а б Бласт, Роберт (1991). «Гипотеза Больших Центральных Филиппин». Океаническая лингвистика . 30 (2): 73–129. дои : 10.2307/3623084 . JSTOR   3623084 .
  3. ^ Бласт, Роберт А. (2005). «Лингвистическая макроистория Филиппин». В Ляо — Сю-Чуань; Рубино, Карл Р.Гальвез (ред.). Текущие проблемы филиппинской лингвистики Пангарал Кей Лоуренс А. Рид . Лингвистическое общество Филиппин и SIL Philippines. стр. 31–68.
  4. ^ Бласт, Роберт (2019). «Воскрешение Прото-Филиппин». Океаническая лингвистика . 58 (2): 153–256. дои : 10.1353/ол.2019.0008 . S2CID   216726665 .
  5. ^ Аделаар и Химмельманн (2005)
  6. ^ Jump up to: а б Бласт, Роберт (1991). «Гипотеза Больших Центральных Филиппин». Океаническая лингвистика . 30 (2): 73–129. дои : 10.2307/3623084 . JSTOR   3623084 .
  7. ^ Лламзон, Теодоро А. (1975). «Прото-филиппинская фонология» . Архипел . 9 : 29–42. doi : 10.3406/arch.1975.1214 – через Персе.
  8. ^ Чарльз, Мэтью (1974). «Проблемы реконструкции протофилиппинской фонологии и подгруппы филиппинских языков». Океаническая лингвистика . 13 (1/2): 457–509. дои : 10.2307/3622751 . JSTOR   3622751 .
  9. ^ Лламзон, Теодоро (1966). «Подгруппа филиппинских языков». Филиппинский социологический обзор . 14 (3): 145–150. JSTOR   23892050 .
  10. ^ Лламзон, Теодоро; Мартин, Тересита (1976). «Подгруппа 100 филиппинских языков» (PDF) . Лингвистические исследования Юго-Восточной Азии . 2 : 141–172.
  11. ^ Рид, Лоуренс (1982). «Гибель Прото-Филиппин» (PDF) . В Амране Халиме; Кэррингтон, Лоис; Стивен А. (ред.). Материалы Третьей международной конференции по австронезийской лингвистике . Тихоокеанская лингвистика, Серия C, № 75. Том. 2: Отслеживание путешественников. Канберра: Австралийский национальный университет. стр. 201–216.
  12. ^ Поли, Эндрю (1999). «В погоне за радугой: последствия быстрого расселения австронезийских языков для подгруппировки и реконструкции». В Зейтуне — Эйлзабет; Ли, Пол Джен-куэй (ред.). Избранные доклады восьмой Международной конференции по австронезийской лингвистике . Тайбэй: Академия Синика. стр. 95–138.
  13. ^ Jump up to: а б Росс, Малкольм (2005). «Батанские языки в связи с ранней историей малайско-полинезийской подгруппы австронезийцев» (PDF) . Журнал австронезийских исследований . 1 (2): 1–24.
  14. ^ Сприггс, Мэтью (2003). «Хронология неолитического перехода на островах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана». Обзор антропологии . 24 : 57–80.
  15. ^ Сприггс, Мэтью (2007). «Неолитическая и австронезийская экспансия на острова Юго-Восточной Азии и в Тихий океан». В Чиу, Скарлетт; Сэнд, Кристоф (ред.). От Юго-Восточной Азии до Тихого океана: археологические перспективы австронезийской экспансии и культурного комплекса лапита . Тайбэй: Академия Синика. стр. 104–140.
  16. ^ Сприггс, Мэтью (2011). «Археология и австронезийская экспансия: где мы сейчас?» (PDF) . Античность . 85 (328): 510–528. дои : 10.1017/s0003598x00067910 . S2CID   162491927 .
  17. ^ Грей, Рассел; Драммонд, Алексей; Гринхилл, Саймон (2009). «Филогения языка показывает импульсы и паузы расширения в тихоокеанских поселениях». Наука . 323 (5913): 479–482. Бибкод : 2009Sci...323..479G . дои : 10.1126/science.1166858 . ПМИД   19164742 . S2CID   29838345 .
  18. ^ Рид, Лоуренс (2017). Возвращаясь к положению филиппинских языков в австронезийской семье (PDF) . Бр. Лекция заслуженного профессора FSC (BAG) Эндрю Гонсалеса, 2017 г., Университет Де Ла Саль, Манила.
  19. ^ Рид, Лоуренс А. (2018). «Моделирование языковой ситуации на Филиппинах» . В Кикусаве, Рицуко; Рид, Лоуренс А. (ред.). Поговорим о деревьях . Том. 98. Осака: Этнологические исследования Сэнри, Минпаку. дои : 10.15021/00009006 . {{cite book}}: |journal= игнорируется ( помогите )
  20. ^ Смит, Александр Д. (2017). «Западная малайско-полинезийская проблема». Океаническая лингвистика . 56 (2): 435–490. дои : 10.1353/ol.2017.0021 . S2CID   149377092 . , с. 479
  21. ^ Чен, Виктория, Кристина Гальего, Джонатан Куо, Исаак Стед и Бенджамин ван дер Воорн. 2022. Контакт или наследство? Новые данные о прото-филиппинских дебатах . Презентация на 31-м ежегодном собрании Лингвистического общества Юго-Восточной Азии (SEALS 31), Гавайский университет в Маноа , 18–20 мая 2022 г. ( слайды )
  22. ^ Зорк, Р. Дэвид Пол (1979). «О развитии контрастного словесного акцента: пангасинан, показательный пример». В Нгуене, Данг Лием (ред.). Лингвистические исследования Юго-Восточной Азии, Том. 3 . Тихоокеанская лингвистика, Серия C, № 45. Канберра: Австралийский национальный университет. стр. 241–258. дои : 10.15144/PL-C45.241 . hdl : 1885/253117 . ISBN  0-85883-177-5 .
  23. ^ Зорк, Дэвид Пол (1977). Бисайские диалекты Филиппин: подгруппа и реконструкция . Тихоокеанская лингвистика, Серия C, № 44. Канберра: Австралийский национальный университет. дои : 10.15144/PL-C44 . hdl : 1885/146594 . ISBN  0-85883-157-0 – через Archive.org.
  24. ^ Зорк, Р. Дэвид (2019). «Клата / Гианган: новая южно-филиппинская подгруппа» (PDF) . Архив: Специальное издание . 16 : 33–51.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Аделаар, Александр; Химмельманн, Николаус П., ред. (2005). Австронезийские языки Азии и Мадагаскара . Лондон: Рутледж.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc71268925e16c494325d53071599253__1717626180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/53/bc71268925e16c494325d53071599253.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Philippine languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)