Jump to content

Гарнир (приготовление)

(Перенаправлено с Гарнир (еда) )
Сэндвич с гирос, украшенный мяты листьями

Гарнир это предмет или вещество, используемое в качестве украшения или украшения, сопровождающее готовое блюдо или напиток . [1] Во многих случаях это может придать дополнительный или контрастирующий вкус . Некоторые гарниры выбираются главным образом для того, чтобы усилить визуальное воздействие тарелки, тогда как другие выбираются специально с учетом вкуса, который они могут придать. [2] В этом отличие от приправы — готового соуса, добавляемого к другому продукту питания в первую очередь для придания ему вкуса. Блюдо, которое подается с гарниром, можно назвать гарни , что по-французски означает «украшенный».

Разница между гарниром и украшением в том, что гарнир съедобен. Пластиковая трава для презентации суши считается украшением, а не гарниром.

Гарнир делает еду или напитки более привлекательными. [3] [4] Например, они могут улучшить цвет, [3] например, когда паприкой посыпают салат из лосося . Они могут создавать цветовой контраст, например, когда луком посыпают картофель . Они могут сделать коктейль более привлекательным визуально, например, когда коктейльный зонтик к экзотическому напитку добавляют или когда Май Тай украшают любым количеством кусочков тропических фруктов . Суши можно украсить бараном — пластиковой травой или листом. Иногда гарнир и приправа используются вместе, чтобы завершить презентацию блюда; например, основное блюдо можно покрыть соусом в качестве приправы и веточкой петрушки в качестве гарнира. [ нужна ссылка ]

Гарнир может быть настолько легко отождествлен с конкретным блюдом, что без гарнира блюдо может показаться неполным. Примеры включают банановое мороженое с вишней сверху или крылышки буйвола, подаваемые с гарниром из палочек сельдерея и заправкой из голубого сыра . [ нужна ссылка ]

Список гарниров

[ редактировать ]

Еда и первое блюдо

[ редактировать ]

Гарниры к блюдам и первым блюдам включают в себя:

Вяленые помидоры используются как гарнир к веганскому пенне.

Десерты и сладости

[ редактировать ]

Гарниры к десертам и сладостям включают:

Матовый маффин, украшенный конфетти

Гарниры к напиткам включают в себя:

Джин-мартини с оттенком лайма

Напитки на основе кофе могут иметь:

Пикантные напитки, такие как «Кровавая Мэри», могут иметь:

Эгг-ног может иметь:

Используются различные фрукты:

Гарниры согласно кулинарным традициям

[ редактировать ]

Французские гарниры

[ редактировать ]

Классические французские гарниры включают [23]

Для супов:

Охлажденный суп из лука-порея и картофеля с гренками
  • Брюнуаз – овощи, нарезанные кубиками от одного до трех мм.
  • Шифонад – мелко нарезанный салат или щавель, тушенные в сливочном масле.
  • Круты – небольшие кусочки разрезанных на половинки французского хлеба, намазанные маслом и высушенные в духовке.
  • Кулис - (более густой суп), декоративно сбрызнутый.
  • Гренки – небольшие кусочки хлеба (обычно кубики), обжаренные на сливочном или другом масле.
  • Жюльен – тонко нарезанные овощи.
  • Паста (тапиока, саго, салеп) и др.
  • Плючес - целые листья трав без центрального стебля (традиционно кервель).
  • Профитроли – слоеное тесто с начинкой из пюре.
  • Royale – небольшой кусочек яичного заварного крема декоративной формы (по-немецки это называется Eierstich).
  • Яйца с резьбой [24]

Для заявлений и записей:

  • Крокеты
  • Картофель ( картофель дофин , [25] Картошка Дюшес или Маркиз)
  • Дюксель – жареный лук, грибы и зелень. [26] [27]
  • Матиньон – фарш из моркови, лука и сельдерея с ветчиной, тушенной в сливочном масле и мадере.
  • Мирпуа - похож на Матиньон, но нарезанный кубиками (см. Фарш) с ветчиной или без нее (или с беконом вместо ветчины)
  • Полонез – гарнир в польском стиле с топленым маслом, панировочными сухарями, рубленым вареным яйцом, лимонным соком и зеленью поверх приготовленных овощей.
  • Салпикон - множество других нарезанных кубиками мяса или овощей.
  • Оладьи

Индонезийские гарниры

[ редактировать ]
Индонезийский праздничный рисовый рожок тумпенг , украшенный декоративно нарезанным перцем чили и огурцом.

Японские гарниры

[ редактировать ]
Японский мисо- рамэн, украшенный съедобными морскими водорослями, кунжутом и зеленым луком

Корейские гарниры

[ редактировать ]
Джидан — корейский яичный гарнир к супам.

В корейской кухне декоративные гарниры называются «гомён» ( 고명 ), что означает украшение еды. [29] [30]

Инструменты для украшения

[ редактировать ]

Инструменты, часто используемые для создания гарниров, включают шампуры , ножи , терки , зубочистки и пергаментные конусы. [40]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Гарнир» . Британская энциклопедия . 27 мая 2017 года . Проверено 28 мая 2017 г.
  2. ^ «Гарнир» . Пищевая энциклопедия . Продовольственная сеть . Проверено 1 сентября 2012 года .
  3. ^ Перейти обратно: а б Низ, Эллен Штурм (2 октября 2014 г.). «Как профессионально подать еду: знаменитые повара делятся своими секретами» . Сегодня . Проверено 28 мая 2017 г.
  4. ^ «Как украсить простой способ!» . ОвощнойFruitCarving.com. Архивировано из оригинала 28 августа 2018 года . Проверено 1 сентября 2012 года .
  5. ^ Гольдштейн, Д. (1999). Вкус России: кулинарная книга русского гостеприимства . Русские книги жизни. п. 71 . ISBN  978-1-880100-42-4 . Проверено 28 мая 2017 г.
  6. ^ Кризи, Р. (2015). Рецепты Розалинд Кризи из сада: 200 захватывающих рецептов от автора полной книги о съедобном ландшафтном дизайне . Издательство Таттл. п. 77. ИСБН  978-1-4629-1793-8 . Проверено 28 мая 2017 г.
  7. ^ Хемфилл, Дж.; Хемфилл, Р. (1997). Что это за трава?: Как выращивать и использовать кулинарные травы . Книги Стэкпола. п. 18. ISBN  978-0-8117-1634-5 . Проверено 28 мая 2017 г.
  8. ^ Риверс, Ф. (1916). Мясник в отеле, управляющий гвардией и резчик . Архив домоводства - исследования, традиции и история. Ежемесячная пресса отеля. п. 105 . Проверено 27 мая 2017 г.
  9. ^ Рестино, С. (1996). Деревенская кухня миссис Рестино . Публикации приюта. п. 148. ИСБН  978-0-936070-18-6 . Проверено 27 мая 2017 г.
  10. ^ Миллард, Э. (2014). Озеленение кухни в помещении: превратите свой дом в круглогодичный огород . Пресса Кул Спрингс. п. 63. ИСБН  978-1-61058-981-9 . Проверено 28 мая 2017 г.
  11. ^ Авторы, В. (2014). Еда ради победы: здоровое приготовление пищи в тылу на военных пайках . Майкл О'Мара. п. 114. ИСБН  978-1-78243-304-0 . Проверено 28 мая 2017 г.
  12. ^ Вартанян А.; Поттер, К.; Хейно, К.; Макклелланд, Р.; Болл, Р.; Менегаз, В.; Ковач, Н.; Хили, Х.; Кастанеда Дж.; Уинтерс, К. (2015). Лучшая кулинарная книга Палео: 900 рецептов без зерен и глютена, способных удовлетворить любые ваши потребности . Издательство Пейдж Стрит. п. 221. ИСБН  978-1-62414-140-9 . Проверено 28 мая 2017 г.
  13. ^ Отель/автоотель Ежемесячно . Издательская компания Клиссолд. 1913. с. 11-ПА77 . Проверено 28 мая 2017 г.
  14. ^ Фултон, М. (1986). Энциклопедия еды и кулинарии . Галерея Книги. ISBN  978-0-8317-2799-4 . Проверено 27 мая 2017 г.
  15. ^ Ромбауэр, И.С.; Беккер, MR (1975). Радость кулинарии . Скрибнер. п. 456 . ISBN  978-0-02-604570-4 . Проверено 28 мая 2017 г.
  16. ^ Рулман, М.; Рульман, Д.Т. (2011). Двадцать Рулмана: 20 техник, 200 рецептов, манифест повара . Книги летописи. п. 236. ИСБН  978-0-8118-7643-8 .
  17. ^ Эйткен, Х. (2008). Действительно полезная кулинарная книга для вегетарианцев . Мердок. п. 9. ISBN  978-1-74196-247-5 . Проверено 28 мая 2017 г.
  18. ^ DK Путеводитель для очевидцев по Японии . Издательство ДК. 2017. с. 322. ИСБН  978-1-4654-6432-3 . Проверено 28 мая 2017 г.
  19. ^ Альтшуль, AM; Вилке, Х.Л. (2013). Новые белковые продукты: белки для хранения семян . Пищевая наука и технология. Эльзевир Наука. п. 437. ИСБН  978-1-4832-1597-6 . Проверено 28 мая 2017 г.
  20. ^ Роэль, Э. (1996). Факты о цельных продуктах: полное справочное руководство . Внутренние традиции/Медведь. п. 115. ИСБН  978-0-89281-635-4 . Проверено 27 мая 2017 г.
  21. ^ Барретт, DM; Сомоджи, Л.; Рамасвами, HS (2004). Переработка фруктов: наука и технологии, второе издание . ЦРК Пресс. п. 804. ИСБН  978-1-4200-4007-4 . Проверено 28 мая 2017 г.
  22. ^ ДеГрофф, Д. (2010). Мастерство приготовления коктейля: все, что вам нужно знать, чтобы стать мастером-барменом, с 500 рецептами . Поттер/TenSpeed/Гармония. п. 107. ИСБН  978-0-307-76227-6 . Проверено 28 мая 2017 г.
  23. ^ Эскофье, А. (1941). Основные элементы изысканной кулинарии . Нью-Йорк: Crescent Books. п. 88 и след.
  24. ^ Раскин, X. (1922). Французский повар в частных американских семьях: Книга рецептов . Рэнд МакНелли. п. 149 . Проверено 28 мая 2017 г.
  25. ^ Пикассо, П.; Фостер, Дж. К. (1964). Плакаты . Гроссет и Данлэп. п. 22 . Проверено 28 мая 2017 г.
  26. ^ Спар, Д.Л. (2009). Съедобные и лекарственные грибы Новой Англии и Восточной Канады . Североатлантические книги. п. 201. ИСБН  978-1-55643-795-3 . Проверено 27 мая 2017 г.
  27. ^ Боттичер, Т.; Миллер, Т.; Фарнум, А. (2013). В мясных закусках: Руководство для откормленного теленка по приготовлению колбас, салюми, паштетов, жаркого, конфи и других мясных изделий . Десятискоростной пресс. п. 256. ИСБН  978-1-60774-343-9 . Проверено 27 мая 2017 г.
  28. ^ Крюгер, Вивьен (22 апреля 2014 г.). Балийская кухня: традиционная кухня и кулинарная культура Бали . Издательство Таттл. ISBN  978-1-4629-1423-4 .
  29. ^ Петтид, MJ (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Книги реакции. п. 46. ​​ИСБН  978-1-86189-348-2 . Проверено 28 мая 2017 г.
  30. ^ Хелстоски, К. (2014). История еды Рутледжа . Истории Рутледжа. Тейлор и Фрэнсис. п. 76. ИСБН  978-1-317-62113-3 . Проверено 28 мая 2017 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б с Хейс, Дэйл; Лаудан, Р. (2009). Продовольствие и питание/консультанты редакции: Дэйл Хейс, Рэйчел Лаудан . Справочник Маршалла Кавендиша. п. 615. ИСБН  978-0-7614-7824-9 . Проверено 28 мая 2017 г.
  32. ^ "аль-гомён" знаю имя . Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 22 апреля 2017 года . Проверено 22 апреля 2017 г.
  33. ^ Корейский продовольственный фонд (2014). Корейская кухня: 75 полезных, вкусных и простых рецептов . Сеул: Холлим . п. 46. ​​ИСБН  9781565914599 . Архивировано из оригинала 22 апреля 2017 г.
  34. ^ Маквильямс, Марк, изд. (2013). Завернутые и фаршированные продукты: материалы Оксфордского симпозиума по продуктам питания и кулинарии, 2012 г. Перспективные книги. п. 236. ИСБН  978-1-903-018-99-6 .
  35. ^ Перейти обратно: а б с д Джин-а, Ю. (2015). K-FOOD: сочетание вкуса, здоровья и природы . Корейская культура. Служба корейской культуры и информации (Южная Корея). п. 79. ИСБН  978-89-7375-599-8 . Проверено 28 мая 2017 г.
  36. ^ «Корейские нити чили» . Путешественник-гурман . 12 августа 2013 года . Проверено 8 мая 2017 г.
  37. ^ Кулшреста, Критика Прамод (9 октября 2013 г.). «Повара Остина создают кулинарные закуски, вдохновленные искусством» . Дейли Техас . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 8 мая 2017 г.
  38. ^ Бурк, Джордан; Пё, Реджина (23 августа 2015 г.). «Шесть простых рецептов корейской кухни» . Хранитель . Проверено 8 мая 2017 г.
  39. ^ Петтид, MJ (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Книги реакции. п. 47. ИСБН  978-1-86189-348-2 . Проверено 28 мая 2017 г.
  40. ^ Радуйся, Дханья. «Идеи украшения блюд» . Новости. Архивировано из оригинала 15 декабря 2013 года . Проверено 1 сентября 2012 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 947573fea2c0579576d07fb7ce66c21e__1722177060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/1e/947573fea2c0579576d07fb7ce66c21e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Garnish (cooking) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)