Jump to content

Бопомофо

Бопомофо
«Энциклопедия», написанная бопомофо.
Тип сценария с диакритическими знаками для тонов
Создатель
Период времени
Направление Сценарий слева направо и справа налево  Edit this on Wikidata
Связанные скрипты
Родительские системы
Дочерние системы
Кантонский бопомофо , Тайваньские фонетические символы , Фонетические символы Сучжоу , Фонетические символы хму , Мацу фучоунский бопомофо [ zh ]
ИСО 15924
ИСО 15924 Бопо (285) , Бопомофо
Юникод
Псевдоним Юникода
Бопомофо
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .
Фонетические символы китайского языка
Традиционный китайский фонетические символы
Упрощенный китайский фонетические символы
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinZhùyīn fúhào
Bopomofoㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ
Gwoyeu RomatzyhJuh'in fwuhaw
Wade–GilesChu4-yin1 fu2-hao4
Tongyong PinyinJhù-yin fú-hào
MPS2Jùyīn fúhàu
IPA[ʈʂû.ín fǔ.xâʊ]
Yue: Cantonese
Yale RomanizationJyuyām Fùhhóu
JyutpingZyu3 jam1 fu4 hou2
IPA[tsy˧ jɐm˥ fu˩ hɔw˧˥]
Southern Min
Hokkien POJChù-im hû-hō
Tâi-lôTsù-im hû-hō

Бопомофо , также называемый Чжуинь Фухао. [ 1 ] ( фонетические символы ; Чжуинь фухао ; 'фонетические символы'), или просто Чжуинь , [ 2 ] — это система транслитерации стандартного китайского и других китайских языков . Он широко используется на Тайване . Он состоит из 37 символов и пяти знаков тона , которые вместе могут транскрибировать все возможные звуки китайского языка .

Бопомофо был впервые представлен в Китае в 1910-х годах правительством Бэйяна , где он использовался вместе с Уэйда-Джайлса системой латинизации , в которой использовался модифицированный латинский алфавит . Сегодня бопомофо более распространен на Тайване, чем на материке, и используется в качестве вторичного электронного метода ввода тайваньского мандаринского языка , а также в словарях и других неофициальных документах.

Терминология

[ редактировать ]

Бопомофо — это имя, используемое для системы Международной организацией по стандартизации (ISO) и Unicode . Аналогично тому, как слово алфавит происходит от названий первых двух букв альфа и бета , имя бопомофо системы происходит от первых четырех слогографов в обычном лексикографическом порядке : , , и . [ 3 ]

На Тайване система широко известна под своим официальным названием Zhuyin fuhao ( «Фонетические символы ») или просто как zhuyin ( «Фонетические примечания запись»). »; « фонетическая »; «фонетические символы 国语фонетический символ номер один ), сокращенно «MPS I» ( фонетический символ номер один ), [ 4 ] [ 5 ] чтобы отличить ее от системы фонетических символов китайского языка II (MPS II), опубликованной в 1984 году. Раньше система называлась Гоинь зиму ( 國音字母 ; «алфавит национального языка») и Чжуинь зиму ( 註音字母 ; «фонетический алфавит»). . [ 4 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Комиссия по унификации произношения , возглавляемая У Чжихуэем с 1912 по 1913 год, создала систему под названием Чжуинь Цзыму , [ 4 ] который был основан на Чжан Бинлиня стенографии . Он использовался в качестве официального фонетического алфавита для аннотации звуков иероглифов в соответствии со Старым национальным произношением . [ 6 ] Проект был опубликован 11 июля 1913 года Национальным министерством образования Китайской Республики, но официально он не был объявлен до 23 ноября 1928 года. [ 4 ] Сначала он был назван Гуойинь Цзыму «национальным алфавитом произношения», но в апреле 1930 года был переименован в Чжуинь Фухао «фонетические символы», чтобы развеять опасения, что алфавитная система может независимо заменить китайские иероглифы . [ 7 ]

Современное использование

[ редактировать ]
Руководство о том, как печатать Бопомофо рядом с символами. (1936, Ли Цзиньси )

Бопомофо является преобладающей фонетической системой в преподавании, чтении и письме в начальной школе на Тайване. В начальной школе, особенно в младших классах, китайские иероглифы в учебниках часто обозначаются рубиновыми иероглифами Бопомофо в качестве помощи в обучении. Кроме того, одна детская газета на Тайване, Mandarin Daily News , комментирует все статьи рубиновыми символами Бопомофо.

Это также самый популярный среди тайваньцев способ ввода китайских иероглифов в компьютеры и смартфоны и поиска символов в словаре.

При обучении китайскому языку тайваньские учреждения и некоторые зарубежные сообщества, такие как филиппинские китайцы, используют бопомофо.

Бопомофо показан на второстепенном месте после Ханью Пиньинь во всех выпусках Xiandai Hanyu Cidian, начиная с издания 1960 года и заканчивая текущим изданием 2016 года (7-е издание).

Бопомофо также используется для транскрипции других китайских диалектов, чаще всего тайваньского хоккиенского и кантонского диалектов , однако его использование можно применить практически к любому диалекту рукописного письма (поскольку не все буквы закодированы). Помимо китайского, буквы бопомофо также используются в языках хму и ге небольшим количеством христиан хму. [ 8 ]

Таблица Бопомофо с латинизацией, приведенной в Gwoyeu Romatzyh.
Бопомофо в обычном, рукописном и рукописном форматах

Иероглифы Бопомофо были созданы Чжан Бинлинем и взяты в основном из « упорядоченных » форм древних китайских иероглифов, современные прочтения которых содержат звук, который представляет каждая буква. Согласные перечислены в порядке места артикуляции , от передней части рта к задней: /b/, /p/, /m/, /f/, /d/, /t/, /n/, /. л/ и т. д.

Происхождение символов бопомофо
Согласные
Бопомофо Источник [ 9 ] НАСИЛИЕ Пиньинь РГ Пример
От , древней формы и нынешней верхней части слова  bāo , «заворачивать; упаковывать». п б п  Баобао
ㄅㄠ
От , варианта формы   , «слегка постучать». п п'  порхать
ㄆㄨ
From , архаичный персонаж и нынешний радикальный «кавер»冖   . м м м  я
ㄇㄧˊ
Из «право открытой коробки» радикал  fāng . ж ж ж Бандитский   фей
ㄈㄟˇ
От 𠚣 , архаичной формы  dāo , «лезвие». Сравните Шуовэнь печать . т д т земля   ди
ㄉㄧˋ
От 𠫓   , перевернутой формы   и древней формы   ( и в печатном сценарии ) [ 10 ] [ 11 ] тʰ т т'  упомянуть
ㄊㄧˊ
От / 𠄎 , древняя форма  nṎi , «быть» (связка в классическом китайском языке). н н н Ты   не
ㄋㄧˇ
От 𠠲 , архаичной формы   , «сила». л л л там  
ㄌㄧˋ
От устаревшего иероглифа  guì / kuài , «ров». к г к  рев
ㄍㄠˋ
Из архаичного иероглифа теперь появился компонент «дыхание» или «вздох»  kَo . к'д к к' тест   кео
ㄎㄠˇ
От архаичного характера и нынешнего радикального  hǎn . х час час хороший  Очень
ㄏㄠˇ
От архаичного персонажа  jiū . тɕ дж ч называется   Цзяо
ㄐㄧㄠˋ
От архаичного иероглифа 𡿨   quώn , графического корня иероглифа chuān , «река» (современный ). tɕʰ д ч'  Цяоцио
ㄑㄧㄠˇ
От , древней формы  xià , «под». ɕ х хз Сяо   Сяо
ㄒㄧㄠˇ
От / 𡳿 , архаичная форма  zhī , маркер родительного падежа в классическом китайском языке. ʈʂ zhi, zh- ч  знать
;
 Господь
ㄓㄨˇ
От характера и радикального  chi ʈʂʰ Как дела ч'  есть
;
вне   чу
ㄔㄨ
От 𡰣 , древней формы трупного   ши. ʂ ши, ш- ш Да
ㄕˋ ;
все вот и
ㄕㄨˋ
Изменено из сценария печати. форма   , «день» или «солнце». ɻ ~ ʐ ри, р- дж день   Ри
ㄖˋ ;
Введите   ру
ㄖㄨˋ
От архаичного характера и нынешнего радикального  jié , диалектически zié ( [tsjě] ; tsieh² в Уэйде-Джайлзе) тс зи, з- тс слово   зи
ㄗˋ ;
в   Зай
ㄗㄞˋ
От 𠀁 , архаичной формы   , диалектически ciī ( [tsʰí] ; tsʻi¹ в Уэйде-Джайлзе). Сравните полукурсивную форму и печать-скрипт . tsʰ ты, с- тс слово   ци
ㄘˊ ;
Кай   Кай
ㄘㄞˊ
От архаичного иероглифа   , который позже был заменен составным   . с си, с- с  да
ㄙˋ ;
подключи   сай
ㄙㄞ
Рифмы и медиалы
Бопомофо Источник НАСИЛИЕ Пиньинь РГ Пример
From  Фромяя а а а много  так
ㄉㄚˋ
От устаревшего иероглифа 𠀀   , вдох, обратный  kَo , который сохраняется как фонетический в сложном слове   . [ 12 ] тот тот тот  Дуо
ㄉㄨㄛ
Произведено от аллофона в стандартном китайском языке,   o ɤ и о/о получить   де
ㄉㄜˊ
От   «также». Сравните бамбуковую форму Воюющих царств. и -ie/ê ага  Папа
ㄉㄧㄝ
От 𠀅   hài , архаичной формы hai . есть есть есть Выпендриваться  
ㄕㄞˋ
От   , устаревшего иероглифа, означающего   , «двигаться». нет нет нет Кто   знает
ㄕㄟˊ
From  Фромяояо В к к Меньше   шуо
ㄕㄠˇ
From  От тебя или или или получить   шоу
ㄕㄡ
От архаичного иероглифа 𢎘   hàn «цвести», сохранившегося в качестве фонетики в сложном слове  fàn. а а а горный   Шан
ㄕㄢ
От 𠃉 , архаичного варианта   или  yà. [ 13 ] ( — это йун по другим источникам [ 14 ] ) большинство в из  Шиншен
ㄕㄣ
Откуда  ванг да ang ang  шанг
ㄕㄤˋ
От 𠃋 , архаичной формы плечевой кости   гун. [ 15 ] əŋ а англ  Здоровье
ㄕㄥ
От нижняя часть  ér используется в рукописной и упрощенной форме. аɚ является да Это   того стоит
ㄦˊ

От   «один». я й, йи, -я я с   тобой
ㄧˇ ;
объект
ㄋㄧˋ
От , древней формы   , «пять». Сравните переходную форму 𠄡 . в ш, у, -у ты/ж  нет
ㄋㄨˇ ;
я   хочу
ㄨㄛˇ
От древнего иероглифа   , который остается радикальным. и yu, -ü т/год  йу
ㄩˇ ;
женщина   ню
ㄋㄩˇ

От персонажа . Он представляет собой фрикативную гласную ,, хотя в транскрипции после них не используется. [ 16 ] ɻ̩ ~ ʐ̩ , ɹ̩ ~ я/у  
;
 знать
;
умереть  
ㄙˇ

Порядок штрихов

[ редактировать ]

Бопомофо пишется по тому же правилу порядка штрихов , что и китайские иероглифы. пишется тремя штрихами, в отличие от иероглифа, от которого он образован ( китайский : ; пиньинь : ), у которого четыре штриха.

можно записать в виде вертикальной линии ( ) или горизонтальную линию ( ); обе являются принятыми формами. Традиционно его следует писать горизонтальной линией при вертикальном письме и вертикальной линией при горизонтальном письме. В Китайской Народной Республике почти исключительно используется горизонтальное письмо, поэтому вертикальная форма (в тех редких случаях, когда используется Бопомофо) стала там стандартной формой. Языковое образование в Китайской Республике обычно использует вертикальное письмо, поэтому большинство людей изучают его как горизонтальную линию и используют горизонтальную форму даже при горизонтальном письме. В 2008 году Министерство образования Тайваня решило, что основной формой всегда должна быть горизонтальная форма, но вертикальная форма считается альтернативой. [ 17 ] В 2014 году в Unicode 8.0.0 была опубликована ошибка, которая обновляет репрезентативный глиф до горизонтальной формы. [ 18 ] Компьютерные шрифты могут отображать только одну или другую форму или могут отображать обе формы, если шрифт учитывает изменения, необходимые для вертикального письма.

Бопомофо иногда неофициально пишется от руки в виде блоков слогов, подобно хангылю , однако это не считается принятой формой ни в Китайской Народной Республике, ни в Китайской Республике, и не поддерживается Unicode.

Тональные знаки

[ редактировать ]

Как показано в следующей таблице, знаки тона для второго, третьего и четвертого тонов являются общими для бопомофо и пиньинь . В бопомофо знак первого тона обычно опускается, но может быть включен. [ 19 ] [ 20 ] а точка выше обозначает пятый тон (также известный как нейтральный тон ). В пиньине макрон (верхняя черта) обозначает первый тон, а отсутствие маркера обычно указывает на пятый (светлый) тон.

Тон Бопомофо Пиньинь
Тональный маркер в Юникоде Имя Тональный маркер Имя в Юникоде
1 ˉ Буква-модификатор Макрон
(обычно опускается) [ 19 ] [ 20 ]
◌̄ Объединение Макрона
2 ˊ Буква-модификатор с острым акцентом ◌́ Сочетание острого акцента
3 ˇ Кэрон ◌̌ Объединение Карона
4 ˋ Буква-модификатор Могильный акцент ◌̀ Сочетание серьезного акцента
5 ˙ Точка выше [ 21 ] · Средняя точка
(обычно опускается) [ 22 ]

В отличие от Ханью Пиньинь, Бопомофо хорошо сочетается с китайскими иероглифами в книгах, тексты которых напечатаны вертикально , что делает Бопомофо более подходящим для аннотирования произношения вертикально ориентированного китайского текста.

При использовании в сочетании с китайскими иероглифами бопомофо обычно размещается справа от китайского иероглифа вертикально как в вертикальной печати, так и в вертикальной. [ 23 ] [ 24 ] и горизонтальная печать [ 25 ] или до верха китайского иероглифа горизонтальной печатью (см. Рубиновые символы ).

Ниже приведен пример слова «бутылка» ( пиньинь : пингзи ):

бутылка

ㄥˊ
ребенок ˙
,
бутылка

ㄥˊ
ребенок ˙
или
ㄆㄧㄥˊ ˙ㄗ
бутылка ребенок

Транскрипция эрхуа

[ редактировать ]

Слова, написанные ротацией в результате эрхуа, пишутся с ㄦ, прикрепленным к слогу (например, Геер ㄍㄜㄦ гер ). Если в слоге используются другие тона, кроме 1-го тона, знак тона прикрепляется к предпоследней букве, обозначающей ядро ​​слога, а не к (например, где ㄋㄚˇㄦ нэр ; один Немного ㄉㄧㄢˇㄦ йидианр ; хороший ㄏㄠˇ играть ㄨㄢˊㄦ хованр ). [ 26 ]

Сравнение

[ редактировать ]

Бопомофо и пиньинь основаны на одном и том же китайском произношении; следовательно, между двумя системами существует взаимно однозначное соответствие:

IPA и пиньинь аналоги финала Бопомофо
рифма
Медиальный [ɨ]
( ) 1

[а]

а
[the]
3
тот
- 3
[ɤ]

и
[ɛ]

ага
 
[ай̯]

есть
- есть
[эй̯]

нет
- нет
[ɑу̯]

к
[оу̯]

или
-или
[ан]

а
-ан
[большинство]

в
[ɑŋ]

ang
-The
[ɤŋ]

а
- а
[аɚ]

является
 
[я]

делать
[я]
ㄧㄚ
из
- это
[ио]
ㄧㄛ
они
 
[и̯ɛ]
ㄧㄝ
вы
-т.е.
[айай]
ㄧㄞ
да
 
[и̯ɑу̯]
ㄧㄠ
их
- конечно
[i̯you̯]
ㄧㄡ
ты
[i̯ɛn]
ㄧㄢ
что
-Иэн
[в]
ㄧㄣ
делать
[i̯ɑŋ]
ㄧㄤ
Который
-ян
[если]
ㄧㄥ
инь
[в]

у
[уа]
ㄨㄚ
из
- делать
[уо]
ㄨㄛ 3
где
- друг 3
[уай]
ㄨㄞ
вода
-уай
[уэй]
ㄨㄟ
Вэй
-ui
[уан]
ㄨㄢ
Ван
-уань
[у̯əн]
ㄨㄣ
Вэнь
[у̯ɑŋ]
ㄨㄤ
Ван
-Деньги
[у̯ɤŋ], [ʊŋ]
ㄨㄥ
Вэн
- 4
[и]

yu
2
[и]
ㄩㄝ
Юэ
-Эм-м-м 2
[да]
ㄩㄢ
юань
-юань 2
[является]
ㄩㄣ
вот и все
-репутация 2
[i̯ʊŋ]
ㄩㄥ
Ён
-инг

1 Не написано.

2 ⟨ü⟩ пишется как ⟨u⟩ после ⟨j⟩ , ⟨q⟩ , ⟨x⟩ или ⟨y⟩ .

3 ㄨㄛ / ⟨-uo⟩ пишется как / ⟨-o⟩ после / ⟨b-⟩ , / ⟨p-⟩ , / ⟨м-⟩ , / ⟨f-⟩ .

4 ⟨weng⟩ произносится как [ʊŋ] (пишется как ⟨-ong⟩ ), когда следует за инициалом.

Диаграмма

[ редактировать ]
Гласные а, е, о
НАСИЛИЕ а ɔ е ɤ есть нет В или а большинство да əŋ ʊŋ аɹ
Пиньинь а тот ага и есть нет к или а в ang а онг является
Тонгён Пиньинь
Уэйд-Джайлз ага и из англ что да
Бопомофо ㄨㄥ
пример Ах ой Привет Русский Ай черный вогнутый даже установить доброта держать голову высоко холодный середина два
Гласные я, у, у
НАСИЛИЕ я является твой совместно в если jʊŋ в где Вэй когда ВОЗ и ɥе ɥɛn в
Пиньинь делать вы ты что делать инь Ён у где/о Вэй Вэнь Вэн yu Юэ юань вот и все
Тонгён Пиньинь выбирать люди
Уэйд-Джайлз я/йи да yu иена что улыбка картина ю дааа юань шерсть
Бопомофо ㄧㄝ ㄧㄡ ㄧㄢ ㄧㄣ ㄧㄥ ㄩㄥ ㄨㄛ/ㄛ ㄨㄟ ㄨㄣ ㄨㄥ ㄩㄝ ㄩㄢ ㄩㄣ
пример один также снова Слово звук Британия использовать пять я Кусочек искусство Венг мяч луна Юань облако
Несвистящие согласные
НАСИЛИЕ п м что? день два подросток тʰɤ тот ли кɤɹ к'ɤ хɤ
Пиньинь б п м фэн он говорит два серо-коричневый тот обнаженная Люй ге тот он
Тонгён Пиньинь Фонг сегодня должный ню lyu
Уэйд-Джайлз п п' фэн Вон тот вода снова приближается обнаженная Люй является ко к
Бопомофо ㄈㄥ ㄉㄧㄡ ㄉㄨㄟ ㄉㄨㄣ ㄊㄜ ㄋㄩ ㄌㄩ ㄍㄜ ㄎㄜ ㄏㄜ
пример стекло По конец запечатать оставлять выкупать Дейтон особенный женский Путешествие Песня Может что
Свистящие согласные
НАСИЛИЕ tɕgen tɕjʊŋ tɕʰin ɕɥen ʈʂɤ ʈʂɨ ʈʂʰɤ ʈʂʰɨ ʂɤ ʂɨ ɻɤ ɻɨ тсɤ звук тсɨ тсʰɤ tsʰɨ да
Пиньинь Цзянь Цзюн Цинь Сюань zhe чжи Что тратить она он ре ри их Цзо день Этот Там с и
Тонгён Пиньинь Чжён еда сюань да джих чих shih рих зих место в любом случае
Уэйд-Джайлз собака Чиунг подбородок Сюань критиковать чих критика чих она shih от их три оставлять цзы тс цзу сказать ссх
Бопомофо ㄐㄧㄢ ㄐㄩㄥ ㄑㄧㄣ ㄒㄩㄢ ㄓㄜ ㄔㄜ ㄕㄜ ㄖㄜ ㄗㄜ ㄗㄨㄛ ㄘㄜ ㄙㄜ
пример куски смущенный Цинь объявить Тецу Из тянуть красный компания да провоцировать день узкий левый Характер план Второсортный цвет Шри-Ланка
Тоны
НАСИЛИЕ ma˥˥ ma˧˥ ma˨˩˦ ma˥˩ и
Пиньинь белый имеет му но и
Тонгён Пиньинь и должен
Уэйд-Джайлз и 1 и 2 и 3 и 4 и
Бопомофо ㄇㄚ ㄇㄚˊ ㄇㄚˇ ㄇㄚˋ ˙ㄇㄚ
пример ( китайские иероглифы ) мама онемевший лошадь ругать ?

Использование за пределами стандартного китайского языка

[ редактировать ]

Символы бопомофо для немандаринских разновидностей китайского языка добавляются в Юникод в расширенном блоке Бопомофо.

Тайваньский хоккиен

[ редактировать ]

На Тайване бопомофо используется для обучения тайваньскому хоккиену , а также для его фонетической транскрипции в таких контекстах, как вывески на витринах, тексты песен в караоке и субтитры к фильмам.

Три буквы, которые больше не используются для китайского языка, перенесены из стандарта 1913 года:

Бопомофо НАСИЛИЕ ГР Пиньинь
v v v
ŋ из из
с гн гн

Специально для тайваньского хоккиена были добавлены еще 23 буквы:

Бопомофо НАСИЛИЕ ТЛ Вывод
б б с озвученным кругом
г г с озвученным кругом
d͡ʑ из с озвученным кругом
дз дж с озвучкой
ɨ и и вместе (?)
ɔ и из
и и из
ã Энн с завитком носа
ɔ̃ онн с завитком носа
сказать чем с завитком носа
/ ой в с завитком носа
фу предаваться с завитком носа
ãĩ нас с завитком носа
да мы с завитком носа
являюсь являюсь и вместе взятые
ɔм о и вместе взятые
ɔŋ онг
м̩ м со слоговым штрихом
нг из со слоговым штрихом
-p̚ -п маленький
-т̚ маленький
/ -к̚ маленький (и вариант маленького )
- ʔ -час маленький

Для дополнительных тонов были добавлены две отметки тона: ˪ , ˫.

Кантонский диалект

[ редактировать ]

Следующие буквы используются в кантонском диалекте . [ 27 ]

Бопомофо НАСИЛИЕ Джютпинг
к'к гв
кʷʰ кВт
ɵ там
ɐ а

Если слог заканчивается на согласную, отличную от -an или -aan , добавляется буква согласной, а затем последняя средняя точка.

-ㄞ используется для [aːi] ( aai ) (например, , ㄅㄞ baai6 , «потерпеть поражение»).

-ㄣ используется для [ɐn] ( an ) (например, , ㄍㄣ gan1 , «следовать»), а -ㄢ используется для [aːn] ( aan ) (например, , ㄍㄢ gaan1 , «внутри»). Другие гласные, оканчивающиеся на -n, используют -ㄋ · в качестве конечного . (например , ㄍㄧㄋ· gin3 , «видеть»).

-ㄡ используется для [ɐu] ( au ). (например, , ㄫㄡ , ngau4 , «корова»). Для транскрипции [ou] ( ou ) он пишется как ㄛㄨ (например , 路 , ㄌㄛㄨ lou6 , " путь").

используется как для начального ng- (как в , ㄫㄡ , ngau4 ), так и для конечного -ng (как в , ㄛㄫ· , jung 6 «использовать»).

используется для [t͡s] ( z ) (например, , ㄐㄩ zyu2 , «готовить»), а используется для [t͡sʰ] ( c ) (например 全, ㄑㄩㄋ· cyun4 , «целый»).

В то время, когда бопомофо был предложен для кантонского диалекта, тона не обозначались.

Компьютер использует

[ редактировать ]

Метод ввода

[ редактировать ]
Пример клавиатуры Bopomofo для Тайваня
Типичная раскладка клавиатуры Бопомофо на компьютерах.

Бопомофо можно использовать в качестве метода ввода китайских иероглифов . Это один из немногих методов ввода, который можно найти на большинстве современных персональных компьютеров без необходимости загрузки или установки какого-либо дополнительного программного обеспечения. Это также один из немногих методов ввода, который можно использовать для ввода китайских иероглифов на некоторых мобильных телефонах . [ нужна ссылка ] . На QWERTY- клавиатуре символы располагаются по столбцам сверху вниз (например, 1+ Q+ A+ Z)

Бопомофо был добавлен в стандарт Unicode в октябре 1991 года с выпуском версии 1.0.

Блок Юникода для Бопомофо — U+3100–U+312F:

Бопомофо [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 310x
U + 311x
U + 312x
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Дополнительные символы были добавлены в сентябре 1999 года с выпуском версии 3.0.

Блок Юникода для этих дополнительных символов, называемый Bopomofo Extended, — это U+31A0–U+31BF:

Бопомофо расширенный [1]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 31Ax
U + 31Bx
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.

В Unicode 3.0 также добавлены символы U+02EA ˪ БУКВА-МОДИФИКАТОР ИНЬ, ОТМЕТКА ОТПРАВЛЯЮЩЕГО ТОНА и U+02EB ˫ БУКВА-МОДИФИКАТОР ЯН, МАРКА ОТХОДЯЩЕГО ТОНА , в блоке «Буквы-модификаторы интервала» . Эти два символа теперь (начиная с версии Unicode 6.0) классифицируются как символы бопомофо. [ 28 ]

Тональные знаки для бопомофо
Буквы-модификаторы интервала
Тон Тональный маркер Юникод Примечание
1 Инь Пин (Уровень) ˉ U + 02C9 Обычно опускается
2 Ян Пин (Уровень) ˊ U + 02CA
3 Шан (Восход) ˇ U + 02C7
4 Цюй (Уходящий) ˋ U+02CB
4а Инь Цюй (Уходящий) ˪ U + 02EA Для миннан и хакка языков
4b Ян Цюй (Уходящий) ˫ U + 02EB Для миннан и хакка языков
5 Цин (Нейтральный) ˙ U + 02D9

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Цю Гуй Су (27 января 2019 г.). «Китайская фонетическая система Бопомофо» . МысльКо . Проверено 24 июля 2024 г.
  2. ^ «Чжуинь против Пиньинь: исследование уникальной китайской фонетической системы Бопомофо» . Чинизи . 1 мая 2023 г. Проверено 24 июля 2024 г.
  3. ^ «Бопомофо (ㄅㄆㄇㄈ) | Все, что вам нужно знать» . Остров пузырькового чая . Проверено 24 июля 2024 г. Термин «Бопомофо» происходит от первых четырех символов алфавита системы [ㄅㄆㄇㄈ – B'P'M'F'].
  4. ^ Перейти обратно: а б с д «Тайваньский ежегодник 2006: Люди и языки» . Офис правительственной информации, Тайвань. Архивировано из оригинала 9 мая 2007 года.
  5. ^ «Заголовки новостей Тайваня: Новости общества: представлен новый тайваньский словарь» . Офис правительственной информации, Тайвань. Архивировано из оригинала 31 октября 2007 года . Проверено 15 сентября 2007 г.
  6. ^ Дун, Хунъюань (2014). История китайского языка . Рутледж. п. 133. ИСБН  978-0-415-66039-6 .
  7. ^ Джон ДеФрэнсис . Китайский язык: факты и фантазии . Гонолулу: Гавайский университет Press, 1984. с. 242.
  8. ^ Стандарт Unicode / Консорциум Unicode (PDF) (изд. 14.0). Маунтин-Вью, Калифорния: Юникод . 2021. с. 30. ISBN  978-1-936213-29-0 .
  9. ^ Китайская фонетика (на китайском языке (Тайвань)) (8-е изд.). Тайвань: Редакционный комитет учебных материалов по китайской музыке, 2008. стр. 27–30.
  10. ^ Словарь Вэньлинь , статья 𠫓 .
  11. ^ Канси: страница 164, персонаж 1. Архивировано 2 октября 2020 г. на Wayback Machine kangxizidian.com.
  12. ^ «Данные Unihan для U + 20000» . Архивировано из оригинала 6 сентября 2018 года . Проверено 23 марта 2018 г.
  13. ^ Вэньлинь Словарь , статья 𠃉 .
  14. ^ «Данные Унихана для U + 4E5A» . Архивировано из оригинала 17 августа 2018 года . Проверено 23 марта 2018 г.
  15. ^ Вэньлинь Словарь , статья 𠃋 .
  16. ^ Майкл Эверсон , Х.В. Хо, Эндрю Уэст , « Предложение закодировать один символ Бопомофо в UCS. Архивировано 26 января 2021 г. в Wayback Machine », SC2 WG2 N3179.
  17. ^ «Документ Unicode L2/14-189» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 июня 2023 года . Проверено 19 мая 2023 г.
  18. ^ Консорциум Unicode, « Ошибки исправлены в Unicode 8.0.0. Архивировано 1 ноября 2020 г. на Wayback Machine ».
  19. ^ Перейти обратно: а б Департамент непрерывного образования Министерства образования , изд. (январь 2017 г.). Фонетическое руководство по китайскому языку (на китайском языке (Тайвань)). Министерство образования ; Цифровая версия: Wanderer Digital Publishing Inc.Wanderer Digital Publishing Co. , Ltd., стр. 2, 7. ISBN.  978-986-051-481-0 .Символ рифмы «ㄭ» и символ тона Иньпин «¯» могут быть опущены или не отмечены во время фонетической записи {...} Иньпин использует короткую горизонтальную линию для обозначения тона Гаопина, которая может быть опущена или не отмечена во время фонетической записи. обозначения. Отметьте его в правом верхнем углу последнего символа произношения.
  20. ^ Перейти обратно: а б Департамент непрерывного образования Министерства образования изд . (январь 2017 г.). Руководство по фонетическим символам китайского языка (на английском и китайском языках (Тайвань)). , Цифровая версия: Wanderer Digital Publishing Inc. Wanda Digital Publishing Co., Ltd., стр. 2, 7. ISBN  978-986-051-869-6 . символ рифмы «ㄭ» и знак тона Инь-пин «¯» можно опустить в нотах Бопомофо. {...}Этот высокий и ровный тон обозначается коротким тире и может быть оставлен в заметке Бопомофо. Если это отмечено, его следует поставить в правом верхнем углу последней ноты Бопомофо.
  21. ^ «Изучение слогов нейтрального тона тайваньского мандарина» (PDF) . п. 3. Архивировано (PDF) из оригинала 27 ноября 2020 г. Проверено 19 ноября 2020 г. .
  22. ^ Средняя точка может опционально предшествовать светлым слогам только в справочниках ( 辞书 ), см. раздел 7.3. Архивировано 17 февраля 2016 года в Wayback Machine национального стандарта КНР GB/T 16159-2012 Основные правила орфографии китайского фонетического алфавита .
  23. ^ «Расширенное имя Бопомофо» . 12 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 22 апреля 2022 г. Проверено 13 августа 2022 г.
  24. ^ «Местоположение Чжуинь и Ханзи» . 22 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 г. Проверено 13 августа 2022 г.
  25. ^ «Бопомофо на тайваньской улице – с английским – ноябрь 2016 г. 2» . 3 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 13 января 2021 г. Проверено 10 декабря 2020 г.
  26. ^ «Система транскрипции алфавита Чжуинь (Бо-по-мо-фо) (www.chinaknowledge.de) » www.chinaknowledge.de . Архивировано 4 октября. из оригинала Получено 3 октября.
  27. ^ Ян, Бен; Чан, Эйсо. «Предложение по кодированию кантонских символов бопомофо» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 13 января 2021 года . Проверено 25 сентября 2020 г.
  28. ^ «Скрипты-6.0.0.txt» . Консорциум Юникод. Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Проверено 23 марта 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8e17782726022e12d871af6803ac26c2__1723123380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8e/c2/8e17782726022e12d871af6803ac26c2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bopomofo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)