Jump to content

Жермен де Сталь

(Перенаправлено с Жермен де Сталь )

Жермен де Сталь
«Госпожа де Сталь» (1813)
Рожденный
Анн-Луиза Жермен Неккер

( 1766-04-22 ) 22 апреля 1766 г.
Париж , Франция
Умер 14 июля 1817 г. (14 июля 1817 г.) (51 год)
Париж, Франция
Заметная работа
Супруги
умер в 1818 г.
Родители
Школа Романтизм
Основные интересы
Подпись

Анна Луиза Жермен де Сталь-Гольштейн (англ. Французский: [an lwiz ʒeʁmen is stal olstajn] ; племянник   Неккер ; 22 апреля 1766 – 14 июля 1817), широко известная как мадам де Сталь ( французский: [madam stal] ), выдающийся философ , литератор и политический теоретик как в парижских, так и в женевских интеллектуальных кругах. Она была дочерью банкира и министра финансов Франции Жака Неккера и Сюзанны Куршо , уважаемой хозяйки салона . На протяжении всей своей жизни она придерживалась умеренной позиции в бурные периоды Французской революции и наполеоновской эпохи , сохраняясь до времен Французской Реставрации . [3]

Ее присутствие на важнейших событиях, таких как Генеральные штаты 1789 года и Декларация прав человека и гражданина 1789 года , подчеркивало ее участие в политическом дискурсе своего времени. [4] Однако мадам де Сталь подвергалась изгнанию в течение длительного периода времени: сначала во время правления террора , а затем из-за личного преследования со стороны Наполеона . Она утверждала, что раньше многих других разглядела тираническую природу и амбиции его правления. [5] [6] [ нужен неосновной источник ]

Во время своего изгнания она поддерживала группу Coppet , сеть, охватывающую всю Европу, позиционируя себя в ее центре. Ее литературные произведения, подчеркивающие индивидуальность и страстность, оставили неизгладимый отпечаток в европейской интеллектуальной мысли. Неоднократное отстаивание де Сталем романтизма в значительной степени способствовало его широкому признанию. [6]

Хотя ее литературное наследие со временем несколько потускнело, ее критический и исторический вклад имеет неоспоримое значение. Хотя ее романы и пьесы сейчас, возможно, меньше помнят, ценность ее аналитических и исторических сочинений остается неизменной. [7] В своей работе де Сталь не только выступает за необходимость публичного выражения мнений, но и предостерегает о его потенциальных опасностях. [8]

Жермен Неккер от Carmontelle

Жермен (или Минетт ) была единственным ребенком швейцарской гувернантки Сюзанны Куршо , имевшей склонность к математике и естественным наукам, и выдающегося швейцарско-немецкого банкира и государственного деятеля Жака Неккера . Жак был сыном профессора, доктора юридических наук. Карл Фридрих Неккер из Бранденбурга ( Священная Римская империя ). Он стал генеральным директором финансов при короле Франции Людовике XVI , а она открыла на улице Шоссе-д'Антен один из самых популярных салонов Парижа. [9] Госпожа Неккер хотела, чтобы ее дочь получила образование в соответствии с принципами швейцарского философа Жан-Жака Руссо и наделила ее интеллектуальным образованием и кальвинистской дисциплиной, привитыми ей отцом. [10] По пятницам она регулярно приводила Жермен в детстве, чтобы она посидела у ее ног в своем салоне, где гости с удовольствием стимулировали блестящее дитя. такие знаменитости, как граф де Бюффон , Жан-Франсуа Мармонтель , Мельхиор Гримм , Эдвард Гиббон , аббат Рейналь , Жан-Франсуа де ла Арп , Жак-Анри Бернарден де Сен-Пьер , Дени Дидро и Жан д'Аламбер. Частыми гостями были . [11] В 13 лет она читала Монтескье, Шекспира, Руссо и Данте. [12] Социальная жизнь ее родителей привела к появлению несколько заброшенной и дикой Жермен, не желавшей подчиняться требованиям матери.

Ее отца «сегодня помнят за то, что в 1781 году он предпринял беспрецедентный шаг, обнародовав бюджет страны , что было новшеством в условиях абсолютной монархии , где состояние национальных финансов всегда держалось в секрете, что привело к его увольнению королем в мае того же года. год." [13] Семья в конце концов поселилась в 1784 году в Шато Коппе , поместье на берегу Женевского озера . Семья вернулась в Париж в 1785 году. [9]

Посольство Швеции , Hôtel de Ségur, позже Hôtel de Salm-Dyck.

В 11 лет Жермен предложила матери выйти замуж за Эдварда Гиббона , посетителя ее салона, которого она находила наиболее привлекательным. Тогда, рассудила она, он всегда будет рядом с ней. [14] В 1783 году, когда ей было семнадцать, за ней ухаживали Уильям Питт Младший и граф де Гвиберт , чьи беседы, по ее мнению, были самыми обширными, энергичными и плодотворными, которые она когда-либо знала. [15] Когда она не приняла их предложения, родители Жермен потеряли терпение. С помощью Мари-Шарлотты Ипполит де Буфлер был устроен брак с бароном Эриком Магнусом Сталем фон Гольштейном , протестантом и атташе шведской миссии во Франции . Свадьба состоялась 14 января 1786 года в шведском посольстве на улице Рю дю Бак , 97 ; Жермен было 19, а ее мужу 37. [16] В целом брак, похоже, был удачным для обеих сторон, хотя ни одна из них, похоже, не испытывала особой привязанности к другой. Мадам де Сталь продолжала писать разные произведения, в том числе трехактную романтическую драму «Софи» (1786) и пятиактную трагедию « Жанна Грей» (1787). Барон, тоже игрок, получил от этого матча большую выгоду: он получил 80 000 фунтов и был утвержден пожизненным послом в Париже. [17]

Революционная деятельность

[ редактировать ]
4 и 5 мая 1789 года Жермен де Сталь наблюдала за собранием Генеральных штатов в Версале, где она познакомилась с молодым Матье де Монморанси .
«Dix Août 1792. Осада и приз замка Тюильри»: французские солдаты (добровольцы) и горожане штурмуют дворец Тюильри , чтобы захватить королевскую семью и положить конец монархии.

В 1788 году де Сталь опубликовал «Письма о творчестве и характере Ж. Ж. Руссо» . [18] Де Сталь в это время был в восторге от смеси идей Руссо о любви и идей Монтескье о политике. [19]

В декабре 1788 года ее отец убедил Людовика XVI удвоить число депутатов в Третьем сословии , чтобы получить достаточную поддержку для повышения налогов для оплаты чрезмерных расходов на поддержку революционеров в Америке. Такой подход имел серьезные последствия для репутации Неккера; он, похоже, рассматривал Генеральные штаты как учреждение, предназначенное для помощи администрации, а не для реформирования правительства. [20] В споре с королем, на речи которого 23 июня он не присутствовал, Неккер был уволен и сослан 11 июля. Ее родители покинули Францию ​​в тот же день, потеряв популярность и позор. В воскресенье, 12 июля, эта новость стала достоянием общественности, и разгневанный Камиль Демулен предложил штурмовать Бастилию . [21] 16 июля он был назначен повторно; Неккер с триумфом вошел в Версаль. Его усилия по наведению порядка в государственных финансах не увенчались успехом, а его идея создания Национального банка провалилась. Неккер подвергся нападкам со стороны Жан-Поля Марата и графа Мирабо в Конституции , когда он не согласился с использованием ассигнаций в качестве законного платежного средства . [22] Он ушел в отставку 4 сентября 1790 года. В сопровождении своего зятя ее родители уехали в Швейцарию, не имея двух миллионов ливров , половины его состояния, взятых в долг в качестве инвестиции в государственную казну в 1778 году. [23] [24] [25]

Нарастающие беспорядки, вызванные революцией, сделали ее привилегии супруги посла важной защитой. Жермен держала салон в шведском посольстве, где давала «коалиционные обеды», которые часто посещали умеренные, такие как Талейран и Де Нарбонн , монархисты ( Фельян ), такие как Антуан Барнав , Шарль Ламет и его братья Александр и Теодор, граф де Клермон-Тоннер , Пьер Виктор, барон Малуэ , поэт аббат Делиль , Томас Джефферсон , одноногий полномочный министр Франции губернатор Моррис , Поль Баррас Равнины ) и жирондисты Кондорсе . [ нужна ссылка ]

В это время своих политических мыслей де Сталь была сосредоточена на проблеме лидерства или на предполагаемом его отсутствии. В своих более поздних работах она часто возвращалась к мысли, что «Французская революция характеризовалась удивительным отсутствием выдающихся личностей». [26] Смерть Мирабо, обвиненного в роялизме, она восприняла как признак большой политической дезориентации и неуверенности. [ нужна ссылка ]

Луи-Мария Нарбоннский, Эрмини Деэрен

После выборов в законодательные органы Франции 1791 года и после того, как была объявлена ​​французская конституция 1791 года в Национальном собрании , она отказалась от политической карьеры и решила не баллотироваться на переизбрание. «Изобразительное искусство и литература займут мой досуг». [27] Однако она сыграла важную роль в смене графа де Монморена на посту министра иностранных дел , а также в назначении Нарбонны военным министром и продолжала оставаться в центре внимания за кулисами. [28] Мария-Антуанетта писала Гансу Акселю Ферсену : «Граф Луи де Нарбонн со вчерашнего дня наконец стал военным министром; какая слава для г-жи де Сталь и какая радость для нее иметь всю армию, полностью принадлежащую ей». [29] В 1792 году во французском Законодательном собрании произошла беспрецедентная смена министров: шесть министров внутренних дел , семь министров иностранных дел и девять военных министров . [30] 10 августа 1792 года Клермон-Тоннер был выброшен из окна Лувра и затоптан насмерть. Де Сталь предложил барону Малуэ план побега королевской семьи в Дьепп . [31] 20 августа Де Нарбон прибыл в Англию по немецкому паспорту. Поскольку правительства не было, воинствующие члены Повстанческой коммуны получили от временного исполнительного совета обширные полицейские полномочия «задерживать, допрашивать и заключать в тюрьму подозреваемых без чего-либо, напоминающего надлежащую правовую процедуру». [32] Она помогла Де Нарбонну, уволенному за заговор, спрятаться под алтарем в часовне в шведском посольстве, и читала лекции санкюлотам из секции в зале. [33] [34] [35] [12]

В воскресенье 2 сентября, в день начала выборов в Национальное собрание и сентябрьской резни , она сбежала в одежде посла. Ее карету остановили, и толпа загнала ее в парижскую ратушу , где председательствовал Робеспьер . [36] В тот же вечер ее отвезли домой в сопровождении прокурора Луи Пьера Мануэля . На следующий день прибыл комиссар Парижской коммуны Жан-Ламбер Тальен с новым паспортом и проводил ее до края баррикады . [37] [38]

Салоны в Коппе и Париже

[ редактировать ]
Замок Коппе недалеко от Ньона

После бегства из Парижа де Сталь переехала в Ролль в Швейцарии, где родился Альберт. Ее поддержали де Монморанси и маркиз де Жокур , которым она ранее снабдила шведскими паспортами. [39] В январе 1793 года она совершила четырехмесячный визит в Англию, чтобы побыть со своим тогдашним любовником, графом де Нарбонном , в Джунипер-холле . (С 1 февраля Франция и Великобритания находились в состоянии войны.) Через несколько недель она забеременела; очевидно, это было одной из причин скандала, который она устроила в Англии. По словам Фанни Берни , в результате ее отец убеждал Фанни избегать общества де Сталя и ее круга французских эмигрантов в Суррее . [4] Де Сталь познакомился с Горацием Уолполом , Джеймсом Макинтошем , лордом Шеффилдом , другом Эдварда Гиббона, и лордом Лафборо , новым лордом-канцлером . [4] Ее не впечатлило положение женщин в английском обществе, поскольку она обнаружила, что им не предоставлено право голоса и уважение, которых они заслуживают. [40] [4] Сталь рассматривал свободу как двойственную: политическую свободу от институтов и индивидуальную свободу от социальных норм. [41] [42]

Бенджамин Констан , Лина Валье
В 1797 году де Сталь и Бенджамин Констан жили в руинах аббатства Эриво.

Летом 1793 года де Сталь вернулась в Швейцарию, вероятно, потому, что Де Нарбонн охладел к ней. Она опубликовала защиту характера Марии-Антуанетты под названием « Réflexions sur le procès de la Reine» , 1793 («Размышления о суде над королевой»). По мнению де Сталя, Франция должна была перейти от абсолютной к монархии конституционной , как это произошло в Англии. [43] Живя в Жукстен-Мезери , дальше от французской границы, чем Коппе, Жермен навестил Адольф Риббинг . [12] [39] Граф Риббинг жил в изгнании после того, как был осужден за участие в заговоре с целью убийства шведского короля Густава III . В сентябре 1794 года ее посетил недавно разведенный Бенджамин Констан , желая встретиться с ней, прежде чем он покончит жизнь самоубийством.

В мае 1795 года де Сталь переехала в Париж, теперь вместе с Константом в качестве ее протеже и любовника. [44] Де Сталь отверг идею права на сопротивление , которая была включена в так и не реализованную французскую конституцию 1793 года и была удалена из конституции 1795 года . [45] В 1796 году она опубликовала Sur l'influence des Passions , в которой восхваляла самоубийство и обсуждала, как страсти влияют на счастье отдельных людей и общества, книгу, которая привлекла внимание немецких писателей Шиллера и Гете . [46] [47]

«Страстная любовь естественна для человека, и подчинение любви не приведет к отказу от добродетели». [48]

Все еще поглощенная французской политикой, де Сталь вновь открыла свой салон. [49] Вероятно, именно в эти годы мадам де Сталь оказала наибольшее политическое влияние. Какое-то время она все еще была видна в разнообразном и эксцентричном обществе середины 1790-х годов. Однако 13 Вандемьера Комитет общественного спасения приказал ей покинуть Париж после обвинений в политиканстве и поместил Константа под стражу на одну ночь. [50] Ту осень де Сталь провел на курорте Форж-ле-О . Ее считали угрозой политической стабильности, и обе стороны политического конфликта не доверяли ей. [51] Она переписывалась с Франсисо де Мирандой, которого хотела снова увидеть. [52] Пара переехала в Ормессон-сюр-Марн , где остановилась у Матье Монморанси. Летом 1796 года Констан основал «Конституционный круг» в Люзарше . при поддержке де Сталя [53] В мае 1797 года она вернулась в Париж и была на восьмом месяце беременности. Она организовала Club du Salm в Hôtel de Salm . [54] Де Сталю удалось исключить Талейрана из списка эмигрантов , а по его возвращению из Соединенных Штатов в июле назначить его министром иностранных дел. [55] После переворота 18 Фруктидора было объявлено, что любой, кто выступает за восстановление монархии или французской конституции 1793 года, будет расстрелян без суда. [56] Жермен переехала в Сент-Уан , в поместье своего отца, и стала близкой подругой красивой и богатой Жюльетты Рекамье , которой она продала дом своих родителей на улице Шоссе-д'Антен .

Де Сталь завершила начальную часть своего первого наиболее существенного вклада в политическую и конституционную теорию «О нынешних обстоятельствах, которые могут положить конец революции, и о принципах, которые должны основать Французскую республику». [13]

Конфликт с Наполеоном

[ редактировать ]
Наполеон Бонапарт в 1803 году, Франсуа Жерар.

6 декабря 1797 года де Сталь впервые встретился с Наполеоном Бонапартом в кабинете Талейрана и снова встретился с ним 3 января 1798 года во время бала. Она дала ему понять, что не согласна с его запланированным вторжением в Швейцарию . Он игнорировал ее мнение и не читал ее писем. [57] В январе 1800 года Наполеон назначил Бенджамина Константа членом Трибуната ; вскоре после этого Констант стал его врагом. Два года спустя Наполеон вынудил его покинуть страну из-за его речей, которые, по его мнению, на самом деле были написаны г-жой де Сталь. [48] В августе 1802 года Наполеон был избран первым пожизненным консулом. Это поставило де Сталя в оппозицию ему как по личным, так и по политическим причинам. По ее мнению, Наполеон стал напоминать « принцев Макиавелли из Государь » (фактически тиранов); в то время как для Наполеона Вольтер , Ж. Ж. Руссо и их последователи были причиной Французской революции. [58] Эта точка зрения укрепилась, когда Жак Неккер опубликовал свои «Последние взгляды на политику и финансы», а его дочь - «De la литература, рассматриваемая в отношениях с социальными институтами». Это была ее первая философская трактовка вопроса Европы: она касалась таких факторов, как национальность, история и социальные институты. [59] Наполеон начал кампанию против ее последней публикации. Ему не нравился ее культурный детерминизм и обобщения , в которых она заявляла, что «художник должен быть человеком своего времени». [48] [60] По его мнению, женщина должна заниматься вязанием. [61] О ней он сказал, согласно «Воспоминаниям г-жи де Ремюза» , что она «учит думать людей, которые никогда раньше не думали или разучились думать». [62] Стало ясно, что первый человек Франции и де Сталь вряд ли когда-нибудь смогут ужиться вместе. [63]

«Мне кажется, что жизненные обстоятельства, будучи эфемерными , меньше учат нас прочным истинам, чем вымыслы, основанные на этих истинах; и что лучшие уроки деликатности и самоуважения можно найти в романах, где чувства так естественно изображены. что вам кажется, что вы наблюдаете за реальной жизнью, читая». [64]

Де Сталь опубликовал провокационный антикатолический роман «Дельфина» , в котором femme incomprise (неправильно понятая женщина), жившая в Париже между 1789 и 1792 годами, сталкивается с консервативными идеями о разводе после Конкордата 1801 года . Гете В этом трагическом романе, написанном под влиянием «Страданий юного Вертера» Руссо и «Жюли, или новая Элоиза» , она размышляет о юридических и практических аспектах развода, арестов и сентябрьских расправ , а также о судьбах эмигрантов . (Зимой 1794 года, кажется, Де Сталь размышлял о разводе и о том, жениться ли на Риббинге.) Главные герои имеют черты нестабильного Бенджамина Константа, а Талейран изображен старухой, а сама - героиней с либеральными взглядами на мир. итальянский аристократ и политический деятель Мельци д'Эриль . [65]

Когда Констан переехал в Маффье в сентябре 1803 года, де Сталь пошла навестить его и дала понять Наполеону, что она будет мудрой и осторожной. После этого ее дом сразу же снова стал популярен среди ее друзей, но Наполеон, о котором сообщила мадам де Жанлис , заподозрил заговор. «Ее обширная сеть связей, в которую входили иностранные дипломаты и известные политические оппоненты, а также члены правительства и собственная семья Бонапарта, сама по себе была источником подозрений и тревог для правительства». [66] Ее защита Жана Габриэля Пельтье , который замышлял смерть Наполеона, повлияла на его решение 13 октября 1803 года изгнать ее без суда. [67]

Годы ссылки

[ редактировать ]

В течение десяти лет де Сталю не разрешалось приближаться ближе чем на 40 лиг (почти 200 км) от Парижа. Она обвинила Наполеона в «преследовании женщины и ее детей». [68] 23 октября она уехала в Германию «из гордости», в надежде заручиться поддержкой и иметь возможность вернуться домой как можно скорее. [69] [70]

Немецкие путешествия

[ редактировать ]
Карл Август, великий герцог Саксен-Веймар-Эйзенахский в 1805 году, автор Георг Мельхиор Краус
Мадам де Сталь в роли ее героини Корин (посмертно) работы Франсуа Жерара
Замок Шомон

Вместе со своими детьми и Константом де Сталь остановилась в Меце и встретилась с Канта французским переводчиком Шарлем де Виллером . В середине декабря они прибыли в Веймар , где она пробыла два с половиной месяца при дворе великого герцога Саксен-Веймар-Эйзенахского и его матери Анны Амалии . Заболевший Гете не решался увидеться с ней. После встречи с ней Гете в своей частной переписке называл ее «необыкновенной женщиной». [71] Шиллер хвалил ее ум и красноречие, но ее частые визиты отвлекали его от завершения Вильгельма Телля . [72] [73] Де Сталь постоянно был в движении, разговаривал и задавал вопросы. [74] [48] Констант решил бросить ее в Лейпциге и вернуться в Швейцарию. Де Сталь поехала в Берлин, где познакомилась с Августом Шлегелем , который читал там лекции по литературе. Она назначила его на огромную зарплату наставником ее детей. 18 апреля они все покинули Берлин, когда до нее дошло известие о смерти отца.

Хозяйка Коппе

[ редактировать ]

19 мая де Сталь прибыла в Коппе, ставшую его богатой и независимой хозяйкой. Лето она провела в замке, разбирая его сочинения и опубликовала очерк о его личной жизни. В апреле 1804 года Фридрих Шлегель женился на Доротее Фейт в шведском посольстве. В июле Констан писал о де Сталь: «Она оказывает на все вокруг себя необъяснимую, но реальную власть. Если бы она только могла управлять собой, она могла бы управлять миром». [75] В декабре 1804 года она отправилась в Италию в сопровождении своих детей, Августа Вильгельма Шлегеля и историка Сисмонди . Там она познакомилась с поэтом Монти и художницей Анжеликой Кауфман . «Ее визит в Италию помог ей разработать теорию различий между северным и южным обществами...» [4]

Де Сталь вернулась в Коппе в июне 1805 года, переехала в Мелан (замок д'Акоста) и провела почти год за написанием своей следующей книги о культуре и истории Италии. В «Коринне или Италии» (1807), ее собственных впечатлениях от сентиментального и интеллектуального путешествия, героиня, кажется, была вдохновлена ​​итальянским поэтом Диодатой Салуццо Роэро . [76] [77] В книге рассказывается история двух влюбленных: Коринны, итальянской поэтессы, и лорда Нельвиля, английского дворянина, путешествующих по Италии в путешествии, частично отражающем путешествия Стаэля. (Похоже, Сталь отождествила себя со своим персонажем, и есть несколько портретов Стаэля, представленного в образе Корин.) [78] Она соединила романтику с рассказом о путешествиях, показала все произведения искусства Италии, которые все еще находятся на месте, а не разграблены Наполеоном и вывезены во Францию. [79] Публикация книги послужила напоминанием о ее существовании, и Наполеон отправил ее обратно в Коппет. Ее дом стал, по словам Стендаля , «главным штабом европейской мысли» и представлял собой враждебный Наполеону дискуссионный клуб, «превративший покоренную Европу в пародию на феодальную империю, с собственными родственниками в роли вассальных государств ». [80] Мадам Рекамье, также запрещенная Наполеоном, принц Август Прусский , Шарль Виктор де Бонштеттен и Шатобриан - все принадлежали к « группе Коппе ». [81] [82] Каждый день стол накрывался примерно для тридцати гостей. Разговоры, казалось, были основным занятием каждого.

Некоторое время де Сталь жил с Константом в Осере (1806 г.), Руане (1807 г.), Обергенвиле (1807 г.). Затем она познакомилась с Фридрихом Шлегелем , чья жена Доротея перевела Коринну на немецкий язык. [83] Использование слова «романтизм» было изобретено Шлегелем, но более широко распространилось по Франции благодаря его постоянному использованию де Сталем. [84] В конце 1807 года она отправилась в Вену и посетила Мориса О'Доннелла . [85] Ее сопровождали дети и Август Шлегель, который читал там свои знаменитые лекции. В 1808 году Бенджамин Констан боялся признаться ей, что тем временем женился на Шарлотте фон Гарденберг. «Если бы мужчины обладали качествами женщин, — писал де Сталь, — любовь просто перестала бы быть проблемой». [86] Де Сталь приступила к работе над своей книгой о Германии, в которой она представила идею государства под названием «Германия» как образец этики и эстетики и высоко оценила немецкую литературу и философию. [87] Обмен идеями, литературные и философские беседы с Гете, Шиллером и Виландом вдохновили де Сталя на написание одной из самых влиятельных книг девятнадцатого века о Германии. [88]

Вернуться во Францию

[ редактировать ]

Притворившись, что она хочет эмигрировать в Соединенные Штаты, де Сталь получила разрешение вернуться во Францию. Сначала она переехала в Шато де Шомон (1810 г.), затем переехала в Фоссе и Вандом . Она была полна решимости опубликовать во Франции De l'Allemagne , многотомную книгу о немецкой культуре и, в частности, о растущем движении немецкого романтизма . Наполеон счел книгу «опасной», поскольку в ней благоприятно представлены «новые и иностранные идеи», бросающие вызов существующим французским политическим структурам. [89] Скованная цензурой, она написала императору жалобное письмо. [90] Министр полиции Савари категорически запретил ей публиковать ее «нефранцузскую» книгу. [88] В 1810 году, после того как де Сталь успешно опубликовала свою книгу во Франции, Наполеон приказал уничтожить все 10 000 экземпляров. [91] В октябре того же года она была снова сослана и в течение трех дней была вынуждена покинуть Францию. Августу Шлегелю также было приказано покинуть Швейцарскую Конфедерацию как врагу французской литературы. Де Сталь нашла утешение в раненом офицере-ветеране по имени Альберт де Рокка , который был на двадцать три года моложе ее, с которым она тайно обручилась в 1811 году, но вышла замуж публично только в 1816 году. [48]

Путешествия по Восточной Европе

[ редактировать ]
Мадам де Сталь в 1812 году, Владимир Боровиковский.

Действия французской имперской полиции в деле де Сталя довольно неясны. Поначалу ее не беспокоили, но постепенно сам замок стал источником подозрений, и ее посетители подверглись жестоким преследованиям. Франсуа-Эммануэль Гиньяр , де Монморанси и мадам Рекамье были сосланы за посещение ее. Зиму 1811 года она оставалась дома, планируя бежать с рукописью в Англию или Швецию. 23 мая 1812 года она покинула Коппе под предлогом короткой прогулки, но проделала путь через Берн , Инсбрук и Зальцбург в Вену, где встретила Меттерниха . Там после некоторых трепетов и хлопот она получила необходимые паспорта для поездки в Россию. [92]

Во время вторжения Наполеона в Россию де Сталь, двое ее детей и Шлегель путешествовали через Галицию в империи Габсбургов из Брно в Ланьцут, де Рокка, дезертировавший из французской армии и разыскиваемый французской жандармерией где ее ждал . Путешествие продолжилось в Лемберг . 14 июля 1812 года они прибыли на Волынь . Тем временем Наполеон, выбравший более северный путь, переправился через реку Неман со своей армией . В Киеве она познакомилась с Милорадовичем , губернатором города. Де Сталь не решался поехать в Одессу и Константинополь и вместо этого решил отправиться на север. Возможно, ей сообщили о вспышке чумы в Османской империи . В Москву ее пригласил губернатор Федор Ростопчин . По словам де Сталя, именно Ростопчин приказал поджечь свой особняк в итальянском стиле близ Винково. [93] Она уехала всего за несколько недель до прибытия туда Наполеона. До 7 сентября ее партия оставалась в Санкт-Петербурге . По словам Джона Куинси Адамса , американского посла в России, ее чувства были результатом как личного негодования против Бонапарта, так и ее общих взглядов на общественные дела. Она жаловалась, что он нигде не дает ей спокойно жить только потому, что она не похвалила его в своих произведениях. царем Она дважды встречалась с российским Александром I , который «рассказал мне также об уроках а-ля Макиавелли , которые Наполеон счел уместным дать ему». [94]

«Видите ли, — сказал он, — я стараюсь держать моих министров и генералов в разногласиях между собой, чтобы каждый мог показать мне недостатки другого; я поддерживаю постоянную зависть тем, как обращаюсь с теми, кто заботьтесь обо мне: сегодня один считает себя фаворитом, завтра другой, так что никто никогда не уверен в моем благосклонности». [95]

Для де Сталя это была вульгарная и порочная теория. Генерал Кутузов прислал ей письма из Тарутинского сражения ; до конца того же года ему удалось, благодаря экстремальным погодным условиям, выгнать Великую Армию из России. [96]

Август Вильгельм фон Шлегель автора Адольф Хонек

После четырех месяцев путешествия де Сталь прибыл в Швецию. В 1811 году она начала писать «Десятилетнее изгнание», подробно описывая свои путешествия и встречи. В следующем году она поехала в Стокгольм и продолжила там работу. [97] Она не закончила рукопись и через восемь месяцев отправилась в Англию без Августа Шлегеля, который тем временем был назначен секретарем наследного принца Карла Юхана, бывшего французского маршала Жана Батиста Бернадота (Она поддерживала Бернадота как нового правителя Франции). , так как она надеялась, что он введет конституционную монархию ). [98] В Лондоне ее встретили очень хорошо. Она познакомилась с лордом Байроном , Уильямом Уилберфорсом , аболиционистом, и сэром Хамфри Дэви , химиком и изобретателем. По словам Байрона, «она проповедовала английскую политику первому из наших английских политиков- вигов проповедовала политику не меньше нашим политикам- консерваторам ». … на следующий день [99] В марте 1814 года она пригласила Уилберфорса на ужин и посвятила оставшиеся годы своей жизни борьбе за отмену работорговли. [100] Ее пребывание было сильно омрачено смертью ее сына Альберта, который, будучи военнослужащим шведской армии, пал на дуэли с казачьим офицером в Доберане в результате игрового спора. В октябре Джон Мюррей опубликовал «Дело Аллеманя» на французском и английском языках, в котором она размышляла о национализме и предлагала переосмыслить культурные, а не естественные границы. [101] В мае 1814 года, после Людовика XVIII коронации ( Реставрация Бурбонов ), она вернулась в Париж. Она написала свои «Соображения о французской революции» , основанные на первой части «Десятилетнего изгнания». И снова ее салон стал главной достопримечательностью как парижан, так и иностранцев.

Восстановление и смерть

[ редактировать ]
Лорд Байрон Томас Филлипс

Когда в начале марта 1815 года пришло известие о высадке Наполеона на Лазурном берегу, между Каннами и Антибами , де Сталь снова бежал в Коппе и так и не простил Константу одобрение возвращения Наполеона. [102] Хотя она не питала привязанности к Бурбонам, ей удалось добиться возмещения огромной ссуды, которую Неккер предоставил французскому государству в 1778 году перед революцией (см. Выше). [103] В октябре, после битвы при Ватерлоо , она отправилась в Италию не только ради собственного здоровья, но и ради здоровья своего второго мужа де Рокка, страдавшего туберкулезом . В мае ее 19-летняя дочь Альбертина вышла замуж за Виктора, 3-го герцога де Бройля в Ливорно .

Вся семья вернулась в Коппет в июне. Лорд Байрон , в то время погрязший в долгах, покинул Лондон с большими неприятностями и часто навещал де Сталя в июле и августе. Для Байрона она была величайшей из ныне живущих писательниц Европы, но «с пером за ушами и ртом, полным чернил». «Байрон особенно критически относился к склонностям де Сталя к самодраматизации». [104] [105] Байрон был сторонником Наполеона, но для де Сталя Бонапарт «был не только талантливым человеком, но и тем, кто представлял целую пагубную систему власти», систему, которую «следует рассматривать как великую политическую проблему, касающуюся многих поколений. " [106] «Наполеон навязал Европе стандарты однородности, то есть французский вкус в литературе, искусстве и правовой системе, и все это де Сталь считала враждебным ее космополитической точке зрения». [105] Байрон писала, что она «иногда была права, а часто ошибалась в отношении Италии и Англии, но почти всегда верна в определении сердца, которое принадлежит лишь одной нации, ни одной страны, или, скорее, всем». [107]

Несмотря на ухудшающееся здоровье, де Сталь вернулась в Париж на зиму 1816–1817 годов, живя на улице Матюрен, 40. Констант спорил с де Сталем, который просил его выплатить ей долги. Теплая дружба зародилась между де Сталем и герцогом Веллингтоном , с которым она впервые встретилась в 1814 году, и она использовала свое влияние на него, чтобы значительно сократить размер оккупационной армии . [108]

Де Сталь оказалась прикованной к своему дому, парализованной с 21 февраля 1817 года после инсульта . на смертном одре она обратилась в католицизм после прочтения Фомы Кемписа . Она умерла 14 июля 1817 года. Сообщалось, что [ нужна ссылка ] но является предметом некоторых дискуссий. Веллингтон заметил, что, хотя он знал, что она очень боится смерти, он считал ее неспособной поверить в загробную жизнь . [108] Веллингтон не упоминает о том, что де Сталь читал Фому Кемписа, в цитате, найденной в Элизабет Лонгфорд биографии Железного герцога . Более того, он приводит слухи, которые могут объяснить, почему две современные биографии де Сталя – Герольд и Фэйрвезер – полностью игнорируют обращение. Герольд заявляет, что «ее последним поступком в жизни было подтверждение в своих «соображениях» своей веры в Просвещение, свободу и прогресс». [109] Рокка пережила ее немногим более чем на шесть месяцев. Первое издание полного собрания ее сочинений было опубликовано его сыном в издательстве Treuttel & Würtz в 1820–1821 годах. [110]

Потомство

[ редактировать ]
Мадам де Сталь и ее дочь Альбертина, Маргарита Жерар

Помимо двух дочерей, Густавы Софии Магдалены (род. июль 1787 г.) и Густавы Хедвиг (род. август 1789 г.), обе умерли в младенчестве, у де Сталь было два сына, Людвиг Август (1790–1827), Альберт (1792–1813), и дочь. Альбертина , баронесса Сталь фон Гольштейн (1797–1838). Считается, что Людовик, граф де Нарбонн-Лара, был отцом Людвига Августа и Альберта, а Бенджамин Констан - отцом рыжеволосой Альбертины. [111] От Альберта де Рокка у де Сталя, которому тогда было 46 лет, был сын-инвалид Луи-Альфонс де Рокка (1812–1842), который женился на Марии-Луизе-Антуанетте де Рамбюто, дочери Клода-Филибера Бартло де Рамбюто . [48] и внучка Де Нарбонна. [112] Даже когда она рожала, в ее спальне находилось пятнадцать человек. [113]

После смерти мужа де Сталь Матье де Монморанси стал законным опекуном ее детей. Как и Август Шлегель, он был одним из ее близких людей до конца ее жизни.

Наследие

[ редактировать ]

Альбертина Неккер де Соссюр , замужем за двоюродным братом де Сталя, написала свою биографию в 1821 году и опубликовала ее как часть собрания сочинений. Огюст Конт включил г-жу де Сталь в свой «Календарь великих людей» 1849 года . «В одной версии календаря 24-й день месяца Данте посвящен мадам де Сталь, которая находится среди таких поэтов, как Мильтон, Сервантес и Чосер. В другой версии Сталь вместо этого оказывается почитаемой на календаре. 19-й день десятого месяца, известный как «Шекспир», среди таких, как Гете, Расин, Вольтер и мадам де Севинье». [114] Ее политическое наследие обычно идентифицируется как решительная защита «либеральных» ценностей: равенства, свободы личности и ограничения государственной власти конституционными правилами. [115] «Тем не менее, хотя она и настаивала герцогу Веллингтону, что ей нужна политика, чтобы жить, ее отношение к уместности женского политического участия было разным: временами она заявляла, что женщины должны быть просто хранительницами домашнего пространства для противоположного пола, в то время как в других случаях отказ женщинам в доступе к общественной сфере активности и участия был нарушением прав человека. Этот парадокс частично объясняет образ «человека-женщины», который она представляла в обществе, и он оставался неразрешенным на протяжении всей ее жизни». [116]

Ученик Конта Фредерик Харрисон писал о де Сталь, что ее романы «предшествуют произведениям Вальтера Скотта , Байрона, Мэри Шелли и отчасти Шатобриана , их историческое значение велико в развитии современного романтизма , романтики сердца, наслаждение природой, искусством, древностями и историей Европы».

Предшественник феминизма

[ редактировать ]

Недавние исследования историков, в том числе феминисток , оценивали специфически женский аспект вкладов де Сталь как активистки-теоретика и как писательницы, описывающей бурные события своего времени. [117] [118] Некоторые ученые называют ее предшественницей феминизма. [119] [120] [121] У Стаэля была здравая теория женского освобождения. В то время, когда Сталь писал, в пиковые годы Французской революции, ранний французский феминизм был оживлен вопросом юридического и политического равенства полов. С приходом Французской революции в 1789 году образ традиционной женщины-домохозяйки уступил место более воинственному феминистскому подходу, который можно найти в брошюрах, распространявшихся в то время во Франции. В этом море бурных событий использование Сталь романа и более скрытых методов для передачи своих убеждений о революции и гендерном равенстве в сочетании с ее социальным статусом помогло обеспечить ей выносливость на политической и литературной сцене. [122] Обширный набор произведений Стаэль, от ее переписки с любовниками до ее философии и художественной литературы, выявляет не только напряжение между интеллектуальным и романтическим удовлетворением, но также между феминистским политическим равенством и романтическим удовлетворением. Ее работы показывают, что она считает, что два ее желания - личная свобода и эмоциональная близость - диаметрально противоположны на практике, особенно в послереволюционном французском обществе. В частности, она выразила сожаление по поводу того, что мужчины взяли на себя центральную роль в философии и политике Просвещения, ни одна из которых не предусматривала возможности для прямого участия женщин. [123]

Сталь был решительным сторонником отмены рабства во французских колониях. В последние годы ее салон часто посещали аболиционисты, и эмансипация была постоянной темой их дискуссий. После встречи со знаменитым аболиционистом Уильямом Уилберфорсом в 1814 году Сталь опубликовала предисловие к своему эссе о работорговле, в котором призвала положить конец рабству в Европе. В этом тексте Сталь, в частности, выступал против тех, кто защищал рабство, на том основании, что экономические последствия отказа от работорговли были бы слишком серьезными:

«Когда предлагается искоренить некоторые злоупотребления властью, те, кто извлекает выгоду из этих злоупотреблений, наверняка заявляют, что все блага социального порядка связаны с этим. «Это краеугольный камень», - говорят они, хотя это всего лишь краеугольный камень их собственных преимуществ; и когда, наконец, прогресс просвещения приводит к долгожданной реформе, они удивляются улучшениям, которые происходят в результате этого, равновесие повсюду восстанавливается, и истина исцеляет; болезни человеческого рода, как и природа, без чьего-либо вмешательства». (Кадиш и Массардье-Кенни 2009, 169) 

Сталь утверждает здесь, что утверждение о том, что отмена рабства будет иметь «ужасные последствия» для французской экономики, является не чем иным, как иллюзорной угрозой, используемой теми, кто извлекает выгоду из института рабства (Кадиш и Массардье-Кенни 2009, 169). Сталь считал, что прекращение работорговли улучшит ситуацию во Франции и приведет к положительным последствиям, которые «распространяют свои корни повсюду». [89]

Письма Джефферсону

[ редактировать ]

В 1807 году Жак Ле Рэй де Шомон отправил Джефферсону копию « Коринны» , а также передал Стаэлю Джефферсону первое письмо, адресованное ей. Это положило начало серии из восьми писем между ними, последнее из которых было отправлено Стаэлем Джефферсону незадолго до ее кончины в 1817 году.

Переписка между Стаэлем и Джефферсоном проливает свет на захватывающие отношения между двумя важными фигурами, охватывающими личное (например, желание сына Стаэля Огюста посетить Соединенные Штаты, чтобы «совершить паломничество к разуму и свободе») и глобальное (Война 1812 год является актуальной темой, и есть даже интерлюдия, где Джефферсон подробно описывает состояние геополитики Южной Америки, изобилуя картой).

Известно, что в 1816 году в письме Томасу Джефферсону Сталь пишет: «Если кому-то удастся уничтожить рабство на Юге, по крайней мере одно правительство в мире будет настолько совершенным, насколько это возможно представить человеческому разуму». Хотя ученые обычно понимают это как критику рабства в южных штатах Соединенных Штатов, из-за двусмысленности перевода слова «юг» с оригинального французского языка другие ученые предположили, что де Сталь мог иметь в виду колонизацию в южных штатах Соединенных Штатов. Южная Америка. [124]

Сталь и семья Адамс

[ редактировать ]

Семья Адамс (включая бывших американских президентов Джона Адамса и Джона Куинси Адамса, а также бывшую первую леди Эбигейл Адамс) была важной политической семьей в США в 18 и начале 20 века. Сталь был частой темой дискуссий среди Адамов. Джон Куинси Адамс, шестой президент США, в частности, рекомендовал и отправил множество экземпляров работ Стаэля своему отцу Джону Адамсу; мать Эбигейл Адамс; и жена Луиза Кэтрин Адамс. В письмах, написанных между концом XVIII и началом XIX веков , эти члены семьи Адамс обсуждали «Дельфину» , «Трактат о влиянии страстей», «О счастье отдельных людей и народов » и «Размышления о мире» . [91]

[ редактировать ]
  • -республиканец Активист Виктор Голд процитировал мадам де Сталь, характеризуя американского вице-президента Дика Чейни : «Мужчины не меняются, они разоблачают себя».
  • де Сталь упоминается « В эпилоге Толстого к Войне и миру» как фактор «влиятельных сил», которые, по словам историков, привели к движению человечества в ту эпоху. [125]
  • В популярном сериале-сборнике рестлинга «Ботчамания» она несколько раз упоминалась, говоря, что в жизни нужно выбирать между скукой и страданиями , за чем обычно следует юмористическая шутка.
  • В популярном телешоу HBO «Клан Сопрано » персонаж Медоу Сопрано цитирует мадам де Сталь во втором сезоне, эпизоде ​​​​7, D-Girl , когда она говорит: «Мадам де Сталь сказала: «В жизни нужно выбирать между скукой и страданием». "
  • Мадам де Сталь используется несколько раз для характеристики мадам де Гранде в « Стендаля » Люсьене Левене .
  • Мадам де Сталь несколько раз упоминается, всегда одобрительно, народным поэтом России Александром Пушкиным . Он описал ее в 1825 году как женщину, преследования которой отличали ее и которая пользовалась уважением во всей Европе, и дал ей положительный образ в своем незаконченном романе 1836 года «Рославлев» . [126] О ее высоком статусе в России свидетельствует предупреждение Пушкина критику: «Госпожа де Сталь наша, не трогайте ее!» [127]
  • Друг Пушкина Петр Вяземский также был поклонником ее жизни и творчества. [128]
  • часто цитирует мадам де Сталь Ральф Уолдо Эмерсон , и ей приписывают то, что она познакомила его с новейшей немецкой мыслью. [129]
  • Герман Мелвилл считал де Сталь одной из величайших женщин века, а Маргарет Фуллер сознательно приняла де Сталь в качестве своего образца для подражания. [130]
  • Датский радикал Георг Брандес отдал почетное место де Сталь в своем обзоре эмигрантской литературы и высоко оценил ее романы, особенно «Коринну» , которой также восхищался Генрик Ибсен и которую использовал в качестве путеводителя в своих путешествиях по Италии. [131]
  • Талейран со своим обычным цинизмом заметил, что Жермен любила выбрасывать людей за борт просто для того, чтобы снова получить удовольствие выловить их из воды. [132]
  • Сисмонди обвинил де Сталь в отсутствии такта, когда они путешествовали по Италии, и написал, что г-же де Сталь легко скучно, если ей приходится обращать внимание на вещи.
  • Для Генриха Гейне она была «бабушкой учений ». [133]
  • Для Байрона она была «хорошей женщиной в душе и самой умной в глубине души, но избалованной желанием быть – она не знала чем. снова владеть». [134]
  • Работает

    [ редактировать ]
    Дельфина , издание 1803 года.
    Из Германии , издание 1813 года.
    • Молодежный журнал , 1785 год.
    • Софи или тайны чувств , 1786 г. (опубликовано анонимно в 1790 г.)
    • Джейн Грей , 1787 г. (опубликовано в 1790 г.)
    • Письма о характере и сочинениях Ж.-Ж. Руссо , 1788 г. [135]
    • Похвала г-ну де Гиберту
    • По каким признакам мы можем узнать мнение большинства нации?
    • Размышления о суде над королевой , 1793 год.
    • Зульма: фрагмент произведения , 1794 г.
    • Размышления о мире, адресованные г-ну Питту и французам , 1795 г.
    • Мысли о внутреннем мире
    • Сборник отдельных произведений (в том числе: «Послание к несчастью, или Адель и Эдуард», «Очерк художественной литературы» и три рассказа: «Мирза или письмо путешественника», «Аделаида и Теодор и история Полины») , 1795 г.
    • «Очерк художественной литературы» в переводе Гете на немецкий язык.
    • О влиянии страстей на счастье отдельных людей и народов , 1796 г. [136]
    • Текущие обстоятельства, которые могут положить конец революции, и принципы, которые должны основать республику во Франции.
    • Литература в ее отношениях с общественными учреждениями , 1799 г.
    • Дельфина , 1802 год, посвящена вопросу статуса женщины в обществе, ограниченном условностями и столкнувшемся с новым революционным порядком.
    • Частная жизнь г-на Неккера , 1804 г.
    • Послания о Неаполе
    • «Коринна в Италии , 1807» — это не только художественный рассказ, но и рассказ о путешествии. В ней обсуждаются проблемы женского художественного творчества в двух радикально разных культурах – Англии и Италии.
    • Агар в пустыне
    • Женевьева Брабантская
    • К сунамитянам
    • Капитан Кернадец или семь лет за один день (комедия в двух действиях и в прозе)
    • Миссис Фантастичи
    • Манекен (комедия)
    • Сафо
    • Из Германии , 1813, переводится как Германия, 1813. [137]
    • Размышления о самоубийстве , 1813 г.
    • Морган и три рассказа , 1813 г.
    • Из духа переводов
    • Соображения об основных событиях Французской революции, от ее зарождения до 8 июля 1815 , 1818 включительно (посмертно) [138]
    • Dix Années d'Exil (1818), посмертно опубликованный во Франции мадам Неккер де Соссюр. В 1821 году переведен и опубликован как « Десять лет ссылки». Мемуары об этом интересном периоде жизни баронессы де Сталь-Гольштейн, написанные ею самой в 1810, 1811, 1812 и 1813 годах и теперь впервые опубликованные по оригинальной рукописи ее сыном. [139]
    • Драматические очерки , 1821 г.
    • Полное собрание сочинений , 17 томов, 1820–21 гг.
    • барона де Сталь- Гольштейн Полное собрание сочинений . Париж: Братья Фирмен Дидо. 1836. Том 1   · Том 2

    Переписка на французском языке

    [ редактировать ]
    • Письма мадам де Сталь мадам де Рекамье , первое полное издание, представленное и аннотированное Эммануэлем Бо де Ломени , издания Domat, Париж, 1952.
    • Письма о творчестве и характере Ж.-Ж. Руссо . – О влиянии страстей на счастье отдельных людей и народов. – О воспитании души жизнью./Размышления о самоубийстве. – Под руководством Флорентийской лотереи. Тексты созданы и представлены Флорентийской лотереей. Аннотация Анны Аменд Зёхтинг, Анны Брусто, Флоренс Лоттери, Лоуренса Ванофлена. 2008. ISBN   978-2745316424 .
    • Общая переписка . Текст составлен и представлен Беатрис В. Ясински и Отенином д'Оссонвилем. Слаткин (Перепечатка), 2008–2009.
      1. Том I. 1777–1791 . ISBN   978-2051020817 .
      2. Том II. 1792–1794 . ISBN   978-2051020824 .
      3. Том III. 1794–1796 . ISBN   978-2051020831 .
      4. Том IV. 1796–1803 . ISBN   978-2051020848 .
      5. Volume V. 1803–1805 . ISBN   978-2051020855 .
      6. Том VI. 1805–1809 . ISBN   978-2051020862 .
      7. Том VII. дата: 15 мая 1809 г. – 23 мая 1812 г. ISBN   978-2051020879 .
    • Мадам де Сталь или политическая разведка. Его мысли, его друзья, его любовники, его враги… , тексты презентаций и связей Мишеля Обуэна, Омнибус, 2017. ISBN   978-2258142671 Библиографический комментарий, «Письма г-жи де Сталь», выдержки из ее политических текстов и ее романов, тексты и выдержки из писем Шатобриана, Талейрана, Наполеона, Бенджамина Констана. Это издание содержит выдержки из ее политических сочинений и из писем, адресованных ей Шатобрианом, Талейраном, Наполеоном и Бенджамином Константом.

    См. также

    [ редактировать ]
    1. ^ Уилкинсон, Л.Р. (2017). Хиббит, Ричард (ред.). Другие столицы девятнадцатого века. Альтернативное картографирование литературного и культурного пространства . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 51–67.
    2. ^ Саймон, Шерри (2003). Гендер в переводе . Рутледж. стр. 61–62. ISBN  978-1134820863 .
    3. ^ Сталь, Жермен де , в Историческом словаре Швейцарии .
    4. ^ Jump up to: а б с д и Бордони, Сильвия (2005) Лорд Байрон и Жермен де Сталь , Ноттингемский университет
    5. ^ Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Размышления об основных событиях Французской революции: посмертное творчество баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Клейтон и Кингсленд, принтеры. п. 46.
    6. ^ Jump up to: а б «Мадам де Сталь» .
    7. ^ «Жермен де Сталь - Изгнание, Романы, Просвещение | Британника» .
    8. ^ Эвелин Гроот – Общественное мнение и политические страсти в творчестве Жермен де Сталь, с. 190
    9. ^ Jump up to: а б Сэйнтсбери 1911 , с. 750.
    10. ^ Касильо, Р. (2006). Империя стереотипов: Жермена де Сталь и идея Италии . Спрингер. ISBN  978-1403983213 .
    11. ^ Габриэль Поль Отенен де Клерон (граф д'Оссонвиль) (1882) Салон мадам Неккер. Пер. Генри М. Троллоп. Лондон: Чепмен и Холл.
    12. ^ Jump up to: а б с «Во: Замок Мезери и Жукстен-Мезери» .
    13. ^ Jump up to: а б «Сталь и Французская революция | Интернет-библиотека свободы» . oll.libertyfund.org . Проверено 20 ноября 2023 г.
    14. ^ Нибур, Бартольд Георг; Михаэлис, Иоганн Давид (1836). Жизнь Карстена Нибура, путешественника по Востоку . Т. Кларк. п. 6.
    15. ^ Шама , с. 257
    16. ^ Диксон, Сержин (2007). Жермена де Сталь, дочь просвещения: писательница и ее бурная эпоха . Амхертс (Нью-Йорк): Книги Прометея. ISBN  978-1-59102-560-3 .
    17. ^ Заклятый враг Наполеона
    18. ^ Гримм, Фридрих Мельхиор; Дидро, Дени (1815). Историко-литературные мемуары и анекдоты . Напечатано для Х. Колберна. п. 353.
    19. ^ «Жермен де Сталь | Книги, биография и факты | Британника» . 18 апреля 2024 г.
    20. ^ Шама , стр. 345–346.
    21. ^ Шама , с. 382
    22. ^ Шама , стр. 499, 536.
    23. ^ Краюту, Аурелиан Голос умеренности в эпоху революций: размышления Жака Неккера об исполнительной власти в современном обществе . п. 4
    24. ^ Работы Джона Мура, доктора медицины: с мемуарами о его жизни и сочинениями, группа 4 Джона Мура (1820)
    25. ^ д'Оссонвиль, Отенин (2004) «Ликвидация «депозита» Неккера: между концепцией и силой идеи» , стр. 156–158 Cahiers staëliens, 55 лет.
    26. ^ Фонтана , с. 29
    27. ^ Фонтана , с. 33
    28. ^ Фонтана , стр. 37, 41, 44.
    29. ^ Переписка (1770–1793). Опубликовано Эвелин Левер. Париж, 2005 г., стр. 660, 724.
    30. ^ Фонтана , с. 49
    31. ^ «Мемуары Малуэ», с. 221
    32. ^ Шама , стр. 624, 631.
    33. ^ Фонтана , с. 61
    34. ^ Мур , с. 138
    35. ^ Герольд , с. 272
    36. ^ Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Размышления об основных событиях Французской революции . Болдуин, Крэдок и Джой. п. 75.
    37. ^ Баллард, Ричард (2011). Новый словарь Французской революции . ИБ Таурис. п. 341. ИСБН  978-0857720900 .
    38. Именно Тальен объявил о сентябрьских резнях и разослал знаменитый циркуляр от 3 сентября во французские провинции, рекомендуя им предпринять аналогичные действия.
    39. ^ Jump up to: а б Анна Луиза Жермен де Сталь (2012). Избранная переписка . Springer Science & Business Media. п. 110. ИСБН  978-9401142830 .
    40. ^ «Сталь (1766-1817)» .
    41. ^ «Сталь (1766-1817)» .
    42. ^ Мур , с. 15
    43. ^ Фонтана , с. 113
    44. Термидорианцы . открыли обратный путь в Париж
    45. ^ Фонтана , с. 125
    46. ^ Мюллер , с. 29.
    47. ^ Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    48. ^ Jump up to: а б с д и ж Анн-Луиза-Жермен Неккер, баронесса де Сталь-Гольштейн (1766–1817), автор Петри Люкконен
    49. ^ Мур , с. 332
    50. ^ Фонтана , с. 178; Мур , с. 335
    51. ^ Мур , стр. 345, 349.
    52. Кюстин, Дельфин де Кюстин, 66 лет, примечания 1.
    53. ^ Фонтана , стр.159
    54. ^ Контрреволюционные клубы, кружки, комитеты, общества..., Группа 1 фон Огюстена Шаламеля, С. 507-511
    55. ^ Фонтана , с. 159
    56. ^ Мур , с. 348
    57. ^ Мур , стр. 350–352.
    58. ^ Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1818). Размышления об основных событиях Французской революции: посмертное творчество баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Клейтон и Кингсленд, принтеры. стр. 90, 95–96.
    59. ^ Мадам де Сталь (1818 г.). Размышления об основных событиях Французской революции: посмертное творчество баронессы де Сталь . Джеймс Истберн и компания в литературных залах Бродвея. Клейтон и Кингсленд, принтеры. п. 42.
    60. ^ Гудден , с. 18
    61. ^ Мур , с. 379
    62. ^ Мемуары мадам де Ремюза, пер. Кашел Хоуи и Джон Лилли, с. 407. Книги.Google.com
    63. ^ Сэйнтсбери 1911 , с. 751.
    64. ^ Дельфина (1802), Предисловие
    65. Из предисловия к «Мадам де Сталь» (1987) Дельфина . Критическое издание С. Балайе и Л. Омачини. Библиотека Droz SA Женева
    66. ^ Фонтана , с. 204
    67. ^ «Контрреволюционный журналист Жан-Габриэль Пельтье (1760–1825) – Революционные исследования» . Revolutionary-Studies.org. 7 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. . Проверено 17 сентября 2013 г.
    68. ^ Фонтана , с. 263, примечание 47
    69. ^ Фонтана , с. 205
    70. ^ Мюллер , с. 292
    71. ^ Сент-Бев, Шарль Огюстен (1891). Портреты женщин . AC МакКлург. п. 107 .
    72. ^ Йонас, Фриц, изд. Письма Шиллера. Критическое полное издание. Том VII . Штутгарт: Немецкая издательская компания. п. 109.
    73. ^ Граф, Ганс Герхард; Лейцманн, Альберт, ред. (1955). Переписка Шиллера и Гете . Лейпциг. стр. 474–485. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    74. ^ Мадам де Сталь Клауса-Вернера Хаупта
    75. ^ Герольд , с. 304
    76. ^ Паницца, Летиция; Вуд, Шэрон. История женского письма в Италии . п. 144.
    77. Роман вдохновил, хотя и не слишком вдохновляюще, «Коринну Английскую и героиню в тени» (1809) Э. М. Фостера , в которой возмездие обрушивается на поверхностно изображенную версию героини французского автора.
    78. ^ Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    79. ^ Гудден , с. 61
    80. ^ Фонтана , с. 230
    81. ^ Герольд , с. 290
    82. ^ Стивенс, А. (1881). Мадам де Сталь: исследование ее жизни и времен, первой революции и первой Империи . Лондон: Джон Мюррей. стр. 15–23.
    83. ^ Шлегель и мадам де Сталь попытались свести поэзию к двум системам: классической и романтической.
    84. ^ Фербер, Майкл (2010) Романтизм: очень краткое введение. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN   978-0199568918 .
    85. ^ Мадам де Сталь и Морис О'Доннелл (1805–1817), из неопубликованных писем Жана Мистлера, опубликованных Calmann-Levy, Editeurs, 3 rue Auber, Париж, 1926.
    86. ^ Гудден , с. 73
    87. ^ Мюллер
    88. ^ Jump up to: а б Фонтана , с. 206
    89. ^ Jump up to: а б Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    90. ^ Сталь (Анн-Луиза-Жермен, мадам де); Огюст Луи Сталь-Гольштейн (барон де) (1821). Десять лет ссылки, или Воспоминания об этом интересном периоде жизни баронессы де Сталь-Гольштейн . Напечатано для Treuttel и Würtz. стр. 101–110.
    91. ^ Jump up to: а б Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    92. ^ Десять лет спустя, с. 219, 224, 264, 268, 271
    93. ^ Десять лет изгнания, стр. 350–352.
    94. ^ Десять лет ссылки, с. 421
    95. ^ Десять лет ссылки, с. 380
    96. ^ Толстой, Лев (2017). Полное собрание сочинений Льва Толстого . Книги Мусайкума. стр. 2583–. ISBN  978-8075834553 .
    97. ^ Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    98. ^ Замойский, Адам. (2007) Обряды мира. Падение Наполеона и Венский конгресс . Многолетник Харпер. п. 105. ISBN   978-0060775193
    99. ^ Николсон , стр. 184–185.
    100. ^ Письмо с автографом на французском языке, подписанное «Н. де Сталь Х' Уильяму Уилберфорсу
    101. ^ Лорд Байрон и Жермен де Сталь, Сильвия Бордони, с. 4
    102. ^ Фонтана , с. 227.
    103. ^ Фонтана , с. 208.
    104. ^ BLJ , 8 января 1814 г.; 4:19.
    105. ^ Jump up to: а б Уилкс, Джоан (1999). Лорд Байрон и мадам де Сталь: Рожденные для оппозиции . Лондон: Эшгейт. ISBN  1840146990 .
    106. ^ де Сталь, Жермен (2008). Краюту, Аврелиан (ред.). Соображения об основных событиях Французской революции: недавно исправленный перевод английского издания 1818 года (PDF) . Индианаполис: Фонд Свободы. п. XVIII. ISBN  978-0865977310 .
    107. ^ Николсон , стр. 223–224.
    108. ^ Jump up to: а б Лонгфорд, Элизабет (1972). Веллингтон: Столп государства . Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 38.
    109. ^ Герольд , с. 392
    110. ^ Хасс, Анника (10 августа 2023 г.). Европейский книжный рынок и республика литературы: транснациональный издательский книжный магазин Treuttel & Würtz, 1750–1850 (на немецком языке). Издательство Гейдельбергского университета. дои : 10.17885/heiup.817 . ISBN  978-3-96822-073-4 .
    111. ^ Гудден , с. 31
    112. ^ Мур , с. 390
    113. ^ Мур , с. 8
    114. ^ Команда проекта Vox (17 апреля 2024 г.). «Сталь (1766-1817)» .
    115. ^ Фонтана , с. 234.
    116. ^ Гудден, Анжелика (2007). «Мужчина-женщина и идиот: общественная/частная жизнь мадам де Сталь». Форум современных языковых исследований . 43 (1): 34–45. дои : 10.1093/fmls/cql117 .
    117. ^ Марсо, Лори Дж. (2002). «Защищая королеву: Уолстонкрафт и Сталь о политике чувствительности и женских различий». Восемнадцатый век . 43 (1). Издательство Пенсильванского университета: 43–60. JSTOR   41468201 .
    118. ^ Мур, Л. (2007). Свобода: жизнь и времена шести женщин в революционной Франции .
    119. ^ Попович, Камил (2013). Мадам де Сталь (на польском языке). Том 4. Варшава: Collegium Civitas.
    120. ^ Касильо, Р. (2006). Империя стереотипов: Жермена де Сталь и идея Италии . Спрингер. п. 1. ISBN  978-1403983213 .
    121. ^ Пауэлл, Сара (1994). «Женщины-писатели в революции: феминизм в Жермен де Сталь и Дин Лин» . Магистерские диссертации и специальные проекты . Проверено 15 февраля 2020 г.
    122. ^ «Сталь (1766-1817)» .
    123. ^ «Сталь (1766-1817)» .
    124. ^ Команда Проекта Вокс. «Жермена де Сталь (1766-1817)» . Проект Вокс . Проверено 19 апреля 2024 г.
    125. ^ Абрамовиц, Майкл (2 апреля 2007 г.). «Правое возмущение» . Вашингтон Пост . Проверено 30 июня 2007 г.
    126. ^ Поспешность, Ольга Петерс (1999). Пушкинская Татьяна . Университет Висконсина Пресс. п. 245. ИСБН  978-0299164041 .
    127. ^ Винсент, Патрик Х. (2004). Поэтесса-романтик: европейская культура, политика и гендер, 1820–1840 гг . УПНЕ. стр. 79–80. ISBN  978-1584654308 .
    128. ^ Россеттини, Ольга (1963). «Мадам де Сталь и Россия». Журнал современной и сравнительной литературы . 16 (1): 50–67.
    129. ^ «Эмерсон – Корни – Мадам ДеСталь» . трансцендентализм-legacy.tamu.edu . Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 6 ноября 2013 г.
    130. ^ Порте, Джоэл (1991). В отношении эгоизма: исследования американского романтического письма . Издательство Кембриджского университета. п. 23.
    131. ^ Мои, Торил (2006). Генрих Ибсен и рождение модернизма: искусство, театр, философия . Издательство Оксфордского университета. п. 83 . ISBN  978-0199295876 .
    132. ^ Мур , с. 350
    133. ^ Все сочинения (прим. 2), т. 3, с. 882 ф.
    134. ^ Николсон , с. 222
    135. ^ Письма о характере и произведениях Жан-Жака Руссо
    136. ^ Трактат о влиянии страстей на счастье отдельных людей и народов.
    137. ^ Мадам де Сталь (Анн-Луиза-Жермен) (1813). Германия . Джон Мюррей. стр. 1–.
    138. ^ Соображения по поводу основных событий Французской революции.
    139. Десять лет изгнания мадам де Сталь

    Источники

    [ редактировать ]

    Дальнейшее чтение

    [ редактировать ]
    • Бреден, Жан-Дени. Единственная семья: Жак Неккер, Сюзанна Неккер и Жермен де Сталь . Париж: Файяр, 1999 ( ISBN   2213602808 ) (на французском языке)
    • Касильо, Роберт (2006). Империя стереотипов. Жермена де Сталь и идея Италии . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  1349533688 .
    • Дакен, Франсуаза Мари Даниэль (2020) Рабство и феминизм в произведениях мадам де Сталь. https://doi.org/10.25903/5f07e50eaaa2b
    • Фэйрвезер, Мария. Госпожа де Сталь . Нью-Йорк: Кэрролл и Граф, 2005 г. (твердый переплет, ISBN   0786713399 ); 2006 (мягкая обложка, ISBN   078671705-X ); Лондон: Констебль и Робинсон, 2005 г. (твердый переплет, ISBN   1841198161 ); 2006 (мягкая обложка, ISBN   1845292278 ).
    • Гаронна, Паоло (2010). Европа Коппе – Очерк Европы завтрашнего дня (на французском языке). Ле Мон-сюр-Лозанна: LEP Éditions Loisirs et Pėdagogie. ISBN  978-2606013691 .
    • Хилт, Дуглас. «Мадам де Сталь: эмоции и эмансипация». История сегодня (декабрь 1972 г.), Vol. 22, выпуск 12, стр. 833–842, онлайн.
    • Хофманн, Этьен, изд. (1982). Бенджамин Констан, мадам де Сталь и группа Коппе: Материалы Второго Лозаннского конгресса по случаю 150-летия со дня смерти Бенджамина Констана и Третьей конференции Коппе, 15–19 июля 1980 г. (на французском языке). Оксфорд, Фонд Вольтера и Лозанна, Институт Бенджамина Константа. ISBN  0729402800 .
    • Левайан, Морис (1958). Страстные изгнанники: мадам де Сталь и мадам Рекамье . Фаррар, Штраус и Кудахи. ISBN  978-0836980868 .
    • Слуга, Гленда (2014). «Мадам де Сталь и трансформация европейской политики, 1812–1817 гг.». Обзор международной истории . 37 : 142–166. дои : 10.1080/07075332.2013.852607 . hdl : 2123/25775 . S2CID   144713712 .
    • Винный сад, Рене. Жермен де Сталь и Бенджамин Констан: двойная биография . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета , 2008 ( ISBN   978-0300119251 ).
    • Винный сад, Рене. Мадам. де Сталь . Дувр, Нью-Хэмпшир: Берг, 1985 ( ISBN   0907582877 ).
    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 0f747f0278a5146cf0650518cba2b6ff__1722321840
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/ff/0f747f0278a5146cf0650518cba2b6ff.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Germaine de Staël - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)