Jump to content

бирманская кухня

(Перенаправлено с «Алкоголь в Мьянме »)

Бирманская кухня включает в себя разнообразные региональные кулинарные традиции Мьянмы, которые развились благодаря давней сельскохозяйственной практике, столетиям социально-политических и экономических изменений, а также межкультурным контактам и торговле с соседними странами на слиянии Юго-Восточной Азии , Восточной Азии и Южной Азии . такие как современные страны Таиланда, Китая и Индии соответственно. [ 1 ] Мохинга, пикантный рыбный суп с лемонграссом и банановыми листьями, едят на завтрак с рисовой лапшой, на обед подают рис с небольшими гарнирами из овощей, небольшой суп и мясное или рыбное блюдо. Ужин едят так же, как и обед. Бирманское рагу или карри — это не индийское карри, а более мягкое, в котором используется трио лука, чеснока и имбиря для создания пикантных соусов. В бирманской кухне кокос не сильно зависит от кокоса, как в тайской кухне. Однако бирманцы любят острую пищу с добавлением в блюда перца чили.

Лафет подается на традиционном лаковом подносе, называемом лафет ок .

Бирманская кухня характеризуется широким спектром блюд, в том числе традиционными тушеными блюдами, бирманским карри , бирманскими салатами , супами и овощной смесью, которую традиционно едят с белым рисом . [ 2 ] В бирманской кухне также присутствует индийский хлеб , а также лапша во многих формах, например, жареная, в супах или наиболее популярная в виде салатов. Культура уличной еды и закусок также способствовала появлению огромного разнообразия традиционных бирманских оладий и современных пикантных и сладких закусок, выпускаемых под брендом mont .

Контрастный вкусовой профиль бирманской кухни широко отражен во фразе chin ngan sat ( ချဉ်ငံစပ် ), которая буквально означает «кислый, соленый и острый». [ 3 ] Популярный бирманский стишок: «Из всех фруктов манго — лучшее, из всего мяса — свинина , а из всех овощей — лапет (чайные листья)» — подводит итог. традиционные фавориты. [ Примечание 1 ]

Традиционная бирманская картина изображает Королевскую церемонию вспашки , во время которой монарх торжественно вспахивает рисовое поле возле королевского дворца, чтобы отметить традиционное начало сезона выращивания риса.

Рис является основным продуктом бирманской кухни, что отражает несколько тысячелетий выращивания риса , который впервые появился в долинах рек Чиндвин , Иравади и Танлвин между 11 000 и 5 000 годами до нашей эры. [ 4 ] К 3000 г. до н. э. в регионе процветало орошаемое выращивание риса, параллельно с приручением жителями крупного рогатого скота и свиней. [ 4 ]

Помимо риса, чай зародился на приграничных территориях, отделяющих Мьянму от Китая, что положило начало давней традиции потребления чая и развитию маринованного чая, известного как лафет , который продолжает играть ключевую роль в бирманской ритуальной культуре. [ 5 ] [ 6 ] Эта давняя история отражена в бирманском языке , который входит в число немногих мировых языков, в которых слово «чай» этимологически не восходит к китайскому слову «чай» (см. этимологию чая ). [ 6 ]

Аграрные поселения были заселены предками современных этнолингвистических групп Мьянмы. Из этих поселений возникла череда бирманских, монских, шанских королевств и подчиненных государств, которые сейчас составляют современную Мьянму. Выращивание риса-сырца остается синонимом преимущественно буддийских народов Бамар , Мон , Шан и Ракхайн, населяющих плодородные низменности и плато страны. [ 7 ]

Бирманская кухня значительно обогатилась благодаря контактам и торговле с соседними королевствами и странами даже в наше время. Колумбийский обмен в 15 и 16 веках ввел ключевые ингредиенты в бирманский кулинарный репертуар, включая помидоры , перец чили , арахис и картофель . [ 8 ] Серия бирманско-сиамских войн между 16 и 19 веками привела к появлению тайских деликатесов, в том числе ханон док , шве инь ай , монт лет саунг и йодая монт ди . [ 9 ]

Буддийские монахи в Мандалае получают продовольственную милостыню от разносчика хтамане во время ежедневного обхода милостыни.

Хотя учет доколониальных кулинарных традиций скуден, еда была и остается глубоко переплетенной с религиозной жизнью, особенно среди буддийских общин, примером чего является раздача продовольственной милостыни ( дана ) и общественные праздники, называемые сатудитха и ахлу пве (အလှူပွဲ). . Одной из немногих сохранившихся доколониальных кулинарных книг является Садаусет Кьян ( စားတော်ဆက်ကျမ်း , букв. « Трактат о королевской пище » ), написанная на рукописи из пальмового листа в 1866 году во времена династии Конбаунг . [ 10 ] Во времена династии Конбаунг (16-19 века) тщательно продуманное приготовление еды играло центральную роль в ключевых придворных церемониях (например, церемониях наречения , свадебных церемониях и т. д.), в том числе в качестве ритуальных подношений индуистским и местным божествам , а также в качестве праздничных трапез. для участников. [ 11 ] К периоду Конбаунг в стране выращивалось 126 различных сортов риса. [ 12 ]

Британское правление в Бирме между 19 и 20 веками привело к созданию бирманских индийских и китайско-бирманских общин, которые представили новые методы приготовления пищи, ингредиенты, пищевой словарь и блюда фьюжн, которые теперь считаются неотъемлемой частью бирманской кухни. [ 13 ] Они варьируются от индийского хлеба, такого как наан и паратха, до китайских жарки техник и таких ингредиентов, как тофу и соевый соус .

Этикет и обычаи

[ редактировать ]

Столовая

[ редактировать ]
Традиционный бирманский обед включает тарелку супа, рис, несколько мясных карри и нгапи йай (дип или соус для макания) с тозайей (овощами для макания).

Традиционно бирманцы едят еду с тарелок на низком столе или даунглане , сидя на бамбуковой циновке. [ 14 ] Блюда одновременно подаются и раздаются. [ 14 ] Традиционное блюдо включает приготовленный на пару белый рис в качестве основного блюда, сопровождаемый бирманским карри , легким супом или консоме и другими гарнирами, включая жареные овощи, бирманские оладьи и нгапи йай гё (ငါးပိရည်ကျို), тарелку свежих и бланшированных овощей. с соусом из маринованной рыбы. [ 12 ] Затем трапезу завершают кусочком пальмового сахара или лафетом (ферментированные чайные листья). [ 15 ]

Из уважения старших посетителей всегда обслуживают первыми, прежде чем присоединятся остальные; даже когда старшие отсутствуют, первый кусочек риса из горшка зачерпывают и откладывают в знак уважения к родителям - обычай, известный как у ча ( ဦးချ , букв. « первая подача » ). [ 16 ]

Бирманцы традиционно едят правой рукой, кончиками пальцев формируя рис в небольшой шарик и смешивая его с различными кусочками, прежде чем положить его в рот. [ 16 ] Для блюд из лапши используются палочки и китайские ложки , хотя салаты с лапшой чаще едят только ложкой. Посуда в западном стиле, особенно вилки и ножи, в последние годы приобрела популярность.

В традиционных бирманских закусочных к основным блюдам и рису бесплатно подают зеленый чай и многочисленные гарниры. [ 17 ] [ 18 ]

Религиозные практики

[ редактировать ]

Разнообразный религиозный состав страны влияет на ее кухню, поскольку буддисты и индуисты традиционно избегают говядины , а мусульмане - свинины . Набожные буддисты и фермеры считают говядину табу, поскольку корову высоко ценят как вьючное животное . [ 19 ] Вегетарианство обычно практикуется буддистами в течение трехмесячного периода Васса (ဝါတွင်း) с июля по октябрь, а также в дни Упосатхи , что отражено в бирманском слове, означающем «вегетарианец», thet that lut (သက်သတ်လွတ်, букв. « без убийства »). ). В это время набожные буддисты соблюдают восемь или более заповедей , включая правила поста, ограничивающие прием пищи двумя приемами пищи в день (т. е. завтраком и обедом), принимаемыми до полудня.

Табу на говядину

[ редактировать ]

Табу на говядину довольно широко распространено в Мьянме, особенно в буддийской общине. В Мьянме говядину обычно получают от крупного рогатого скота, которого забивают в конце трудового возраста (16 лет), или от больных животных. [ 20 ] Крупный рогатый скот редко выращивают на мясо; 58% крупного рогатого скота в стране используется в качестве тягловой силы. [ 20 ] Говядину мало кто ест, и существует повальная неприязнь к говядине (особенно среди бамарских и бирманских китайцев ), [ 21 ] [ 22 ] хотя его чаще едят в региональных кухнях, особенно в кухнях этнических меньшинств, таких как качины . [ 13 ] Буддисты, отказывающиеся от мяса в дни буддизма ( Васса ) или Упосатха , в первую очередь отказываются от говядины. [ 23 ] Мясники, как правило, являются мусульманами из-за буддийской доктрины ахимсы (без вреда). [ 24 ]

в стране Во времена последней династии Конбаунгов привычное употребление говядины каралось публичной поркой . [ 25 ] В 1885 году Леди Саядо , выдающийся буддийский монах , написал Нва-мьитта-са ( နွားမေတ္တာစာ ), поэтическое прозаическое письмо, в котором утверждалось, что бирманским буддистам не следует убивать скот и есть говядину, потому что бирманские фермеры зависели от них как от вьючных животных для содержания. их средства к существованию, что сбыт говядины для потребления человеком угрожает исчезновением буйволов и крупного рогатого скота и что эта практика является экологически небезопасной. [ 26 ] Впоследствии он возглавил успешные бойкоты говядины в колониальную эпоху и повлиял на поколение бирманских националистов, занявших эту позицию. [ 26 ]

29 августа 1961 года парламент Бирмы принял Закон о государственной поддержке религии 1961 года, который прямо запретил забой крупного рогатого скота по всей стране (говядина стала известна как тодо тха ( တိုးတိုးသား ); букв. « мясо тайно » ). [ 27 ] Религиозные группы, такие как мусульмане, должны были подать заявку на получение лицензии на убой скота в религиозные праздники. Этот запрет был отменен год спустя, после того как Не Вин совершил государственный переворот и объявил в стране военное положение.

Пищевые теории

[ редактировать ]

В традиционной бирманской медицине продукты делятся на два класса: нагревающие ( အပူစာ , апу за ) или охлаждающие ( အအေးစာ , а-айе за ), в зависимости от их воздействия на систему организма, аналогично китайской классификации продуктов питания . [ 16 ] Примеры разогрева продуктов: курица, горькая дыня, дуриан, манго, шоколад и мороженое. Примеры охлаждающих продуктов: свинина, баклажаны, молочные продукты, огурцы и редис.

Бирманцы также придерживаются нескольких табу и суеверий относительно потребления в различных случаях жизни, особенно во время беременности . Например, беременным женщинам не следует есть перец чили, поскольку считается, что из-за него у детей появляются редкие волосы на голове. [ 16 ]

Техники приготовления

[ редактировать ]
Фасоль и бобовые обычно используются в бирманской кухне.

Бирманские блюда не готовятся по точным рецептам. Использование и порция используемых ингредиентов могут различаться, но точность выбора времени имеет первостепенное значение. [ 16 ] [ 10 ] Бирманские блюда можно тушить, варить, жарить, запекать, готовить на пару, запекать или готовить на гриле или использовать любую комбинацию указанных методов. [ 10 ] В бирманском карри используется лишь несколько специй (по сравнению с индийским) и больше свежего чеснока и имбиря. [ 10 ]

Региональная кухня

[ редактировать ]
Хтамин джин , «ферментированный» рис, замешанный с рыбой и/или картофелем с дважды обжаренным тофу Шан , — популярное местное блюдо на озере Инле .

Вообще говоря, бирманская кухня разделена на кулинарные традиции Верхней Мьянмы , расположенной внутри страны и не имеющей выхода к морю; и Нижняя Мьянма , окруженная многочисленными реками, дельтами рек и Андаманским морем . [ 28 ] Различия между региональными кухнями во многом обусловлены доступностью свежих ингредиентов. Длинная береговая линия Мьянмы является богатым источником свежих морепродуктов, которые особенно ассоциируются с Ракхайн . кухней [ 29 ] Южная Мьянма, особенно район вокруг Мавламьяинга , известна своей кухней, как гласит бирманская пословица: «Мандалай — за красноречие, Янгон — за хвастовство, Мавламьяинг — за еду». [ 30 ] [ Примечание 2 ]

В кухне Нижней Мьянмы, включая Янгон и Мавламьяинг, широко используются рыба и продукты на основе морепродуктов, такие как рыбный соус и нгапи (ферментированные морепродукты). [ 28 ] В кухне Верхней Мьянмы, включая центр Бамара ( регионы Мандалай , Магуэй и Сагаинг ), штат Шан и штат Качин , как правило, используется больше мяса, птицы, бобовых и бобов. [ 28 ] Количество специй и использование свежих трав варьируется в зависимости от региона; В карри Качин и Шан часто используют больше свежих трав. [ 2 ]

Кухня фьюжн- четтиар . городах , происходящая из кухни Южной Индии, также популярна в

Блюда и ингредиенты

[ редактировать ]

Бирманская кухня включает в себя множество местных ингредиентов, которые реже используются в других кухнях Юго-Восточной Азии, в том числе кислые листья розеллы , вяжущие листья зверобоя , козлятину , баранину , сушеную фасоль и чечевицу. [ 31 ]

Поскольку стандартизированной системы латинизации разговорного бирманского языка произношение следующих блюд на современном стандартном бирманском языке, приближенное к использованию IPA не существует, приводится см. в разделе IPA/бирманский язык ( подробности ).

Консервированные продукты

[ редактировать ]
Тарелка нгапи йай гё окружена ассортиментом традиционных бирманских гарниров.

Мьянма — одна из немногих стран, где чай не только пьют, но и едят как лахпет , маринованный чай, который подают с различными добавками. [ 32 ] [ 33 ] Практика употребления чая в современной Мьянме восходит к доисторической древности и отражает наследие коренных племен, которые мариновали и ферментировали чайные листья в бамбуковых трубках, бамбуковых корзинах, листьях подорожника и горшках. [ 6 ] Чайные листья традиционно выращиваются народом Палаунг . [ 6 ] Маринованные чайные листья продолжают играть важную роль в бирманской культуре и сегодня. [ 6 ] Нгапи ( ငါးပိ ), ферментированная паста из соленой рыбы или креветок, считается краеугольным камнем любой традиционной бирманской еды. Его используют для приправы ко многим супам, салатам, карри и блюдам, а также приправам, придавая насыщенный вкус умами . [ 2 ] Нгапи не содержит соли или содержит ее мало, а в ее штата Ракхайн приготовлении используется морская рыба. Между тем, нгапи, приготовленные из пресноводной рыбы, распространены в регионах Иравади и Танинтари. Нгапи яй ( ငါးပိရည် ) — неотъемлемая часть кухни Карен и Бамар, в которой соус из нгапи, приготовленный с различными овощами и специями, подается с бланшированными и свежими овощами, похожими на тайский нам фрик , индонезийский лалаб и малайский улам . Маринованная рыба, называемая нгачин , также используется в бирманской кухне.

Сушеные лепешки из ферментированной фасоли, называемые пебок, готовятся на гриле или жарятся в Шанской кухне.

традиционно используются ферментированные бобы, называемые нгапи ( пэ букв. нгапи « бобы нгапи » В Шанской кухне вместо ) , чтобы придать умами. [ 2 ] Чипсы из сушеной фасоли нгапи ( ပဲပုပ် ; букв. « испорченные бобы » ) используются в качестве приправы к различным блюдам Шаня. [ 34 ]

Пон йе гьи ( ပုံးရည်ကြီး ), густая соленая черная паста, приготовленная из ферментированных бобов, популярна в центре Бамара. Его используют в кулинарии, особенно со свининой, а также в виде салата с арахисовым маслом, нарезанным луком и красным перцем чили. Баган - крупный производитель пон е гьи . [ 35 ]

В бирманской кухне также представлен широкий выбор маринованных овощей и фруктов, консервированных в масле и специях или в рассоле и рисовом вине. [ 3 ] Первые, называемые танат (သနပ်), похожи на южноазиатские соленые огурцы , включая маринованные огурцы из манго . Последние называются чинбат (ချဉ်ဖတ်) и включают в себя соленые огурцы, такие как мохньин гьин .

Буддийские монахи готовят рис в монастыре Махагандхайон в Амарапуре.

Самым распространенным продуктом питания в Мьянме является приготовленный на пару рис, называемый хтамин ( ထမင်း ). Бирманские сорта риса обычно более крахмалистые, чем рис жасмин или басмати. [ 12 ] ароматные сорта белого риса, в том числе хмве . лапшан Популярны Сорта клейкого риса с низким содержанием амилозы , называемые хньин , каук также присутствуют в бирманской кухне, в том числе фиолетовый сорт под названием нгачейк . Потребители в северных высокогорьях (например, в штате Шан ) предпочитают более липкие с низким содержанием амилозы сорта , такие как каук хньин и каук сей , тогда как потребители в регионах нижней части дельты предпочитают сорта с более высоким содержанием амилозы, такие как каук чау и каук кян . [ 36 ] Сорта риса с низким содержанием амилозы обычно используются в традиционных бирманских закусках, называемых монт . [ 36 ] Хотя рис традиционно едят в чистом виде, ароматизированные варианты, такие как рис с маслом и кокосовый рис, являются обычным праздничным продуктом. [ 37 ]

Си хтамин , клейкий рис, приправленный маслом и куркумой, является популярным завтраком.
  • Хтамин гьяу ( жареный рис [tʰəmɪ́ɴ dʒɔ̀] ) — жареный рис с отварным горошком, иногда с мясом, колбасой и яйцами. [ 38 ]
  • Сан-бёк ( вареный рис [sʰàɴbjoʊʔ] ) – рисовый отвар с рыбой, курицей или уткой, который часто кормят инвалидов.
  • Данбаук ( ဒံပေါက် [dàɴbaʊʔ] , от персидского dum pukht по-бирмански ) - бирьяни с курицей или бараниной, подается с маринованными огурцами манго, свежим салатом из нарезанного лука, нарезанной соломкой капусты, нарезанных огурцов, ферментированных лаймов и лимонов, жареного сушеного перца чили и суп [ 39 ] [ 40 ]
  • Хтамин джин ( ထမင်းချဉ် ‌ [ tʰəmíɴ dʒɪ̀ɴ] ) - рис, помидоры и картофель или рыбный салат, замешанные в круглые шарики, заправленные и украшенные хрустящим жареным луком в масле, тамариндовым соусом, кориандром и зеленым луком, часто с чесноком, корнями китайского чеснока , жареные цельный сушеный перец чили, жареные на гриле сушеные лепешки из ферментированных бобов ( пе бок ) и жареный сушеный тофу ( тоху гьяук кьяу ) на гарнире [ 41 ]
  • Рис Тингьян ( Рис Тингьян [ðədʒàɴ tʰəmɪ́ɴ] ) - полностью отваренный рис в воде с запахом свечей, подается с маринованными марианскими сливами. [ 42 ]
Рисовая лапша сушки на солнце в Хсипаве .

В бирманской кухне используется широкий выбор лапши, которую готовят в супах, салатах или других блюдах из сухой лапши и обычно едят вне обеда или в качестве закуски. [ 2 ] Свежая тонкая рисовая лапша, называемая монт-бат или и монт- ди , похожа кханом на тайский чин используется в национальном блюде Мьянмы мохинга . В бирманской кухне также есть категория рисовой лапши разных размеров и форм, называемая нан , в том числе нанги ( Nanggyi ), толстая лапша, похожая на удон; нанлат , рисовая лапша ; среднего размера нанте лапша ; , более тонкая рисовая и нанбя рисовая , плоская лапша. [ 43 ] лапша , называемая кязан ( лотоса букв. Целлофановая « нить » ), и лапша на основе пшеницы, называемая хаук све ( лапша ), [ 43 ] часто используются в салатах, супах и жарком. [ 2 ]

Шан кхао све и челюсть тохпу , с монньин гинь сбоку

К блюдам из сухой или жареной лапши относятся:

Мандалай мишай подается с жидким бульоном хингё .

Супы с лапшой включают в себя:

Салат Самоса в Мандалае

Бирманские салаты ( အသုပ် ; транслитерируется атхок или атхук ) — это разнообразная категория местных салатов в бирманской кухне. Бирманские салаты состоят из приготовленных и сырых ингредиентов, которые смешиваются вручную, чтобы сбалансировать широкий спектр вкусов и текстур. [ 2 ] Бирманские салаты едят как самостоятельные закуски, как гарниры в сочетании с бирманским карри и как первые блюда. [ 3 ]

Тхайет чин токе - салат из ферментированного зеленого манго с луком, зеленым перцем чили, жареным арахисом, кунжутом и арахисовым маслом.
  • Лахпет Ток ( လက်ဖက်သုပ် [ləpʰɛʔ ðoʊʔ] ) – салат из маринованных чайных листьев с жареным горошком, арахисом и чесноком, поджаренным кунжутом, свежим чесноком, помидорами, зеленым перцем чили, измельченными сушеными креветками, консервированным имбирем, заправленным арахисовым маслом, рыбным соусом и лайм [ 3 ]
  • Гьин токе ( Чин Тхуо ‌ [ dʒɪ́ɰ̃ ðoʊʔ] ) — салат из маринованного имбиря с кунжутом. [ 3 ]
  • Khauk swe thoke ( Салат с лапшой [kʰaʊʔsʰwɛ́ ðoʊʔ] ) - салат из пшеничной лапши с сушеными креветками, нашинкованной капустой и морковью, заправленный жареным арахисовым маслом, рыбным соусом и лаймом.
  • Let thoke son ( ручной салат [lɛʔ θoʊʔzòʊɴ] ) - похож на хтамин токе с тертой зеленой папайей , тертой морковью, огонори и часто пшеничной лапшой. морским мхом
  • Нан гьи тхок ( နန်းကြီးသုပ် [náɰ̃dʒí ðoʊʔ] ) или Мандалай монт ди , густой салат из рисовой лапши с нутовой мукой, курицей, рыбными котлетами, луком, кориандром, зеленым луком, измельченным сушеным перцем чили, заправленным жареным хрустящим луковым маслом, рыбным соусом и лайм [ 52 ]
  • Самуса токе ( салат самуса [səmùsʰà ðoʊʔ] ) — салат самса с луком, капустой, свежей мятой, картофельным карри, масалой, порошком чили, солью и лаймом. [ 53 ]
  • Кья зан токе – салат из стеклянной вермишели с жульеном из отварных креветок и пюре из утиных яиц с карри и картофелем.
Традиционное блюдо в стиле дану , включающее бульон карри, рисовые диски и обязательную тарелку бланшированных овощей и соуса.

Бирманское карри относится к разнообразным блюдам бирманской кухни, состоящим из белков или овощей, тушеных или тушеных с ароматическими добавками. [ 2 ] Бирманское карри обычно отличается от других карри Юго-Восточной Азии (например, тайского карри используются сушеные специи , и они часто мягче. ) тем, что в бирманском карри , помимо свежих трав и ароматических веществ, [ 54 ] Самый распространенный сорт карри называется сибьян ( ဆီပြန် ; букв. « возврат масла » ), для которого характерен слой масла, который отделяется от подливки и мяса после приготовления. [ 28 ] Свинину, курицу, козлятину, креветки и рыбу обычно готовят с бирманским карри.

  • Свиной сибьян ( свиной жир ) — классическое бирманское карри с жирными кусками свинины. [ 55 ]
  • Куриный сибьян ароматным соусом . – классическое бирманское карри, подается с густым [ 38 ] [ 3 ]
  • Куриное карри холостяка - красное водянистое куриное карри, приготовленное с калебасом. [ 56 ] [ 38 ]
  • Козий хнат масалой гвоздикой. – карри из тушеной козы, приправленный и , палочками корицы, лавровым листом [ 57 ]
  • Нга талаут паунг ( столько же, сколько рыба [ŋəθəlaʊʔbáʊɴ] ) – карри из рыбы хильса и помидоров, которое медленно варят на медленном огне, чтобы расплавить рыбные кости. [ 58 ]
  • Яичное карри ( ဘဲဥချဥ်ရည်ဟင်း ) - кислое карри, приготовленное из сваренных вкрутую утиных или куриных яиц, приготовленных в тамариндовой пасте и томатном пюре. [ 3 ]
Дандалун чиньяй, кислый суп с нарезанными голенями.

В бирманской кухне супы обычно сопровождают блюда, содержащие рис и лапшу, и сочетаются соответственно, чтобы сбалансировать контрастные вкусы. Супы с легким вкусом, называемые хин гё ( ဟင်းချို ), подаются с более солеными блюдами, а кислые супы, называемые чиньяй хин ( ချဉ်ရည်ဟင်း ), сочетаются с насыщенным жирным бирманским карри . [ 3 ]

Тизон чиньяй ( သီးစုံချဉ်ရည် [θizòʊɴ tʃìɴjè] , букв. « кислый суп из различных овощей » ), приготовленный с голенью , дамским пальчиком , баклажанами , зеленой фасолью , картофелем , луком , имбирем , отварным сушеным перцем чили, яйца вяленые, рыба сушеная соленая, рыбный паштет и тамаринд — улучшенная версия чиньяй хина , которую подают во время праздников. [ 3 ]

Прочие крупы и хлеб

[ редактировать ]
Палату обычно посыпают сахаром в качестве десерта или закуски к чаю.

В Мьянме индийский хлеб обычно едят на завтрак или во время чаепития. Палата ( ပလာတာ ), также известная как хтаттая (ထပ်တစ်ရာ), слоеная жареная лепешка, родственная индийской паратхе , часто едят с мясом с карри или в качестве десерта с сахарной пудрой. [ 59 ] а нанбья . блюдами , запеченная лепешка, едят с любыми индийскими [ 38 ] фавориты алоо пури , чапати и аппам Другие включают . [ 60 ] [ 61 ]

Омлет по-бирмански, обжаренный с листьями акации

Другие блюда включают:

  • Бирманский тофу ( Шань тофу [ʃáɴ tòhú] ) - тофу шаньского происхождения, приготовленный из нутовой муки , который едят в виде оладий, в салате или в виде каши.
  • Сейн кьяу ( жареная зелень [ʔəséɪɴdʒɔ̀] ) - капуста, цветная капуста, морковь, зеленая фасоль, кукуруза, кукурузная мука или крахмал из тапиоки, помидоры, соус из кальмаров. [ 62 ]
  • Нгапи даунг ( паста из толченой рыбы ) — острая приправа в стиле Ракхайн, приготовленная из толченого нгапи и зеленого перца чили.
  • Нга баунг хтоке ( сверток с рыбой, приготовленный на пару [ŋəbáʊɴ doʊʔ] ) - приготовленный на пару пакетик из овощей и креветок в стиле Мон, завернутый в моринду и банановые листья. [ 63 ]
  • Мокрый тха чин ( маринованная свинина [wɛʔ θə dʑɪ̀ɴ] ) - консервированный свиной фарш в рисе по-шаньски. [ 64 ]
Уличный торговец в Поннагьюне ассортимент оладий и монта . продает прохожим

В бирманской кухне представлен широкий выбор традиционных закусок, называемых монт : от сладких десертов до пикантных блюд, которые готовят на пару, запекают, жарят, жарят во фритюре или варят. Традиционные бирманские оладьи , состоящие из овощей или морепродуктов, взбитых и обжаренных во фритюре, также едят в качестве закуски или начинки. [ 65 ]

К пикантным закускам относятся:

К сладким закускам относятся:

Фрукты и фруктовая консервация

[ редактировать ]
Уличный фруктовый ларек в Янгоне.

Мьянма имеет широкий ассортимент фруктов, в основном тропического происхождения. Фрукты обычно едят в качестве закуски или десерта. [ 2 ] Хотя большинство фруктов едят свежими, некоторые, в том числе чэнколь , варят, жарят или готовят другим способом. Популярные фрукты включают банан , манго , арбуз , папайю , мармелад , авокадо, помело и гуаву . [ 69 ] Другие включают марийскую сливу , мангустин , сахарное яблоко , рамбутан , дуриан , джекфрут , личи и гранат . Некоторые фрукты, в том числе зеленые манго, сливы и гуава, традиционно едят до того, как они созреют, часто смешивая их с порошком чили и солью. [ 12 ]

Бирманское фруктовое варенье, называемое йо ( ယို ), также часто едят как самостоятельную закуску. К распространенным относятся фруктовые консервы из инжира , мармелада , марийской сливы , цитрусовых, манго, ананаса и дуриана .

В Мьянме выращивают 300 сортов манго, в том числе сейнталон ( » букв. мья « один бриллиант ) , Ма Чит Су ( Ма Чицу ) и мья кьяук ( кьяук , букв. « изумрудный камень » ). [ 12 ] [ 70 ] В Мьянме выращивают 13 видов бананов, в том числе следующие сорта: [ 71 ]

  • красный — местное название швени ( shweni , букв. « золотисто-красный » )
  • Кавендиш название местное - Гном lit.'fragrant fruit'хтавбат
  • Майсур — местное название , сладкий Ракхайн и округлый по форме. [ 12 ]
  • Латундан — местное название хтавбат ( масло , букв. « масло » )
По всей Мьянме часто можно увидеть глиняные горшки с питьевой водой, которые оставляют путешественникам и прохожим для восстановления водного баланса.

Чай — национальный напиток Мьянмы, отражающий влияние буддизма и его взглядов на воздержание . [ 72 ] Чай занимает центральное место в бирманской обеденной культуре; Бесплатный зеленый чай обычно подают посетителям как в ресторанах, так и в чайных. [ 18 ] различные жидкие смеси из фруктов и кокосового молока , в том числе сок сахарного тростника и монт лет саунг ( хлеб в подарок ). Также популярны [ 73 ] Местные ферментированные напитки, такие как пальмовое вино, также встречаются по всей стране. Во время традиционной бирманской трапезы напитки подаются нечасто; вместо этого обычное жидкое освежение представляет собой легкий бульон или консоме, подаваемый из общей миски .

бирманский чай

[ редактировать ]
Закуски подаются в бирманском чайном доме вместе с бирманским чаем с молоком .

Обычный зеленый чай , yay nway gyan ( » букв. . « сырая чайная вода ) , является популярной формой чая, которую пьют в Мьянме [ 32 ] Чайные листья традиционно выращиваются в штатах Шан и Качин . [ 32 ] Чай с молоком , называемый лафет йай чо в индивидуальном соотношении (လက်ဖက်ရည်ချို), приготовленный из крепко заваренных листьев черного чая и подслащенный сгущенным и сгущенным молоком , также популярен. [ 74 ] [ 6 ]

Алкоголь

[ редактировать ]
Шве инь ай — популярный и освежающий десерт.

Пальмовое вино , называемое хтан яй ( ထန်းရည် ), изготовленное из ферментированного сока пальмы тодди , традиционно употребляется в сельских районах Верхней Мьянмы. [ 75 ] Этнические общины, в том числе качины и шаны , также варят местный самогон . [ 76 ] Некоторые этнические меньшинства традиционно варят алкогольные напитки с использованием риса или клейкого риса, называемого хаунг [ мой ] ( ခေါင်ရည် ). [ 77 ] Хаунг . народа Чин варят из семян проса [ 77 ] Местные сорта пива включают Иравади, Мандалай, Мьянму и Тайгер. [ 72 ]

Заведения общественного питания

[ редактировать ]

Рестораны

[ редактировать ]

Рестораны, в которых подают приготовленный на пару рис с традиционным бирманским карри и блюдами, называются хтамин саинг ( ထမင်းဆိုင် ; букв. « Рисовый магазин » ). В традиционных магазинах карри суп обычно подают бесплатно вместе с маринованными и сырыми овощами, чатни и различными приправами. [ 12 ]

Чайные магазины

[ редактировать ]
Летнее кафе в Янгоне

Во время британского правления в Бирме бирманские индейцы открыли чайные магазины в стране , сначала известные как кака-сайн , которые позже превратились в чайные магазины, называемые лафет яй-сайн ( လက်ဖက်ရည်ဆိုင် ) или капхи (ကဖီး), последнее слово от французского кафе. Культура бирманских чайных магазинов возникла в результате сочетания британского, индийского и китайского влияний на протяжении всего колониального периода. [ 78 ] Чайные магазины распространены по всей стране и составляют важную часть общественной жизни. [ 33 ] [ 79 ] Обычно открытые в течение дня, некоторые бирманские чайные магазины обслуживают как местных жителей, водителей-дальнобойщиков, так и путешественников. Бирманцы обычно собираются в чайных, чтобы выпить чай с молоком, который подается с разнообразными закусками и блюдами. [ 78 ]

Уличная еда

[ редактировать ]
Уличный торговец продает шашлык из бирманских свиных потрохов .

Уличные продуктовые лавки и уличные торговцы являются характерной чертой городского ландшафта Бирмы, особенно в таких крупных городах, как Янгон . [ 80 ] Бирманские салаты , закуски и оладьи — особенно популярная уличная еда. [ 81 ] В последние годы некоторые крупные города ужесточили деятельность уличных торговцев едой. В 2016 году Янгон запретил 6000 городских уличных торговцев продавать еду на главных магистралях и переместил их на официальные ночные рынки, созданные городом. [ 82 ]

Ночные рынки , называемые нья зай ( ညဈေး ), являются особенностью многих бирманских городов. Колониальные наблюдатели еще в 1878 году заметили бирманских уличных торговцев, продающих деликатесы, такие как фрукты, пирожные и лаваши, во время «ночных базаров». [ 83 ] Улицы, окружающие крупные дневные рынки, такие как рынок Зегё в Мандалае, по вечерам обычно служат импровизированными ночными рынками. [ 84 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Традиционная рифма: « , thayet; a thar ma, мокрый; a ywet ma, ». lahpet A thee ma
  2. ^ Традиционная бирманская пословица читается как Мандалай вместо Рангун и Моламьин .
  1. ^ Тан, Десмонд, 1966– (2017). Бирма-суперзвезда: захватывающие рецепты с перекрестка Юго-Восточной Азии . Лихи, Кейт, Ли, Джон, 1971– (Первое изд.). Беркли. ISBN  9781607749509 . OCLC   954719901 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Дугид, Наоми (27 ноября 2012 г.). Бирма: реки вкуса . Случайный дом Канады. ISBN  978-0-307-36217-9 .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Да, МиМи (13 июня 2019 г.). Мандалай: рецепты и сказки бирманской кухни . Издательство Блумсбери. ISBN  978-1-4729-5948-5 .
  4. ^ Jump up to: а б Топич, Уильям Дж.; Лейтич, Кейт А. (2013). История Мьянмы АВС-КЛИО. ISBN  978-0-313-35724-4 .
  5. ^ Хейсс, Мэри Лу; Хейсс, Роберт Дж. (23 марта 2011 г.). История чая: история культуры и руководство по питью . Поттер/Десять Скоростей/Гармония/Родейл. ISBN  978-1-60774-172-5 .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Дрим, Джордж Л. ван (14 января 2019 г.). Сказка о чае: всесторонняя история чая с доисторических времен до наших дней . БРИЛЛ. ISBN  978-90-04-39360-8 .
  7. ^ Сикинс, Дональд М. (27 марта 2017 г.). Исторический словарь Бирмы (Мьянмы) . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-5381-0183-4 .
  8. ^ Кумо, Кристофер (25 февраля 2015 г.). Продолжающийся колумбийский обмен: истории биологического и экономического переноса в мировой истории: истории биологического и экономического переноса в мировой истории . АВС-КЛИО. ISBN  978-1-61069-796-5 .
  9. ^ «Мандалай – это хон кхап» . Голос (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 18 ноября 2019 года . Проверено 15 ноября 2019 г. .
  10. ^ Jump up to: а б с д Кхин Маунг Со. «Бирманская кухня: ее уникальный стиль и изменения после британской аннексии» . Архивировано из оригинала 27 июля 2020 года . Проверено 4 октября 2012 г.
  11. ^ Йи Йи (1982). «Жизнь при бирманском дворе при королях Конбаунг» . Публикация к серебряному юбилею Департамента исторических исследований Бирмы . Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 13 января 2021 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж г МакГи, Джоа (2015). Золотой путь Издательство Париятти. ISBN  9781681720135 .
  13. ^ Jump up to: а б Мейер, Артур Л.; Джон М. Ванн (2003). Атлас закусок: мир маленьких закусок . Джон Уайли и сыновья. п. 276 . ISBN  978-0-471-41102-4 .
  14. ^ Jump up to: а б «Традиционные блюда Мьянмы» . Мьянма.com . Архивировано из оригинала 13 октября 2012 года . Проверено 4 октября 2012 г.
  15. ^ Нвей Нвей Эй (2020). «Сравнительное исследование манер за столом во Франции и Мьянме» (PDF) . Журнал исследований Мандалайского университета иностранных языков . 11 . Архивировано (PDF) из оригинала 16 января 2021 года . Проверено 13 января 2021 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и Пила Мьят Инь (2011). Культурный шок! Мьянма: Руководство по выживанию по обычаям и этикету . Корпорация Маршалл Кавендиш. ISBN  9780761458722 .
  17. ^ «Бирманская еда в местном стиле» . Рыба-путешественник . Архивировано из оригинала 29 мая 2023 года . Проверено 29 мая 2023 г.
  18. ^ Jump up to: а б «Пить и есть бирманский чай» . Матча-Чай.com . 4 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 г. . Проверено 13 марта 2019 г.
  19. ^ Пила Мьят Инь (2007). Культурный шок!: Мьянма . Сингапур: Marshall Cavendish Inc., с. 133. ИСБН  978-0-7614-5410-6 .
  20. ^ Jump up to: а б Девендра, К.; Девендра, К.; Томас, Д.; Джаббар, Массачусетс; Кудо, Х.; Томас, Д.; Джаббар, Массачусетс; Кудо, Х. Улучшение животноводства в системах растениеводства и животноводства в богарных агроэкологических зонах Юго-Восточной Азии . ИЛРИ. п. 33.
  21. ^ Гестеланд, Ричард Р.; Георг Ф. Зейк (2002). Маркетинг между культурами Азии . Издательство Копенгагенской школы бизнеса ДК. п. 156. ИСБН  978-87-630-0094-9 .
  22. ^ У Кхин Вин (1991). Столетие улучшения риса в Бирме . Международный научно-исследовательский институт риса. стр. 27, 44. ISBN.  978-971-22-0024-3 .
  23. ^ Симунс, Фредерик Дж. (1994). Не ешьте эту плоть: отказ от еды от доисторических времен до наших дней . Университет Висконсин Пресс. п. 120. ИСБН  978-0-299-14254-4 .
  24. ^ Спиро, Мелфорд (1982). Буддизм и общество: великая традиция и ее бирманские перипетии . Издательство Калифорнийского университета. п. 46. ​​ИСБН  0-520-04672-2 .
  25. ^ Хардиман, Джон Перси (1900). Справочник Верхней Бирмы и Шанских штатов . Том. 2. Правительство Бирмы. стр. 93–94.
  26. ^ Jump up to: а б Чарни, Майкл (2007). «Демографический рост, расширение сельского хозяйства и животноводство в Нижнем Чиндвине в восемнадцатом и девятнадцатом веках». У Грега Банкоффа, П. Бумгаарда (ред.). История природных ресурсов Азии: богатство природы . Макмиллан. стр. 236–40 . ISBN  978-1-4039-7736-6 .
  27. ^ Кинг, Уинстон Л. (2001). В надежде на Ниббану: этика буддизма Тхеравады . Том. 2. Париятти. п. 295. ИСБН  978-1-928706-08-3 .
  28. ^ Jump up to: а б с д Ричмонд, Саймон; Эймер, Дэвид; Карлин, Адам; Луи, Реджис-стрит; Рэй, Ник (2017). Мьянма (Бирма) . Одинокая планета. ISBN  978-1-78657-546-3 .
  29. ^ Тау Каунг (8 мая 2014 г.). «Еда Мьянмы: традиции и перемены» . СЕГОДНЯ . Архивировано из оригинала 7 мая 2018 года . Проверено 13 января 2021 г.
  30. ^ Янссен, Питер (25 сентября 2012 г.). «Хорошая еда в Рангуне, серьезно» . Yahoo! 7 . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 года . Проверено 4 октября 2012 г.
  31. ^ «Бирманская еда: краткое введение» . Рыба-путешественник . Архивировано из оригинала 29 мая 2023 года . Проверено 29 мая 2023 г.
  32. ^ Jump up to: а б с Ма Танеги. «Мир, наполненный чаем» . Myanmar Times, том 6, № 113. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 1 апреля 2007 г.
  33. ^ Jump up to: а б «Странствующий гурман» . Мьянма Таймс № 37. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 1 апреля 2007 г.
  34. ^ «Спрос на сою в Шанхае превышает предложение – Новости» . Национальный торговый портал Мьянмы (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 14 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  35. ^ «Будет оказана техническая и финансовая помощь для расширения рынка крупных соковых компаний» . 7Day News - 7-дневные новости (на бирманском языке). 3 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 16 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  36. ^ Jump up to: а б Тун, Йе Тинт; ИРИЕ, Кенджи; СЕЙН, ЧЕМ; СИРАТА, Кадзуто; ТОЙОХАРА, Хидекадзу; КИКУЧИ, Фумио; ФУДЗИМАКИ, Хироши (2006), «Разнообразное использование мьянманского риса с различным содержанием амилозы», Японский журнал тропического сельского хозяйства , 50 , Японское общество тропического сельского хозяйства, doi : 10.11248/jsta1957.50.42 , S2CID   83061804
  37. ^ Роберт, Клаудия Со Лвин; Пе, Вин; Хаттон, Венди (4 февраля 2014 г.). Еда Мьянмы: настоящие рецепты страны золотых пагод . Издательство Таттл. ISBN  978-1-4629-1368-8 .
  38. ^ Jump up to: а б с д Маркс, Коупленд; Тейн, Аунг (8 сентября 1994 г.). Бирманская кухня: рецепты золотой страны . Роуман и Литтлфилд. ISBN  9781590772607 .
  39. ^ «ဒံပေါက် (Бириани)» . Журнал Food Magazine Мьянма (на бирманском языке). 12 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 27 июля 2020 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
  40. ^ «Топ-10: рестораны бирьяни в Янгоне» . Мьянма Таймс . 3 января 2020 года. Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
  41. ^ София. «Шаньский традиционный рисовый пирог » Продовольственный журнал Мьянма . Архивировано из оригинала 18 декабря 2017 года.
  42. ^ «Чтобы охладиться после еды на Тингьяне» . Mizzima Multimedia (на бирманском языке). 8 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 г. . Проверено 2 апреля 2018 г.
  43. ^ Jump up to: а б Мьянма-английский словарь . Комиссия по языку Мьянмы. 1993. ISBN  1-881265-47-1 . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  44. ^ «Региональная еда Мейк, которая с каждым днем ​​становится все популярнее, Scissor Bites» . Миззима Мьянма Новости и взгляды . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
  45. ^ «Жареная лапша Пан Тай» . WE Media (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2019 года . Проверено 8 января 2021 г.
  46. ^ «Кватлан ​​и жареное масло, китайская еда в Бирме» . BBC News Мьянма (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  47. ^ «Полезно знать о хлебе» . MyFood Myanmar (на бирманском языке). 5 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 9 января 2018 г. . Проверено 9 января 2021 г.
  48. ^ «Как приготовить ароматную лапшу из кокосового молока» . Как готовить (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  49. ^ Гросс, Мэтт (20 сентября 2012 г.). «Бирма цветет» . АФАР . Архивировано из оригинала 15 января 2013 года . Проверено 14 января 2021 г.
  50. ^ «Лапша с утиной говядиной» . Wutyee Food House (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 5 июля 2012 года . Проверено 14 января 2021 г.
  51. ^ Тиха Хтун (2 августа 2017 г.). «Мы сделаем лапшу Шан сами » . Дувун (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 14 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  52. ^ «Как приготовить королевский салат» . MyFood Myanmar (на бирманском языке). 19 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 21 августа 2018 года . Проверено 14 января 2021 г.
  53. ^ "စမူဆာသုပ်‌" . МЫ (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 11 января 2021 года . Проверено 9 января 2021 г.
  54. ^ «Бирманские рестораны карри» . Остин Буш . 5 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 9 января 2021 года . Проверено 8 января 2021 г.
  55. ^ «Карри из свинины в трехслойном масле» . MyFood Myanmar (на бирманском языке). 11 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 10 января 2021 г. Проверено 8 января 2021 г.
  56. ^ «Куриное карри по-холостяцки» . Бурмалик . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 8 января 2021 г.
  57. ^ «Чашка козлятины с ароматом масалы» . Как готовить (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 9 января 2021 года . Проверено 8 января 2021 г.
  58. ^ «Гладкая и мягкая рыба, которая делает язык острым» . Как готовить (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 9 января 2021 года . Проверено 8 января 2021 г.
  59. ^ «Куриная Плата» . Wutyee Food House (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 7 сентября 2013 года . Проверено 14 января 2021 г.
  60. ^ «Мы будем есть хлеб вокруг воза» . Янгонская жизнь (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 14 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  61. ^ Путешествие, ДК (20 сентября 2016 г.). DK Eyewitness Мьянма (Бирма) Путеводитель . Пингвин. ISBN  978-1-4654-5982-4 .
  62. ^ «Давайте поедим горячую жареную зелень» . МЫ (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 14 января 2021 г.
  63. ^ «Рыба на пару и желтый рис» . MDN - Myanmar DigitalNews (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 16 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  64. ^ «(Программа «0») «Еда» Как приготовить маринованную шаньскую свинину, маринованную курицу и горький фруктовый суп» . Радио и телевидение Мьянмы (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 14 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  65. ^ Кайм, Том (18 февраля 2008 г.). Азиатские укусы: праздник вкусов от Турции до Индии и Японии . Пингвин. ISBN  978-0-7566-4326-3 .
  66. ^ «Подарок хлеба» . Янгон Жизнь . Архивировано из оригинала 26 марта 2019 года . Проверено 26 марта 2019 г.
  67. ^ «Традиционная еда Мьянмы Патейн Халва» . Мьявати (на бирманском языке) . Проверено 15 ноября 2019 г. . [ постоянная мертвая ссылка ]
  68. ^ «Банановый пар с кокосовым молоком» . Янгонская жизнь (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 15 января 2021 года . Проверено 14 января 2021 г.
  69. ^ «ОБЗОР АНАЛИЗА ДАННЫХ ФРУКТОВОГО СЕКТОРА В МЬЯНМЕ» . Технологический центр продуктов питания и удобрений . Проверено 14 января 2021 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  70. ^ Кьяинг, Мэй Сандар; Тандар, Сан; Мьинт, Мо Мо; Вай, Каинг Пхё; Хтве, Хани Тет Пейн; Ньеин, Чан Мяэ; Хан, Юнг-Сул; Наинг, Аунг Хтай (март 2023 г.). «Характеристика качества плодов и биохимических свойств различных сортов манго из Мьянмы на стадиях созревания» . Международный журнал биологии растений . 14 (1): 14–27. дои : 10.3390/ijpb14010002 . ISSN   2037-0164 .
  71. ^ «Текущая ситуация с исследованиями и разработками бананов в Мьянме». Продвижение исследований и разработок в области бананов и подорожников в Азиатско-Тихоокеанском регионе . 13 : 97–99. Ноябрь 2004 г.
  72. ^ Jump up to: а б Швейцер, Шэрон (7 апреля 2015 г.). Доступ к Азии: ваш мультикультурный путеводитель по построению доверия, внушению уважения и созданию долгосрочных деловых отношений . Джон Уайли и сыновья. ISBN  978-1-118-91902-6 .
  73. ^ «Подарок хлеба» . Янгонская жизнь (на бирманском языке). 15 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2019 г. . Проверено 14 января 2021 г.
  74. ^ «Кофе и чай объединяют повседневную жизнь местных жителей» . Мьянма Таймс . 30 января 2018 г. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Проверено 16 января 2021 г.
  75. ^ «Я тебе так подбрасываю» . Мьянма Таймс . 25 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. . Проверено 16 января 2021 г.
  76. ^ «Шанский самогоновар уловил дух Качина» . Мьянма Микс . Архивировано из оригинала 21 января 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  77. ^ Jump up to: а б «Штат Чин» . МЬЯНМОРЕ . 26 июля 2020 года. Архивировано из оригинала 29 января 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  78. ^ Jump up to: а б «Развивающаяся чайная культура Мьянмы» . Мьянма Инсайдер . 21 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2018 г. Проверено 16 января 2021 г.
  79. ^ «Богатая культура и традиции чая в Мьянме» . МВА . 5 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Проверено 16 января 2021 г.
  80. ^ Крейг, Брюс; Доктор философии, Коллин Тейлор Сен (9 сентября 2013 г.). Уличная еда во всем мире: Энциклопедия еды и культуры: Энциклопедия еды и культуры . АВС-КЛИО. ISBN  978-1-59884-955-4 .
  81. ^ «Топ-10: уличная еда» . Мьянма Таймс . 14 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2022 года . Проверено 16 января 2021 г.
  82. ^ «Уличным торговцам будет запрещено находиться на самых оживленных дорогах Янгона» . Мьянма Таймс . 17 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Проверено 16 января 2021 г.
  83. ^ Смит-Форбс, Чарльз Джеймс Форбс (1878). Британская Бирма и ее народ: очерки местных нравов, обычаев и религии . Дж. Мюррей.
  84. ^ Свидетель, ДК (20 сентября 2016 г.). ДК очевидец Мьянма (Бирма) . Пингвин. ISBN  978-0-7440-2350-3 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00b5c748241abc9d22c21d9b7c561c1f__1722425640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/1f/00b5c748241abc9d22c21d9b7c561c1f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Burmese cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)