Туба
Тип | Пальмовое вино |
---|---|
Страна происхождения | Филиппины |
Алкоголь по объему | 2%-4% [1] |
Туба ( Тагальское произношение: [tʊˈbaʔ] ) — филиппинский алкогольный напиток, созданный из сока различных видов пальм . [1] Во время испанского колониального периода туба была завезена на Гуам , Марианские острова и в Мексику через манильские галеоны . Он остается популярным в Мексике, особенно в штатах Колима , Халиско , Мичоакан , Наярит и Герреро . Туба также была завезена на острова Торресова пролива в Австралии в середине 19 века филиппинскими рабочими-иммигрантами, работавшими в жемчужной промышленности. [2] [3] [4]
История
[ редактировать ]Туба существует на Филиппинах с доколониальных времен. Его широко употребляли для отдыха, а также имели ритуальное значение в анимистических религиозных церемониях, проводимых бабайланом и другими шаманами . Ранние испанские колонизаторы сообщили о тяжелом употреблении тубы и других алкогольных напитков на Филиппинах. Выпивка в обществе ( инуман или тагаян на тагальском и висайском языках ) была и остается важным аспектом филиппинского культурного взаимодействия. [5] [6] [7]
Своеобразный, но общенациональный обычай питья – пользоваться одним сосудом для питья. Во время тагаяна один человек (обычно владелец напитка) становится тангеро , который наполняет чашку порцией алкоголя ( тагай ). Затем один из группы пьет из чашки и передает ее танджеро для повторения. Танджеро снова наполняет чашку и передает ее другому человеку, и так далее , пока все не выпьют. Второй метод — пить из одной и той же емкости одновременно, используя трубочки для питья, сделанные из полого тростника или бамбука. Тагаян обычно сопровождается общей порцией еды, известной как пулутан . Ритуал и терминология тагаяна были записаны в Bocabulario Tagalog (1630 г.) Фраем Мигелем Руисом, и эти практики употребления алкоголя в обществе остаются практически неизменными и сегодня. Тагаян также связан с древней филиппинской практикой сандуго (загустка крови), поскольку она укрепляет дух товарищества и социальные связи между участниками, когда они пьют из одного и того же сосуда. [6] [7] [8]
Впервые туба была зафиксирована в европейских записях Антонио Пигафеттой из экспедиции Магеллана (ок. 1521 г.), который назвал ее уракой и ошибочно предположил, что она дистиллированная . [9]
«Кокосы — это плод пальмы. Точно так же, как у нас есть хлеб, вино, масло и молоко, так и эти люди получают все от этого дерева. Они получают вино следующим образом. Они проделали отверстие в сердце упомянутой пальмы. на вершине, называемой пальмито , из которой получают жидкость, напоминающую белое сусло . Этот напиток сладкий, но несколько терпкий, и его собирают в бамбуковые стебли толщиной с ножку и еще толще. Бамбук на вечер прикрепляют к дереву. утром, и утром для вечера».
- Антонио Пигафетта , первое кругосветное путешествие Антонио Пигафетты и его правила искусства мореплавания (1524-1525), [9]
Тубу можно было дополнительно перегонять с использованием особого типа перегонного куба в пальмовый ликер, известный как ламбаног (пальмовый дух) и лаксой (нипа). Во время испанского колониального периода на Филиппинах ламбаног и лаксой ошибочно назывались vino de coco («кокосовое вино») и vino de nipa («вино нипа») соответственно, несмотря на то, что это были дистиллированные спиртные напитки. Примерно с 1569 года ламбаног (как вино де кокос ) был завезен через манильские галеоны в Новую Галисию (ныне Колима , Халиско и Наярит ) в современной Мексике филиппинскими иммигрантами, которые основали кокосовые плантации. Он быстро стал популярным в регионе, конкурируя с продажами импортных спиртных напитков из Испании. Это побудило колониальные власти и Королевскую аудиенцию в Испании запретить производство кокосового вина и издать указ об уничтожении кокосовых плантаций. К середине 1700-х годов производство кокосового вина в Мексике прекратилось (хотя безалкогольные варианты тубы сохранились). Запрет на вино де кокос и внедренные с Филиппин технологии дистилляции привели к развитию мескаль и текила от коренных народов Мексики. [10] [5] [11]
Региональные вариации
[ редактировать ]Монстр
[ редактировать ]Бахал — это разновидность тубы, которая имеет характерный цвет от оранжевого до коричневого, потому что в нее добавлены экстракты ( барок ) из высушенной коры ( марка тунгог или тангал ) некоторых мангровых деревьев видов ( Ceriops tagal , Rhizophora mucronata или Vateria indica ). Его ферментируют от одного дня до нескольких недель. Это промежуточный этап производства бахалинских вин. Происходит из висайских регионов Висайи и Минданао .
Резной
[ редактировать ]Кинутил — это туба, смешанная с сырыми яичными желтками , таблией шоколада, молоком и другими ингредиентами. Он широко распространен в висайских регионах Висайских островов и Минданао и, среди других названий, также известен как кинутир , кутир или дубадо . [12] [13] [14]
Удар
[ редактировать ]Тухак — это разновидность тубы, приготовленная из сока пальмы каонг ( Arenga pinnata ), известной в местном масштабе как каонг или кабонегро . Происходит из региона Карага на Минданао . Его собирают и ферментируют так же, как и тубу. Однако иногда можно добавлять экстракты коры дерева, известного как ламуд, чтобы ускорить ферментацию и предотвратить скисание сока. Он также известен как хидикуп или хидиап в Агусан-дель-Норте и сан в Агусан-дель-Сур . [1] [8]
Поездка
[ редактировать ]Тунгган — это разновидность тубы, которую народы Манобо , Мандая и Маманва изготавливают из сока пальмы «рыбий хвост» ( Caryota spp.). Она не так популярна, как другие разновидности тубы, поскольку имеет относительно более неприятный запах и вкус. [8]
За пределами Филиппин
[ редактировать ]Марианские острова
[ редактировать ]Производство тубы и сбор кокосового сока были завезены на Гуам и Марианские острова (тогда часть Испанской Ост-Индии ) филиппинскими поселенцами. Их первоначальное появление обычно приписывают филиппинским помощникам испанского миссионера Диего Луиса де Сан Витореса в 1668 году. Туба быстро стала неотъемлемой частью культуры островов, где раньше не было местного алкогольного напитка. Народ чаморро разработал два производных от тубы: агуахенте (также агуайенте или аги , от испанского aguardiente ), дистиллированный ликер, похожий на филиппинский ламбаног ; и альмибад , сладкий сироп из вареного кокосового сока, используемый при изготовлении конфет и рисовых лепешек ( поту ). Саму тубу употребляли либо в свежем (безалкогольном), либо ферментированном виде; первый популярен среди женщин и детей, а второй популярен среди мужчин. [15] [16] [17]
Вскоре после приобретения Гуама Соединенными Штатами у Испании в 1899 году агуахенте было запрещено американским правительством. Любой, кто будет пойман на его изготовлении, получит тюремное заключение и штраф. Запрет оставался в силе в течение следующих 40 лет, ограничивая тубу только безалкогольными и слабоалкогольными версиями. В 1939 году, незадолго до начала Второй мировой войны , на кокосовые пальмы, производящие тубу, были также введены налоги, что еще больше нанесло ущерб отрасли. Сегодня туба на островах встречается редко, и ее производство находится в упадке. [17]
Мексика
[ редактировать ]Туба, наряду с кокосами (которые не являются родными для Америки), была завезена в Мексику в 16-17 веках через манильские галеоны в Акапулько . Она по-прежнему популярна в Западной Мексике, где известна как туба , особенно в штатах Колима , Халиско , Мичоакан и Герреро . [2] [3] [4] Мексиканская туба готовится так же, как и филиппинская туба. Традиционные сборщики сока известны как туберо (что также означает « водопроводчик » как в Мексике, так и на Филиппинах). Их также перегоняли в вино де кокос ( ламбаног ), которое стало настолько популярным, что в 1619 году капитан Себастьян де Пинеда написал королю Испании Филиппу III с жалобой на филиппинских поселенцев- индейцев в Новой Испании , которые причиняли значительную потерю прибыли Иберийские экспортеры алкоголя из-за тубы . [5] [18] [10] Характерные перегонные кубы филиппинского типа, используемые фермерами, выращивающими тубу, были приняты коренными народами Мексики для перегонки других алкогольных напитков. Самыми известными из них являются мескаль и сотол , сок обоих напитков, сброженный до дистилляции, до сих пор называется тубой . [19]
«В Новой Испании так много индейцев, пришедших с Филиппинских островов, которые занимаются производством пальмового вина на другом побережье, Южного моря, и которое они делают с помощью перегонных кубов, как на Филиппинах, что оно заболело в время стало одной из причин, по которой туземцы Новой Испании, которые теперь употребляют вино, привозимое из Кастилии, не пьют ничего, кроме того, что делают филиппинцы, поскольку коренные жители Новой Испании — это народ, склонный к пьянству и опьянению, а также к вину. сделанное филиппинцами, дистиллированное и столь же крепкое, как бренди, они жаждут его, а не вина из Испании. Колима, чтобы вьючных животных напоили этим вином так же, как в Испании. Если отсрочить необходимое для этого быстрое средство, то же самое может случиться и с виноградниками Пиру. Этого можно предотвратить, если все индейцы. из упомянутых Филиппинских островов вывозятся и возвращаются на них, пальмовые рощи и сосуды, из которых делается это вино, должны быть сожжены, пальмы вырублены, а на тех, кто остается или возвращается для изготовления этого вина, налагаются суровые наказания».
-Себастьян де Пиньеда (1619 г.), [19]
Мексиканская туба также обычно продается как туба фреска , безалкогольная версия, приготовленная из свежего кокосового сока. Туба фреска традиционно продается уличными торговцами в больших тыквенных бутылках, смешанных с кокосовым молоком , льдом и сахаром. Обычно его покрывают грецкими орехами и нарезанными кубиками фруктами. [20] [21]
Острова Торресова пролива
[ редактировать ]В середине XIX века филиппинские рабочие-иммигранты поселились на островах Торресова пролива в Австралии, чтобы работать в жемчужной промышленности водолазами и надзирателями. Они поселились крупными общинами на островах Хорн , Четверг и Хаммонд , численность которых к 1884 году насчитывала около 500 человек. Несмотря на австралийские законы, запрещающие смешанные браки , и общий расизм австралийского правительства в то время, многие филиппинцы вступали в брак с коренными жителями островов Торресова пролива. . Они также передали аборигенам различные филиппинские традиции и материальную культуру, включая истории, песни, рецепты, различные сельскохозяйственные культуры и новые технологии. [22] [23] [24]
Одной из таких технологий были способы изготовления тубы. Островитяне, у которых раньше не было традиций производства или потребления алкоголя, быстро переняли тубу и все ее разнообразные применения. Они употребляли кокосовый сок в свежем виде в качестве безалкогольного напитка или в качестве соуса к манго; они ферментировали его в собственно тубу, которую также называли тубой ; они использовали его как дрожжи, чтобы поднять хлеб; и они перегоняли его в ликер, который называли «пропаренной тубой ». Несмотря на то, что с 1837 по 1960-е годы существовали запреты австралийского правительства на продажу и употребление алкоголя коренным австралийцам , они не смогли остановить популярность тубы . [22] [23]
После введения в 1901 году еще более ограничительных законов по расовому признаку и краха рынка жемчуга и ракушек большинство филиппинцев начали покидать Австралию и возвращаться на Филиппины. К 1912 году почти все филиппинское население исчезло вместе с жемчужной промышленностью, остались только семьи, вступившие в брак с местными жителями, и их потомки. традиция производства туб Однако сохранилась. Во время мировой войны Второй туба продавалась островитянами американским военнослужащим, дислоцированным в проливе, которые также были знакомы с тубой . Сегодня туба по-прежнему является важной частью культуры жителей островов Торресова пролива. [22] [23] [24]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Санчес, Присцилла К. (2008). Филиппинские ферментированные продукты: принципы и технология . ВВЕРП Пресс. стр. 151–153. ISBN 9789715425544 .
- ^ Jump up to: а б Астудильо-Мельгар, Фернандо; Очоа-Лейва, Адриан; Утрилла, Хосе; Уэрта-Беристейн, Херардо (22 марта 2019 г.). «Бактериальное разнообразие и динамика популяций во время ферментации пальмового вина из штата Герреро, Мексика» . Границы микробиологии . 10 : 531. дои : 10.3389/fmicb.2019.00531 . ПМК 6440455 . ПМИД 30967846 .
- ^ Jump up to: а б Венерасион, Хайме (2008). «Связь Филиппин и Мексики» . В Поддаре, Прем; Патке, Раджив С.; Дженсен, Ларс (ред.). Исторический спутник постколониальной литературы - Континентальная Европа и ее империи . Издательство Эдинбургского университета. п. 574. ИСБН 9780748630271 .
- ^ Jump up to: а б Мерсен, Флоро Л. (2007). Мужчины Манилы в Новом Свете: миграция филиппинцев в Мексику и Америку из шестнадцатого века . ВВЕРП Пресс. п. 125. ИСБН 9789715425292 .
- ^ Jump up to: а б с Гиббс, HD; Холмс, WC (1912). «Алкогольная промышленность Филиппинских островов. Часть II: дистиллированные спиртные напитки; их потребление и производство» . Филиппинский научный журнал: раздел A. 7 : 19–46.
- ^ Jump up to: а б Ласко, Гидеон. «Тагай: почему на тагальском языке нет слова «ура» и другие заметки о филиппинской культуре питья» . Здоровье, культура и общество на Филиппинах . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Гарсия, Лоуренс (9 декабря 2017 г.). «Тагай: взгляд на филиппинскую культуру питья» . Хумалинг . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Гарван, Джон М. (1912). «Отчет о напитках и питье среди племен мандайя, манобо и манггуанган» . Филиппинский научный журнал: раздел A. 7 : 106–114.
- ^ Jump up to: а б Ноуэлл, CE (1962). «Аккаунт Антонио Пигафетты». Кругосветное путешествие Магеллана . Эванстон: Издательство Северо-Западного университета. hdl : 2027/mdp.39015008001532 . ОСЛК 347382 .
- ^ Jump up to: а б Сизумбо-Вильярреал, Даниэль; Колунга-ГарсиаМарин, Патрисия (июнь 2008 г.). «Ранняя перегонка кокосов и происхождение мескаля и текилы в западно-центральной Мексике». Генетические ресурсы и эволюция сельскохозяйственных культур . 55 (4): 493–510. дои : 10.1007/s10722-007-9255-0 . S2CID 33594723 .
- ^ Фернандес, Дорин Г. (2019). Тиким: Очерки филиппинской еды и культуры . БРИЛЛ. п. 17. ISBN 9789004414792 .
- ^ «Знаете ли вы, что такое Kinutil?» . Размер укуса . 23 января 2019 года . Проверено 5 мая 2019 г.
- ^ Во-первых, Ида. «Кинутил: филиппинский грязевой напиток » ВыбратьФилиппины мая , Получено 5
- ^ «Комфортная еда Вараев» . Мое сердце, Джессика Сохо . GMA по связям с общественностью . Проверено 5 мая 2019 г.
- ^ «Туба: «Живая вода» Гуама живет» . Звездно-полосатый Гуам . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ «Филиппинки на Гуаме: вклад в культуру» . Гуампедия . 2 октября 2009 года . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Туба обложена налогом, объявлена вне закона, и теперь ей угрожает жук-носорог» . Пасифик Дейли Ньюс . 27 января 2019 года . Проверено 6 мая 2019 г.
- ^ «Культура Колимы» . Эксплорандо Мексика . Проверено 5 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Бруман, Генри Дж. (июль 1944 г.). «Азиатское происхождение дистиллята Уичоль». Географическое обозрение . 34 (3): 418–427. дои : 10.2307/209973 . JSTOR 209973 .
- ^ Эспарса, Билл. «За пределами Aguas Frescas: два освежающих мексиканских кулера, которые стоит попробовать этим летом» . Ламаг — культура, еда, мода, новости и Лос-Анджелес . Проверено 5 мая 2019 г.
- ^ «Говорящая туба» . Валларта сегодня . Проверено 5 мая 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Брэди, Мэгги; МакГрат, Вик (6 декабря 2010 г.). «Изготовление тубы на островах Торресова пролива: культурное распространение и географическая мобильность алкогольного напитка». Журнал тихоокеанской истории . 45 (3): 315–330. дои : 10.1080/00223344.2010.530811 . hdl : 1885/53764 . ПМИД 21280393 . S2CID 205438671 .
- ^ Jump up to: а б с Брэди, Мэгги; Книга 3: Сильные духом из Юго-Восточной Азии (2008). Первый вкус: как коренные австралийцы узнали о гроге . ACT: Фонд просвещения и реабилитации алкоголиков. стр. 19–23. ISBN 9780980379129 .
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Шнукал, Анна (2011). «Двойное изгнание: филиппинские поселенцы на внешних островах Торресова пролива, 1870–1940-е годы» . История аборигенов . 35 : 161–178. дои : 10.22459/AH.35.2011.08 . JSTOR 24046932 .