Jump to content

Королевский торт

Королевский торт
Часть королевского торта в мобилианском стиле с фигуркой ребенка наверху.
Тип Торт
Место происхождения Португалия, Испания, Франция
Регион или штат Франция
Похожие блюда

Королевский торт , также известный как торт «Три короля» , — это торт, который во многих странах ассоциируется с Крещением . [ 1 ] Его форма и ингредиенты различны, но в большинстве случаев фева ( букв. « бобы фава » ), например статуэтка, которая, как часто говорят, представляет Младенца Христа . внутри спрятана [ 2 ] После того, как торт будет разрезан, тот, кто получит праздник, получит приз. [ 3 ] [ 2 ] Современные февы могут быть изготовлены из других материалов и изображать различные предметы и людей. [ 4 ]

«Торт королей» , Жан-Батист Грёз , 1774 год ( Музей Фабра )

В западнохристианской традиции Крещение (также известное как «День Трех Королей») празднует посещение волхвами Младенца Христа. [ 5 ] Начиная с 19 века, традиция приготовления королевского торта ассоциировалась с Крещением («явлением» по-гречески). Торт «Три короля» получил свое название от библейских волхвов , которых также называют тремя королями: [ 5 ] Мельхиор, Бальтазар и Гаспар, пришедшие к Иисусу, чтобы принести ему дары, через двенадцать дней после его рождения. Канун Крещения известен как Двенадцатая Ночь , которая является последним днем ​​рождественского сезона , а день Крещения сам по себе начинает сезон Крещения . [ нужна ссылка ]

Считается, что происхождение традиции тортов связано с римскими Сатурналиями . [ 6 ] Это были фестивали, посвященные богу Сатурну, чтобы римский народ в целом мог отмечать более длинные дни, которые начинали наступать после зимнего солнцестояния. [ 7 ]

В средние века говорили, что избранный король должен был угостить собрание выпивкой. Чтобы не допустить мошенничества, съедобную фасоль заменили фарфоровой . [ 8 ]

Позже испанские и французские поселенцы привезли его в Америку. [ 5 ] Часто в него входит фигурка, и считается, что тому, кто ее обнаружит, повезет. [ 2 ] [ 5 ] В некоторых регионах, [ нужна ссылка ] торт трех королей едят в Крещение до первого дня Великого поста, Пепельной среды . [ 5 ]

Региональные варианты

[ редактировать ]

Франкоязычные страны и регионы

[ редактировать ]
Galette des Rois в северофранцузском стиле
Королевский торт в южно-французском стиле

На севере Франции, в Квебеке , Люксембурге и Бельгии его называют galette des rois по-французски или koningentaart по-голландски. В большей части Франции это слоеное тесто с начинкой из франжипана . [ 9 ]

В комплект купленных тортов входит бумажная корона, которой можно увенчать «короля» или «королеву», которые найдут « фев » или боб, спрятанный внутри торта. Чтобы гарантировать случайное распределение кусочков, самый младший из участников должен сесть под стол и назвать получателя каждого кусочка по мере его разрезания. [ 10 ] При покупке в магазине фев может представлять собой крошечную фарфоровую статуэтку религиозного характера или, в наши дни, статуэтку, отсылающую к поп-культуре или популярным мультфильмам. [ нужна ссылка ]

Немецкоязычные страны

[ редактировать ]

Немецкий и швейцарский Dreikönigskuchen «торт трех королей» имеет форму венков или кругов, а в качестве начинки используется миндаль. [ 11 ]

Португалия

[ редактировать ]

Боло-рей ( букв. « королевский пирог » ) — традиционный португальский пирог, который едят с начала декабря до Крещения. [ 12 ] Рецепт взят из южнофранцузского gâteau des rois, который попал в Португалию в 1800-х годах, когда Confeitaria Nacional [ 13 ] открыта как официальная пекарня португальской монархии в 1829 году. [ 14 ]

Торт круглый, с большим отверстием в центре. [ 15 ] напоминающий корону, покрытую кристаллизованными и засушенными фруктами. [ нужна ссылка ] Его выпекают из мягкого белого теста с изюмом, различными орехами и кристаллизованными фруктами . Также в комплект входят сушеные бобы фава , и традиция гласит, что тот, кто найдет фаву, должен заплатить за торт в следующем году. [ 16 ]

Испаноязычные страны

[ редактировать ]
Традиционная равнина «Роскон де Рейес».
Испанский (Кастельон, регион Валенсия) « Роскон де Рейес » со взбитыми сливками.

Роскон де Рейес едят в Испании, Латинской Америке и США. Рецепты различаются от страны к стране и между культурами, но, как правило, похожи. Обычно он имеет овальную форму из-за необходимости делать торты достаточно большими для больших групп. Для украшения инжир , айву , вишню или сушеные и цукаты . часто, но не исключительно, используют [ 17 ] Соблюдается традиция помещать внутрь торта боб, конфету или фигурку, которую посетители находят в своем кусочке. [ нужна ссылка ]

В Испании торт состоит из сладкого теста булочки , ароматизированного водой из цветов апельсина и украшенного кусочками засахаренных или засахаренных фруктов разных цветов. Его можно наполнить взбитыми сливками, сливками, миндальной пастой или другими. Статуэтка традиционно представляет собой одного из Трех мудрецов библейских волхвов . сухую фасоль В роскон также добавляют . По традиции, тот, кто найдет боб, платит за роскон. [ нужна ссылка ]

В Мексике, Центральной и Южной Америке фигурка представляет Младенца Иисуса . Фигурка младенца Иисуса, спрятанная в хлебе, символизирует бегство Святого Семейства, спасающегося от Великого Ирода резни невинных . Тот, кто найдет фигурку младенца Иисуса, благословлен и должен отнести фигурку в ближайшую церковь на Сретение. [ 18 ] или устроить вечеринку в этот день. [ 19 ]

Великобритания

[ редактировать ]

Торт Двенадцатый, Торт Двенадцатой ночи или Торт Двенадцатого прилива. [ 20 ] [ 11 ] Когда-то был популярен в Великобритании в сериале «Двенадцатая ночь». Его часто пекли с фасолью, спрятанной с одной стороны, и горошиной с другой; мужчина/лорд, нашедший боб, стал королем на ночь, а женщина/леди, нашедшая горошину, стала королевой [ 21 ] - также известный как Лорд или Леди Беспорядка. [ 22 ] Раньше, во времена Шекспира , существовал только Повелитель Беспорядков , избранный скрытым бобом, отраженный в пьесе Шекспира «Двенадцатая ночь ». [ 23 ]

Сэмюэл Пепис записал вечеринку в Лондоне в Крещенскую ночь 1659/1660 года и описал роль торта в выборе «короля» и «королевы» по этому случаю: «...моему кузену Стрэдвику, куда после хороший ужин, там были мои отец, мать, братья и сестра, мой кузен Скотт и его жена, мистер Друоутер с женой и ее брат, мистер Стрэдвик, нам принесли отважный торт, и на выбор , Палл был королевой, а мистер Стрэдвик - королем. После этого мы с женой попрощались и вернулись домой, поскольку все еще был сильный мороз. [ 24 ]

Хотя его все еще иногда можно встретить в Соединенном Королевстве, поскольку промышленная революция сократила празднование 12 дней Рождества в викторианскую эпоху . [ 25 ] Популярность торта упала, и его заменил рождественский торт . Актер XVIII века Роберт Бэддели завещает 3 фунта стерлингов в год на подачу вина, пунша и торта «Двенадцатая ночь» артистам театра Друри-Лейн в зеленой комнате каждую Двенадцатую ночь; Церемония вручения «Торта Бэддели» остается регулярным мероприятием, ее пропускали всего 13 раз за более чем 200 лет, во время войны или закрытия театров. [ 26 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]
Детская фигурка, широко используемая в королевском торте Луизианы (США).

В Луизиане и некоторых частях региона побережья Мексиканского залива , исторически заселенных французами, королевский пирог ассоциируется с Марди Гра и традиционно подается от Крещения до Карнавала. [ 27 ] а в последнее время круглогодично. [ 28 ] Возможно, его завезли баскские поселенцы в 1718 году. [ 29 ] или французами в 1870 году. [ 30 ]

Он поставляется в нескольких стилях. Самый простой и, как говорят, самый традиционный — это кольцо скрученного теста в виде булочки с корицей . Его можно покрыть глазурью или сахаром, которые могут быть окрашены в традиционные цвета Марди Гра: фиолетовый для справедливости, зеленый для веры и золотой для власти. [ 27 ] Торты также могут быть наполнены сливочным сыром , пралине , корицей или различными фруктовыми начинками. Торт «Зулу Кинг» имеет шоколадную глазурь с кокосовой начинкой. [ 31 ]

Традиционно маленький фарфоровый малыш, [ 32 ] символизирующий Иисуса, спрятан в королевском торте и является для жителей Луизианы способом прославить свою христианскую веру. [ 33 ] Младенец символизирует удачу и процветание тому, кто его найдет. Этот человек также отвечает за покупку торта на следующей неделе. [ 34 ] или устроить следующую вечеринку Марди Гра. [ 31 ] [ 35 ] Часто пекари размещают младенца снаружи торта, оставляя покупателя спрятать его самостоятельно. Обычно это делается во избежание ответственности за опасность удушья. [ 36 ]

В 2009 году команда «Нью-Орлеан Пеликанс» баскетбольная представила King Cake Baby в качестве сезонного талисмана . [ 37 ] New Orleans Baby Cakes (ранее Zephyrs) — бейсбольная команда ААА , которая провела свои последние три сезона (2017–2019) под этим названием, прежде чем переехать и стать Wichita Wind Surge . [ нужна ссылка ]

Греческий василопита («королевский пирог»), в котором в качестве праздника используется монета, в Греции едят в первый день Нового года (но часто даже намного позже) и ассоциируется со Святым Василием . [ 38 ] [ 39 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Охольм, Тревекка (21 июля 2020 г.). Эффект дедушки и бабушки: соединение поколений по одной истории . Wipf и Stock Publishers . п. 134. ИСБН  978-1-7252-5484-8 .
  2. ^ Jump up to: а б с Элиза Барклай: Это пластиковый младенец Иисус в моем торте , Национальное общественное радио от 17 февраля 2012 г. (на английском языке)
  3. ^ «История королевских тортов» . Витрина Нового Орлеана.
  4. ^ Пападопулос, Мадина (3 февраля 2016 г.). «Краткая история долгой истории King Cake» . www.pastemagazine.com . Проверено 23 августа 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Костельный, Лаура (8 февраля 2021 г.). «Вот все, что вам нужно знать о King Cakes» . Деревенская жизнь . Проверено 13 марта 2021 г.
  6. ^ @NatGeoFrance (5 января 2022 г.). «Крещение: Откуда взялась традиция королевского печенья?» . National Geographic (на французском языке) . Проверено 9 февраля 2023 г.
  7. ^ «Все, что вам нужно знать о Galette des Rois – Edélices» . www.edelices.com . Проверено 9 февраля 2023 г.
  8. ^ «История о королевском печенье и бобах» . L'Express (на французском языке). 6 января 2015 года . Проверено 9 февраля 2023 г.
  9. ^ «Галетт Де Руа против Роскона Де Рейеса: разница между королевскими тортами» . Яху Жизнь . 1 января 2024 года . Проверено 7 января 2024 г.
  10. ^ Филипп, Дидье (2003). Небольшой словарь религиозных и светских праздников . Париж: Альбин Мишель. п. 42. ИСБН  978-2-22613-631-2 .
  11. ^ Jump up to: а б Алан Дэвидсон, редактор, Оксфордский справочник по еде , 1-е изд., ISBN   0192115790 , св «Торт Двенадцатой ночи», с. 814
  12. Португальское Рождество , дата обращения 12 августа 2013 г.
  13. Боло-Рей: король португальских рождественских тортов , дата обращения 12 августа 2013 г.
  14. ^ Битва за лучшую выпечку Лиссабона. Архивировано 14 ноября 2014 г. в Wayback Machine. Проверено 12 августа 2013 г.
  15. Путеводитель по Рождеству в Европе для гурманов , дата обращения 12 августа 2013 г.
  16. Торт «Португальский королевский пирог Боло Рей» — рецепт угощения для вашего рождественского стола. Проверено 12 августа 2013 г.
  17. ^ «Рецепт Роска де Рейес (Королевский праздничный хлеб)» . Мой латинский стол . 4 января 2019 года . Проверено 9 января 2020 г.
  18. ^ . Название Сретение происходит от использования свечей во время литургических обрядов, символизирующих свет Христа, представленный миру ( Иоанна 1:9 ).
  19. ^ «Счастливого Сретения! Счастливого Сретения!» . КанкунСейф . НейМедиа . Проверено 2 марта 2011 г.
  20. ^ Оксфордский словарь английского языка , 1-е издание, 1916 г., св.
  21. ^ Макклейн, Алексия (4 января 2013 г.). «Традиции Двенадцатой ночи: торт, боб и король» . Смитсоновские библиотеки . Проверено 10 января 2018 г. Согласно Рождественской книге Деннисона 1923 года, «должны быть король и королева, выбранные путем разрезания торта…» В торт «Двенадцатая ночь» запечены фасоль и горошина. Мужчина, нашедший боб в своем куске торта, становится на ночь королем, а женщина, нашедшая горошину в своем куске торта, становится на ночь королевой.
  22. ^ Лоуренс, Энн (9 декабря 2016 г.). «Рождество 2016: Двенадцатый торт» . Чтение истории . Проверено 10 января 2018 г.
  23. ^ Добсон, Майкл (15 марта 2016 г.). «Праздник, переодевание и бесчинство в «Двенадцатой ночи »» . Британская библиотека . Проверено 10 января 2018 г.
  24. ^ Дневник Сэмюэля Пеписа
  25. ^ Бэлдок, Джеймс (26 декабря 2016 г.). «Купание в море, плавание под парусом и фарш из баранины — 11 забавных вещей, которыми можно заняться между Днем подарков и Двенадцатой ночью» . Метро . Проверено 10 января 2018 г.
  26. ^ Юбэнк, Энн (5 января 2019 г.). «Как малоизвестный британский актер за 100 фунтов получил 224 года торта и славы» . Гастро Обскура . Атлас Обскура . Проверено 5 января 2019 г.
  27. ^ Jump up to: а б Лейла Эплетт (4 марта 2014 г.). «Трое мужчин и ребенок: Краткая история королевских тортов» . Scientific American, Сеть блогов .
  28. ^ «Как отпраздновать Двенадцатую ночь в Новом Орлеане» . 2 января 2017 года . Проверено 7 января 2017 г.
  29. ^ Бирн, Энн (2016). Американский торт: от колониальных пряников до классических слоеных тортов — истории и рецепты более чем 125 наших самых любимых тортов . п. 18. ISBN  9781623365431 . OCLC   934884678 .
  30. ^ «Городская пекарня Камелия Рандаццо» . Архивировано из оригинала 7 мая 2014 года . Проверено 27 февраля 2017 г. .
  31. ^ Jump up to: а б Станонис, Энтони Дж.; Уоллес, Рэйчел (2018). «Дегустация Нового Орлеана: как королевский торт Марди Гра стал символом Города Полумесяца». Южные культуры . 24 (4): 6–23. дои : 10.1353/scu.2018.0043 . S2CID   150226732 .
  32. ^ Глэдис Л. Найт (2014). Места поп-культуры: Энциклопедия мест американской популярной культуры . п. 568. ИСБН  978-0313398827 .
  33. ^ «История» . Королевский торт .
  34. ^ «История королевских тортов» . Витрина Нового Орлеана.
  35. ^ Годе, Марсия (2003). «Королевский торт Нового Орлеана на юго-западе Луизианы». В Годе, Марсия; Макдональд, Джеймс С. (ред.). Марди Гра, Гамбо и Зайдеко: чтения по культуре Луизианы . Джексон, MS: Университетское издательство Миссисипи. стр. 48–57. ISBN  1-57806-529-1 .
  36. ^ Торт «Слава королю» . Эпикурьер .
  37. ^ Джонсон, Ричард (18 февраля 2017 г.). «Что это за ужасающий талисман Матча звезд НБА в Новом Орлеане в эти выходные?» . SBNation.com . Проверено 11 января 2021 г.
  38. ^ Хаслак, Маргарет М. (1927). «Торт с базиликом к греческому Новому году». Фольклор . 38 (2): 143–177. дои : 10.1080/0015587X.1927.9718380 . JSTOR   1256522 .
  39. ^ Грегори С. Олдрете, Алисия Олдрете, Длинная тень древности: что греки и римляне сделали для нас? , ISBN   144111663X , с. 84

Библиография

[ редактировать ]
  • 1991. Мексиканские традиции . Стр. 22, 31. Мексика, DF, Ed Diana SA de CV, ISBN   968-13-2203-7
  • 1998. Фестивали Мексики . Стр. 76, Мексика, DF, Panorama Editorial SA de CV, ISBN   968-38-0048-3
  • Рождественские викторины под редакцией Дженни Миллер Хелдерман и Мэри Колкинс. Грамерси, 2002 г.
  • Марикс-Эванс, Мартин. Двенадцать дней Рождества . Питер Паупер Пресс, 2002 г.
  • Боулер, Джерри. Всемирная энциклопедия Рождества . Макклелланд и Стюарт, 2004 г.
  • Коллинз, Эйс. Истории великих традиций Рождества . Зондерван, 2003 г.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2671d30db4443a47ab0bf94c8ec36b4__1712776800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/b4/a2671d30db4443a47ab0bf94c8ec36b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
King cake - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)