Jump to content

Мультикультурализм

(Перенаправлено с Мультикультуралисты )

Памятник мультикультурализму в Торонто , Канада . Четыре одинаковые скульптуры расположены в Восточном Лондоне ( ЮАР ), в Чанчуне ( Китай ), в Сараево ( Босния и Герцеговина ) и Сиднее ( Австралия ).

Термин «мультикультурализм» имеет ряд значений в контексте социологии, политической философии и разговорной речи. В социологии и в повседневном использовании это синоним этнического плюрализма , причем эти два термина часто используются как синонимы, а также культурного плюрализма. [ 1 ] в котором различные этнические и культурные группы существуют в одном обществе. Он может описывать территорию смешанного этнического сообщества, где существует множество культурных традиций (например, Нью-Йорк, Лондон, Гонконг или Париж), или одну страну, в которой они существуют (например, Швейцария, Бельгия, Сингапур или Россия). В центре внимания часто оказываются группы, связанные с коренными , аборигенами или автохтонными этническими группами, а также этнические группы, происходящие от поселенцев. [ 2 ]

Что касается социологии, мультикультурализм является конечным результатом естественного или искусственного процесса (например, легально контролируемой иммиграции) и происходит либо в большом национальном масштабе, либо в меньшем масштабе внутри национальных сообществ. В меньших масштабах это может происходить искусственно, когда юрисдикция устанавливается или расширяется путем объединения территорий с двумя или более разными культурами (например, Французская Канада и Английская Канада ). В больших масштабах это может произойти в результате легальной или нелегальной миграции в различные юрисдикции мира и обратно.

Что касается политической науки, мультикультурализм можно определить как способность государства эффективно и результативно справляться с культурным плюрализмом в пределах своих суверенных границ. Мультикультурализм как политическая философия включает в себя идеологии и политику, которые широко различаются. [ 3 ] Его описывали как « салатницу » и « культурную мозаику ». [ 4 ] в отличие от « плавильного котла ». [ 5 ]

Распространенность

[ редактировать ]

Государства, воплощающие мультикультурные идеалы, возможно, существовали с древних времен. Империя Ахеменидов, основанная Киром Великим, проводила политику объединения и терпимости к различным культурам. [ 6 ]

Ethnographic map of Austria-Hungarian Empire

Историческим примером мультикультурализма была монархия Габсбургов , распавшаяся в 1918 году и под крышей которой вместе проживало множество различных этнических, языковых и религиозных групп. Правление Габсбургов погрязло в противоречиях, включая такие события, как массовое убийство, совершенное против Секели армией Габсбургов в 1764 году, и разрушение румынских православных церквей и монастырей в Трансильвании Адольфом Николаусом фон Букковым. [ 7 ] Оба события произошли во время правления Марии Терезии . Актуальные проблемы сегодняшнего дня, такие как социальная и культурная дифференциация, многоязычие, конкурирующие предложения идентичности или множественная культурная идентичность, уже сформировали научные теории многих мыслителей этой многоэтнической империи. [ 8 ] После Первой мировой войны этнические меньшинства оказались в невыгодном положении, были вынуждены эмигрировать или даже были убиты в большинстве регионов на территории бывшей Габсбургской монархии из-за преобладавшего в то время национализма. Во многих регионах этой этнической мозаики сегодня больше не существует. Этнический состав того времени можно ощутить лишь в нескольких районах, например, в бывшем портовом городе Габсбургов Триесте . [ 9 ]

In the political philosophy of multiculturalism, ideas are focused on the ways in which societies are either believed to or should, respond to cultural and Christian differences. It is often associated with "identity politics", "the politics of difference", and "the politics of recognition". It is also a matter of economic interests and political power.[10] В последнее время политическая мультикультуралистская идеология расширилась в своем использовании, чтобы включить и определить обездоленные группы, такие как афроамериканцы и ЛГБТ- сообщество, при этом аргументы часто сосредотачиваются на этнических и религиозных меньшинствах, нациях меньшинств, коренных народах и даже людях с ограниченными возможностями. Именно в этом контексте этот термин понимается чаще всего, а широта и объем определения, а также его практическое использование стали предметом серьезных дискуссий.

Most debates over multiculturalism center around whether or not multiculturalism is the appropriate way to deal with diversity and immigrant integration. The arguments regarding the perceived rights to a multicultural education include the proposition that it acts as a way to demand recognition of aspects of a group's culture subordination and its entire experience in contrast to a melting pot or non-multicultural societies.

The term multiculturalism is most often used in reference to Western nation-states, which had seemingly achieved a de facto single national identity during the 18th and/or 19th centuries.[11] Multiculturalism has been official policy in several Western nations since the 1970s, for reasons that varied from country to country,[12][13][14] including the fact that many of the great cities of the Western world are increasingly made of a mosaic of cultures.[15]

The Canadian government has often been described as the instigator of multicultural ideology because of its public emphasis on the social importance of immigration.[16][17] The Canadian Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism is often referred to as the origins of modern political awareness of multiculturalism.[18] Canada has provided provisions to the French speaking majority of Quebec, whereby they function as an autonomous community with special rights to govern the members of their community, as well as establish French as one of the official languages. In the Western English-speaking countries, multiculturalism as an official national policy started in Canada in 1971, followed by Australia in 1973 where it is maintained today.[19][20][21][22] It was quickly adopted as official policy by most member-states of the European Union. Recently, right-of-center governments in several European states – notably the Netherlands and Denmark – have reversed the national policy and returned to an official monoculturalism.[23]A similar reversal is the subject of debate in the United Kingdom, among others, due to evidence of incipient segregation and anxieties over "home-grown" terrorism.[24] Several heads-of-state or heads-of-government have expressed doubts about the success of multicultural policies: The United Kingdom's ex-Prime Minister David Cameron, German Chancellor Angela Merkel, Australia's ex-prime minister John Howard, Spanish ex-prime minister José María Aznar and French ex-president Nicolas Sarkozy have voiced concerns about the effectiveness of their multicultural policies for integrating immigrants.[25][26]

Many nation-states in Africa, Asia, and the Americas are culturally diverse and are 'multicultural' in a descriptive sense. In some, ethnic communalism is a major political issue. The policies adopted by these states often have parallels with multiculturalist policies in the Western world, but the historical background is different, and the goal may be a mono-cultural or mono-ethnic nation-building – for instance in the Malaysian government's attempt to create a 'Malaysian race' by 2020.[27]

Support

[edit]
People of Indian origin have been able to achieve a high demographic profile in India Square, Jersey City, New Jersey, US, known as Little Bombay,[28] home to the highest concentration of Asian Indians in the Western Hemisphere[29] and one of at least 24 enclaves characterized as a Little India which have emerged within the New York City Metropolitan Area, with the largest metropolitan Indian population outside Asia, as large-scale immigration from India continues into New York City,[30][31] through the support of the surrounding community.

Multiculturalism is seen by its supporters as a fairer system that allows people to truly express who they are within a society, that is more tolerant and that adapts better to social issues.[32] They argue that culture is not one definable thing based on one race or religion, but rather the result of multiple factors that change as the world changes.

Historically, support for modern multiculturalism stems from the changes in Western societies after World War II, in what Susanne Wessendorf calls the "human rights revolution", in which the horrors of institutionalized racism and ethnic cleansing became almost impossible to ignore in the wake of the Holocaust; with the collapse of the European colonial system, as colonized nations in Africa and Asia successfully fought for their independence and pointed out the discriminatory underpinnings of the colonial system; and, in the United States in particular, with the rise of the Civil Rights Movement, which criticized ideals of assimilation that often led to prejudices against those who did not act according to Anglo-American standards and which led to the development of academic ethnic studies programs as a way to counteract the neglect of contributions by racial minorities in classrooms.[33][34] As this history shows, multiculturalism in Western countries was seen to combat racism, to protect minority communities of all types, and to undo policies that had prevented minorities from having full access to the opportunities for freedom and equality promised by the liberalism that has been the hallmark of Western societies since the Age of Enlightenment. The contact hypothesis in sociology is a well-documented phenomenon in which cooperative interactions with those from a different group than one's own reduce prejudice and inter-group hostility.

Will Kymlicka argues for "group differentiated rights", that help both religious and cultural minorities operate within the larger state as a whole, without impinging on the rights of the larger society. He bases this on his opinion that human rights fall short in protecting the rights of minorities, as the state has no stake in protecting the minorities.[35]

C. James Trotman argues that multiculturalism is valuable because it "uses several disciplines to highlight neglected aspects of our social history, particularly the histories of women and minorities [...and] promotes respect for the dignity of the lives and voices of the forgotten.[36] By closing gaps, by raising consciousness about the past, multiculturalism tries to restore a sense of wholeness in a postmodern era that fragments human life and thought."[36]

Tariq Modood argues that in the early years of the 21st century, multiculturalism "is most timely and necessary, and [...] we need more not less", since it is "the form of integration" that (1) best fits the ideal of egalitarianism, (2) has "the best chance of succeeding" in the "post-9/11, post 7/7" world, and (3) has remained "moderate [and] pragmatic".[37]

Bhikhu Parekh counters what he sees as the tendencies to equate multiculturalism with racial minorities "demanding special rights" and to see these as promoting a "thinly veiled racis[m]". Instead, he argues that multiculturalism is in fact "not about minorities" but "is about the proper terms of the relationship between different cultural communities", which means that the standards by which the communities resolve their differences, e.g., "the principles of justice" must not come from only one of the cultures but must come "through an open and equal dialogue between them."[38]

Balibar characterizes criticisms of multiculturalism as "differentialist racism", which he describes as a covert form of racism that does not purport ethnic superiority as much as it asserts stereotypes of perceived "incompatibility of life-styles and traditions".[39]

While there is research that suggests that ethnic diversity increases chances of war, lower public goods provision and decreases democratization, there is also research that shows that ethnic diversity in itself is not detrimental to peace,[40][41] public goods provision[42][43] or democracy.[44] Rather, it was found that promoting diversity actually helps in advancing disadvantaged students.[45] A 2018 study in the American Political Science Review cast doubts on findings that ethnoracial homogeneity led to greater public goods provision.[46] A 2015 study in the American Journal of Sociology challenged past research showing that racial diversity adversely affected trust.[47]

Criticism

[edit]

Critics of multiculturalism often debate whether the multicultural ideal of benignly co-existing cultures that interrelate and influence one another, and yet remain distinct, is sustainable, paradoxical, or even desirable.[48][49][50] It is argued that nation states, who would previously have been synonymous with a distinctive cultural identity of their own, lose out to enforced multiculturalism and that this ultimately erodes the host nations' distinct culture.[51]

Sarah Song views cultures as historically shaped entities by its members, and that they lack boundaries due to globalization, thereby making them stronger than others might assume.[52] She goes on to argue against the notion of special rights as she feels cultures are mutually constructive, and are shaped by the dominant culture. Brian Barry advocates a difference-blind approach to culture in the political realm and he rejects group-based rights as antithetical to the universalist liberal project, which he views as based on the individual.[53]

Susan Moller Okin, a feminist professor of political philosophy, argued in 1999, in "Is multiculturalism bad for women?", that the principle that all cultures are equal means that the equal rights of women in particular are sometimes severely violated.[54]

Harvard professor of political science Robert D. Putnam conducted a nearly decade-long study on how multiculturalism affects social trust.[55] He surveyed 26,200 people in 40 American communities, finding that when the data were adjusted for class, income and other factors, the more racially diverse a community is, the greater the loss of trust. People in diverse communities "don't trust the local mayor, they don't trust the local paper, they don't trust other people and they don't trust institutions," writes Putnam.[56] In the presence of such ethnic diversity, Putnam maintains that, "[W]e hunker down. We act like turtles. The effect of diversity is worse than had been imagined. And it's not just that we don't trust people who are not like us. In diverse communities, we don't trust people who do not look like us".[55] Putnam has also stated, however, that "this allergy to diversity tends to diminish and to go away... I think in the long run we'll all be better."[57] Putnam denied allegations he was arguing against diversity in society and contended that his paper had been "twisted" to make a case against race-conscious admissions to universities. He asserted that his "extensive research and experience confirm the substantial benefits of diversity, including racial and ethnic diversity, to our society."[58]

Ethnologist Frank Salter writes:

Relatively homogeneous societies invest more in public goods, indicating a higher level of public altruism. For example, the degree of ethnic homogeneity correlates with the government's share of gross domestic product as well as the average wealth of citizens. Case studies of the United States, Africa and South-East Asia find that multi-ethnic societies are less charitable and less able to cooperate to develop public infrastructure. Moscow beggars receive more gifts from fellow ethnics than from other ethnies [sic]. A recent multi-city study of municipal spending on public goods in the United States found that ethnically or racially diverse cities spend a smaller portion of their budgets and less per capita on public services than do the more homogeneous cities.[59]

Dick Lamm, former three-term Democratic governor of the US state of Colorado, argued that "diverse peoples worldwide are mostly engaged in hating each other—that is, when they are not killing each other. A diverse, peaceful, or stable society is against most historical precedent."[60]

The American classicist Victor Davis Hanson used the perceived differences in "rationality" between Moctezuma and Cortés to argue that Western culture was superior to every culture in the entire world, which thus led him to reject multiculturalism as a false doctrine that placed all cultures on an equal footing.[61]

In New Zealand (Aotearoa), which is officially bi-cultural, multiculturalism has been seen as a threat to the Māori as an attempt by the New Zealand Government to undermine Māori demands for self-determination and encourage assimilation.[62]

Right wing sympathisers have been shown to increasingly take part in a multitude of online discursive efforts directed against global brands' multicultural advertisements.[63]

Americas

[edit]

Argentina

[edit]
Russian Orthodox Cathedral of the Most Holy Trinity in Buenos Aires

Though not called Multiculturalism as such, the preamble of Argentina's constitution explicitly promotes immigration, and recognizes the individual's multiple citizenship from other countries. Though 97% of Argentina's population self-identify as of European descent and mestizo[64] to this day a high level of multiculturalism remains a feature of Argentina's culture,[65][66] allowing foreign festivals and holidays (e.g. Saint Patrick's Day), supporting all kinds of art or cultural expression from ethnic groups, as well as their diffusion through an important multicultural presence in the media. In Argentina there are recognized regional languages Guaraní in Corrientes,[67] Quechua in Santiago del Estero,[68] Qom, Mocoví, and Wichí in Chaco.[69] According to the National Institute of Indigenous Affairs published on its website, there are 1,779 registered indigenous communities in Argentina, belonging to 39 indigenous peoples.[70] [71]

Bolivia

[edit]

Bolivia is a diverse country made up of 36 different types of indigenous groups.[72] Over 62% of Bolivia's population falls into these different indigenous groups, making it the most indigenous country in Latin America.[73] Out of the indigenous groups the Aymara and the Quechua are the largest.[72] The latter 30% of the population is a part of the mestizo, which are a people mixed with European and indigenous ancestry.[73] Bolivia's political administrations have endorsed multicultural politics and in 2009 Bolivia's Constitution was inscribed with multicultural principles.[74] The Constitution of Bolivia recognizes 36 official languages besides Spanish, each language has its own culture and indigenous group.[75] Bolivian culture is celebrated across the country and has heavy influences from the Aymara, the Quechua, the Spanish, and other popular cultures from around Latin America.

Brazil

[edit]
House with elements of people from different countries, including Russians and Germans, in Carambeí, south of the country, a city of Dutch majority

Brazil has been known to acclaim multiculturalism and has undergone many changes regarding this in the past few decades. Brazil is a controversial country when it comes to defining a multicultural country.[76] There are two views: the Harvard Institute of Economic Research states that Brazil has an intersection of many cultures because of recent migration, while the Pew Research Center states that Brazil is culturally diverse but the majority of the country speaks Portuguese.[77]

Cities such as São Paulo are home to migrants from Japan, Italy, Lebanon and Portugal.[78] There is a multicultural presence in this city, and this is prevalent throughout Brazil. Furthermore, Brazil is a country that has made great strides to embrace migrant cultures. There has been increased awareness of anti-blackness and active efforts to combat racism.[79]

Canada

[edit]
Sikhs celebrating the Sikh new year in Toronto, Canada

Canadian society is often depicted as being "very progressive, diverse, and multicultural" often acknowledging several different cultures and beliefs.[80] Multiculturalism (a Just Society[81]) was adopted as the official policy of the Canadian government during the premiership of Pierre Elliott Trudeau in the 1970s and 1980s.[82] Multiculturalism is reflected in the law through the Canadian Multiculturalism Act[83] and section 27 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.[84] The Broadcasting Act of 1991 asserts the Canadian broadcasting system should reflect the diversity of cultures in the country.[85][86] Canadian multiculturalism is looked upon with admiration outside the country, resulting in the Canadian public dismissing most critics of the concept.[87][88] Multiculturalism in Canada is often looked at as one of Canada's significant accomplishments,[89] and a key distinguishing element of Canadian identity.[90][91]

In a 2002 interview with The Globe and Mail, Karīm al-Hussainī, the 49th Aga Khan of the Ismaili Muslims, described Canada as "the most successful pluralist society on the face of our globe", citing it as "a model for the world".[92] He explained that the experience of Canadian governance—its commitment to pluralism and its support for the rich multicultural diversity of its people—is something that must be shared and would be of benefit to all societies in other parts of the world.[92] The Economist ran a cover story in 2016 praising Canada as the most successful multicultural society in the West.[93] The Economist argued that Canada's multiculturalism was a source of strength that united the diverse population and by attracting immigrants from around the world was also an engine of economic growth as well.[93] Many public and private groups in Canada work to support both multiculturalism and recent immigrants to Canada.[94] In an effort to support recent Filipino immigrants to Alberta, for example, one school board partnered with a local university and an immigration agency to support these new families in their school and community.[95]

Mexico

[edit]
Teotihuacan

Mexico has historically always been a multicultural country. After the betrayal of Hernán Cortés to the Aztecs, the Spanish conquered the Aztec Empire and colonized indigenous people. They influenced the indigenous religion, politics, culture and ethnicity.[citation needed] The Spanish opened schools in which they taught Christianity, and the Spanish language eventually surpassed indigenous languages, making it the most spoken language in Mexico. Mestizo was also born from the conquest, which meant being half-Indigenous and half-Spanish.[96]

Mexico City has recently been integrating rapidly, doing much better than many cities in a sample conducted by the Intercultural Cities Index (being the only non-European city, alongside Montreal, on the index).[97] Mexico is an ethnically diverse country with a population composed of approximately 123 million in 2017. There is a wide variety of ethnic groups, the major group being Mestizos followed by White Mexicans and Indigenous Mexicans.[98] There are many other ethnic groups such as Arab Mexicans, Afro-Mexicans and Asian Mexicans.

From the year 2000 to 2010, the number of people in Mexico that were born in another country doubled, reaching a total of 961,121 people, mostly coming from Guatemala and the United States.[99] Mexico is quickly becoming a melting pot, with many immigrants coming into the country. It is considered to be a cradle of civilization, which influences their multiculturalism and diversity, by having different civilizations influence them. A distinguishable trait of Mexico's culture is the mestizaje of its people, which caused the combination of Spanish influence, their indigenous roots while also adapting the culture traditions from their immigrants.

Peru

[edit]

Peru is an exemplary country of multiculturalism, in 2016 the INEI reported a total population of 31 million people. They share their borders with Ecuador, Colombia, Brazil, Chile and Bolivia, and have welcomed many immigrants into their country creating a diverse community.

Tambomachay, Cuzco, Peru

Peru is the home to Amerindians but after the Spanish Conquest, the Spanish brought African, and Asian peoples as slaves to Peru creating a mix of ethnic groups. After slavery was no longer permitted in Peru, African-Peruvians and Asian-Peruvians have contributed to Peruvian culture in many ways. Today, Amerindians make up 45% of the population, Mestizos 37%, white 15% and 3% is composed by black, Chinese, and others.[100] In 1821, Peru's president José de San Martín gave foreigners the freedom to start industries in Peru's ground, 2 years after, foreigners that lived in Peru for more than 5 years were considered naturalized citizens, which then decreased to 3 years.

United States

[edit]
Little Italy (top, c. 1900) in New York City abuts Manhattan's Chinatown.
People waiting to cross Fifth Avenue
Poster from 1907:
The many ways in which New Yorkers say "Merry Christmas" or its equivalent;
in Arabic, Armenian, Chinese, Croatian, Czech, Dutch, Esperanto, Finnish, Flemish, French, Gaelic, German, Greek, Yiddish (labeled as "Christian Hebrew"), Hungarian, Italian, Japanese, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish and Ukrainian.
"Gotham's citizens have been called "The Sons of Elsewhere", and their language that spoken at the Tower of Babel..."

Although official multiculturalism policy is not established at the federal level, ethnic and cultural diversity is common in rural, suburban and urban areas.[101]

Continuous mass immigration was a feature of the United States economy and society since the first half of the 19th century.[102] The absorption of the stream of immigrants became, in itself, a prominent feature of America's national myth. The idea of the melting pot is a metaphor that implies that all the immigrant cultures are mixed and amalgamated without state intervention.[103] The melting pot theory implied that each individual immigrant, and each group of immigrants, assimilated into American society at their own pace. This is different from multiculturalism as it is defined above, which does not include complete assimilation and integration.[104] The melting pot tradition co-exists with a belief in national unity, dating from the American founding fathers:

Providence has been pleased to give this one connected country to one united people – a people descended from the same ancestors, speaking the same language, professing the same religion, attached to the same principles of government, very similar in their manners and customs... This country and this people seem to have been made for each other, and it appears as if it was the design of Providence, that an inheritance so proper and convenient for a band of brethren, united to each other by the strongest ties, should never be split into a number of unsocial, jealous, and alien sovereignties.[105]

Staff of President Clinton's One America Initiative. The President's Initiative on Race was a critical element in President Clinton's effort to prepare the country to embrace diversity.

As a philosophy, multiculturalism began as part of the pragmatism movement at the end of the 19th century in Europe and the United States, then as political and cultural pluralism at the turn of the 20th century.[106] It was partly in response to a new wave of European imperialism in sub-Saharan Africa and the massive immigration of Southern and Eastern Europeans to the United States and Latin America. Philosophers, psychologists and historians and early sociologists such as Charles Sanders Peirce, William James, George Santayana, Horace Kallen, John Dewey, W. E. B. Du Bois and Alain Locke developed concepts of cultural pluralism, from which emerged what we understand today as multiculturalism. In Pluralistic Universe (1909), William James espoused the idea of a "plural society". James saw pluralism as "crucial to the formation of philosophical and social humanism to help build a better, more egalitarian society.[107]

The educational approach to multiculturalism has since spread to the grade school system, as school systems try to rework their curricula to introduce students to diversity earlier – often on the grounds that it is important for minority students to see themselves represented in the classroom.[108][109] Studies estimated 46 million Americans ages 14 to 24 to be the most diverse generation in American society.[110] In 2009 and 2010, controversy erupted in Texas as the state's curriculum committee made several changes to the state's requirements, often at the expense of minorities. They chose to juxtapose Abraham Lincoln's inaugural address with that of Confederate president Jefferson Davis;[111] they debated removing Supreme Court Justice Thurgood Marshall and labor-leader Cesar Chavez[112] and rejected calls to include more Hispanic figures, in spite of the high Hispanic population in the state.[113]

According to a 2000 analysis of domestic terrorism in the United States, "A distinctive feature of American terrorism is the ideological diversity of perpetrators. White racists are responsible for over a third of the deaths, and black militants have claimed almost as many. Almost all of the remaining deaths are attributable to Puerto Rican nationalists, Islamic extremists, revolutionary leftists and emigre groups."[114] Twenty years later, far-right and white racists were observed as the leading perpetrators of domestic terrorism in the U.S.[115] According to a 2020 study by the Strategic & International Studies, right-wing extremists are responsible for the murder of 329 people since 1994 [116] (over half due to the terrorist bombing of the 1995 bombing of the Alfred P. Murrah building in Oklahoma City, which killed 168 people).[117]

Effect of diversity on civic engagement

[edit]

A 2007 study by Robert Putnam encompassing 30,000 people across the US found that diversity had a negative effect on civic engagement. The greater the diversity, the fewer people voted and the less they volunteered for community projects; also, trust among neighbours was only half that of homogenous communities.[118] Putnam says, however, that "in the long run immigration and diversity are likely to have important cultural, economic, fiscal, and developmental benefits", as long as society successfully overcomes the short-term problems.[55] Putnam adds that his "extensive research and experience confirm the substantial benefits of diversity, including racial and ethnic diversity, to our society."[119]

Bartizan in Venezuela

Venezuela

[edit]

Venezuela is home to a variety of ethnic groups, with an estimated population of 32 million.[120] Their population is composed of approximately 68% mestizo, which means of mixed race.[121] Venezuelan culture is mainly composed of a mixture of their indigenous culture, Spanish, and African.[122] There was a heavy influence of Spanish culture due to the Spanish Conquest, which influenced their religion, language and traditions. African influence can be seen in their music.[122] While Spanish is Venezuela's main language, there are more than 40 indigenous languages spoken to this day.[123]

Colombia

[edit]

Colombia, with an estimated population of 51 million inhabitants, is populated by a great variety of ethnic groups. Approximately 49% of its population is mestizo, 37% white, 10% Afro-descendant, 3.4% indigenous and 0.6 Gypsy.

It is estimated that 18.8 million Colombians are direct descendants of Europeans, either by one of their parents or grandparents. Mainly from Spain, Italy, Germany, Poland and England, they represent 37% of its population. The Arab (Asian) descent also predominates in the country. The Syrians, Lebanese and Palestinians are the largest post-independence immigrants to the country, so much so that Colombia has the second largest Arab colony in Latin America, with a little more than 3.2 million descendants, which represents 6.4% of its population.

Europe

[edit]
Ethno-linguistic map of Austria-Hungary, 1910
Ethno-linguistic map of the Second Polish Republic, 1937

Historically, Europe has always been a mixture of Latin, Slavic, Germanic, Uralic, Celtic, Hellenic, Illyrian, Thracian and other cultures influenced by the importation of Jewish, Christian, Muslim and other belief systems; although the continent was supposedly unified by the super-position of Imperial Roman Christianity, it is accepted that geographic and cultural differences continued from antiquity into the modern age.[124]

In the nineteenth century, the ideology of nationalism transformed the way Europeans thought about the state.[124] Existing states were broken up and new ones created; the new nation-states were founded on the principle that each nation is entitled to its own sovereignty and to engender, protect, and preserve its own unique culture and history. Unity, under this ideology, is seen as an essential feature of the nation and the nation-state; unity of descent, unity of culture, unity of language, and often unity of religion. The nation-state constitutes a culturally homogeneous society, although some national movements recognised regional differences.[125]

Where cultural unity was insufficient, it was encouraged and enforced by the state.[126] The nineteenth century nation-states developed an array of policies – the most important was compulsory primary education in the national language.[126] The language itself was often standardised by a linguistic academy, and regional languages were ignored or suppressed. Some nation-states pursued violent policies of cultural assimilation and even ethnic cleansing.[126]

Some countries in the European Union have introduced policies for "social cohesion", "integration", and (sometimes) "assimilation". The policies include:

Other countries have instituted policies which encourage cultural separation.[129] The concept of "Cultural exception" proposed by France in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) negotiations in 1993 was an example of a measure aimed at protecting local cultures.[130]

Bulgaria

[edit]
Sofia Synagogue
Banya Bashi Mosque in Sofia

Since its establishment in the seventh century, Bulgaria has hosted many religions, ethnic groups and nations. The capital city Sofia is the only European city that has peacefully functioning, within walking distance of 300 metres,[131][132] four Places of worship of the major religions: Eastern Orthodox (St Nedelya Church), Islam (Banya Bashi Mosque), Roman Catholicism (St. Joseph Cathedral), and Orthodox Judaism (Sofia Synagogue, the third-largest synagogue in Europe).

This unique arrangement has been called by historians a "multicultural cliche".[133] It has also become known as "The Square of Religious Tolerance"[134][135] and has initiated the construction of a 100-square-metre scale model of the site that is to become a symbol of the capital.[136][137][138]

Furthermore, unlike some other Nazi Germany allies or German-occupied countries excluding Denmark, Bulgaria managed to save its entire 48,000-strong Jewish population during World War II from deportation to Nazi concentration camps.[139][140] According to Dr Marinova-Christidi, the main reason for the efforts of Bulgarian people to save their Jewish population during WWII is that within the region, they "co-existed for centuries with other religions" – giving it a unique multicultural and multiethnic history.[141]

Consequently, within the Balkan region, Bulgaria has become an example for multiculturalism in terms of variety of religions, artistic creativity[142] and ethnicity.[143][144] Its largest ethnic minority groups, Turks and Roma, enjoy wide political representation. In 1984, following a campaign by the Communist regime for a forcible change of the Islamic names of the Turkish minority,[145][146][147][148] an underground organisation called «National Liberation Movement of the Turks in Bulgaria» was formed which headed the Turkish community's opposition movement. On 4 January 1990, the activists of the movement registered an organisation with the legal name Movement for Rights and Freedoms (MRF) (in Bulgarian: Движение за права и свободи: in Turkish: Hak ve Özgürlükler Hareketi) in the Bulgarian city of Varna. At the moment of registration, it had 33 members, at present, according to the organisation's website, 68,000 members plus 24,000 in the organisation's youth wing [1]. In 2012, Bulgarian Turks were represented at every level of government: local, with MRF having mayors in 35 municipalities, at parliamentary level with MRF having 38 deputies (14% of the votes in Parliamentary elections for 2009–13)[149] and at executive level, where there is one Turkish minister, Vezhdi Rashidov. 21 Roma political organisations were founded between 1997–2003 in Bulgaria.[150]

France

[edit]

After the end of World War II in 1945, immigration significantly increased. During the period of reconstruction, France lacked the labour to do so, and as a result; the French Government was eager to recruit immigrants coming from all over Europe, the Americas, Africa and Asia.

Although there was a presence of, Vietnamese in France since the late-nineteenth century (mostly students and workers), a wave of Vietnamese migrated after 1954. These migrants consisted of those who were loyal to the colonial government and those married to French colonists. Following the partition of Vietnam, students and professionals from South Vietnam continued to arrive in France. Although many initially returned to the country after a few years, as the Vietnam War situation worsened, a majority decided to remain in France and brought their families over as well.[151]

This period also saw a significant wave of immigrants from Algeria. As the Algerian War started in 1954, there were already 200,000 Algerian immigrants in France.[152] However, because of the tension between the Algerians and the French, these immigrants were no longer welcome. This conflict between the two sides led to the Paris Massacre of 17 October 1961, when the police used force against an Algerian demonstration on the streets of Paris. After the war, after Algeria gained its independence, the free circulation between France and Algeria was once again allowed, and the number of Algerian immigrants started to increase drastically. From 1962–75, the Algerian immigrant population increased from 350,000 to 700,000.[153] Many of these immigrants were known as the "harkis", and the others were known as the "pieds-noirs". The "harkis" were Algerians who supported the French during the Algerian War; once the war was over, they were deeply resented by other Algerians, and thus had to flee to France. The "pieds-noirs" were European settlers who moved to Algeria, but migrated back to France since 1962 when Algeria declared independence.

According to Erik Bleich, multiculturalism in France faced stiff resistance in the educational sector, especially regarding recent Muslim arrivals from Algeria. Gatekeepers often warned that multiculturalism was a threat to the historic basis of French culture.[154]

Jeremy Jennings finds three positions among elites regarding the question of reconciling traditional French Republican principles with multiculturalism. The traditionalists refuse to make any concessions and instead insist on clinging to the historic republican principles of "laïcité" and the secular state in which religion and ethnicity are always ignored. In the middle are modernising republicans who uphold republicanism but also accept some elements of cultural pluralism. Finally there are multiculturalist republicans who envision a pluralist conception of French identity and seek an appreciation of the positive values brought to France by the minority cultures.[155]

A major attack on multiculturalism came in Stasi Report of 2003 which denounces "Islamism" as deeply opposed to the mainstream interpretations of French culture. It is portrayed as a dangerous political agenda that will create a major obstacle for Muslims to comply with French secularism or "laïcité ".[156] Murat Akan, however, argues that the Stasi Report and the new regulations against the hijab and religious symbols in the schools must be set against gestures toward multiculturalism, such as the creation of Muslim schools under contract with the government.[157]

Germany

[edit]

In October 2010, Angela Merkel told a meeting of younger members of her Christian Democratic Union (CDU) party at Potsdam, near Berlin, that attempts to build a multicultural society in Germany had "utterly failed",[158] stating: "The concept that we are now living side by side and are happy about it does not work".[158][159] She continued to say that immigrants should integrate and adopt Germany's culture and values. This has added to a growing debate within Germany[160] on the levels of immigration, its effect on Germany and the degree to which middle eastern immigrants have integrated into German society.[161] In 2015, Merkel again criticized multiculturalism on the grounds that it leads to parallel societies.[162]

The Ahmadiyya Muslim Community of Germany is the first Muslim group to have been granted "corporation under public law status", putting the community on par with the major Christian churches and Jewish communities of Germany.[163]

Luxembourg

[edit]

Luxembourg has one of the highest foreign-born populations in Europe, foreigners account for nearly half of the country's total population.[164] The majority of foreigners are from: Belgium, France, Italy, Germany, and Portugal.[165] In total, 170 different nationalities make up the population of Luxembourg, out of this; 86% are of European descent.[166] The official languages of Luxembourg are German, French, and Luxembourgish all of which are supported in the Luxembourg government and education system.[166][167] In 2005, Luxembourg officially promoted and implemented the objectives of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. This Convention affirms multicultural policies in Luxembourg and creates political awareness of cultural diversity.[168]

Netherlands

[edit]
Süleymanìye Mosque in Tilburg, built in 2001

Multiculturalism in the Netherlands began with major increases in immigration to the Netherlands during the mid-1950s and 1960s.[169] As a consequence, an official national policy of multiculturalism was adopted in the early-1980s.[169] Different groups could themselves determine religious and cultural matters, while state authorities would handle matters of housing and work policy.[170]

In the 1990s, the public debate were generally optimistic on immigration and the prevailing view was that a multicultural policy would reduce the social economic disparities over time.[170]

This policy subsequently gave way to more assimilationist policies in the 1990s and post-electoral surveys uniformly showed from 1994 onwards that a majority preferred that immigrants assimilated rather than retained the culture of their country of origin.[169][171]

Following the September 11 attacks in the United States and the murders of Pim Fortuyn (in 2002) and Theo van Gogh (in 2004), there was increased political debate on the role of multiculturalism in the Netherlands.[170][172]

Lord Sacks, Chief Rabbi of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth, made a distinction between tolerance and multiculturalism, citing the Netherlands as a tolerant, rather than multicultural, society.[173] In June 2011, the First Rutte cabinet said the Netherlands would turn away from multiculturalism: "Dutch culture, norms and values must be dominant" Minister Donner said.[174]

Romania

[edit]

Since Antiquity, Romania has hosted many religious and ethnic groups, including Roma people, Hungarians, Germans, Turks, Greeks, Tatars, Slovaks, Serbs, Jews and others. Unfortunately, during the WW2 and the Communism, most of these ethnic groups chose to emigrate to other countries. However, since the 1990s, Romania has received a growing number of immigrants and refugees, most of them from the Arab World, Asia or Africa. Immigration is expected to increase in the future, as large numbers of Romanian workers leave the country and are being replaced by foreigners.[175][176]

Scandinavia

[edit]
The Vuosaari district in Helsinki, Finland, is highly multicultural.[177][178]

Multiculturalism in Scandinavia has centered on discussions about marriage, dress, religious schools, Muslim funeral rites and gender equality. Forced marriages have been widely debated in Denmark, Sweden and Norway but the countries differ in policy and responses by authorities.[179]

Sweden has the most permissive policies while Denmark the most restrictive ones.

Denmark

[edit]

In 2001, Denmark, a liberal-conservative coalition government with the support of the Danish People's Party which instituted less pluralistic policy, geared more towards assimilation.[179]

A 2018 study found that increases in local ethnic diversity in Denmark caused "rightward shifts in election outcomes by shifting electoral support away from traditional "big government" left‐wing parties and towards anti‐immigrant nationalist parties."[180]

For decades, Danish immigration policy was built upon the belief that, with support, immigrants and their descendants would eventually reach the same levels of education as Danes. In a 2019 report, the Danish Immigration Service and the Ministry of Education found this to be false. The report found that, while the second-generation immigrants without a Western background do better than their parents, the same is not true for third-generation immigrants. One of the reasons given was that second-generation immigrants may marry someone from their country of origin, which may cause Danish not to be spoken at home, which would put the children at a disadvantage in school. Thereby, the process of integrating has to start from the beginning for each generation.[181][182]

Norway

[edit]
Educational attainment of migrants in Norway in 2018[183]

Apart from citizens of Nordic countries, all foreigners must apply for permanent residency in order to live and work in Norway.[184] In 2017, the Norwegian immigrant population was made up of: citizens of EU and EEA countries (41.2%); citizens of Asian countries, including Turkey (32.4%); citizens of African countries (13.7%); and citizens of non-EU/EEA European, North American, South American and Oceanian countries (12.7%).[185]

In 2015, during the European migrant crisis, a total of 31,145 asylum seekers, most of whom came from Afghanistan and Syria, crossed the Norwegian border.[186] In 2016, the number of asylum seekers dramatically reduced by almost 90%, with 3460 asylum seekers coming to Norway. This was partly due to the stricter border control across Europe, including an agreement between the EU and Turkey.[187][188]

As of September 2019, 15 foreign residents who had travelled from Norway to Syria or Iraq to join the Islamic State have had their residence permits revoked.[189]

The Progress Party has named the reduction of high levels of immigration from non-European countries one of their goals:

"Immigration from countries outside the EEA must be strictly enforced to ensure a successful integration. It can not be accepted that fundamental Western values and human rights are set aside by cultures and attitudes that certain groups of immigrants bring with them to Norway."[190]

An extreme form of opposition to immigration in Norway were the 22/7 attacks carried out by the terrorist Anders Behring Breivik on 22 July 2011. He killed 8 people by bombing government buildings in Oslo and massacred 69 young people at a youth summer camp held by the Labour Party, who were in power at the time. He blamed the party for the high level of Muslim immigration and accused it of "promoting multiculturalism".[191]

Sweden

[edit]
Source: Gävle University College[192]

Sweden has from the early 1970s experienced a greater share of non-Western immigration than the other Scandinavian countries, which consequently have placed multiculturalism on the political agenda for a longer period of time.[179]

Sweden was the first country to adopt an official policy of multiculturalism in Europe. On 14 May 1975, a unanimous Swedish parliament passed an act on a new multiculturalist immigrant and ethnic minority policy put forward by the social democratic government, that explicitly rejected the ideal ethnic homogeneity and the policy of assimilation.[193] The three main principles of the new policy were equality, partnership and freedom of choice. The explicit policy aim of the freedom of choice principle was to create the opportunity for minority groups in Sweden to retain their own languages and cultures. From the mid-1970s, the goal of enabling the preservation of minorities and creating a positive attitude towards the new officially endorsed multicultural society among the majority population became incorporated into the Swedish constitution as well as cultural, educational and media policies. Despite the anti-multiculturalist protestations of the Sweden Democrats, multiculturalism remains official policy in Sweden.[194]

A 2008 study which involved questionnaires sent to 5,000 people, showed that less than a quarter of the respondents (23%) wanted to live in areas characterised by cultural, ethnic and social diversity.[195]

A 2014 study published by Gävle University College showed that 38% of the population never interacted with anyone from Africa and 20% never interacted with any non-Europeans.[196] The study concluded that while physical distance to the country of origin, also religion and other cultural expressions are significant for the perception of cultural familiarity. In general, peoples with Christianity as the dominant religion were perceived to be culturally closer than peoples from Muslim countries.[192]

A 2017 study by Lund University also found that social trust was lower among people in regions with high levels of past non-Nordic immigration than among people in regions with low levels of past immigration.[197] The erosive effect on trust was more pronounced for immigration from culturally distant countries.[198]

Serbia

[edit]
Csárdás traditional Hungarian folk dance in Doroslovo

In Serbia, there are 19 officially recognised ethnic groups with a status of national minorities.[199] Vojvodina is an autonomous province of Serbia, located in the northern part of the country. It has a multiethnic and multicultural identity;[200] there are more than 26 ethnic groups in the province,[201][202] which has six official languages.[203] Largest ethnic groups in Vojvodina are Serbs (67%), Hungarians (13%), Slovaks, Croats, Romani, Romanians, Montenegrins, Bunjevci, Bosniaks, Rusyns. The Chinese[204][205] and Arabs, are the only two significant immigrant minorities in Serbia.

Radio Television of Vojvodina broadcasts program in ten local languages. The project by the Government of AP Vojvodina titled "Promotion of Multiculturalism and Tolerance in Vojvodina", whose primary goal is to foster the cultural diversity and develop the atmosphere of interethnic tolerance among the citizens of Vojvodina, has been successfully implemented since 2005.[206] Serbia is continually working on improving its relationship and inclusion of minorities in its effort to gain full accession to the European Union. Serbia has initiated talks through Stabilisation and Association Agreement on 7 November 2007.

United Kingdom

[edit]

Multicultural policies[207] were adopted by local administrations from the 1970s and 1980s onwards. In 1997, the newly elected Labour government committed to a multiculturalist approach at a national level,[208] but after 2001, there was something of a backlash, led by centre-left commentators such as David Goodhart and Trevor Phillips. The Government then embraced a policy of community cohesion instead. In 2011, Conservative Prime Minister David Cameron said in a speech that "state multiculturalism has failed".[209] Critics argue that analyses which view society as 'too diverse' for social democracy and cohesion have "performative" effects regarding legitimate racism towards those classed as immigrants.[210][211]

Russian Federation

[edit]

The idea of multiculturalism in Russia is closely linked to the territory and the Soviet concept of "nationality". The Federation is divided into a series of republics where each ethnic group has preponderance in deciding the laws that affect that republic. A distinction is then made between Rossiyane (Russian citizens) and Russkie (ethnic Russians).

Each people within their territories has the right to practice their customs and traditions and even to impose their own laws, as is the case in Chechnya, as long as they do not violate federal and constitutional laws of the Russian Federation.

Asia

[edit]

India

[edit]
The Durga Puja celebrated in Kolkata
Jama Masjid, Delhi, one of the largest mosques in India

According to the 1961 Census of India, there are 1652 indigenous languages in the country.[212] The culture of India has been shaped by its long history, unique geography and diverse demography. India's languages, religions, dance, music, architecture and customs differ from place to place within the country, but nevertheless possess a commonality. The culture of India is an amalgamation of these diverse sub-cultures spread all over the Indian subcontinent and traditions that are several millennia old.[213] The previously prevalent Indian caste system describes the social stratification and social restrictions in the Indian subcontinent, in which social classes are defined by thousands of endogamous hereditary groups, often termed jātis or castes.[214]

Religiously, Hindus form the majority, followed by Muslims. The statistics are: Hindu (79.8%), Muslim (14.2%), Christian (2.3%), Sikh (1.7%), Buddhist (0.7%), Jain (0.4%), Unaffiliated (0.23%), Baháʼís, Jews, Zoroastrians, and others (0.65%).[215] Linguistically, the two main language families in India are Indo-Aryan (a branch of Indo-European) and Dravidian. In India's northeast, people speaking Sino-Tibetan group of languages such as Meitei (Meitei-lon) and Bodo recognized by the Indian constitution and Austroasiatic languages are commonly found. India (officially) follows a three-language policy. Hindi (spoken in the form of Hindustani) is the official federal language, English has the federal status of associate/subsidiary official language and each state has its own state official language (in the Hindi sprachraum, this reduces to bilingualism). Further, India does not have any national language.[216][217] The Republic of India's state boundaries are largely drawn based on linguistic groups; this decision led to the preservation and continuation of local ethno-linguistic sub-cultures, except for the Hindi sprachraum which is itself divided into many states. Thus, most states differ from one another in language, culture, cuisine, clothing, literary style, architecture, music and festivities.

India has encountered religiously motivated violence,[218] such as the Moplah Riots, the Bombay riots, the 1984 Sikh genocide, the 1990 Exodus of Kashmiri Hindus, the 2002 Gujarat riots, the 2008 Mumbai attacks, the 2012 Assam violence, the 2013 Muzaffarnagar riots, and the 2020 Delhi riots. This has resulted from traditionally disadvantaged communities in public employment such as the policing of the same locality, apprehension of owners in giving properties for sale or rent[219] and of society in accepting inter-marriages.[220]

Cultural minorities in India

[edit]

The Indian constitution requires the various state-run institutions to provide quotas for minorities, which give these cultural minorities equal opportunities, as well as a forum through which they can actively participate in the institutions of the dominant culture.[221] Indian polity after the 1990s has been marked by a shift from secular principles to a landscape that is dominated by pro-Hindu propaganda; the Bhartiya Janata Party has used this rhetoric by reconstructing Hinduism and bartering it under the guise of Indian nationalism.[222] However, the rise of pro-Hindu ideology, commonly known as Hindutva, has impinged on the rights of cultural minorities.[223] This can be seen in the large scale violence against cultural minorities, the votebank politics used by the Indian National Congress, and the promotion of issues faced by the larger religious communities over those faced by the backward groups in religious minorities.[224]

Scheduled Castes (SC) and Scheduled Tribes (ST) and Other Backward Castes (OBC)

[edit]

Scheduled Castes and Scheduled Tribes are constitutionally recognized terms in India and constitute approximately 25% of the Indian population. Moreover more than 40 percent of India's population belongs to the Other Backward Castes as per the National Sample Survey Office or the NSSO which is a government organization for conducting surveys in India. So the total size of the lower castes in India is estimated to be around 70 percent of the country's population whereas the upper caste make up around 18 percent of the population. It has also been noted that a person of the upper caste generally tends to be fairer in skin whereas the lower caste tend to be darker. These groups have been provided with reservations that constitutionally guarantee them representation in governmental institutions, a mandate suggested by the Mandal Commission.[225] The Indian constitution also provides SC's and ST's with protective measures that ensure equality, which is the main issue faced by members of both communities. However, while scheduled castes have turned into important political communities that the state concerns itself about, scheduled tribes continue to be politically marginalized.[221]

Indonesia

[edit]

Pluralism, diversity and multiculturalism is a daily fact of life in Indonesia. There are over 1,300 ethnic groups in Indonesia.[226][227] 95% of those are of Native Indonesian ancestry.[228] The Javanese are the largest ethnic group in Indonesia who make up nearly 42% of the total population.[229] The Sundanese, Malay, and Madurese are the next largest groups in the country.[229] There are also more than 700 living languages spoken in Indonesia[230] and although predominantly Muslim the country also has large Christian and Hindu populations.

Indonesia's national motto, Bhinneka Tunggal Ika ("Unity in Diversity" lit. "many, yet one") enshrined in Pancasila the national ideology, articulates the diversity that shapes the country.[231] The government nurtures and promotes the diversity of Indonesian local culture; adopting a pluralist approach.

Due to migration within Indonesia (as part of government transmigration programs or otherwise), there are significant populations of ethnic groups who reside outside of their traditional regions. The Javanese for example, moved from their traditional homeland in Java to the other parts of the archipelago. The expansion of the Javanese and their influence throughout Indonesia has raised the issue of Javanization, although Minangkabau, Malay, Madurese, Bugis and Makassar people, as a result of their merantau (migrating) culture are also quite widely distributed throughout the Indonesian archipelago, while Chinese Indonesians can be found in most urban areas. Because of urbanization, major Indonesian cities such as Greater Jakarta, Surabaya, Bandung, Palembang, Medan and Makassar have attracted large numbers of Indonesians from various ethnic, cultural and religious backgrounds. Jakarta in particular has almost all Indonesian ethnic groups represented.

However, this transmigration program and close interactions between people of different cultural backgrounds caused socio-cultural problems, as the inter-ethnics interactions have not always been conducted harmoniously. After the fall of Suharto in 1998 into the 2000s, numbers of inter-ethnic and inter-religious clashes erupted in Indonesia. Like the clashes between native Dayak tribes against Madurese transmigrants in Kalimantan during Sambas riots in 1999[232] and the Sampit conflict in 2001.[233] There were also clashes between Muslims and Christians, such as violence erupted in Poso between 1998 and into 2000,[234] and violences in Maluku between 1999 and into 2002.[235] Nevertheless, Indonesia today still struggles and has managed to maintain unity and inter-cultural harmony, through a national adherence of pro-pluralism policy of Pancasila; promoted and enforced by the government and its people.

Chinese Indonesians are the largest foreign-origin minority that has resided in Indonesia for generations. Despite centuries of acculturation with native Indonesians, because of their disproportionate influence on Indonesian economy, and alleged question of national loyalty, Chinese Indonesians have suffered discrimination.[236] The Suharto Orde Baru or New Order adopted a forced assimilation policy; which indicated that Chinese cultural elements were unacceptable.[237] Chinese Indonesians were forced to adopt Indonesian-sounding names, and the use of Chinese culture and language was banned.[236] The violence targeting Chinese Indonesians erupted during riots in 1998. As the looting and destruction took place, a number of Chinese Indonesians, as well as looters, were killed. The Chinese Indonesians were treated as the scapegoat of 1997 Asian Financial Crisis, a result of ongoing discrimination and segregation policies enforced during Suharto's New Order regime. Soon after the fourth Indonesian President, Abdurrahman Wahid came into power in 1999, he quickly abolished some of the discriminatory laws in efforts to promote acceptance and to improve inter-racial relationships, such as abolishing the ban on Chinese culture; allowing Chinese traditions to be practised freely. Two years later President Megawati Sukarnoputri declared that the Chinese New Year (Imlek) would be marked as a national holiday from 2003.[238] Tense incidents however have included attacks on Chinese temples[239] and Indonesian politician Basuki Tjahaja Purnama being given a two year prison sentence for blasphemy due to comments he made to his supporters on September 2016.[240][241]

Kazakhstan

[edit]

There are sizeable populations of ethnic Kazakhs, Russians, Uzbeks, Ukrainians, Uighurs, Tatars, Germans and more in Kazakhstan.[242][unreliable source?] Kazakhstan was one of a few countries in post-Soviet territories that avoided interethnic clashes and conflicts in the period of USSR's final crisis and its eventual breakup.[243] In 1995, Kazakhstan created the Assembly of People of Kazakhstan, an advisory body designed to represent the country's ethnic minorities.[244] However, recent ethnic clashes and discrimination have been reported for groups such as Christians,[245][246] ultraconservative Muslims,[247] ethnic Dungans,[248][249] Chechens, Tajiks,[250] and LGBT people.[251][252]

Malaysia

[edit]

Malaysia is a multiethnic country, with Malays making up the majority, close to 58% of the population. About 25% of the population are Malaysians of Chinese descent. Malaysians of Indian descent comprise about 7% of the population. The remaining 10% comprises:

The Malaysian New Economic Policy or NEP serves as a form of "racial equalization" in the view of the Malay-controlled government.[253] It promotes structural changes in various aspects of life from education to economic to social integration. Established after the 13 May racial riots of 1969, it sought to address the "significant imbalance" in the economic sphere where the minority especially the Chinese population had substantial control over commercial activity in the country. Critics of this policy has called it synonymous to racial discrimination and synonymous to Apartheid.

The Malay Peninsula has a long history of international trade contacts, influencing its ethnic and religious composition. Predominantly Malays before the 18th century, the ethnic composition changed dramatically when the British introduced new industries, and imported Chinese and Indian labor. Several regions in the then British Malaya such as Penang, Malacca and Singapore became Chinese dominated. Until the riots 1969, co-existence between the three ethnicities (and other minor groups) was largely peaceful, although the three main racial groups for the most part lived in separate communities – the Malays in the villages, the Chinese in the urban areas, and the Indians in the towns and plantation. More Malays however have moved into the cities since the 1970s, and the proportion of the non-Malays have been decreasing continually, especially the Chinese, due in large part to lower birth-rate and emigration as a result of institutionalized discrimination.[254][255]

Preceding independence of the Federation of Malaya, a social contract was negotiated as the basis of a new society. The contract as reflected in the 1957 Malayan Constitution and the 1963 Malaysian Constitution states that the immigrant groups are granted citizenship, and Malays' special rights are guaranteed. This is often referred to the Bumiputra policy.

These pluralist policies have come under pressure from racialist Malay parties, who oppose perceived subversion of Malay rights. The issue is sometimes related to the controversial status of religious freedom in Malaysia.

Singapore

[edit]
High density public housing in Singapore, which are a common sight in the country, consists of different ethnic groups living together.

Due to historical immigration trends, Singapore has a Chinese majority population with significant minority populations of Malays and Indians (predominantly Tamils). Other prominent smaller groups include Peranakans, Eurasians, Europeans, Americans, and Canadians. Besides English, Singapore recognizes three other languages—Malay, Mandarin Chinese and Tamil. English was established as the medium of instruction in schools during the 1960s and 1970s and is the language of trade and government while the other three languages are taught as second languages ("mother tongues"). Besides being a multilingual country, Singapore also acknowledges festivals celebrated by the three main ethnic communities.

Under the Raffles Plan of Singapore, the city was divided into ethnic enclaves such as Geylang, Chinatown, and Little India. Housing in Singapore is governed by the Ethnic Integration Policy, which ensures an even ethnic distribution throughout Singapore.[256] A similar policy exists in politics as all Group Representation Constituencies are required to field at least one candidate from an ethnic minority.[257]

Today, such ethnic enclaves has mostly been eliminated, due to the contemporary Singapore's government policy to encourage further ethnic integration between the different races of Singapore. A prominent example is its public housing system. Unlike other countries, public housing is not ostracised by a wide majority of the population and its government, and acts as a necessary and vital measure to provide immaculate and safe housing surrounded by public amenities at affordable prices, especially during its rapid development and industrialisation in the early years of independence.[258] It is also meant to foster social cohesion between the social classes and races of Singapore, and prevent neglected areas or districts and ethnic enclaves from developing – known as the Ethnic Integration Policy (EIP).[259] As such, it is considered a unique part of Singaporean culture, being commonly associated with the country.[260]

South Korea

[edit]

South Korea remains a relatively homogenous country ethnically, linguistically, and culturally.[261] Foreigners, expatriates, and immigrants are often rejected by the mainstream South Korean society and face discrimination.[262] This can be seen as a result of World War II where the first noteworthy wave of multiculturalism between American servicemen and Korean women occurred. South Korea has been long regarded as an ethnic homogeneous country, therefore, the rise in mixed-race children was seen as a new phenomenon. Before the 1990s, the term honhyeol was commonly used to identify multiracial individuals in Korea – primarily in relation to the children of Korean women and American servicemen;[263] this common term strengthened the association of multiracial people with a sense of alienation, rather than promoting cultural diversity within Korea. Not only did this term effectively discriminate against mixed-race Koreans but it also made a clear distinction between native Koreans and mixed-race Koreans.

Han Geon-Soo 2007 notes the increased use of the word "multiculturalism" in South Korea: "As the increase of foreign migrants in [South] Korea transforms a single-ethnic homogeneous [South] Korean society into multiethnic and multicultural one, [the South] Korean government and the civil society pay close attention to multiculturalism as an alternative value to their policy and social movement." He argued, however, that "the current discourses and concerns on multiculturalism in [South] Korea" lacked "the constructive and analytical concepts for transforming a society".[264]

The same year, Stephen Castles of the International Migration Institute argued:

"Korea no longer has to decide whether it wants to become a multicultural society. It made that decision years ago – perhaps unconsciously – when it decided to be a full participant in the emerging global economy. It confirmed that decision when it decided to actively recruit foreign migrants to meet the economic and demographic needs of a fast-growing society. Korea is faced by a different decision today: what type of multicultural society does it want to be?"[265]

The Korea Times suggested in 2009 that South Korea was likely to become a multicultural society.[266] In 2010, an opinion editorial written by Peter Underwood for the JoongAng Ilbo stated: "Media in [South] Korea is abuzz with the new era of multiculturalism. With more than one million foreigners in [South] Korea, 2 percent of the population comes from other cultures." He further opined:

"If you stay too long, Koreans become uncomfortable with you. [...] Having a two percent foreign population unquestionably causes ripples, but having one million temporary foreign residents does not make Korea a multicultural society. [...] In many ways, this homogeneity is one of Korea's greatest strengths. Shared values create harmony. Sacrifice for the nation is a given. Difficult and painful political and economic initiatives are endured without discussion or debate. It is easy to anticipate the needs and behavior of others. It is the cornerstone that has helped Korea survive adversity. But there is a downside, too. [...] Koreans are immersed in their culture and are thus blind to its characteristics and quirks. Examples of group think are everywhere. Because Koreans share values and views, they support decisions even when they are obviously bad. Multiculturalism will introduce contrasting views and challenge existing assumptions. While it will undermine the homogeneity, it will enrich Koreans with a better understanding of themselves."[267]

In 2010, results from the Korean Identity Survey suggested that government programs promoting multiculturalism had seen some success with over 60% of Koreans supporting the idea a multicultural society.[268] However, the same poll in 2015 showed that support of a multicultural society had dropped to 49.7% suggesting a possible return to ethnic exclusivism.[269]

Turkey

[edit]

Turkey is a country that borders both Europe and Asia. It is home to several ethnic groups including Armenian, Assyrian, Greek, Jewish, Kurdish, Arab, and Turkish. There are cultural influences dating back to ancient Hellenic, Semitic and Iranian civilizations which diffused and mingled in myriad ways over a period of centuries.[270]

In recent years there has been an increase of diversity acceptance in Turkey, mainly because there was fear of losing values of the Ottoman past.[271]

Africa

[edit]

Cameroon

[edit]

Officially known as the Republic of Cameroon, Cameroon is found in central Africa consisting of a diverse geographical and cultural area that makes it one of the most diverse countries known today. Ranging from mountains, deserts, and rainforests, to coast-lands and savanna grasslands, its diverse geography makes a large diverse population possible. This diverse geography resembles Africa as a whole and due to this, many people commonly label Cameroon as "Africa in Miniature".[272][273]

Demographics and official languages

[edit]

Before Cameroon's independence, it was under British and French colonial rule from 1916–1961.[273] Upon gaining sovereignty, a major colonial influence was evident, having both English and French become the national language to roughly 25,000,000 Cameroonian residents.[274][275] Apart from these two major languages, a new language consisting of a mixture of French, English, and Pidgin known as Frananglais gained popularity among Cameroonian residents.[276]

Indigenous languages

[edit]

Although these three languages are the most common in Cameroon, there are still approximately 273 indigenous languages being spoken throughout the country, making it not only culturally diverse but linguistically as well.[277] Among those who speak these indigenous languages are people from Bantu, Sudanic, Baka, Wodaabe (or Mbororo) and even primitive hunter-gatherer groups known as Pygmies.[278][279]

Indigenous peoples' rights

[edit]

Although native to Cameroonian land, they faced constant discrimination much like other indigenous groups around the world. The United Nations General Assembly (UNGA) adopted the United Nations' Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP) in 2007. What this allowed was the protection of land and resource rights and prevented others from exploiting or violating them.[280] In 2016, a group of indigenous Baka and Bagyeli groups united to form Gbabandi. Gbabandi allowed these indigenous groups to have a form of representation and a declared list of requirements that people of Cameroon had to abide by. Among these requirements were guaranteed land rights, peoples' consent to the usage of their sacred land, traditional chiefs and the ability to participate in "local, regional, and national levels" of political and economic matters. As a result, this established a sense of justice and acknowledgment among indigenous groups in Cameroon and posed for future battles for indigenous peoples' rights.[281]

Mauritius

[edit]

Multiculturalism has been a characteristic feature of the island of Mauritius.[282] This is mainly because of colonization that has been present from, the English, the French, and the Dutch.[283] However, the Mauritian society includes people from many different ethnic and religious groups: Hindu, Muslim and Indo-Mauritians, Mauritian Creoles (of African and Malagasy descent), Buddhist and Roman Catholic Sino-Mauritians and Franco-Mauritians (descendants of the original French colonists).[284] Mauritius has embraced intertwining of cultures from the origin of the country, and has coined the term fruit-salad, which is a much more appealing term in comparison to melting-pot showing that they were not forced to these cultures.[285]

South Africa

[edit]

South Africa is the fifth-most populous country and one of the most developed countries in Africa.[286] South Africa also officially recognises 11 languages including English, making it third behind Bolivia and India in most official languages.[287] The three most common languages are Zulu, Xhosa, and Afrikaans. Though South Africa's cultural traditions may decline as it becomes more and more Westernised, it is still known for its diverse culture.

Oceania

[edit]

Australia

[edit]

The next country to adopt an official policy of multiculturalism after Canada was Australia, a country with similar immigration situations and similar policies, for example the formation of the Special Broadcasting Service.[288] The Australian Government retains multiculturalism in policy and as a defining aspect of Australia today.[19][20][22][21]

Sydney's Chinatown

The White Australia Policy was dismantled after World War II by various changes to immigration policy, although the official policy of multiculturalism was not formally introduced until 1972.[289] The election of John Howard's Liberal-National Coalition government in 1996 was a major watershed for Australian multiculturalism. Howard had long been a critic of multiculturalism, releasing his One Australia policy in the late 1980s.[290] A Practical Reference to Religious Diversity for Operational Police and Emergency Services, first published in 1999, was a publication of the Australasian Police Multicultural Advisory Bureau designed to offer guidance to police and emergency services personnel on how religious affiliation can affect their contact with the public.[291][292][293] The first edition covered Buddhist, Hindu, Islamic, Jewish and Sikh faiths, with participation of representatives of the various religions.[294] The second edition, published in 2002, added Christian, Aboriginal and Torres Strait Islander religions and the Baháʼí Faith to the list of religions.[295]

Contact between people of different cultures in Australia has been characterised by tolerance and engagement, but have also occasionally resulted in conflict and rifts.[296][297] Australia's diverse migrant communities have brought with them food, lifestyle and cultural practices, many of which have been absorbed into mainstream Australian culture.[19][20]

Members of a multicultural community who are not of Anglo-Australian background or not "assimilated" are often referred to in policy discourse as culturally and linguistically diverse (CALD), introduced in 1996 to replace non-English speaking background (NESB).[298][299][300]

New Zealand

[edit]

New Zealand is a sovereign Oceanic country that adopted its multicultural policies post World War II. The country used to have immigration policies similar to Australia's White Australia Policy and the United States Immigration Act of 1924,[301] but it would later follow suit with Australia and Canada in the 1970s and adopt similar multicultural policies. The relaxation of migration led to an influx of new migration to New Zealand in the 1980s.[302][303] This led to an increase of Asian and Pacific islander peoples on the island, and ultimately a more diverse European population.[304] In 1985, the Law Commission Act was passed which required the New Zealand Law Commission to review laws while taking into account both the indigenous Māori of New Zealand and New Zealand's multicultural character.[305] In 1987, New Zealand officially recognized the indigenous Māori language as a national language.[306] The revitalization in the Māori language led to its immersion in schools and television broadcast.[307]

In 2001, the New Zealand government opened an Office of Ethnic Affairs to advise its local governments on the advancement of ethnic diversity and affairs of its multicultural communities.[305] Many landmarks on the island have both their Māori and English names officially recognized. Māori makes up 3.7% of the population's speaking language.[308] A 2013 census of New Zealand's population showed that 74% of the population identifies ethnically as European, while the latter 15% majority identify as Māori. The remainder identify as Asian, Arab, African, Pacific Islander and Latin American.

Papua New Guinea

[edit]

Papua New Guinea is one of the most multicultural countries in the world.[309] This Oceanian country is home to over eight million people[310] that are divided into hundreds of different indigenous ethnic groups and cultures with over 820 different indigenous languages.[311] A majority of the indigenous groups are Papuans who have ancestors that lived in New Guinea over ten thousand years ago. The latter majority are Austronesians whose ancestors arrived less than four thousand years ago. The island's population is also made up of many expatriate citizens from China, Australia, Indonesia, Europe and the Philippines. In 1975, the island population was found to be made up of 40,000 of these diverse expatriate citizens.[312] Despite the large amount of culturally diverse locations on the island, the Kuk Early Agricultural Site is the only UNESCO World heritage location.[313]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Рейнольдс, Сесил Р.; Флетчер-Джанзен, Элейн, ред. (2008). «Плюрализм, культурный». Энциклопедия специального образования . стр. 1591–1592. дои : 10.1002/9780470373699.speced1627 . ISBN  978-0-470-37369-9 .
  2. ^ Гасымова, Нармина (15 декабря 2022 г.). «Мультикультурализм как основная философская концепция социального развития современного общества» (PDF ) Метафизика (на азербайджанском языке). 5 (4): 77–87. eISSN   2617-751X . ISSN   2616-6879 . OCLC   1117709579 . Архивировано из оригинала (PDF) 10 ноября . Получено 14 октября.
  3. ^ Томас Л. Харпер (13 января 2011 г.). Диалоги в городском и региональном планировании . Тейлор и Фрэнсис. п. 50. ISBN  978-0-415-59334-2 .
  4. ^ Берджесс, Энн Кэрролл; Берджесс, Том (2005). Путеводитель по Западной Канаде (7-е изд.). Глобус Пекот Пресс. п. 31. ISBN  978-0-7627-2987-6 . Проверено 16 января 2011 г.
  5. ^ Кондра, Джилл (9 апреля 2013 г.). Энциклопедия национальной одежды: традиционная одежда стран мира [2 тома] . АВС-КЛИО. п. 111. ИСБН  9780313376375 .
  6. ^ Менек, Ибрагим Халил (26 мая 2020 г.). «ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРИМЕР МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА: МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ ИМПЕРИИ АХЕМЕНИДОВ» . Журнал факультета экономики и административных наук Университета Газиантепа . 2 (1): 118–138. ISSN   2651-267X .
  7. ^ Жорж Кастеллан, История румын, Боулдер: Восточноевропейские монографии, 1989, стр. 109. ISBN 0880331542.
  8. ^ Дорис Гриссер «Denkanstöße aus der Multikulti-Monarchie» в: Standard, 3 июля 2012 г.; Питер М. Джадсон «Империя Габсбургов. Новая история» (Гарвард, 2016); Кристофер Кларк «Лунатики» (Нью-Йорк, 2012).
  9. ^ Патрисия Энгельхорн «Как Вена с видом на море: день в портовом городе Триест» В: NZZ, 15 февраля 2020 г.
  10. ^ Мультикультурализм - Стэнфордская энциклопедия философии
  11. ^ Женевьева Сарате; Даниэль Леви; Клэр Крамш (19 апреля 2011 г.). Справочник по многоязычию и мультикультурализму . Архивы современников. п. 377. ИСБН  978-2-8130-0039-2 .
  12. ^ «Программный документ № 4 – Мультикультурализм: новые политические меры реагирования на разнообразие» . ЮНЕСКО.орг . Проверено 10 декабря 2010 г.
  13. ^ «Мультикультурализм в Канаде» . Pch.gc.ca. 9 апреля 2009 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  14. ^ «Иммиграция и мультикультурализм» . .gu.edu.au. Архивировано из оригинала 19 февраля 2011 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  15. ^ «Мультикультурализм и динамика современных цивилизаций» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2010 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  16. ^ Вэйланд, Шара (1997). «Иммиграция, мультикультурализм и национальная идентичность в Канаде». Международный журнал групповых прав . 5 (1): 33–58. дои : 10.1163/15718119720907408 .
  17. ^ «Уджал Досандж: Заставляя замолчать белых мужчин, Канада не может вести честные дебаты о равенстве, расе и культуре» . Национальная почта . 4 января 2016 года . Проверено 16 января 2017 г.
  18. ^ Рональд Л. Джексон, II (29 июня 2010 г.). Энциклопедия идентичности . МУДРЕЦ. п. 480. ИСБН  978-1-4129-5153-1 .
  19. ^ Jump up to: а б с «Об Австралии: Наша страна» . australia.gov.au. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 25 октября 2013 г.
  20. ^ Jump up to: а б с «Об Австралии: Люди, культура и образ жизни» . Dfat.gov.au. Архивировано из оригинала 12 мая 2012 года . Проверено 25 октября 2013 г.
  21. ^ Jump up to: а б «Пресс-релиз члена парламента достопочтенного Тони Эбботта - Команда, которая построит более сильную Австралию» . Либеральная партия Австралии . liberal.org.au. 16 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2013 г.
  22. ^ Jump up to: а б «Народ Австралии – мультикультурная политика Австралии» (PDF) . Департамент иммиграции и гражданства. Архивировано из оригинала (PDF) 12 февраля 2014 года . Проверено 14 ноября 2013 г.
  23. ^ Биссундат, Нил. 2002. Продажа иллюзий: миф о мультикультурализме . Торонто: Пингвин. ISBN   978-0-14-100676-5 .
  24. ^ Факт или вымысел в великих дебатах об иммиграции в Великобритании . www.workpermit.com. Новости. 26 апреля 2005 г. Дата обращения: 21 октября 2007 г.
  25. ^ Лоуренс А. Пескин; Эдмунд Ф. Верле (17 ноября 2011 г.). Америка и мир: культура, коммерция, конфликты . Джу Пресс. стр. 262–. ISBN  978-1-4214-0296-3 . Проверено 31 января 2012 г.
  26. ^ Хенеган, Том (11 февраля 2011 г.). «Саркози присоединяется к союзникам, хоронящим мультикультурализм» . Рейтер . Проверено 2 ноября 2019 г.
  27. The Economist : Смена караула , 3 апреля 2003 г.
  28. ^ Кинири, Лаура. «Лунные справочники, Нью-Джерси», Avalon Travel Publishing, 2006. стр. 34 ISBN   1-56691-949-5
  29. ^ Лариса Вирстюк (21 апреля 2014 г.). «В центре внимания района: Журнальная площадь» . Джерси-Сити Индепендент . Архивировано из оригинала 30 июня 2018 года . Проверено 26 декабря 2014 г.
  30. ^ «Дополнительная таблица 2. Лица, получившие законный статус постоянного жителя, по ведущим основным статистическим территориям (CBSA) проживания, а также региону и стране рождения: 2014 финансовый год» . Министерство внутренней безопасности США . Проверено 1 июня 2016 г.
  31. ^ «Ежегодник иммиграционной статистики: дополнительная таблица 2 за 2013 г.» . Министерство внутренней безопасности США . Проверено 2 июля 2017 г.
  32. ^ Лерман, Антоний (22 марта 2010 г.). «Guardian.co.uk» . Хранитель . Лондон . Проверено 10 декабря 2010 г.
  33. ^ Сюзанна Вессендорф, Реакция мультикультурализма: европейские дискурсы, политика и практика , с. 35; доступ через Google Книги, 12 февраля 2011 г.
  34. ^ Пол С. Горски, «Краткая история мультикультурного образования» , EdChange.org, ноябрь 1999 г.; по состоянию на 12 февраля 2011 г.
  35. ^ Кимлика, Уилл (1996). «Справедливость и права меньшинств». Мультикультурное гражданство . стр. 107–130. дои : 10.1093/0198290918.003.0006 . ISBN  9780198290919 .
  36. ^ Jump up to: а б К. Джеймс Тротман (2002). Мультикультурализм: корни и реалии . Издательство Университета Индианы. стр. 9–10. ISBN  978-0-253-34002-3 . Проверено 29 января 2012 г.
  37. ^ Тарик Модуд (2007). Мультикультурализм: гражданская идея . Политика. п. 14. ISBN  978-0-7456-3288-9 .
  38. ^ Парех, Бхикху К. (2002). Переосмысление мультикультурализма: культурное разнообразие и политическая теория . Гарвардский университет. п. 13. ISBN  978-0-674-00995-0 .
  39. ^ Гюнью, Снежа (2004). Нации с привидениями: колониальные аспекты мультикультурализма . Нью-Феттер-лейн, 11, Лондон EC4P 4EE: Рутледж. п. 80. ИСБН  978-0-415-28483-7 . {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  40. ^ Фирон, Джеймс Д.; Лайтин, Дэвид Д. (февраль 2003 г.). «Этническая принадлежность, повстанческое движение и гражданская война». Американский обзор политической науки . 97 (1): 75–90. CiteSeerX   10.1.1.453.3913 . дои : 10.1017/S0003055403000534 . S2CID   8303905 .
  41. ^ Виммер, Андреас; Седерман, Ларс-Эрик; Мин, Брайан (апрель 2009 г.). «Этническая политика и вооруженные конфликты: конфигурационный анализ нового глобального набора данных». Американский социологический обзор . 74 (2): 316–337. CiteSeerX   10.1.1.518.4825 . дои : 10.1177/000312240907400208 . S2CID   9751858 .
  42. ^ Болдуин, Кейт; Хубер, Джон Д. (ноябрь 2010 г.). «Экономические и культурные различия: формы этнического разнообразия и предоставления общественных благ». Американский обзор политической науки . 104 (4): 644–662. дои : 10.1017/S0003055410000419 . S2CID   6811597 .
  43. ^ Виммер, Андреас (сентябрь 2016 г.). «Вредно ли разнообразие? Этническая фракциональность, обеспечение общественными благами и историческое наследие государственности». Сравнительные политические исследования . 49 (11): 1407–1445. дои : 10.1177/0010414015592645 . S2CID   7998506 .
  44. ^ Герринг, Джон; Хоффман, Майкл; Зарецкий, Доминик (апрель 2018 г.). «Разнообразное влияние разнообразия на демократию». Британский журнал политической науки . 48 (2): 283–314. дои : 10.1017/S000712341600003X . S2CID   18860350 .
  45. ^ Кислев, Эльяким (май 2016 г.). «Влияние образовательной политики на получение высшего образования иммигрантами в Западной Европе: перекрестный многоуровневый анализ». Журнал европейской социальной политики . 26 (2): 183–199. дои : 10.1177/0958928716637142 . S2CID   156140332 .
  46. ^ Кустов, Александр; Парделли, Джулиана (ноябрь 2018 г.). «Этнорасовая однородность и общественные результаты: (не)эффекты разнообразия». Американский обзор политической науки . 112 (4): 1096–1103. дои : 10.1017/S0003055418000308 . S2CID   149495272 .
  47. ^ Абаскаль, Мария; Бальдассарри, Делия (ноябрь 2015 г.). «Люби ближнего своего? Этнорасовое разнообразие и доверие вновь рассматриваются». Американский журнал социологии . 121 (3): 722–782. дои : 10.1086/683144 . ПМИД   26900618 . S2CID   20479598 .
  48. ^ Нэгл, Джон (23 сентября 2009 г.). Двойная связь мультикультурализма: создание инклюзивности, космополитизма и различий . Ашгейт Паблишинг, ООО с. 129. ИСБН  978-0-7546-7607-2 .
  49. ^ Раджаи, Фарханг (май 2000 г.). Глобализация на суде: состояние человечества и информационная цивилизация . ИДРК. п. 97. ИСБН  9780889369092 .
  50. ^ Сандеркок, Леони; Аттили, Джованни; Спелеологи, Вэл; Карр, Паула (1 мая 2009 г.). Где незнакомцы становятся соседями: интеграция иммигрантов в Ванкувере, Канада . Спрингер. п. 16. ISBN  978-1-4020-9034-9 .
  51. ^ «Доклад атакует мультикультурализм» . Новости Би-би-си . 30 сентября 2005 г. Проверено 10 декабря 2010 г.
  52. ^ Песня, Сара (2007). Справедливость, гендер и политика мультикультурализма . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-511-49035-4 .
  53. ^ Брайан Барри , Культура и равенство ( Polity Press , 2001), с. 148.
  54. ^ «Плох ли мультикультурализм для женщин?» . Бостонский обзор . 1 октября 1997 г.
  55. ^ Jump up to: а б с Патнэм, Роберт Д. (июнь 2007 г.). « E Pluribus Unum : Разнообразие и сообщество в XXI веке». Скандинавские политические исследования . 30 (2): 137–74. дои : 10.1111/j.1467-9477.2007.00176.x . S2CID   14234366 .
  56. ^ Сайлер, Стив (15 января 2007 г.). «Фрагментированное будущее» . Американский консерватор . Джон Бэзил Атли. Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  57. ^ Мартин, Мишель, « Политолог: действительно ли разнообразие работает? » «Скажите мне больше», NPR. Написано 15 августа 2007 г., по состоянию на 15 сентября 2017 г.
  58. ^ Берлетт, Том (15 августа 2012 г.). «Гарвардский социолог говорит, что его исследование было «искаженным» » . Хроника высшего образования . Архивировано из оригинала 1 января 2020 года . Проверено 28 января 2020 г.
  59. ^ Солтер, Фрэнк, О генетических интересах , с. 146.
  60. ^ Ламм, Ричард Д. (2005). «У меня есть план уничтожить Америку» . Snopes.com . Проверено 12 января 2011 г.
  61. ^ Хэнсон, Виктор Дэвис Карнаж и культура: знаковые битвы на пути к западной власти , Нью-Йорк: Random House, 2001. с. 205
  62. ^ Джонсон, Джей Т. (январь 2008 г.). «Вызовы коренных народов государству белых поселенцев: создание третьего пространства для динамичного гражданства». Альтернативы: глобальные, локальные, политические . 33 (1): 29–52. дои : 10.1177/030437540803300103 . S2CID   145192448 .
  63. ^ Ульвер, София; Лорел, Кристофер (октябрь 2020 г.). «Политическая идеология потребительского сопротивления: анализ крайне правой оппозиции мультикультурному маркетингу» . Журнал государственной политики и маркетинга . 39 (4): 477–493. дои : 10.1177/0743915620947083 .
  64. ^ «ЦРУ - Всемирная книга фактов - Аргентина» . Cia.gov . Проверено 16 января 2011 г.
  65. ^ Карен Фолк (2012). На волне неолиберализма: гражданство и права человека в Аргентине . Издательство Стэнфордского университета. п. 99. ИСБН  978-0-8047-8391-0 .
  66. ^ «Аргентинская культура богата и разнообразна» . Аргентина.ар. Архивировано из оригинала 31 мая 2011 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  67. ^ Закон № 5598   провинции Корриентес, 22 октября 2004 г.   (на испанском языке).
  68. ^ Межкультурное двуязычное образование в Сантьяго-дель-Эстеро, миф или реальность? [ Палата депутатов провинции санкционирует силу закона. ] (на испанском языке). Палата депутатов нации. п. 1. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 21 мая 2022 г. Сохранение, распространение, стимулирование, изучение и практика языка кечуа на всей территории провинции объявлено представляющим официальный интерес [...]
  69. Закон № 6604   провинции Чако, 28 июля 2010 г., BO, (9092).
  70. ^ «Карта коренных народов» . 10 ноября 2020 г.
  71. ^ «Коренные народы Аргентины сегодня» .
  72. ^ Jump up to: а б «Боливия» . iwgia.org . Проверено 14 июля 2018 г.
  73. ^ Jump up to: а б «Всемирный справочник – Центральное разведывательное управление» . cia.gov . Проверено 14 июля 2018 г.
  74. ^ Канесса, Эндрю (2016). «Парадоксы мультикультурализма в Боливии». Кризис мультикультурализма в Латинской Америке . стр. 75–100. дои : 10.1057/978-1-137-50958-1_3 . ISBN  978-1-137-50957-4 .
  75. ^ «Справедливость Боливии :: Новая политическая конституция государства > ПЕРВАЯ ЧАСТЬ > РАЗДЕЛ I > ГЛАВА ПЕРВАЯ :: Закон Боливии» . bolivia.justia.com (на испанском языке) . Проверено 14 июля 2018 г.
  76. ^ «Показательная карта самых и наименее этнически разнообразных стран мира» . Вашингтон Пост . Проверено 27 июля 2018 г.
  77. ^ «Самые (и наименее) культурно разнообразные страны мира» . Исследовательский центр Пью . 18 июля 2013 года . Проверено 27 июля 2018 г.
  78. ^ Нейра, Маркос ГАРСИА (2017). « Возможные связи между мультикультурализмом и учебными теориями физического воспитания». Utopía y Praxis Latinoamericana (на португальском языке). 22 (79): 41–55.
  79. ^ Уэйд, Питер (2013). «Чернота, коренное население, мультикультурализм и геномика в Бразилии, Колумбии и Мексике» . Журнал латиноамериканских исследований . 45 (2): 205–233. дои : 10.1017/S0022216X13000011 .
  80. ^ Энн-Мари Муни Коттер (28 февраля 2011 г.). Столкновение культур: международно-правовой взгляд на этническую дискриминацию . Ашгейт Паблишинг, ООО с. 176. ИСБН  978-1-4094-1936-5 .
  81. ^ Пьер Эллиот Трюдо, цитируется в The Essential Trudeau, изд. Рон Грэм. (стр. 16–20). «Справедливое общество» (PDF) . Правительство Манитобы . Проверено 6 декабря 2015 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  82. ^ Дункан, Джеймс С.; Лей, Дэвид (1983). Место/культура/представление . Рутледж. стр. 205–06. ISBN  978-0-415-09451-1 . Проверено 12 сентября 2010 г.
  83. ^ «Канадская хартия прав и свобод (являющаяся частью I Закона о Конституции 1982 года)» . Электронная граница Канады. 2008. Архивировано из оригинала 12 декабря 2018 года . Проверено 12 сентября 2010 г.
  84. ^ «Закон о канадском мультикультурализме (1985, раздел 24 (4-е дополнение)» Министерство юстиции Канады, 14 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2011 г. Проверено 12 сентября 2010 г. ).
  85. ^ Рабой, Марк; Джереми Штерн; Уильям Дж. МакИверет (2010). Разногласия в СМИ: права на общение и право на общение в Канаде . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. п. 104. ИСБН  978-0-7748-1775-2 .
  86. ^ Махтани, Минель (2001). «Представление меньшинств: канадские СМИ и идентичность меньшинств». Канадские этнические исследования . 33 (3).
  87. ^ Линда А. Уайт; Ричард Симеон (2009). Сравнительный поворот в канадской политической науке . ЮБК Пресс. п. 102. ИСБН  978-0-7748-1428-7 .
  88. ^ Стивен Дж. Тирни (2011). Мультикультурализм и Конституция Канады . ЮБК Пресс. п. 66. ИСБН  978-0-7748-4007-1 .
  89. ^ Соня Сикка (2014). Мультикультурализм и религиозная идентичность . McGill-Queen's Press. п. 237. ИСБН  978-0-7735-9220-9 .
  90. ^ «Обзор литературы по исследованию общественного мнения об отношении Канады к мультикультурализму и иммиграции, 2006–2009 годы» . Правительство Канады. 2011 . Проверено 18 декабря 2015 г.
  91. ^ Теодор Каплоу (2001). Преобразованный Левиафан: семь национальных государств в новом веке . McGill-Queen's Press. п. 146. ИСБН  978-0-7735-2304-3 .
  92. ^ Jump up to: а б Стэкхаус, Джон; Мартин, Патрик (2 февраля 2002 г.). «Канада: «Модель мира» » . Глобус и почта . п. Ф3 . Проверено 12 сентября 2010 г.
  93. ^ Jump up to: а б «Последние либералы. Почему Канада все еще спокойно относится к открытости» . Экономист . 29 октября 2016 года . Проверено 10 ноября 2016 г.
  94. ^ Иммиграция, беженцы и гражданство Канады (10 июня 2012 г.). «Оценка программы мультикультурализма» . эм . Проверено 19 марта 2019 г.
  95. ^ Твиди, Грегори; Дресслер, Аня; Шмидт, Кора-Лия (12 ноября 2018 г.). «Поддержка воссоединения семей иммигрантов с изучающими английский язык в сельских школах: предварительное исследование филиппинцев, прибывших в Альберту» . Проверено 17 ноября 2018 г.
  96. ^ Пейдж, Индекс (20 мая 2011 г.). «Этническое разнообразие в Мексике: Путешествие по Мексике» . Mexconnect.com . Проверено 1 июля 2013 г.
  97. ^ «Microsoft Word – PR Мехико, версия [1]-1.doc» (PDF) . Проверено 1 июля 2013 г.
  98. ^ «Влияние смешанных браков в Мексике» . Исследования и наука (на испанском языке) . Проверено 25 июля 2018 г.
  99. ^ «Informativo oportuno (текст на испанском языке)» (PDF) . Май 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2013 г. . Проверено 13 ноября 2023 г.
  100. ^ «Население Перу. Демографические данные, численность этнических групп и демография Перу - CountryReports» . Countryreports.org . Проверено 26 июля 2018 г.
  101. ^ Джеффри Леман, изд. Энциклопедия мультикультурной Америки Гейла (3-е издание; 6 том, 2014 г.) Онлайн
  102. ^ Энн Кэтрин Айзекс (2007). Иммиграция и эмиграция в исторической перспективе . Эдизиони Плюс. п. 38. ISBN  978-88-8492-498-8 .
  103. ^ Зангвилл, Израиль. «Плавильный котел» , 1908 год.
  104. ^ Марсело М. Суарес-Ороско; Карола Суарес-Ороско (2005). Новая иммиграция: междисциплинарный читатель . Рутледж. п. 39. ИСБН  978-0-415-94916-3 .
  105. ^ Джон Джей , первый председатель Верховного суда США , Федеральный документ № 2
  106. ^ Питер Капути; Хизер Фостер; Линда Л. Вини (11 декабря 2006 г.). Психология личного конструкта: новые идеи . Джон Уайли и сыновья. п. 18. ISBN  978-0-470-01943-6 .
  107. ^ Боенинг, Астрид Б. (май 2007 г.). «Евроислам – конструктивистская идея или концепция английской школы?» (PDF) . Анализ Майами Европейского Союза (EUMA) . Том. 4, нет. 12. Майами-Флорида, Центр передового опыта Европейского Союза. стр. 3–10 . Проверено 30 сентября 2009 г.
  108. ^ Тереза ​​М. Волк (14 октября 2004 г.). Музыка, образование и мультикультурализм: основы и принципы . Издательство Оксфордского университета. п. 160. ИСБН  978-0-19-517975-0 .
  109. ^ Джесси Киркпатрик. (2011). Майами-Бич: разнообразие в действии . Новости Майами-Бич. Получено с сайта Communitynewspapers.com.
  110. ^ Джейсон, Шэрон (7 февраля 2006 г.). « Поколение дальтоников не обращает внимания на межрасовые отношения». США сегодня .
  111. Историки высказываются против предложенных изменений в учебниках Техаса Майкл Бирнбаум, 18 марта 2010 г.
  112. Новый фронт культурных войн: уроки истории США в Техасе , Стефани Саймон, 14 июля 2009 г.
  113. ^ Техасские консерваторы выиграли изменение учебной программы , Джеймс К. МакКинли-младший, 12 марта 2010 г.
  114. ^ Хьюитт, Кристофер (март 2000 г.). «Модели американского терроризма 1955–1998 годов: исторический взгляд на смертность, связанную с терроризмом» . Терроризм и политическое насилие . 12 (1): 1–14. дои : 10.1080/09546550008427546 . ISSN   0954-6553 . S2CID   146734761 .
  115. ^ Джонс, Сет Г.; Докси, Катрина; Харрингтон, Николас (17 июня 2020 г.). «Эскалация проблемы терроризма в США» . Центр стратегических и международных исследований . Проверено 29 апреля 2023 г.
  116. ^ Пэсли, Джеймс. «Согласно новому исследованию, Трамп часто обвиняет крайне левых в подстрекательстве к насилию, однако правые экстремисты убили 329 жертв за последние 25 лет, в то время как члены антифа не убили ни одного человека» . Бизнес-инсайдер . Проверено 23 августа 2023 г.
  117. ^ «Взрыв в Оклахома-Сити» . Федеральное бюро расследований . Проверено 23 августа 2023 г.
  118. ^ «Обратная сторона разнообразия» . Бостон Глобус . Проверено 31 декабря 2018 г.
  119. ^ Берлетт, Том (15 августа 2012 г.). «Гарвардский социолог говорит, что его исследование было «искаженным» » . Хроника высшего образования .
  120. ^ «Население Венесуэлы (2018 г.) - Worldometers» . worldometers.info . Проверено 27 июля 2018 г.
  121. ^ «Венесуэла» . Nationsencyclepedia.com . Проверено 27 июля 2018 г.
  122. ^ Jump up to: а б «Венесуэлское многонациональное и плюрикультурное общество» . SlideShare.net . 18 октября 2012 года . Проверено 27 июля 2018 г.
  123. ^ «Лос идиомы Венесуэлы» . Страна исследования (на европейском испанском языке) . Проверено 27 июля 2018 г.
  124. ^ Jump up to: а б Роберт К. Остергрен; Матиас Ле Боссе (7 марта 2011 г.). Европейцы: география людей, культуры и окружающей среды . Гилфорд Пресс. п. 226. ИСБН  978-1-59385-384-6 .
  125. ^ Конверси, Даниэле (2007). «Гомогенизация, национализм и война: стоит ли нам еще читать Эрнеста Геллнера?». Нации и национализм . 13 (3): 371–394. дои : 10.1111/j.1469-8129.2007.00292.x .
  126. ^ Jump up to: а б с Гунтрам Хенрик Херб; Дэвид Х. Каплан (22 мая 2008 г.). Нации и национализм . АВС-КЛИО. п. 522. ИСБН  978-1-85109-907-8 .
  127. ^ «Официальный веб-сайт» . Энтоен.ну . Проверено 10 декабря 2010 г.
  128. Репортаж BBC на News.BBC.co.uk , полный список вопросов на немецком языке на TAZ.de.
  129. ^ Джеффри Г. Рейтц; Раймонд Бретон; Карен Кисиэль Дион; Кеннет Л. Дион (2009). Мультикультурализм и социальная сплоченность: потенциалы и проблемы разнообразия . Springer Science & Business Media. стр. 17–20. ISBN  978-1-4020-9958-8 .
  130. ^ Кристоф Бит Грабер; Мира Бурри Ненова (30 ноября 2008 г.). Интеллектуальная собственность и традиционные выражения культуры в цифровой среде . Издательство Эдварда Элгара. стр. 87–88. ISBN  978-1-84720-921-4 .
  131. ^ «Панорамио.com» . panoramio.com. 1 января 1970 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2013 года . Проверено 15 июля 2013 г.
  132. ^ Алан Хортон. «Все, что вы хотите знать о стране Болгария» . Болгария Фокус. Архивировано из оригинала 3 января 2012 года . Проверено 29 января 2012 г.
  133. ^ Детрез, Раймонд; Сегерт, Барбара, 2008, Европа и историческое наследие на Балканах (несколько Европы), PIE Peter Lang sa, ISBN   978-90-5201-374-9 , с. 55
  134. Пан, Ги Мун, Мир в ближайшие 20 лет. Архивировано 17 мая 2013 г. в Wayback Machine.
  135. ^ «Вагобонд в Болгарии – Часть 2 – Софийские культовые сооружения – Вагобонд» . vagobond.com . 1 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 16 октября 2017 года . Проверено 22 октября 2017 г.
  136. ^ В.Е. (3 мая 2010 г.). "News.bg - Модель 4 храмов - туристического символа Софии" . News.ibox.bg. Проверено 29 января 2012 г.
  137. ^ «Новый туристический символ Софии | Радио Болгария» . Бнр.бг. Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 29 января 2012 г.
  138. ^ «София – Мудрость в действии» . Софиясимвол.bg. Архивировано из оригинала 27 января 2012 года . Проверено 29 января 2012 г.
  139. ^ Тодоров, Цветан (2003). Хрупкость добра: почему евреи Болгарии пережили Холокост . Перевод Артура Деннера. Издательство Принстонского университета. ISBN  9780691115641 . Архивировано из оригинала 9 июля 2010 года . Проверено 31 декабря 2011 г.
  140. ^ Леви, Примо (2001). За пределами хватки Гитлера . Адамс Медиа. ISBN  978-1580625418 .
  141. ^ Лидел.Нет. «Эксклюзивное видео: «Возвращение короне былой славы» » . «Джерузалем Пост» | Jpost.com . Jpost.com . Проверено 29 января 2012 г.
  142. ^ Взлеты и падения этнокультурного разнообразия: опыт молодежи в культуре Чалга в Болгарии , Апостолов, Апостол, Обзор антропологии Восточной Европы, Том 26, № 1 (2008), Cambridge University Press
  143. ^ Рюгг, Франсуа, 2007, Межкультурализм и дискриминация в Румынии: политика, практика, идентичность и представления, Lit Verlag, ISBN   978-3-8258-8075-0
  144. ^ Христова, Светлана, 2004, Болгарская политика мультикультурализма - использование и злоупотребления , Научные исследования, Университетское издательство, Юго-Западный университет, Благоевград
  145. ^ История турецкой общины в Болгарии, Ибрагим Яламов.
  146. ^ Права человека мусульман в Болгарии в законе и политике с 1878 года, Болгарский Хельсинкский комитет, 2003 г.
  147. ^ «Болгарские депутаты официально осуждают «процесс возрождения» » . Помак.еу. Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  148. ^ Болгарское государство и болгарские турки (до середины 1930-х - начала 1990-х годов), Государственное агентство Болгарского архива.
  149. ^ «ЦИК: Итоги» . Результаты.cik2009.bg. 1 января 1970 года. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  150. ^ «Политическое представительство цыганского меньшинства в Болгарии: (1990–2005)» . POLITEIA – Участие во имя гражданственности и демократии в Европе. 2005. Архивировано из оригинала 20 апреля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  151. ^ Вьетнамская диаспора во Франции - особый случай. Архивировано 3 декабря 2013 года в Wayback Machine (на французском языке).
  152. ^ «Фильм: два столетия истории иммиграции во Франции». http://www.histoire-immigration.fr/histoire-de-l-immigration/le-film Архивировано 2 января 2017 г. в Wayback Machine.
  153. ^ «В 1962 году, в период независимости, их было 350 000. В 1975 году алжирские эмигранты насчитывали 710 000 и составляли вторую группу иностранцев после португальцев». «С 1945 по 1975 год». «С 1945 по 1975 год | Национальный центр истории иммиграции» . Архивировано из оригинала 12 сентября 2011 года . Проверено 22 февраля 2012 г.
  154. ^ Эрик Блайх,. «От международных идей к внутренней политике: образовательный мультикультурализм в Англии и Франции». Сравнительная политика (1998): 81–100 онлайн .
  155. ^ Джереми Дженнингс, «Гражданство, республиканизм и мультикультурализм в современной Франции», Британский журнал политической науки (2000) 30 № 4 575–597.
  156. ^ Дженнифер А. Селби, «Ислам во Франции изменился: республиканский ислам в отчете Герина за 2010 год». Журнал по делам мусульманских меньшинств 31.3 (2011): 383–398.
  157. ^ Мурат Акан, «Лаицизм и мультикультурализм: отчет Штази в контексте», Британский журнал социологии (2009) 60 № 2, стр. 237–256 онлайн .
  158. ^ Jump up to: а б «Меркель говорит, что немецкое мультикультурное общество потерпело неудачу» . Новости Би-би-си . 17 октября 2010 г.
  159. ^ Ферлонг, Рэй (30 ноября 2004 г.). «Немцы спорят по поводу интеграции» . Би-би-си . Проверено 18 октября 2010 г.
  160. ^ «Объявленные дебаты об иммиграции в Германии» . Новости Би-би-си . 17 октября 2010 г.
  161. ^ «Рауф Джейлан: Мусульмане в Германии: религиозные и политические проблемы и перспективы в диаспоре» ,
  162. ^ «Мультикультурализм — это обман, — говорит Ангела Меркель» . Вашингтон Пост . 14 декабря 2015 года . Проверено 24 февраля 2019 г.
  163. ^ «Мусульмане в Германии имеют права и обязанности» . 18 июня 2013 года . Проверено 7 июня 2014 г.
  164. ^ Сара Крауз, «Горячее картофельное печенье, только если вы пройдете языковой тест». WALL STREET JOURNAL, 19 января 2018 г., стр. 1
  165. ^ " Продолжается рост населения Великого Княжества: 537 039 жителей по состоянию на 1 января 2013 года. " Statnews 16/2013, на сайтеstatec.lu, 18 апреля 2013 г. (на французском языке).
  166. ^ Jump up to: а б «Люксембург – постоянно растущее мультикультурное население» . ТОЛЬКО ПРИБЫЛ . Проверено 22 июля 2018 г.
  167. ^ «Система трехъязычного образования в Люксембурге» . unavarra.es . Проверено 22 июля 2018 г.
  168. ^ «Конвенции – Люксембург» . ЮНЕСКО . Проверено 22 июля 2018 г.
  169. ^ Jump up to: а б с Сюзанна Вессендорф (2010). Ответная реакция на мультикультурализм: европейские дискурсы, политика и практика . Тейлор и Фрэнсис. стр. 73–75. ISBN  978-0-415-55649-1 .
  170. ^ Jump up to: а б с iStockphoto, иллюстративное фото (28 марта 2017 г.). «Идеалы равенства делают мусульманских женщин более религиозными» . Источник (на норвежском букмоле) . Проверено 24 февраля 2019 г.
  171. ^ Дамхейс, Коэн (2019). « «Самая большая проблема в Нидерландах»: понимание политизации ислама Партией свободы» . Брукингс . Проверено 28 февраля 2021 г.
  172. ^ Тарик Модуд ; Анна Триандафиллиду; Рикар Сапата-Барреро (6 апреля 2006 г.). Мультикультурализм, мусульмане и гражданство: европейский подход . Рутледж. п. 27. ISBN  978-0-415-35515-5 .
  173. ^ «Мультикультурализм: что это значит?» . Новости BBC онлайн . 7 февраля 2011 г.
  174. ^ «Доннер: Прощание с мультикультурным обществом Нидерландов» . Эльзевир . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2011 г.
  175. ^ «Иммигранты в Румынии не пользуются теми правами, которые должны иметь» . Газеты.com . Проверено 8 октября 2013 г.
  176. ^ «Le Monde: Румыния – новое место назначения для иммигрантов» . Газеты.com. 13 июля 2009 года . Проверено 8 октября 2013 г.
  177. ^ Вуосаари - Новый Хельсинки. Архивировано 6 июня 2020 г. в Wayback Machine (на финском языке).
  178. Жители и серия фотографий рассказывают, что такое Вуосаари - Профессор: «Вуосаари — пионер иммиграции». Архивировано 6 июня 2020 года в Wayback Machine (на финском языке).
  179. ^ Jump up to: а б с «Мультикультурализм и Скандинавия» . kjonnsforskning.no (подразделение Исследовательского совета Норвегии) ​​(на норвежском букмоле). 30 мая 2006 г. Проверено 24 февраля 2019 г.
  180. ^ Хармон, Николай А. (октябрь 2018 г.). «Иммиграция, этническое разнообразие и политические результаты: данные из Дании» (PDF) . Скандинавский экономический журнал . 120 (4): 1043–1074. дои : 10.1111/sjoe.12239 . S2CID   54936991 .
  181. ^ «Звонок министров: проблемы интеграции детей незападных иммигрантов» . Berlingske .dk (на датском языке). 16 декабря 2018 года . Проверено 29 января 2019 г. На протяжении десятилетий интеграционная политика Дании строилась на убеждении, что при правильной помощи иммигранты и их потомки будут селиться из поколения в поколение. Новое исследование ставит под сомнение эту идею. В нем говорится, что иммигранты в третьем поколении не получают более высоких оценок в начальной школе, чем поколение до них. Что больше нет людей, заканчивающих молодежное образование. И что больше нет людей, которые устраиваются на работу. Это следует из «Анализ детей потомков незападного происхождения», который подготовили Министерство интеграции и Министерство образования. Он впервые показывает, как иммигранты в третьем поколении живут по ключевым параметрам. // »Из исследований мы знаем, что дети, которые говорят дома по-датски, лучше учатся в школе. Но многие женятся на тех, кто приезжает прямо из их родной страны. Это означает, что интеграция начинается заново в каждом поколении», — говорит Мерете Рийсагер.
  182. ^ «Третье поколение иммигрантов живет не лучше, чем второе поколение – Министерство иммиграции и интеграции» . uim.dk. Архивировано из оригинала 19 октября 2019 года . Проверено 19 октября 2019 г.
  183. ^ «09623: Уровень образования иммигрантов по странам (отдельная страна), 2004–2020 гг.» .
  184. ^ «Закон о доступе иностранцев в королевство и их пребывании здесь (Закон об иммиграции) – Уставные данные» . lovdata.no (на норвежском языке) . Проверено 2 марта 2018 г.
  185. ^ «Иммигранты и норвежцы, рожденные от родителей-иммигрантов» . ssb.no (на норвежском букмоле) . Проверено 2 марта 2018 г.
  186. ^ Гарвик, Олав (2017). «Ситуация с убежищем в Норвегии в 2015 и 2016 годах» . Магазин норвежского лексикона .
  187. ^ Амундсен, Борд (23 декабря 2016 г.). «От 30 000 до 3 000 просителей убежища, что произошло?» . Форскнинг.нет .
  188. ^ «Заявление ЕС-Турция 2016» (PDF) .
  189. ^ Радио Швеции (14 сентября 2019 г.). «Норвежские путешественники из ИГ теряют вид на жительство – Новости (Экот)» . Шведское радио (на шведском языке) . Проверено 15 сентября 2019 г.
  190. ^ Политика Партии прогресса (на норвежском языке) С официального сайта Партии прогресса (23 ноября 2014 г.)
  191. ^ « Премьер-министр: Норвегия по-прежнему «открытое общество», несмотря на «ужас» » CNN , 25 июля 2011 г.
  192. ^ Jump up to: а б Барометры разнообразия 2014 (PDF) . Университетский колледж Евле. Октябрь 2014. с. 57. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2016 года.
  193. ^ «Время похоронить мультикультурный проект» (на шведском языке). Сегодняшнее общество. 17 февраля 2017 года . Проверено 13 февраля 2021 г.
  194. ^ Викстрем, Матс (2015). Мультикультурный момент: история идеи и политики мультикультурализма в Швеции в сравнительном, транснациональном и биографическом контексте, 1964–1975 гг . Або Академи. ISBN  978-952-12-3133-9 .
  195. ^ ТТ. «Шведы хотят огороженного жилья | СвД» . SvD.se (на шведском языке). Архивировано из оригинала 22 марта 2016 года . Проверено 14 июля 2018 г.
  196. ^ Барометры разнообразия 2014 (PDF) . Университетский колледж Евле. Октябрь 2014. стр. 7–8. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2016 года.
  197. ^ МакШейн, Карл (2017). «Привыкаете к многообразию? Иммиграция и доверие в Швеции» . Экономический вестник . 37 (3): 16 . Проверено 2 января 2018 г.
  198. ^ МакШейн, Карл (31 августа 2017 г.). «Привыкаем к разнообразию? Иммиграция и доверие в Швеции» (PDF) . Экономический вестник . 37 (3): 12 . Проверено 8 апреля 2018 г.
  199. ^ Гойкович Н. Система защиты меньшинств в Сербии Фонд Конрада Аденауэра
  200. ^ «Провинциальное правительство» . vojvodina.gov.rs .
  201. ^ «Автономный край Воеводина» . vojvodina.gov.rs .
  202. ^ "Ошибка" . vip.org.rs. ​Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 года.
  203. ^ «Белградский центр по правам человека» . bgcentar.org.rs . Белградский центр по правам человека. 29 марта 2015 г.
  204. ^ «Китайские мигранты используют Сербию как ворота в Европу» . Новости АВС .
  205. ^ «Китайцы также покидают Сербию» . НОВОСТИ .
  206. ^ «Продвижение мультикультурализма и толерантности» . puma.vojvodina.gov.rs . 26 июля 2015 г.
  207. ^ Терри Уотерспун (1995). Мультикультурное образование в меняющейся глобальной экономике: Канада и Нидерланды . Ваксман Верлаг. п. 1. ISBN  978-3-89325-331-9 .
  208. ^ Сильвия Хаджетян (апрель 2008 г.). Мультикультурализм и магический реализм? Между вымыслом и реальностью . ГРИН Верлаг. п. 31. ISBN  978-3-638-93283-7 .
  209. ^ «Государственный мультикультурализм потерпел неудачу, — говорит Дэвид Кэмерон» . Новости BBC онлайн . 5 февраля 2011 г.
  210. ^ Эрель, Умут; Мурджи, Карим; Нахабу, Заки (13 мая 2016 г.). «Понимание современной связи между расой и миграцией» . Этнические и расовые исследования . 39 (8): 1353. doi : 10.1080/01419870.2016.1161808 .
  211. ^ Лентин, Алана; Титли, Гаван (2011). Кризис мультикультурализма: расизм в эпоху неолиберализма . Лондон; Нью-Йорк: Зед Букс. ISBN  978-1848135819 .
  212. ^ «Язык в Индии» . Проверено 29 января 2012 г.
  213. ^ Мохаммада, Малика (2007). Основы сложной культуры в Индии . Aakar Books, 2007. ISBN.  9788189833183 .
  214. ^ « Индия – Каста ». Британская энциклопедия Интернет.
  215. ^ «Индийская перепись» . Censusindia.gov.in. Архивировано из оригинала 11 мая 2008 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  216. ^ «Хинди, а не национальный язык: Суд» . Индус . 25 января 2010 года . Проверено 22 октября 2017 г. - через thehindu.com.
  217. ^ «В Индии нет национального языка: Высокий суд Гуджарата – Times of India» . Таймс оф Индия . 25 января 2010 года . Проверено 22 октября 2017 г.
  218. ^ Нуссбаум, Марта (2009). Столкновение внутри: демократия, религиозное насилие и будущее Индии . Издательство Гарвардского университета. п. 1. ISBN  978-0-674-04156-1 .
  219. ^ «Отчет комитета Сачара» (PDF) . (Секретариат кабинета министров правительства Индии). Ноябрь 2006 г., стр. 9–25. Архивировано из оригинала (PDF) 21 октября 2012 года . Проверено 18 августа 2012 г.
  220. ^ Сингх, Дипти; Голи, Шринивас (2011). «Изучение концепции смешанных браков в Индии и отдельных штатах: первые данные крупномасштабного исследования» . Принстонский университет . Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года.
  221. ^ Jump up to: а б Панде, Рохини (сентябрь 2003 г.). «Может ли обязательное политическое представительство увеличить политическое влияние обездоленных меньшинств? Теория и данные из Индии». Американский экономический обзор . 93 (4): 1132–1151. дои : 10.1257/000282803769206232 . JSTOR   3132282 .
  222. ^ Датта, Рекха (лето 1999 г.). «Индуистский национализм или прегматичная партийная политика? Исследование индуистской партии Индии». Международный журнал политики, культуры и общества . 12 (4): 573–588. дои : 10.1023/A:1025938125870 . JSTOR   20019991 . S2CID   141252957 .
  223. ^ Кларк, Сатианатан (апрель 2002 г.). «Хиндутва, религиозные и этнокультурные меньшинства и индийско-христианское богословие». Гарвардское теологическое обозрение . 95 (2): 197–226. дои : 10.1017/S0017816002000123 . JSTOR   4150720 . S2CID   162722809 .
  224. ^ Шет, Д.Л. (2018). Дома с демократией . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  978-981-10-6412-8 .
  225. ^ Басавараджу, К. (лето 2009 г.). «Резервация по Конституции Индии: проблемы и перспективы». Журнал Индийского юридического института . 51 (2): 267–274. JSTOR   43953443 .
  226. ^ Куони - Дальний Восток, мир различий. п. 88. Опубликовано в 1999 г. издательством Kuoni Travel & JPM Publications.
  227. ^ «Изучение данных о племенах в Индонезии» . Центральное статистическое бюро . 18 ноября 2015 года . Проверено 12 февраля 2020 г.
  228. ^ «Прибуми» . Энциклопедия современной Азии . Справочник Macmillan США. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 5 октября 2006 г.
  229. ^ Jump up to: а б Сурьядината, Лев; Арифин, Эви Нурвидья; Ананта, Арис (2003). Население Индонезии: этническая принадлежность и религия в меняющемся политическом ландшафте . Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN  978-981-230-212-0 . [ нужна страница ]
  230. ^ «Этнологический отчет по Индонезии» . Этнолог.com . Проверено 10 декабря 2010 г.
  231. ^ «География Индонезии» . Индонезия.go.id. Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 4 августа 2014 г.
  232. ^ «Индонезия: Насилие в Центральном Калимантане (Борнео)» . Хьюман Райтс Вотч. 28 февраля 2001 г. Проверено 13 августа 2008 г.
  233. ^ «Горячие точки Индонезии: Калимантан» . Би-би-си. 28 июня 2004 года . Проверено 13 августа 2008 г.
  234. ^ «Горячие точки Индонезии: Сулавеси» . Новости Би-би-си . 28 июня 2004 года . Проверено 13 октября 2012 г.
  235. ^ Элегантный, Саймон (17 декабря 2001 г.). «Маленькая грязная священная война Индонезии» . Время . Архивировано из оригинала 23 апреля 2010 года . Проверено 31 марта 2011 г.
  236. ^ Jump up to: а б «Жестокий кризис идентичности в Джакарте: за очернением китайско-индонезийцев» . Хранитель . 25 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 г. . Проверено 13 февраля 2022 г.
  237. ^ Тан 2008 , с. 24.
  238. ^ Сетионо 2003 , с. 1099.
  239. ^ «В Индонезии китайское божество накрыли простыней после протеста мусульман» . Нью-Йорк Таймс . 10 августа 2017 г. ISSN   0362-4331 .
  240. ^ «В Индонезии среди этнических китайцев растут страхи на фоне расследования дела о богохульстве» . Уолл Стрит Джорнал . 26 ноября 2016 г. ISSN   0099-9660 . Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
  241. ^ «30-метровый китайский идол накрыт простыней после протеста мусульман » Новости АВС . 11 августа 2017 г.
  242. ^ Мармонтова, ТВ (18 июня 2014 г.). «Межнациональные отношения в Республике Казахстан в свете мультикультурных теорий» . электронная история.kz.
  243. ^ «Казахстан – рай межконфессионального и межнационального согласия» . Диспетчерская служба новостей. 10 декабря 2014 г.
  244. ^ «Уникальная Ассамблея народа Казахстана поддерживает межнациональное согласие» . УПИ.
  245. ^ Мишель, Кейси (14 июля 2017 г.). «Реальность религиозной свободы в Казахстане» . Дипломат .
  246. ^ «Отчет о свободе вероисповедания в мире за 2020 год: Казахстан» . Государственный департамент США . 12 мая 2021 г.
  247. ^ «Казахстан нацелен на бороды и штаны в борьбе с «деструктивными религиозными движениями» » . РадиоСвободная Европа/РадиоСвобода . 4 февраля 2018 г.
  248. ^ Хьюман Райтс Вотч (3 декабря 2020 г.), Казахстан: События 2020 года , дата обращения 13 февраля 2022 г.
  249. ^ Феликс Корли (15 апреля 2021 г.). «КАЗАХСТАН: Нападение на учителей Корана из числа этнических дунганцев» . Форум 18 .
  250. ^ «Дунганский инцидент — последнее межэтническое насилие в Казахстане» . РадиоСвободная Европа/РадиоСвобода . 10 февраля 2020 г.
  251. ^ «Для ЛГБТ-сообщества Казахстана – борьба за признание и права» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 21 августа 2015 г.
  252. ^ «Климат страха перед ЛГБТ в Казахстане» . Хьюман Райтс Вотч . 23 июля 2015 г.
  253. Малайзия в ярости по поводу высказываний посланника ЕС , BBC News
  254. ^ Трина Беккер (16 августа 2016 г.). «Расизм выгнал меня из Малайзии. Любовь привела меня в Америку» . Хранитель . Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
  255. ^ «Дорогая, я уменьшил китайцев!» . ИПЦ. 9 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г.
  256. ^ (nd) На веб-сайте Советов по жилищному развитию Сингапура . Получено: 18 ноября 2010 г. из «Изменений в политике в поддержку инклюзивного и сплоченного дома». Архивировано 29 мая 2010 г. в Wayback Machine .
  257. ^ Го, Законопроект о парламентских выборах (поправка), столбцы. 180–183; Эдвин Ли (2008), Сингапур: Неожиданная нация , Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, стр. 499, ISBN  978-981-230-796-5 .
  258. ^ Лим Ким Сан: строитель Сингапура . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. 2009. ISBN  978-9812309280 .
  259. ^ «Политика этнической интеграции и квота SPR – Совет по жилищному строительству и развитию (HDB)» . Совет по жилищному строительству и развитию (HDB) . Проверено 11 июня 2022 г.
  260. ^ Каур, Тарра (23 марта 2018 г.). «11 вещей, которые вам следует знать о сингапурской культуре» . theculturaltrip.com . Культурное путешествие . Проверено 11 июня 2022 г.
  261. ^ « Этнический национализм Кореи является источником как гордости, так и предубеждений, по словам Ги-Вук Шина . Архивировано 20 июля 2011 года в Wayback Machine ». Корейский вестник. 2 августа 2006 г.
  262. ^ « Нестабильность жизни японских женщин, состоящих в смешанных браках, в Корее » (1999), Ын-Рюль Ким (Корейский университет и Университет Южной Калифорнии, Центр многоэтнических и транснациональных исследований)
  263. ^ Чанг, Эрин Аэран (2020). Иммиграционная регистрация в демократических странах Восточной Азии . Издательство Кембриджского университета.
  264. ^ Хан, Геон Су (декабрь 2007 г.). «Мультикультурная Корея: празднование или вызов многоэтническому сдвигу в современной Корее?» . Корейский журнал . 47 (4): 32–31. дои : 10.25024/KJ.2007.47.4.32 . S2CID   151038291 .
  265. ^ Стивен Каслс, «Приведет ли трудовая миграция к мультикультурному обществу в Корее?», Глобальный форум человеческих ресурсов 2007 г. / Международный институт миграции. Архивировано 25 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  266. ^ «Мультикультурализм, вероятно, преобладает в Корее» , Ли Хё Сик, Korea Times , 24 декабря 2009 г.
  267. ^ Андервуд, Питер (26 августа 2010 г.). «Мультикультурализм в Корее» . Джунганг Ильбо . Южная Корея. Архивировано из оригинала 2 сентября 2010 года . Проверено 2 сентября 2010 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  268. ^ Палмер, Джеймс; Пак, Га Ён (26 июля 2018 г.). «Южнокорейцы учатся любить других: как создать мультикультурализм» . Внешняя политика . Проверено 3 декабря 2019 г.
  269. ^ Денни, Стивен (28 октября 2016 г.). «Южнокорейская идентичность: возвращение этнической исключительности» . Китайо-НК . Проверено 4 декабря 2019 г.
  270. ^ Рауф, Имам Фейсал Абдул (2005). «МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ: Запад, мусульманство и будущее». Перекрестные течения . 55 (1): 100–105. JSTOR   24461190 .
  271. ^ Кая, Айхан (2013). «Мультикультурализм и меньшинства в Турции». Вызов мультикультурализму . Европейские модели разнообразия. Издательство Эдинбургского университета. стр. 297–316. ISBN  978-0-7486-6457-3 . JSTOR   10.3366/j.ctt20q22fw.20 .
  272. ^ «Всемирный справочник – Центральное разведывательное управление» . cia.gov . Проверено 26 июля 2018 г.
  273. ^ Jump up to: а б Кровать, Huguette Gaelle Ngassa; Авасти, Гаури; Сингх, Пунам К.; Гудо, Иннокентий; Дас, Апаруп (сентябрь 2014 г.). «Проектирует ли эпидемиология малярии Камерун как «Африку в миниатюре»?». Журнал биологических наук . 39 (4): 727–738. дои : 10.1007/s12038-014-9451-y . ПМИД   25116627 . S2CID   17219470 .
  274. ^ «Перспективы мирового народонаселения – Отдел народонаселения – Организация Объединенных Наций» . esa.un.org . Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Проверено 26 июля 2018 г.
  275. ^ Асанга Фон, я не боюсь (октябрь 2017 г.). Может ли двуязычие выжить в Камеруне? . Будущее гуманитарных наук, образования и творческих индустрий. стр. 100-1 260–275.
  276. ^ «Камерун: Африка в миниатюре – в каком смысле?» . БЛОГ КИНГСЛИ ШИТЕХА . 13 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Проверено 26 июля 2018 г.
  277. ^ «Камерун» . Этнолог . Проверено 26 июля 2018 г.
  278. ^ «Камерун | Культура, история и люди» . Британская энциклопедия . Проверено 26 июля 2018 г.
  279. ^ «Камерун» . iwgia.org . Проверено 26 июля 2018 г.
  280. ^ Самуэль, Нгуиффо; Амугу, Виктор Амугу; Шварц, Брендан; Котула, Лоренцо (декабрь 2017 г.). «Земельные права коренных народов в Камеруне: прогресс на сегодняшний день и возможное будущее» . Международный институт окружающей среды и развития. JSTOR   resrep16706 . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  281. ^ «Декларация о правах на землю Платформы Гбабанди, Камерун | Программа лесных народов» . www.forestpeoples.org . Проверено 26 июля 2018 г.
  282. ^ Французский львёнок; Шумей Ши (16 февраля 2005 г.). Мелкий транснационализм . Издательство Университета Дьюка. п. 203. ИСБН  978-0-8223-3490-3 . Проверено 29 января 2012 г.
  283. ^ Нг Цеунг-Вонг, Кэролайн; Веркуйтен, Майкель (май 2015 г.). «Мультикультурализм, маврикийский стиль: культурное разнообразие, принадлежность и светское государство». Американский учёный-бихевиорист . 59 (6): 679–701. дои : 10.1177/0002764214566498 . S2CID   144906729 .
  284. ^ «Некоторые факты о Маврикии» . Infomauritius.com. Архивировано из оригинала 21 августа 2010 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  285. ^ Нг, Эдди С.; Боэмраад, Ирен (май 2015 г.). «SWOT-анализ мультикультурализма в Канаде, Европе, Маврикии и Южной Корее». Американский учёный-бихевиорист . 59 (6): 619–636. дои : 10.1177/0002764214566500 . S2CID   147514771 .
  286. ^ «10 самых густонаселенных стран Африки» . Мировой Атлас . Проверено 26 июля 2018 г.
  287. ^ «Краткое описание переписи населения 2011 года» (PDF) . 13 мая 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 13 мая 2015 г. . Проверено 26 июля 2018 г.
  288. ^ «IMMI.gov.au» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 декабря 2008 года . Проверено 10 декабря 2010 г.
  289. ^ Брайан Галлиган; Джон Рэйвенхилл (15 июня 1997 г.). Новые события в австралийской политике . Macmillan Education AU. п. 13. ISBN  978-0-7329-4304-2 .
  290. ^ Уэйн А. Корнелиус (2004). Контроль иммиграции: глобальная перспектива . Издательство Стэнфордского университета. п. 143. ИСБН  978-0-8047-4490-4 .
  291. ^ «Детали документа» . Абстрактная база данных . Национальная справочная служба уголовного правосудия США . Проверено 28 апреля 2010 г.
  292. ^ Данн, Энди (июнь 2000 г.). «Двусторонняя толерантность» . Полицейский журнал онлайн . 81 (6). Архивировано из оригинала 28 сентября 2009 года . Проверено 27 апреля 2010 г.
  293. ^ Чилана, Раджвант Сингх (2005). Международная библиография по сикхским исследованиям . Спрингер. п. 444. ИСБН  978-1-4020-3043-7 .
  294. ^ Практическое руководство по религиозному разнообразию для оперативной полиции (PDF) (1-е изд.). Этническое консультативное бюро Национальной полиции. 1999. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2003 года.
  295. ^ Практическое руководство по религиозному разнообразию для оперативной полиции (PDF) (2-е изд.). Мультикультурное консультативное бюро австралийской полиции. 2002. Архивировано из оригинала (PDF) 19 июня 2005 года.
  296. ^ Уайт, Роб; Перроне, Сантина (2001). «Расизм, этническая принадлежность и преступления на почве ненависти» (PDF) . Коммунальный/Множественное число . 9 (2): 161–81. дои : 10.1080/13207870120081479 . Архивировано из оригинала (PDF) 5 июля 2010 года . Проверено 18 августа 2012 г.
  297. ^ Энн Куртойс (2007). «Нестабильность расизма в Австралии» . В Кэтрин Гелбер; Эдриенн Стоун (ред.). Разжигание ненависти и свобода слова в Австралии . Федерация Пресс. стр. 20–33. ISBN  9781862876538 .
  298. ^ Саврикар, Пуджа; Кац, Илан (2009). «Насколько полезен термин «культурное и лингвистическое разнообразие» (CALD) в австралийских исследованиях и политическом дискурсе?». hdl : 10707/20945 . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  299. ^ «Что такое CALD? – Культурное и лингвистическое разнообразие (издание 2020 г.)» . ЭтноЛинк . 19 февраля 2019 года . Проверено 30 августа 2020 г.
  300. ^ Чон, Юн Хи; Ченовет, Линн (январь 2007 г.). «Работа с группой медсестер, разнообразной в культурном и языковом отношении (CALD)». Колледж . 14 (1): 16–22. дои : 10.1016/s1322-7696(08)60543-0 . hdl : 10453/5895 . ПМИД   17294682 .
  301. ^ Socidad Peruana de Medicina Intensiva (SOPEMI) (2000). Тенденции международной миграции: система непрерывной отчетности по миграции . Организация экономического сотрудничества и развития . стр. 276–278.
  302. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «История иммиграции - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . Teara.govt.nz . Проверено 16 июля 2018 г.
  303. Филлипс, Джок (11 августа 2015 г.). «История иммиграции». Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии. Проверено 2 июня 2017 г.
  304. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «13. - Новозеландцы - Энциклопедия Новой Зеландии Te Ara» . Teara.govt.nz . Проверено 16 июля 2018 г.
  305. ^ Jump up to: а б «Новая Зеландия | Политика мультикультурализма в современных демократиях» . queensu.ca . Проверено 16 июля 2018 г.
  306. ^ "Иск Трибунала Вайтанги - Неделя языка маори" . Министерство культуры и наследия. Июль 2010 г. Проверено 19 января 2011 г.
  307. ^ @Zagzigger2, Джон Дриннан Джон Дриннан — журналист новозеландского издания New Zealand Herald jdrinnan@xtra con nz (7 июля 2016 г.). «Джон Дриннан: «Маори» останется в названии Maori Television» . Вестник Новой Зеландии . ISSN   1170-0777 . Проверено 16 июля 2018 г. {{cite news}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  308. ^ «Язык | Статистика Новой Зеландии» . stats.govt.nz . Проверено 16 июля 2018 г.
  309. ^ Фирон, Джеймс Д. (1 июня 2003 г.). «Этническое и культурное разнообразие по странам». Журнал экономического роста . 8 (2): 195–222. дои : 10.1023/А:1024419522867 . S2CID   152680631 .
  310. ^ «Перспективы мирового народонаселения — Отдел народонаселения — Организация Объединенных Наций» . esa.un.org . Архивировано из оригинала 19 сентября 2016 года . Проверено 6 июля 2018 г.
  311. ^ «Папуа-Новая Гвинея» . Этнолог . Проверено 6 июля 2018 г.
  312. ^ «Папуа-Новая Гвинея | Культура, история и люди» . Британская энциклопедия . Проверено 11 июля 2018 г.
  313. ^ «Папуа-Новая Гвинея» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 28 июля 2018 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c47094e04a1c4dc1d4d36b723e37bf8b__1722541560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/8b/c47094e04a1c4dc1d4d36b723e37bf8b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Multiculturalism - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)