распространялись в другие регионы Азии, По мере того, как на протяжении многих столетий цзунцзы они стали известны под разными именами на разных языках и в разных культурах. [ 5 ] включая фет хтоке ( ဖက်ထုပ် ) в бирманскоязычных регионах (таких как Мьянма ), ном чанг в Камбодже , мачанг на Филиппинах , баканг в Индонезии , кханом чанг в Лаосе и ба-чанг в Таиланде .
В японской кухне есть клецки из клейкой рисовой муки, завернутые в листья, называемые чимаки . Они могут быть четырехгранными , квадратными, прямоугольными или длинными узкими коническими по форме.
Среди китайцев стало общепринятым убеждение, что цзунцзы с давних времен служили подношением еды в память о смерти Цюй Юаня , известного поэта из королевства Чу , жившего в период Воюющих царств . [ 11 ] Известный своим патриотизмом, Цюй Юань безуспешно пытался дать совет своему королю и утонул в реке Милуо в 278 году до нашей эры. [ 12 ] [ а ] Китайский народ был благодарен Цюй Юаню за талант и преданность служению стране. Они бросали рисовые клецки в реку Милуо в тот день, когда Цюй Юаня каждый год бросали в реку, надеясь, что рыба в реке съест рисовые клецки, не причинив вреда телу Цюй Юаня.
Цюй Юань умер в 278 г. до н.э., но самая ранняя известная документированная связь между ним и пельменями Цзун произошла намного позже, в середине V века ( китайский : 世说新语 ; пиньинь : Шишуо Синью , или Новый рассказ о сказках Мир ), [ 13 ] И широко наблюдаемый народный культ вокруг него не развивался до VI века нашей эры, насколько это можно подтвердить доказательствами. [ 14 ] Но к VI веку источники свидетельствуют о том, что подношение цзунцзы на Празднике двойной пятерки (5-й день 5-го месяца лунного календаря) было связано с фигурой Цюй Юаня. [ 15 ]
Что касается мифа о происхождении, то в басне рассказывается, что люди отмечали смерть Цюй Юаня от утопления в Двойной пятый день, бросая рис, начиненный бамбуковыми трубками; но практика изменилась в начале династии Восточная Хань (1 век нашей эры). [ 16 ] [ б ] когда призрак Цюй Юаня явился во сне человеку по имени Оу Хуэй ( китайский : 區回, 歐回 ) и велел ему запечатать пакет с рисом листьями китайской ягоды (или мелии ) и перевязать его цветной веревкой, чтобы отразить драконы ( цзяолун ), которые в противном случае поглотили бы их. Однако эта басня не засвидетельствована в современной (период Хань) литературе, и известно, что она записана столетия спустя только в книге У Цзюня [ чж ] ( 呉均 ; У чунь , ум. 520) Сюй Цисецзи ( 『續齊諧記). 』 ; Сю-чи-се-чжи ). [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ]
Кроме того, Цюй Юань (сомнительно, по «фольклору» или по общепринятым убеждениям) был связан с гонками на лодках, проводимыми на Двойной Пятой улице, о которых свидетельствует другой источник VI века. [ 21 ] «Хроники Цзинчу» (6 в.), рубрика «Пятый день пятого месяца». [ 22 ] Современные СМИ напечатали версию легенды, в которой говорится, что местные жители бросились на лодках-драконах , чтобы попытаться забрать его тело, и бросили пакеты с рисом в реку, чтобы отвлечь рыбу от поедания тела поэта. [ 23 ]
Цзунцзы (клейкие рисовые пельмени) традиционно едят во время фестиваля Дуаньу (Двойной пятый фестиваль), который приходится на пятый день пятого месяца китайского лунно-солнечного календаря и широко известен как «Фестиваль лодок-драконов» на английском языке. Фестиваль ежегодно приходится на день с конца мая до середины июня по международному календарю.
Практика поедания цзунцзы в день Двойной пятой даты или летнего солнцестояния конкретно задокументирована в литературе периода поздней Хань (II–III вв.). [ с ] В конце династии Восточная Хань люди изготавливали цзун , также называемый цзяо шу , букв. «рогатое/угловое просо»), оборачивая липкий рис листьями растения Zizania latifolia ( китайский : 菰 ; пиньинь : гу , разновидность дикого риса). [ 24 ] ) и кипятят их в щелочи (воде из травяной и древесной золы ). [ 25 ] Название Цзяо Шу может означать «форму бычьего рога». [ 24 ] или конусообразную форму. То, что приготовленный таким образом цзун или цзяо шу ели по случаю Двойной пятёрки (Дуаньу), задокументировано ещё в работах Фэнсу Тунъи , 195 г. н. э.). [ 25 ] Эти праздничные рисовые клецки также аналогичным образом описаны в генерала Чжоу Чу (236–297) «Фэнту Цзи» «Записи местных обычаев». [ 22 ] [ 26 ] [ 27 ] Различные источники утверждают, что этот Фэнту Цзи содержит первое документированное упоминание о цзунцзы . [ 28 ] [ 29 ] хотя он датируется несколько позже, чем Фэнсу Тонги .
В VI веке ( от Суй до начала династии Тан ) пельмени также называли «трубчатыми цзун » ( китайский : 筒糉/筒粽 ; пиньинь : тонгзонг ), и их готовили, помещая внутрь «молодой бамбук». "трубки. [ 34 ] [ д ] В источнике VI века говорится, что пельмени ели во время летнего солнцестояния. [ 34 ] (вместо двойной пятой).
Мин и Цин Во времена династий цзунцзы стали благоприятной пищей. В то время ученые, сдававшие императорские экзамены, перед тем, как идти в экзаменационный зал, ели «пен цзунцзы », который им специально давали дома. Поскольку оно выглядело длинным и тонким, как пишущая кисть , произношение «пен цзунцзы » похоже на китайское слово «пройти», что означало хорошее предзнаменование. [ не удалось пройти проверку ] Хам Цзунцзы появился при династии Цин. [ 36 ] [ нужен лучший источник ]
Каждый год в начале мая по лунному календарю китайцы по-прежнему замачивают клейкий рис, моют листья и заворачивают цзунцзы . [ 31 ]
Продолжительность: 1 минута 41 секунда. 1:41 Видео цзунцзы изготовления на острове Хайнань , Китай. Расфасованные сушеные листья бамбука для приготовления цзунцзы.
Формы цзунцзы различаются. [ 37 ] и варьируются от примерно тетраэдрической формы на юге Китая до удлиненного конуса на севере Китая. В Мемориальном зале Чан Кайши в Тайбэе пластиковые макеты прямоугольных цзунцзы выставлены как образец цзунцзы, съеденного Чан Кайши. [ нужна ссылка ] Аккуратная упаковка цзунцзы — это навык, который передается из поколения в поколение , как и рецепты. Изготовление цзунцзы традиционно является семейным мероприятием, в котором каждый помогает.
Начинки, используемые для цзунцзы, различаются от региона к региону, но почти всегда в качестве риса используется клейкий рис (также называемый «липкий рис» или «сладкий рис»). В зависимости от региона рис можно слегка обжарить или замочить в воде перед использованием. На севере начинками в основном являются паста из красной фасоли и тапиока или таро . в северном стиле Цзунцзы обычно сладкие. [ 42 ] и десертный. В северном регионе Китая цзунцзы , наполненные мармеладом . популярны [ 31 ]
в южном стиле Однако цзунцзы , как правило, более пикантные или соленые. [ 42 ] в южном стиле Начинки цзунцзы включают ветчину, [ 31 ] соленое утиное яйцо, свиная грудинка , таро, тертая свинина или курица, китайская колбаса, свиной жир и грибы шиитаке . [ 43 ] Однако, поскольку вариации стилей цзунцзы путешествовали и смешивались, сегодня на традиционных рынках можно найти все их виды, и их типы не ограничиваются тем, с какой стороны Желтой реки они произошли.
Цзунцзы необходимо готовить на пару или варить Перед добавлением риса вместе с начинкой в течение нескольких часов в зависимости от способа приготовления риса. С появлением современной пищевой промышленности предварительно приготовленные цзунцзы (обычно в вакуумной упаковке или замороженные теперь доступны ).
в южном и северном китайском стиле Цзунцзы Развернутые цзунцзы со свининой и машем (слева), свининой и арахисом (справа)
Цзясин цзунцзы (嘉兴粽子): это разновидность цзунцзы, известная в материковом Китае и названная в честь города Цзясин в провинции Чжэцзян. Обычно это пикантные блюда с рисом, смешанным с соевым соусом и начинкой из свинины, водяного каштана и соленого утиного яичного желтка, но также существуют сладкие блюда с начинкой из маша или красной фасоли.
Цзя цзун используются шарики из клейкой рисовой муки (так что отдельные зерна риса не различимы) (假粽): вместо клейкого риса для покрытия начинки цзунцзы . Эти «фальшивые зонги » обычно меньше большинства других и гораздо более липкие.
в северо-западном стиле Цзунцзы Цзяньшуй цзун (碱水粽): эти « цзун с щелочной водой » обычно едят как десерт, а не как часть основного блюда. Клейкий рис обрабатывается цзяньцзуншуй (碱粽水, щелочной [нэ] цзунцзы водой, водным карбонатом натрия или карбонатом калия ), что придает ему характерный желтый цвет. Цзяньшуй-цзун обычно либо не содержат начинки, либо наполнены сладкой смесью, например пастой из сладких бобов . полоску красного дерева ( 蘇木 Иногда для цвета и аромата добавляют ). Их часто едят с сахаром или легким сиропом.
Кантонский джунг (广东糉): представитель южного сорта цзунцзы , обычно состоящий из маринованного мяса, такого как свиная грудинка и утка, с другими ингредиентами, такими как паста из маша, грибы, сушеные морские гребешки и соленый яичный желток. Кантонские джунги небольшие, спереди квадратные, сзади с приподнятым острым углом, по форме напоминающим шило. [ нужны дальнейшие объяснения ]
Чиу Чоу джунг (潮州粽): это вариант кантонского джунга с пастой из красной фасоли, свиной грудинкой, каштанами, грибами и сушеными креветками в треугольной призме. [ 45 ]
Банлам Занг (闽南粽): Сямэнь , район Цюаньчжоу , очень известен своими пельменями со свининой и рисом, приготовленными из тушеной свинины со свиной грудинкой, а также грибами, креветками и так далее.
Сычуань цзун (四川粽): жители Сычуани любят есть острую и «ощущающую покалывание» (麻) чувственную пищу, поэтому они готовят острые рисовые пельмени. Они добавляют горошины сычуаньского перца , порошок чили , сычуаньскую соль и немного консервированной свинины, завернутой в четырехугольные пельмени. Приготовленный, а затем обжаренный, он становится нежным и ароматным.
Пекинский цзун (北京粽): Пекинский цзун сладкие, и их часто едят холодными. [ 43 ] Обычные начинки включают красные финики и бобовую пасту, а также консервированные фрукты. [ 46 ]
^ После составления части Цзю Чжан («Девять деклараций») Чу ци ; Это согласно Ван И , древнему (период династии Хань) комментатору Цюй Юаня как поэта. [ 12 ] (Более конкретно, написание «Плача по Инь» из Девяти деклараций, когда генерал Цинь Бай Ци захватил Инту, тогдашнюю столицу Чу, в 278 г. до н.э. [ нужна ссылка ] ).
↑ Если точнее, первый год Восточной Хань (первый год эпохи Цзяньу, 25 г. н. э.).
↑ Утверждение о том, что цзунцзы относятся к периоду весны и осени, встречается в книге неспециалиста ( Дун Цян [ чж ] , профессора французской литературы и переводчика), и в качестве доказательства приводится только неназванная «Запись». [ 24 ] Другие веб-источники согласны с этим утверждением.
^ Здесь следует Ян Чепмен, который переводит ( тонг цзонг ) как «трубчатый цзонг ». [ 22 ]
↑ Оригинальный Шуовэн Цзецзы датируется ок. 100 г. н.э., но этот символ был добавлен в словарь в 10 веке. Листовое растение обозначается как лу ( упрощенный китайский : 芦 ; традиционный китайский : 蘆 ; пиньинь : лу ), или «тростник».
^ Гви, Уильям Тиан Хок (2006). «куэ чанг». Малайский словарь Бабы: первый всеобъемлющий сборник терминов и выражений проливного китайского языка . Издательство Таттл. п. 113. ИСБН 978-0-8048-3778-1 .
^ Читтик (2010) , с. 111: «нет никаких свидетельств того, что ему широко поклонялись или что он высоко ценился в народных преданиях до шестого века нашей эры».
^ У Цзюнь [ чж ] ( 呉均 ; У чунь (ум. 520), Сюй Цисецзи . См. ниже.
^ Перейти обратно: а б Чан, Тимоти Вай Кеунг (июль – сентябрь 2009 г.). «Поиски тел утонувших: возрожденная народная традиция раннего Китая». Журнал Американского восточного общества . 129 (3): 385 и n1. JSTOR 20789417 .
^ Мэйхью, Б.; Миллер, К.; Инглиш, А. (2002). Юго-Западный Китай . ОДИНОКАЯ ПЛАНЕТА ЮГО-ЗАПАДНЫЙ КИТАЙ. Публикации Lonely Planet. п. 121. ИСБН 978-1-86450-370-8 . Проверено 5 ноября 2016 г.
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: 3444c536ca33f3c5d85a91dbd913f5cd__1723217100 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/cd/3444c536ca33f3c5d85a91dbd913f5cd.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: Zongzi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)