Jump to content

Распятие Иисуса

(Перенаправлено с Распятия Иисуса Христа )

Распятие Иисуса
Дата 30/33 г. н.э.
Расположение Иерусалим , Иудея , Римская империя
Тип Казнь через распятие
Причина Осуждение на суде Пилата
Участники Римская армия (палачи)
Исход
Летальные исходы Иисус

Распятие Иисуса I века произошло в Иудее , скорее всего, в 30 или 33 году нашей эры. Оно описано в четырех канонических евангелиях , упоминается в посланиях Нового Завета , позже засвидетельствовано другими древними источниками и широко принято как одно из событий, которые, скорее всего, произошли в его жизни. [ 1 ] В деталях среди историков нет единого мнения. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Согласно каноническим евангелиям, Иисус был арестован и осужден Синедрионом , а затем приговорен Понтием Пилатом к бичеванию и, наконец распят римлянами , . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Евангелие от Иоанна изображает его смерть как жертву за грех .

С Иисуса сняли одежду и предложили уксус, смешанный с миррой или желчью (вероятно, поска ). [ 8 ] пить после того, как сказал: «Я хочу пить». На Голгофе он был затем повешен между двумя осужденными ворами и, согласно Евангелию от Марка , был распят в 3-м часу (9 утра) и умер к 9-му часу дня (около 15:00). В это время солдаты прикрепили к вершине креста табличку с надписью « Иисус из Назарета, Царь Иудейский », которая, согласно Евангелию от Иоанна (Иоанна 19:20), была написана на трех языках (иврит, латынь и и греческий). Затем они разделили между собой одежду его и бросили жребий о его цельной одежде, согласно Евангелию от Иоанна. В Евангелии от Иоанна также говорится, что после смерти Иисуса один солдат (названный во внебиблейской традиции Лонгином ) пронзил ему бок копьем, чтобы убедиться, что он умер, затем кровь и вода из раны хлынули . Библия описывает семь заявлений , которые Иисус сделал, когда был на кресте, а также несколько сверхъестественных произошедших событий.

В совокупности называемые Страстями , страдания Иисуса и искупительная смерть через распятие являются центральными аспектами христианского богословия, касающимися доктрин спасения и искупления .

Повествования Нового Завета

[ редактировать ]

Самые ранние подробные описания смерти Иисуса содержатся в четырех канонических Евангелиях . [ 9 ] В посланиях Нового Завета есть и другие, более неявные ссылки. В синоптических евангелиях Иисус предсказывает свою смерть в трех разных местах. [ 10 ] Все четыре Евангелия завершаются расширенным повествованием об аресте Иисуса , первоначальном судебном процессе в Синедрионе и последнем судебном процессе в суде Пилата , где Иисуса бьют, приговаривают к смерти, ведут к месту распятия, первоначально неся свой крест , прежде чем римские солдаты побуждают Симона из Кирена должна нести его, а затем Иисуса распинают, погребают и воскресают из мертвых. В каждом Евангелии эти пять событий из жизни Иисуса рассматриваются более подробно, чем любая другая часть повествования этого Евангелия. Ученые отмечают, что читатель получает практически ежечасный отчет о происходящем. [ 11 ] : стр.91

Изображение Воздвижения креста работы Себастьяно Маццони , 17 век, Ка Реццонико.

По прибытии на Голгофу Иисусу предложили вино, смешанное с миррой или желчью выпить . И в Евангелии от Марка, и в Евангелии от Матфея записано, что он отказался от этого. Затем его распяли и повесили между двумя осужденными. Согласно некоторым переводам греческого оригинала, осужденные могли быть бандитами или еврейскими повстанцами. [ 12 ] Согласно Евангелию от Марка, он терпел муки распятия с третьего часа (примерно между 9 часами утра и полуднем), [ 13 ] до его смерти в девятом часу, что соответствует примерно 15:00. [ 14 ] Солдаты прикрепили над его головой табличку с надписью «Иисус из Назарета, Царя Иудейской», которая, согласно Евангелию от Иоанна , была на трех языках (иврите, латыни и греческом), а затем разделили его одежду и бросили жребий для его бесшовный халат. Согласно Евангелию от Иоанна, римские солдаты не сломали Иисусу ноги, как они это сделали двум распятым каторжникам (перелом ног ускорил наступление смерти), так как Иисус был уже мертв. В каждом Евангелии есть своя версия последних слов Иисуса, всего семь утверждений . [ 15 ] В синоптических Евангелиях различные сверхъестественные события распятие сопровождают , в том числе темнота , землетрясение, разрыв завесы святилища и воскресение святых (в Евангелии от Матфея). [ 16 ] После смерти Иисуса его тело было снято с креста Иосифом Аримафейским и похоронено в высеченной в скале гробнице при помощи Никодима .

Изображение Бронзино распятия с тремя гвоздями, без веревок и с опорой на гипоподиуме , ок. 1545 г.

В трех синоптических евангелиях также описывается Симон Киринеянин, несущий крест: [ 17 ] толпа людей, насмехающихся над Иисусом [ 18 ] вместе с двумя другими распятыми мужчинами, [ 19 ] темнота с 6-го по 9-й час, [ 20 ] и завеса храма разорвалась сверху донизу. [ 21 ] В синоптических Евангелиях упоминаются также несколько свидетелей, в том числе сотник , [ 22 ] и несколько женщин, наблюдавших издалека, [ 23 ] двое из них присутствовали при погребении . [ 24 ]

Евангелие от Луки — единственное Евангелие, в котором не упоминается подробно о смеси кислого вина, которую Иисусу предлагали на трости. [ 25 ] в то время как только Марк и Иоанн описывают, как Иосиф действительно снимал тело с креста. [ 26 ]

Есть несколько деталей, которые упоминаются только в одном евангельском повествовании. Например, только в Евангелии от Матфея упоминается о землетрясении, воскресших святых, пришедших в город, и о том, что римские солдаты были приставлены охранять гробницу, [ 27 ] в то время как Марк - единственный, кто указывает время распятия (третий час, или 9 часов утра - хотя, вероятно, это было уже в полдень) [ 28 ] и сообщение сотника о смерти Иисуса. [ 29 ] Уникальный вклад Евангелия от Луки в повествование включает слова Иисуса, обращенные к скорбящим женщинам, упрек одного преступника другому, реакцию толпы, которая ушла, «бить себя в грудь», а также женщин, готовивших специи и мази, прежде чем отдохнуть на Суббота. [ 30 ] Иоанн также единственный, кто ссылается на просьбу сломать ноги и последующее пронзение солдатом бока Иисуса (как на исполнение ветхозаветного пророчества), а также на то, что Никодим помог Иосифу с погребением. [ 31 ]

Согласно Первому посланию к Коринфянам (1 Коринфянам 15:4), Иисус воскрес из мертвых («на третий день», считая день распятия первым) и, согласно каноническим Евангелиям, явился Своим ученикам на различные случаи перед вознесением на небеса. [ 32 ] В отчете, приведенном в Деяниях апостолов, говорится, что Иисус оставался с апостолами в течение 40 дней, тогда как в Евангелии от Луки не проводится четкого различия между событиями Пасхального воскресенья и Вознесения. [ 33 ] [ 34 ] Большинство библеистов согласны с тем, что автор Луки также написал «Деяния апостолов» как продолжение Евангелия от Луки, и эти два произведения следует рассматривать как единое целое. [ 35 ]

У Марка Иисус распят вместе с двумя мятежниками, а солнце темнеет или затемняется на три часа. [ 36 ] Иисус взывает к Богу , затем восклицает и умирает. [ 36 ] Завеса Храма разрывается надвое. [ 36 ] Матфей следует за Марком, но упоминает землетрясение и воскресение святых. [ 37 ] Лука также следует за Марком, хотя и описывает мятежников как обычных преступников, один из которых защищает Иисуса, который в свою очередь обещает, что он (Иисус) и преступник будут вместе в раю. [ 38 ] Лука изображает Иисуса бесстрастным перед лицом его распятия. [ 39 ] Иоанн включает в себя некоторые из тех же элементов, что и у Марка, хотя они трактуются по-другому. [ 40 ]

Текстовое сравнение

[ редактировать ]

Приведенное ниже сравнение основано на новой международной версии .

Мэтью Отметка Люк Джон
Крестный путь От Матфея 27:32–33. Марка 15:21–22
  • Солдаты заставили Симона Киринеянина нести крест Иисуса.
Луки 23:26–32
  • Солдаты заставили Симона Киринеянина нести крест Иисуса.
  • Иисус сказал плачущим женщинам: «Не плачьте обо мне, но о себе и своих детях».
Иоанна 19:17
  • "Они" [ 41 ] заставил Иисуса нести крест.
Распятие От Матфея 27:34–36.
  • Иисус попробовал вино, смешанное с желчью , и отказался пить больше.
  • Солдаты распяли Иисуса, бросили жребий о его одежде и несли стражу.
  • [Время не указано]
Марка 15:23–25
  • Иисус отказался пить вино, смешанное со смирной .
  • Солдаты распяли Иисуса и бросили жребий о его одежде.
  • Это произошло в девять утра в день Пасхи (14:12, 15:25).
Луки 23:33–34 Иоанна 19:18, 23–24.
  • [Напиток не упомянут]
  • "Они" [ 41 ] распятый Иисус и четыре воина взяли каждый по одной одежде, бросив жребий о нижнем белье (это исполнило пророчество).
  • Это произошло после полудня в День приготовления перед Пасхой (19:14, 31).
Насмешливый От Матфея 27:37–44.
  • Табличка: «Это Иисус, царь иудейский».
  • Прохожие, первосвященники, учителя закона, старейшины и оба мятежника издевались над Иисусом.
Марка 15:26–32
  • Табличка: «Царь Иудейский».
  • Прохожие, первосвященники, учителя закона и оба мятежника издевались над Иисусом.
Луки 23:35–43
  • Табличка: «Это царь иудейский».
  • Народные правители, воины (предлагали винный уксус) и один преступник издевались над Иисусом.
  • Другой преступник защищал его и просил Иисуса вспомнить его.
  • Иисус: « Истинно говорю тебе: ныне ты будешь со Мною в раю ».
Иоанна 19:19–22, 25–27.
Смерть Matthew 27:45–56
  • At noon, a three-hour-long darkness came across the land.
  • About three, Jesus cried out loud: "Eli, Eli, lema sabachtani?"
  • Bystander offered Jesus wine vinegar, others said: "Now let's see if Elijah saves him."
  • Jesus cried out again and died.
  • Temple curtain ripped, earthquake.
  • Tombs broke open, many dead came back to life and appeared to many people in Jerusalem.
  • Centurion and soldiers terrified: "Surely he was the Son of God."
  • Many women from Galilee looked on from a distance, including Mary Magdalene, Mary, mother of James and Joseph[43] and the mother of Zebedee's sons.
Mark 15:33–41
  • At noon, a three-hour-long darkness came across the land.
  • At three, Jesus cried out loud: "Eloï, Eloï, lema sabachtani?"
  • Bystander offered Jesus wine vinegar and said: "Now let's see if Elijah comes to take him down."
  • Jesus cried out loud and died.
  • Temple curtain ripped.
  • Centurion: "Surely this man was the Son of God."
  • From a distance, the women from Galilee looked on, including Mary Magdalene, Mary, mother of James and Joses and Salome.[43]
Luke 23:44–49
  • About noon, a three-hour-long darkness came across the land.
  • Temple curtain ripped.
  • Jesus called out loud: "Father, into your hands I commit my spirit," and died.
  • Centurion: "Surely this was a righteous man."
  • Bystanders beat their chest and went away.
  • Those who know him, including the Galilean women, stood at a distance.
John 19:28–37
  • [No darkness mentioned, no time indicated]
  • To fulfill Scripture, Jesus said: "I am thirsty."
  • "They" let Jesus drink wine vinegar.
  • Jesus said: "It is finished," and died.
  • [No mention of reaction from bystanders or effect on temple curtain]
  • Soldiers broke the legs of the other two crucified men, but not Jesus's legs (this fulfilled a prophecy), but did pierce his side with a spear (this fulfilled another prophecy).

Other accounts and references

[edit]
Christ on the Cross between two thieves. Illumination from the Vaux Passional, 16th century
Crucifixion, from the Buhl Altarpiece, a particularly large Gothic oil on panel painting from the 1490s

Mara Bar-Serapion

[edit]

An early non-Christian reference to the crucifixion of Jesus is likely to be Mara Bar-Serapion's letter to his son, written some time after AD 73 but before the 3rd century AD.[44][45][46] The letter includes no Christian themes and the author is presumed to be neither Jewish nor Christian.[44][45][47] The letter refers to the retributions that followed the unjust treatment of three wise men: Socrates, Pythagoras, and "the wise king" of the Jews.[44][46] Some scholars see little doubt that the reference to the execution of the "king of the Jews" is about the crucifixion of Jesus, while others place less value in the letter, given the ambiguity in the reference.[47][48]

Josephus

[edit]

In the Antiquities of the Jews (written about AD 93) Jewish historian Josephus stated (Ant 18.3) that Jesus was crucified by Pilate, writing that:[49]

Now there was about this time Jesus, a wise man, ... He drew over to him both many of the Jews and many of the Gentiles ... And when Pilate, at the suggestion of the principal men amongst us, had condemned him to the cross ...

Most modern scholars agree that while this Josephus passage (called the Testimonium Flavianum) includes some later interpolations, it originally consisted of an authentic nucleus with a reference to the execution of Jesus by Pilate.[5][6] James Dunn states that there is "broad consensus" among scholars regarding the nature of an authentic reference to the crucifixion of Jesus in the Testimonium.[50]

Tacitus

[edit]

Early in the second century another reference to the crucifixion of Jesus was made by Tacitus, generally considered one of the greatest Roman historians.[51][52] Writing in The Annals (c. AD 116), Tacitus described the persecution of Christians by Nero and stated (Annals 15.44) that Pilate ordered the execution of Jesus:[49][53]

Nero fastened the guilt and inflicted the most exquisite tortures on a class hated for their abominations, called Christians by the populace. Christus, from whom the name had its origin, suffered the extreme penalty during the reign of Tiberius at the hands of one of our procurators, Pontius Pilatus.

Scholars generally consider the Tacitus reference to the execution of Jesus by Pilate to be genuine, and of historical value as an independent Roman source.[51][54][55][56][57][58] Eddy and Boyd state that it is now "firmly established" that Tacitus provides a non-Christian confirmation of the crucifixion of Jesus.[59]

Talmud

[edit]

Another possible reference to the crucifixion ("hanging", cf. Luke 23:39; Galatians 3:13) is found in the Babylonian Talmud:

On the eve of the Passover Yeshu was hanged. For forty days before the execution took place, a herald went forth and cried, "He is going forth to be stoned because he has practised sorcery and enticed Israel to apostasy. Anyone who can say anything in his favour, let him come forward and plead on his behalf." But since nothing was brought forward in his favour he was hanged on the eve of the Passover.

— Sanhedrin 43a, Babylonian Talmud (Soncino Edition)

Although the question of the equivalence of the identities of Yeshu and Jesus has at times been debated, many historians agree that the above 2nd-century passage is likely to be about Jesus, Peter Schäfer stating that there can be no doubt that this narrative of the execution in the Talmud refers to Jesus of Nazareth.[60] Robert Van Voorst states that the Sanhedrin 43a reference to Jesus can be confirmed not only from the reference itself, but from the context that surrounds it.[61] Sanhedrin 43a relates that Yeshu had been condemned to death by the royal government of Judaea – this lineage was stripped of all legal authority upon Herod the Great's ascension to the throne in 37 BC, meaning the execution had to have taken place close to 40 years before Jesus was even born.[62][63]

Islam

[edit]

Muslims maintain that Jesus was not crucified and that those who thought they had killed him had mistakenly killed Judas Iscariot, Simon of Cyrene, or someone else in his place.[64] They hold this belief based on various interpretations of Quran 4:157–158, which states: "they killed him not, nor crucified him, but so it was made to appear to them [or it appeared so unto them], ... Nay, Allah raised him up unto Himself".[64]

Gnosticism

[edit]

Some early Christian Gnostic sects, believing Jesus did not have a physical substance, denied that he was crucified.[65][66] In response, Ignatius of Antioch insisted that Jesus was truly born and was truly crucified and wrote that those who held that Jesus only seemed to suffer only seemed to be Christians.[67][68]

Historicity

[edit]
Crucifixion of Jesus of Nazareth, medieval illustration from the Hortus deliciarum of Herrad of Landsberg, 12th century

In scholarship on the historical Jesus, the baptism of Jesus and his crucifixion are considered to be the two most certain historical facts about Jesus.[69][70][4][71][72][note 1] Various criteria are used to determine the historicity of the elements of the New Testamentical narratives, and help to establish the crucifixion of Jesus as a historical event.[71] The criterion of embarrassment argues that Christians would not have invented the painful death of their leader.[71] The criterion of multiple attestation is the confirmation by more than one source,[73] including multiple non-Christian sources,[note 2] and the criterion of coherence argues that it fits with other historical elements.[73]

While scholars agree on the historicity of the crucifixion, they differ on the reason and context for it.[74] For example, both E. P. Sanders and Paula Fredriksen support the historicity of the crucifixion, but contend that Jesus did not foretell his own crucifixion and that his prediction of the crucifixion is a "church creation".[75]: 126  Geza Vermes also views the crucifixion as a historical event, but provides his own explanation and background for it.[75]

Although almost all ancient sources relating to crucifixion are literary, in 1968, an archeological discovery just northeast of Jerusalem uncovered the body of a crucified man dated to the 1st century, which provided good confirmatory evidence that crucifixions occurred during the Roman period roughly according to the manner in which the crucifixion of Jesus is described in the gospels.[76] The crucified man was identified as Yehohanan ben Hagkol and probably died about AD 70, around the time of the Jewish revolt against Rome. The analyses at the Hadassah Medical School estimated that he died in his late 20s.[77][78] Another relevant archaeological find, which also dates to the 1st century AD, is an unidentified heel bone with a spike discovered in a Jerusalem gravesite, now held by the Israel Antiquities Authority and displayed in the Israel Museum.[79]

Details

[edit]

Chronology

[edit]

There is no consensus regarding the exact date of the crucifixion of Jesus, although it is generally agreed by biblical scholars that it was on a Friday on or near Passover (Nisan 14), during the governorship of Pontius Pilate (who ruled AD 26–36).[80] Various approaches have been used to estimate the year of the crucifixion, including the canonical Gospels, the chronology of the life of Paul, as well as different astronomical models. Scholars have provided estimates in the range AD 30–33,[81][82][83][84] with Rainer Riesner stating that "the fourteenth of Nisan (7 April) of the year 30 AD is, apparently in the opinion of the majority of contemporary scholars as well, far and away the most likely date of the crucifixion of Jesus."[85] Another preferred date among scholars is Friday, 3 April, AD 33.[86][87]

The consensus of scholarship is that the New Testament accounts represent a crucifixion occurring on a Friday, but a Thursday or Wednesday crucifixion have also been proposed.[88][89] Some scholars explain a Thursday crucifixion based on a "double sabbath" caused by an extra Passover sabbath falling on Thursday dusk to Friday afternoon, ahead of the normal weekly Sabbath.[88][90] Some have argued that Jesus was crucified on Wednesday, not Friday, on the grounds of the mention of "three days and three nights" in Matthew 12:40 before his resurrection, celebrated on Sunday. Others have countered by saying that this ignores the Jewish idiom by which a "day and night" may refer to any part of a 24-hour period, that the expression in Matthew is idiomatic, not a statement that Jesus was 72 hours in the tomb, and that the many references to a resurrection on the third day do not require three literal nights.[88][91]

In Mark 15:25 crucifixion takes place at the third hour (9 a.m.) and Jesus's death at the ninth hour (3 p.m.).[92] In John 19:14 Jesus is still before Pilate at the sixth hour.[93] Scholars have presented a number of arguments to deal with the issue, some suggesting a reconciliation, e.g., based on the use of Roman timekeeping in John, since Roman timekeeping began at midnight and this would mean being before Pilate at the 6th hour was 6 a.m., yet others have rejected the arguments.[93][94][95] Several scholars have argued that the modern precision of marking the time of day should not be read back into the gospel accounts, written at a time when no standardization of timepieces, or exact recording of hours and minutes was available, and time was often approximated to the closest three-hour period.[93][96][97]

Path

[edit]
Andrea di Bartolo, Way to Calvary, c. 1400. The cluster of halos at the left are the Virgin Mary in front, with the Three Marys.

The three Synoptic Gospels refer to a man called Simon of Cyrene whom the Roman soldiers order to carry the cross after Jesus initially carries it but then collapses,[98] while the Gospel of John just says that Jesus "bears" his own cross.[99]

Luke's gospel also describes an interaction between Jesus and the women among the crowd of mourners following him, quoting Jesus as saying "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children. For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!' Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.' For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?"[100]

The Gospel of Luke has Jesus address these women as "daughters of Jerusalem", thus distinguishing them from the women whom the same gospel describes as "the women who had followed him from Galilee" and who were present at his crucifixion.[101]

Traditionally, the path that Jesus took is called Via Dolorosa (Latin for "Way of Grief" or "Way of Suffering") and is a street in the Old City of Jerusalem. It is marked by nine of the fourteen Stations of the Cross. It passes the Ecce Homo Church and the last five stations are inside the Church of the Holy Sepulchre.

There is no reference to a woman named Veronica[102] in the Gospels, but sources such as Acta Sanctorum describe her as a pious woman of Jerusalem who, moved with pity as Jesus carried his cross to Golgotha, gave him her veil that he might wipe his forehead.[103][104][105][106]

Location

[edit]
A diagram of the Church of the Holy Sepulchre and the historical site

The precise location of the crucifixion remains a matter of conjecture, but the biblical accounts indicate that it was outside the city walls of Jerusalem,[107] accessible to passers-by[108] and observable from some distance away.[109] Eusebius identified its location only as being north of Mount Zion,[110] which is consistent with the two most popularly suggested sites of modern times.

Calvary as an English name for the place is derived from the Latin word for skull (calvaria), which is used in the Vulgate translation of "place of a skull", the explanation given in all four Gospels of the Aramaic word Gûlgaltâ (transliterated into the Greek as Γολγοθᾶ (Golgotha)), which was the name of the place where Jesus was crucified.[111] The text does not indicate why it was so designated, but several theories have been put forward. One is that as a place of public execution, Calvary may have been strewn with the skulls of abandoned victims (which would be contrary to Jewish burial traditions, but not Roman). Another is that Calvary is named after a nearby cemetery (which is consistent with both of the proposed modern sites). A third is that the name was derived from the physical contour, which would be more consistent with the singular use of the word, i.e., the place of "a skull". While often referred to as "Mount Calvary", it was more likely a small hill or rocky knoll.[112]

The traditional site, inside what is now occupied by the Church of the Holy Sepulcher in the Christian Quarter of the Old City, has been attested since the 4th century. A second site (commonly referred to as Gordon's Calvary[113]), located further north of the Old City near a place popularly called the Garden Tomb, has been promoted since the 19th century.

People present

[edit]
Crucifixion by Agnolo Gaddi, between 1390 and 1396, depicting several women at the crucifixion

The Gospels describe various women at the crucifixion, some of whom are named. According to Mark, many women are present, among them Mary Magdalene, Mary, mother of James and Mary of Clopas,[114] commonly known as "the Three Mary's". The Gospel of Matthew also mentions several women being present, among them Mary Magdalene, Mary, mother of James and the mother of Zebedee's children.[115] Although a group of women is mentioned in Luke, neither is named.[116] The Gospel of John speaks of women present, among them the mother of Jesus, Mary Magdalene and Mary of Clopas.[117]

Aside from these women, the three Synoptic Gospels speak of the presence of others: "the chief priests, with the scribes and elders",[118] two crucified criminals, to Jesus's right and left,[119] "the soldiers",[120] "the centurion and those who were with him, keeping watch over Jesus",[121] passers-by,[122] "bystanders",[123] "the crowds that had assembled for this spectacle",[124] and "his acquaintances".[116] The two criminals are described as λῃσταί (variously translated as robbers, rebels or thieves) and further discussed in the Gospel of Luke as the penitent thief and the impenitent thief.[125]

The Gospel of John mentions the soldiers[126] and "the disciple whom Jesus loved", who is with the women.[127]

The Gospels also tell of the arrival, after the death of Jesus, of Joseph of Arimathea (in the four Gospels)[128] and of Nicodemus (only in John).[129]

Method and manner

[edit]
Crucifixion of Jesus on a two-beamed cross, from the Sainte Bible (1866)
Torture stake, a simple wooden torture stake. Image by Justus Lipsius.

Whereas most Christians believe the gibbet on which Jesus was executed was the traditional two-beamed cross, the Jehovah's Witnesses hold the view that a single upright stake was used. The Greek and Latin words used in the earliest Christian writings are ambiguous. The Koine Greek terms used in the New Testament are stauros (σταυρός) and xylon (ξύλον). The latter means wood (a live tree, timber or an object constructed of wood); in earlier forms of Greek, the former term meant an upright stake or pole, but in Koine Greek it was used also to mean a cross.[130] The Latin word crux was also applied to objects other than a cross.[131]

Early Christian writers who speak of the shape of the particular gibbet on which Jesus died invariably describe it as having a cross-beam. For instance, the Epistle of Barnabas, which was certainly earlier than 135,[132] and may have been of the 1st century AD,[133] the time when the gospel accounts of the death of Jesus were written, likened it to the letter T (the Greek letter tau, which had the numeric value of 300),[134] and to the position assumed by Moses in Exodus 17:11–12.[135] Justin Martyr (100–165) explicitly says the cross of Christ was of two-beam shape: "That lamb which was commanded to be wholly roasted was a symbol of the suffering of the cross which Christ would undergo. For the lamb, which is roasted, is roasted and dressed up in the form of the cross. For one spit is transfixed right through from the lower parts up to the head, and one across the back, to which are attached the legs of the lamb."[136] Irenaeus, who died around the end of the 2nd century, speaks of the cross as having "five extremities, two in length, two in breadth, and one in the middle, on which [last] the person rests who is fixed by the nails."[137]

The assumption of the use of a two-beamed cross does not determine the number of nails used in the crucifixion and some theories suggest three nails while others suggest four nails.[138] Throughout history, larger numbers of nails have been hypothesized, at times as high as 14 nails.[139] These variations are also present in the artistic depictions of the crucifixion.[140] In Western Christianity, before the Renaissance usually four nails would be depicted, with the feet side by side. After the Renaissance most depictions use three nails, with one foot placed on the other.[140] Nails are almost always depicted in art, although Romans sometimes just tied the victims to the cross.[140] The tradition also carries to Christian emblems, e.g. the Jesuits use three nails under the IHS monogram and a cross to symbolize the crucifixion.[141]

The placing of the nails in the hands, or the wrists is also uncertain. Some theories suggest that the Greek word cheir (χείρ) for hand includes the wrist and that the Romans were generally trained to place nails through Destot's space (between the capitate and lunate bones) without fracturing any bones.[142] Another theory suggests that the Greek word for hand also includes the forearm and that the nails were placed near the radius and ulna of the forearm.[143] Ropes may have also been used to fasten the hands in addition to the use of nails.[144]

Another issue of debate has been the use of a hypopodium as a standing platform to support the feet, given that the hands may not have been able to support the weight. In the 17th century Rasmus Bartholin considered a number of analytical scenarios of that topic.[139] In the 20th century, forensic pathologist Frederick Zugibe performed a number of crucifixion experiments by using ropes to hang human subjects at various angles and hand positions.[143] His experiments support an angled suspension, and a two-beamed cross, and perhaps some form of foot support, given that in an Aufbinden form of suspension from a straight stake (as used by the Nazis in the Dachau concentration camp during World War II), death comes rather quickly.[145]

Words of Jesus spoken from the cross

[edit]
Crucifixion, seen from the Cross, by James Tissot, c. 1890, Brooklyn Museum

The Gospels describe various last words that Jesus said while on the cross,[146] as follows:

Mark / Matthew

[edit]

The only words of Jesus on the cross mentioned in the Mark and Matthew accounts, this is a quotation of Psalm 22. Since other verses of the same Psalm are cited in the crucifixion accounts, some commentators consider it a literary and theological creation. Geza Vermes noted the verse is cited in Aramaic rather than the usual Hebrew, and that by the time of Jesus, this phrase had become a proverbial saying in common usage.[150] Compared to the accounts in the other Gospels, which he describes as "theologically correct and reassuring", he considers this phrase "unexpected, disquieting and in consequence more probable".[151] He describes it as bearing "all the appearances of a genuine cry".[152] Raymond Brown likewise comments that he finds "no persuasive argument against attributing to the Jesus of Mark/Matt the literal sentiment of feeling forsaken expressed in the Psalm quote".[153]

Luke

[edit]
  • "Father, forgive them; for they do not know what they are doing."[154] [Some early manuscripts do not have this]
  • "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise."[155]
  • "Father, into your hands I commend my spirit."[156]

The Gospel of Luke does not include the aforementioned exclamation of Jesus mentioned in Matthew and Mark.[157]

John

[edit]
  • "Woman, here is your son."[158]
  • "I am thirsty."[159]
  • "It is finished."[160]

The words of Jesus on the cross, especially his last words, have been the subject of a wide range of Christian teachings and sermons, and a number of authors have written books specifically devoted to the last sayings of Christ.[161][162][163][164][165][166]

Reported extraordinary occurrences

[edit]

The synoptics report various miraculous events during the crucifixion.[167][168] Mark mentions a period of darkness in the daytime during Jesus's crucifixion, and the Temple veil being torn in two when Jesus dies.[36] Luke follows Mark;[38] as does Matthew, additionally mentioning an earthquake and the resurrection of dead saints.[37] No mention of any of these appears in John.[169]

Darkness

[edit]
Christ on the Cross, by Carl Heinrich Bloch, showing the skies darkened

In the synoptic narrative, while Jesus is hanging on the cross, the sky over Judaea (or the whole world) is "darkened for three hours," from the sixth to the ninth hour (noon to mid-afternoon). There is no reference to darkness in the Gospel of John account, in which the crucifixion does not take place until after noon.[170]

Some ancient Christian writers considered the possibility that pagan commentators may have mentioned this event and mistook it for a solar eclipse, pointing out that an eclipse could not occur during the Passover, which takes place during the full moon when the moon is opposite the sun rather than in front of it. Christian traveler and historian Sextus Julius Africanus and Christian theologian Origen refer to Greek historian Phlegon, who lived in the 2nd century AD, as having written "with regard to the eclipse in the time of Tiberius Caesar, in whose reign Jesus appears to have been crucified, and the great earthquakes which then took place".[171]

Sextus Julius Africanus further refers to the writings of historian Thallus: "This darkness Thallus, in the third book of his History, calls, as appears to me without reason, an eclipse of the sun. For the Hebrews celebrate the Passover on the 14th day according to the moon, and the passion of our Saviour falls on the day before the Passover; but an eclipse of the sun takes place only when the moon comes under the sun."[172] Christian apologist Tertullian believed the event was documented in the Roman archives.[173]

Colin Humphreys and Graeme Waddington of Oxford University considered the possibility that a lunar, rather than solar, eclipse might have taken place.[174][175] They concluded that such an eclipse was visible in Jerusalem on the date of April 3, AD 33, that its peak was at 5:15 pm Jerusalem time, but that it was visible after sundown (the beginning of the Sabbath and of Passover) for half an hour. Some of the oldest manuscripts of Luke say "the sun was eclipsed" (23:45) at the time of the crucifixion. The authors suggest that this may be due to a scribe changing the word "moon" to "sun" to explain the darkness, or else that the word "eclipsed" just meant darkened or hidden, as in a passage of the Sibylline Oracles. Historian David Henige dismisses this explanation[which?] as "indefensible".[176] More objectively, astronomer Bradley Schaefer later found that the lunar eclipse would not have been visible at moonrise due to the brightness of the sky, and the umbra (the part that would be red) would not have been visible before it disappeared a few minutes later.[177][178]

In an edition of the BBC Radio 4 programmed In Our Time entitled Eclipses, Frank Close, Emeritus Professor of Physics at the University of Oxford, stated that certain historical sources say that on the night of the Crucifixion "the moon had risen blood red," which indicates a lunar eclipse. He went on to confirm that as Passover takes place on the full moon calculating back shows that a lunar eclipse did in fact take place on the night of Passover on Friday, 3 April 33 AD which would have been visible in the area of modern Israel, ancient Judaea, just after sunset.[179]

Modern biblical scholarship treats the account in the synoptic gospels as a literary creation by the author of the Mark Gospel, amended in the Luke and Matthew accounts, intended to heighten the importance of what they saw as a theologically significant event, and not intended to be taken literally.[180] This image of darkness over the land would have been understood by ancient readers, a typical element in the description of the death of kings and other major figures by writers such as Philo, Dio Cassius, Virgil, Plutarch and Josephus.[181] Géza Vermes describes the darkness account as typical of "Jewish eschatological imagery of the day of the Lord", and says that those interpreting it as a datable eclipse are "barking up the wrong tree".[182]

Temple veil, earthquake and resurrection of dead saints

[edit]

The synoptic gospels state that the veil of the temple was torn from top to bottom.

The Gospel of Matthew mentions an account of earthquakes, rocks splitting, and the opening of the graves of dead saints, and describes how these resurrected saints went into the holy city and appeared to many people.[183]

In the Mark and Matthew accounts, the centurion in charge comments on the events: "Truly this man was the Son of God!"[184] or "Truly this was the Son of God!".[185] The Gospel of Luke quotes him as saying, "Certainly this man was innocent!"[186][187]

The historian Sextus Julius Africanus in the early third century wrote, describing the day of the crucifixion, "A most terrible darkness fell over all the world, the rocks were torn apart by an earthquake, and many places both in Judaea and the rest of the world were thrown down. In the third book of his Histories, Thallos dismisses this darkness as a solar eclipse. ..."[188]

A widespread earthquake of magnitude at least 5.5 has been confirmed to have taken place in the region between AD 26 and 36. This earthquake was dated by counting varves (annual layers of sediment) between the disruptions in a core of sediment from En Gedi caused by it and by an earlier known quake in 31 BC.[189] The authors concluded that either this was the earthquake in Matthew and it occurred more or less as reported, or else Matthew "borrowed" this earthquake which actually occurred at another time or simply inserted an "allegorical fiction".

Medical aspects

[edit]

A number of theories to explain the circumstances of the death of Jesus on the cross have been proposed by physicians and Biblical scholars. In 2006, Matthew W. Maslen and Piers D. Mitchell reviewed over 40 publications on the subject with theories ranging from cardiac rupture to pulmonary embolism.[190]

Bronzino's Deposition of Christ

In 1847, based on the reference in the Gospel of John (John 19:34) to blood and water coming out when Jesus's side was pierced with a spear, physician William Stroud proposed the ruptured heart theory of the cause of Christ's death which influenced a number of other people.[191][192]

The cardiovascular collapse theory is a prevalent modern explanation and suggests that Jesus died of profound shock. According to this theory, the scourging, the beatings, and the fixing to the cross left Jesus dehydrated, weak, and critically ill and this led to cardiovascular collapse.[193]

Writing in the Journal of the American Medical Association, physician William Edwards and his colleagues supported the combined cardiovascular collapse (via hypovolemic shock) and exhaustion asphyxia theories, assuming that the flow of water from the side of Jesus described in the Gospel of John[194] was pericardial fluid.[195]

In his book The Crucifixion of Jesus, physician and forensic pathologist Frederick Zugibe studied the likely circumstances of the death of Jesus in great detail.[196][197] Zugibe carried out a number of experiments over several years to test his theories while he was a medical examiner.[198] These studies included experiments in which volunteers with specific weights were hanging at specific angles and the amount of pull on each hand was measured, in cases where the feet were also secured or not. In these cases the amount of pull and the corresponding pain was found to be significant.[198]

Pierre Barbet, a French physician, and the chief surgeon at Saint Joseph's Hospital in Paris,[199] hypothesized that Jesus relaxed his muscles to obtain enough air to utter his last words, in the face of exhaustion asphyxia.[200] Some of Barbet's theories, such as the location of nails, are disputed by Zugibe.

Orthopedic surgeon Keith Maxwell not only analyzed the medical aspects of the crucifixion, but also looked back at how Jesus could have carried the cross all the way along Via Dolorosa.[201][202]

In 2003, historians F. P. Retief and L. Cilliers reviewed the history and pathology of crucifixion as performed by the Romans and suggested that the cause of death was often a combination of factors. They also state that Roman guards were prohibited from leaving the scene until death had occurred.[203]

Theological significance

[edit]
Adoration of the Mystic Lamb (detail of the Ghent Altarpiece, Jan van Eyck, c. 1432). Christ is represented as the sacrificial Lamb of God.

Christians believe that Jesus's death was instrumental in restoring humankind to relationship with God.[204][205] Christians believe that through Jesus's death and resurrection[206][207] people are reunited with God and receive new joy and power in this life as well as eternal life. Thus the crucifixion of Jesus along with his resurrection restores access to a vibrant experience of God's presence, love and grace as well as the confidence of eternal life.[208]

Christology

[edit]

The accounts of the crucifixion and subsequent resurrection of Jesus provide a rich background for Christological analysis, from the canonical Gospels to the Pauline epistles.[209] Christians believe Jesus's suffering was foretold in the Old Testament, such as in Psalm 22, and Isaiah 53 prophecy of the suffering servant.[210]

In Johannine "agent Christology" the submission of Jesus to crucifixion is a sacrifice made as an agent of God or servant of God, for the sake of eventual victory.[211][212] This builds on the salvific theme of the Gospel of John which begins in John 1:29 with John the Baptist's proclamation: "The Lamb of God who takes away the sins of the world".[213][214]

A central element in the Christology presented in the Acts of the Apostles is the affirmation of the belief that the death of Jesus by crucifixion happened "with the foreknowledge of God, according to a definite plan".[215] In this view, as in Acts 2:23, the cross is not viewed as a scandal, for the crucifixion of Jesus "at the hands of the lawless" is viewed as the fulfillment of the plan of God.[215][216]

Paul's Christology has a specific focus on the death and resurrection of Jesus. For Paul, the crucifixion of Jesus is directly related to his resurrection and the term "the cross of Christ" used in Galatians 6:12 may be viewed as his abbreviation of the message of the gospels.[217] For Paul, the crucifixion of Jesus was not an isolated event in history, but a cosmic event with significant eschatological consequences, as in 1 Corinthians 2:8.[217] In the Pauline view, Jesus, obedient to the point of death (Philippians 2:8) died "at the right time" (Romans 4:25) based on the plan of God.[217] For Paul the "power of the cross" is not separable from the resurrection of Jesus.[217] Furthermore, Paul highlighted the idea that Jesus on the cross defeated the spiritual forces of evil "Kosmokrator", literally 'the rulers of this world' (used in plural in Ephesians 6:12), thus highlighting the idea of victory of light over darkness, or good over evil, through Christ.[218]

Belief in the redemptive nature of Jesus's death predates the Pauline letters, to the earliest days of Christianity and the Jerusalem church.[219] The Nicene Creed's statement that "for our sake he was crucified" is a reflection of this core belief's formalization in the fourth century.[220]

John Calvin supported the "agent of God" Christology and argued that in his trial in Pilate's Court Jesus could have successfully argued for his innocence, but instead submitted to crucifixion in obedience to the Father.[221][222] This Christological theme continued into the 20th century, both in the Eastern and Western Christianity. In Eastern Christianity, Sergei Bulgakov argued, the crucifixion of Jesus was "pre-eternally" determined by the Father before the creation of the world, to redeem humanity from the disgrace caused by the fall of Adam.[223] In Western Christianity, Karl Rahner elaborated on the analogy that the blood of the Lamb of God (and the water from the side of Jesus) shed at the crucifixion had a cleansing nature, similar to baptismal water.[224]

Искупление

[ редактировать ]
Кающийся , Никколо Франжипан , 1574 г.

Смерть и воскресение Иисуса лежат в основе множества богословских интерпретаций того, как спасение даровано человечеству. Эти интерпретации сильно различаются по тому, сколько внимания они придают смерти и воскресению по сравнению со словами Иисуса. [ 225 ] Согласно точке зрения заместительного искупления , смерть Иисуса имеет центральное значение, и Иисус добровольно принес себя в жертву после своего воскресения в акт совершенного послушания, как жертву любви, угодную Богу. [ 226 ] Напротив, теория морального влияния искупления гораздо больше фокусируется на моральном содержании учения Иисуса и рассматривает смерть Иисуса как мученичество . [ 227 ] Со времен средневековья в западном христианстве существует конфликт между этими двумя взглядами. евангелисты Протестанты- обычно придерживаются заместительной точки зрения и, в частности, придерживаются теории замены наказания . Либеральные протестанты обычно отвергают заместительное искупление и придерживаются теории морального влияния искупления . Обе точки зрения популярны в Римско-католической церкви , где доктрина удовлетворения включена в идею покаяния . [ 226 ]

В римско-католической традиции этот взгляд на искупление уравновешивается обязанностью католиков совершать акты возмещения ущерба Иисусу Христу. [ 228 ] которые в энциклике Miserentissimus Redemptor Папы Пия XI были определены как «своего рода компенсация за ущерб» в отношении страданий Иисуса. [ 229 ] Папа Иоанн Павел II назвал эти акты возмещения ущерба «непрекращающимися усилиями стоять рядом с бесконечными крестами, на которых продолжают распинать Сына Божьего». [ 230 ]

Среди восточных православных христиан еще одна распространенная точка зрения — Christus Victor . [ 231 ] Это значит, что Иисус был послан Богом, чтобы победить смерть и сатану . Благодаря своему совершенству , добровольной смерти и воскресению Иисус победил сатану и смерть и восстал победителем. Таким образом, человечество больше не было связано грехом, но было свободно воссоединиться с Богом через покаяние в грехе и веру в Иисуса. [ 232 ]

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней учит, что распятие Иисуса было частью искупления и «искупительным выкупом» как за последствия падения Адама для всего человечества, так и «за личные грехи всех, кто кается, от Адама до конца света». [ 233 ]

Богоубийство

[ редактировать ]

Католическая церковь осуждает идею еврейского богоубийства , полагая, что все грешники являются авторами и служителями распятия Иисуса, и увещевает христиан, что их собственная вина больше, когда они грешат со знанием Иисуса, чем когда другие грешат без этого. [ 234 ] [ 235 ]

Отрицание

[ редактировать ]

Докетизм

[ редактировать ]

В христианстве докетизм — это учение о том, что явление Иисуса, его историческое и телесное существование и, прежде всего, человеческая форма Иисуса были простой видимостью без какой-либо истинной реальности. [ 236 ] Докетисты отрицали, что Иисус мог действительно страдать и умереть, поскольку его физическое тело было иллюзорным, и вместо этого рассматривали распятие как нечто, что только казалось произошедшим. [ 237 ]

Рукописи Наг-Хаммади

[ редактировать ]

Согласно Первому Откровению Иакова в библиотеке Наг-Хаммади , Иисус явился Иакову после того, как, по-видимому, был распят, и заявил, что вместо него был нанесен удар другому человеку:

«Учитель явился ему. Он перестал молиться, обнял его и поцеловал его, говоря: «Равви, я нашел тебя. Я слышал о страданиях, которые ты перенес, и я был очень обеспокоен. Ты знаешь мое сострадание. Из-за Размышляя об этом, я хотел, чтобы я никогда больше не видел этих людей. Их нужно судить за то, что они сделали, потому что то, что они сделали, неправильно». Мастер сказал: «Джеймс, не беспокойся обо мне или об этих людях. Я тот, кто был внутри меня. Я вообще никогда не страдал и не огорчался. Эти люди не причинили мне вреда. Скорее всего, все это было нанесено на фигуру правителей, и вполне уместно, что эта фигура должна быть [уничтожена] ими». [ 238 ]

Большинство исламских традиций категорически отрицают, что Иисус физически умер либо на кресте, либо каким-либо другим образом. Это отрицание утверждается в Коране, где говорится:

И [за] их слова: «Воистину, мы убили Мессию, Иисуса, сына Марии, посланника Аллаха». И они не убили Его и не распяли Его; но, скорее, им это показалось таковым. И действительно, те, кто расходится во мнениях по этому поводу, сомневаются в этом. У них нет никаких знаний об этом, кроме следующих предположений. И они его не убили, это точно. (157) Наоборот, Аллах возвысил его к Себе. И Аллах Всемогущ и Мудр. (158)

Исламские традиции учат, что Иисус вознесся на Небеса, не будучи распятым, но что Бог преобразовал другого человека, чтобы он выглядел точно так же, как он, и затем был распят вместо него. Эта точка зрения подтверждается в отчете Иринея об доктрине александрийского гностика Василида II века , в котором Ириней опровергает то, что он считает ересью, отрицающей смерть. [ 240 ]

Гностицизм

[ редактировать ]

Некоторые писания, идентифицированные как гностические, отвергают искупление смерти Иисуса, проводя различие между земным телом Иисуса и его божественной и нематериальной сущностью. Согласно Второму трактату Великого Сифа , Ялдабаоф (Творец материальной вселенной) и его Архонты пытались убить Иисуса путём распятия, но убили только своего человека (то есть тело). Когда Иисус вышел из своего тела, Ялдабаоф и его последователи подумали, что Иисус мертв. [ 241 ] [ 242 ] В «Апокалипсисе Петра » Петр разговаривает со спасителем, которого, по мнению «священников и народа», убили. [ 243 ]

Манихейство , находившееся под влиянием гностических идей, придерживалось идеи, что вместо него был распят не Иисус, а кто-то другой. [ 244 ] : 41  Вместо этого Иисус, страдающий на кресте, изображается как состояние частиц света (духа) внутри материи. [ 245 ]

Согласно богомильству , распятие было попыткой Люцифера уничтожить Иисуса, тогда как земной Иисус считался пророком, сам Иисус был нематериальным существом, которого невозможно убить. Соответственно, Люцифер потерпел неудачу, и страдания Иисуса на кресте были всего лишь иллюзией. [ 246 ]

По мнению некоторых христианских сект в Японии , Иисус Христос не умер на кресте Голгофы. Вместо этого его младший брат Исукири [ 247 ] занял свое место на кресте, а Иисус бежал через Сибирь в провинцию Муцу на севере Японии. Оказавшись в Японии, он стал выращивать рис, женился и вырастил семью с тремя дочерьми недалеко от того, что сейчас называется Синго . Утверждается, что, находясь в Японии, он путешествовал, учился и в конце концов умер в возрасте 106 лет. Его тело четыре года пролежало на вершине холма. По обычаям того времени кости Иисуса собрали, связали и похоронили в кургане. [ 248 ] [ 249 ] В Японии также есть музей, который утверждает, что располагает доказательствами этих утверждений. [ 250 ]

В езидизме Иисус считается «фигурой света», которую нельзя было распять. Эта интерпретация могла быть взята из Корана или гностиков . [ 251 ]

В искусстве, символизме и преданности

[ редактировать ]
Деталь лица только что умершего Христа, картина Хосе Лухана Переса, 1793 год, собор Лас-Пальмаса.

Со времени распятия Иисуса крест стал ключевым элементом христианской символики , а сцена распятия стала ключевым элементом христианского искусства , порождая определенные художественные темы, такие как «Христос, несущий крест» , «Поднятие креста» , «Stabat Mater». , Снятие с креста и Оплакивание Христа .

Символика креста , который сегодня является одним из наиболее широко признанных христианских символов, использовалась с самых ранних христианских времен. Юстин Мученик , умерший в 165 году, описывает его так, что уже подразумевается его использование в качестве символа, хотя распятие появилось позже. [ 252 ] [ 253 ]

Различные христиане следуют преданиям, основанным на процессе распятия и страданиях Иисуса. состоит Крестный путь из нескольких этапов, основанных на этапах распятия Иисуса, а Розарий Святых ран используется для размышления о ранах Иисуса как части распятия.

Такие мастера, как Джотто , Фра Анджелико , Мазаччо , Рафаэль , Боттичелли , Ван Дейк , Тициан , Караваджо , Эль Греко , Сурбаран , Веласкес , Рубенс и Рембрандт — все изобразили сцену распятия в своих работах. «Распятие , увиденное с креста» представляет Тиссо собой новый подход конца XIX века, в котором сцена распятия изображалась с точки зрения Иисуса. [ 254 ] [ 255 ]

Присутствие Девы Марии под крестом, упомянутое в Евангелии от Иоанна, [ 256 ] сам по себе был предметом марианского искусства и хорошо известной католической символики, такой как Чудесная медаль и Папы Иоанна Павла II герб с Марианским крестом . Ряд богослужений Марии также предполагает присутствие Девы Марии на Голгофе, например, Папа Иоанн Павел II заявил, что «Мария была соединена с Иисусом на Кресте». [ 257 ] [ 258 ] Хорошо известные произведения христианского искусства таких мастеров, как Рафаэль Распятие Монда» ) и Караваджо ( «Положение во гроб Христа ») изображают Деву Марию как часть сцены распятия.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Историчность:
    • Данн (2003 , стр. 339) утверждает, что эти «два факта из жизни Иисуса пользуются почти всеобщим признанием» и «занимают настолько высокое место на шкале исторических фактов, в которых «почти невозможно сомневаться или отрицать», что они часто являются отправной точкой». точки для изучения исторического Иисуса.
  2. ^ Нехристианские источники:
    • Кроссан (1995 , стр. 145): «То, что он был распят, является столь же достоверным, как и что-либо историческое, поскольку и Иосиф Флавий, и Тацит… согласны с христианскими рассказами, по крайней мере, в этом основном факте.
    • Эдди и Бойд (2007 , стр. 127) заявляют, что теперь «твердо установлено» наличие нехристианских подтверждений распятия Иисуса.
  1. ^ Эдди, Пол Роудс и Грегори А. Бойд (2007). Легенда об Иисусе: аргументы в пользу исторической достоверности синоптической традиции Иисуса . Бейкер Академик. п. 172. ИСБН  978-0801031144 . ...если есть какой-либо факт из жизни Иисуса, который был установлен широким консенсусом, то это факт распятия Иисуса.
  2. ^ Кристофер М. Такетт в Кембриджском спутнике Иисуса под редакцией Маркуса Н. А. Бокмюля, 2001 Cambridge Univ Press ISBN   978-0-521-79678-1 стр. 123–124
  3. ^ Фанк, Роберт В .; Семинар Иисуса (1998). Деяния Иисуса: поиск подлинных деяний Иисуса . Сан-Франциско: Харпер. ISBN  978-0060629786 .
  4. ^ Jump up to: а б Бломберг (2009) , с. 211–214.
  5. ^ Jump up to: а б Колыбель, крест и корона: введение в Новый Завет Андреас Дж. Кёстенбергер , Л. Скотт Келлум, 2009 г. ISBN   978-0-8054-4365-3 стр. 104–108
  6. ^ Jump up to: а б Эванс, Крейг А. (2001). Иисус и его современники: сравнительные исследования ISBN   0-391-04118-5 стр. 316
  7. ^ Уонсбро, Генри (2004). Иисус и традиция устного Евангелия ISBN   0-567-04090-9 стр. 185
  8. ^ Дэвис, К. Трумэн (4 ноября 2015 г.). «Взгляд врача на распятие Иисуса Христа» . Христианская радиовещательная сеть . Проверено 1 сентября 2020 г.
  9. ^ Мэтью 26:46–27:60 ; Марка 14:43–15:45 ; Луки 22:47–23:53 ; Иоанна 18:3–19:42
  10. ^ Евангелие от Марка и христианская вера Майкла Кина (2002) ISBN   0-7487-6775-4 стр. 24–25
  11. ^ Пауэлл, Марк А. Знакомство с Новым Заветом . Бейкер Академик, (2009). ISBN   978-0-8010-2868-7
  12. ^ Реза Аслан (2014). Зилот: Жизнь и времена Иисуса из Назарета . Случайный дом. ISBN   0812981480 .
  13. ^ Марка 15:25
  14. ^ Марка 15:34–37.
  15. ^ Эрман, Барт Д. (2009). Господи, прервано . ХарперКоллинз. ISBN   0-06-117393-2
  16. ^ Матфея 26: 51–53.
  17. ^ Мэтью 27:31–32 ; Марка 15:20–21 ; Луки 23:26
  18. ^ Матфея 27:39–43 ; Марка 15:29–32 ; Луки 23:35–37
  19. ^ Матфея 27:44 ; Марка 15:32 ; Луки 23:39
  20. ^ Матфея 27:45 ; Марка 15:33 ; Луки 23:44–45
  21. ^ Матфея 27:51 ; Марка 15:38 ; Луки 23:45
  22. ^ Матфея 27:54 ; Марка 15:39 ; Луки 23:47
  23. ^ Матфея 27:55–56 ; Марка 15:40–41 ; Луки 23:49
  24. ^ Матфея 27:61 ; Марка 15:47 ; Луки 23:54–55
  25. ^ Матфея 27:34 ; 27:47–49 ; Марка 15:23 ; 15:35–36 ; Иоанна 19:29–30
  26. ^ Марка 15:45 ; Иоанна 19:38
  27. ^ Матфея 27:51 ; 27:62–66
  28. ^ Рэй, Стив. «Когда был распят Иисус? Как долго он находился на кресте? Противоречат ли Евангелия друг другу?» . Защитники католической веры. Архивировано из оригинала 28 августа 2019 года . Проверено 10 августа 2019 г.
  29. ^ Марка 15:25 ; 15:44–45
  30. ^ Луки 23:27–32 ; 23:40–41 ; 23:48 ; 23:56
  31. ^ Иоанна 19:31–37 ; 19:39–40
  32. ^ Иоанна 19:30–31 ; Марка 16:1 ; Марка 16:6
  33. ^ Геза Вормс, Воскрешение (Пингвин, 2008), с. 148.
  34. ^ Э. П. Сандерс, Историческая личность Иисуса (Penguin, 1993), стр. 276.
  35. ^ Дональд Гатри, Введение в Новый Завет (Intervarsity, 1990), стр. 125, 366.
  36. ^ Jump up to: а б с д Фанк, Роберт В. и семинар Иисуса (1998). Деяния Иисуса: поиск подлинных деяний Иисуса . ХарперСанФранциско. «Марк», стр. 51–161. ISBN   978-0060629786 .
  37. ^ Jump up to: а б Фанк, Роберт В. и семинар Иисуса (1998). Деяния Иисуса: поиск подлинных деяний Иисуса . ХарперСанФранциско. «Мэтью», стр. 129–270. ISBN   978-0060629786 .
  38. ^ Jump up to: а б Фанк, Роберт В. и семинар Иисуса (1998). Деяния Иисуса: поиск подлинных деяний Иисуса . ХарперСанФранциско. «Люк», стр. 267–364. ISBN   978-0060629786 .
  39. ^ Эрман, Барт Д. (2005). Неверное цитирование Иисуса : история того, кто изменил Библию и почему . ХарперКоллинз. ISBN   978-0-06-073817-4 .
  40. ^ Фанк, Роберт В. и семинар Иисуса (1998). Деяния Иисуса: поиск подлинных деяний Иисуса . ХарперСанФранциско. «Джон», стр. 365–440. ISBN   978-0060629786 .
  41. ^ Jump up to: а б В стихах 19:17 и 19:18 используется только глагол третьего лица множественного числа («они»), неясно, относится ли это к первосвященникам (οἱ ἀρχιερεῖς), которым Пилат передал Иисуса в 19:15–16. , или воинам (οὖν στρατιῶται), которые распяли Иисуса согласно 19:23.
  42. В некоторых рукописях Луки эти слова опущены. Аннотация: Новый перевод Библии (2004).
  43. ^ Jump up to: а б На основании других библейских стихов часто делается вывод, что эта Мария была собственной матерью Иисуса , а Иаков и Иосиф/Иосиф были его братьями, см. братья Иисуса .
  44. ^ Jump up to: а б с Свидетельства греческих философских концепций в трудах Ефрема Сирина Уте Поссекель, 1999 г. ISBN   90-429-0759-2 стр. 29–30
  45. ^ Jump up to: а б Изучение исторического Иисуса: оценки состояния текущих исследований под редакцией Брюса Чилтона, Крейга А. Эванса, 1998 г. ISBN   90-04-11142-5 стр. 455–457
  46. ^ Jump up to: а б Колыбель, крест и корона: введение в Новый Завет Андреас Дж. Кёстенбергер, Л. Скотт Келлум, 2009 г. ISBN   978-0-8054-4365-3 стр. 110
  47. ^ Jump up to: а б Иисус вне Нового Завета: введение в древние свидетельства Роберта Э. Ван Вурста, 2000 г. ISBN   0-8028-4368-9 стр. 53–55
  48. ^ Иисус и его современники: сравнительные исследования Крейга А. Эванса, 2001 г. ISBN   978-0-391-04118-9 стр. 41
  49. ^ Jump up to: а б Тайссен 1998, стр. 81–83
  50. ^ Данн, Джеймс (2003). Иисус вспомнил . ISBN   0-8028-3931-2 . стр. 141.
  51. ^ Jump up to: а б Ван Вурст, Роберт Э. (2000). Иисус вне Нового Завета: введение в древние свидетельства . Издательство Эрдманс. ISBN   0-8028-4368-9 . стр. 39–42.
  52. ^ Фергюсон, Эверетт (2003). Предпосылки раннего христианства . ISBN   0-8028-2221-5 . стр. 116.
  53. ^ Грин, Джоэл Б. (1997). Евангелие от Луки: новый международный комментарий к Новому Завету . Гранд-Рапидс, Мичиган: Паб WB Eerdmans. Компания р. 168. ИСБН  0-8028-2315-7 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 10 ноября 2020 г.
  54. ^ Иисус как фигура в истории: как современные историки смотрят на человека из Галилеи , Марк Аллан Пауэлл, 1998, ISBN   0-664-25703-8 . стр. 33.
  55. ^ Иисус и его современники: сравнительные исследования Крейга А. Эванса. 2001. ISBN   0-391-04118-5 . стр. 42.
  56. ^ Древний Рим Уильяма Э. Данстана, 2010 г. ISBN   0-7425-6833-4 стр. 293
  57. ^ Характеристика Тацита «христианских мерзостей», возможно, была основана на слухах в Риме о том, что во время евхаристических ритуалов христиане ели тело и пили кровь своего Бога, интерпретируя символический ритуал как каннибализм со стороны христиан. Ссылки: Древний Рим Уильяма Э. Данстана, 2010 г. ISBN   0-7425-6833-4 стр. 293 и «Введение в Новый Завет и истоки христианства» Делберта Ройса Беркетта, 2002 г. ISBN   0-521-00720-8 стр. 485
  58. ^ Понтий Пилат в истории и интерпретации Хелен К. Бонд, 2004 г. ISBN   0-521-61620-4 стр. xi
  59. ^ Эдди и Бойд (2007) , с. 127.
  60. ^ Иисус в Талмуде Питера Шефера (2009) ISBN   0-691-14318-8, стр. 141 и 9.
  61. ^ Ван Вурст, Роберт Э. (2000). Иисус вне Нового Завета: введение в древние свидетельства . Вм. Издательская компания Б. Эрдманс. ISBN   0-8028-4368-9 . стр. 177–118.
  62. ^ Гил Студент (2000). «Повествование об Иисусе в Талмуде» . Талмуд: настоящая правда о Талмуде. Архивировано из оригинала 30 января 2020 года . Проверено 18 апреля 2018 г.
  63. ^ Л. Паттерсон, «Происхождение названия Пантера», JTS 19 (1917–18), стр. 79–80, цитируется у Мейера, стр. 107 н. 48
  64. ^ Jump up to: а б Джордж Брасуэлл-младший, Что нужно знать об исламе и мусульманах. Архивировано 23 ноября 2022 г., в Wayback Machine , стр. 127 (Издательская группа B&H, 2000). ISBN   978-0-8054-1829-3 .
  65. ^ Дандерберг, Исмо; Кристофер Марк Такетт; Кари Сирени (2002). Честная игра: разнообразие и конфликты в раннем христианстве: эссе в честь Хейкки Ряйсанена . Брилл. п. 488. ИСБН  90-04-12359-8 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 28 ноября 2015 г. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  66. ^ Пейджелс, Элейн Х. (2006). Гностические евангелия . Феникс. п. 192. ИСБН  0-7538-2114-1 .
  67. ^ Уильям Барклай, Великие темы Нового Завета. Архивировано 28 января 2016 года в Wayback Machine . Вестминстер Джон Нокс Пресс. 2001. ISBN   978-0-664-22385-4 . п. 41.
  68. ^ «Святой Игнатий Антиохийский к смирнянам (перевод Робертса-Дональдсона)» . www.earlychristianwritings.com . Архивировано из оригинала 23 марта 2016 года . Проверено 10 марта 2012 г.
  69. ^ Данн (2003) , с. 339.
  70. ^ Эрман (2008) , с. 136.
  71. ^ Jump up to: а б с Мейер (2006) , с. 126–128.
  72. ^ Верховен (2010) , с. 39.
  73. ^ Jump up to: а б Мейер (2006) , с. 132–136.
  74. ^ Такетт (2001) , с. 136.
  75. ^ Jump up to: а б Век богословских и религиоведения в Великобритании, 1902–2007 гг., 2004 Эрнест Николсон, г. ISBN   0-19-726305-4 , стр. 125–126. Ссылка 126. Архивировано 23 ноября 2022 г. в Wayback Machine.
  76. ^ Дэвид Фридман (2000), Библейский словарь Эрдмана , ISBN   978-0-8028-2400-4 , с. 299.
  77. ^ «Археология и Новый Завет» . www.leaderu.com . Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 года . Проверено 18 февраля 2009 г.
  78. ^ «Распятие» . AllAboutJesusChrist.org . Архивировано из оригинала 5 апреля 2022 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  79. ^ «Являются ли эти гвозди следами распятия Иисуса? Появляются новые доказательства, но эксперты не убеждены» . Гаарец . Проверено 20 февраля 2024 г.
  80. ^ Лемонон, JP (1981). Пилат и правительство Иудеи: тексты и памятники, Библейские исследования . Париж: Габальда. стр. 29–32.
  81. ^ Пол Л. Майер «Дата Рождества и хронология Иисуса» в Chronos, kairos, Christos: исследования рождения и хронологии Джерри Вардамана, Эдвина М. Ямаути, 1989 г. ISBN   0-931464-50-1 стр. 113–129
  82. Колыбель, крест и корона: Введение в Новый Завет Андреас Дж. Кёстенбергер , Л. Скотт Келлум, 2009 г. ISBN   978-0-8054-4365-3 стр. 114
  83. ^ Иисус и возникновение раннего христианства: История времен Нового Завета , Пол Барнетт, 2002 г. ISBN   0-8308-2699-8 стр. 19–21
  84. ^ Дэвис, штат Вашингтон; Сандерс, EP (2008). «20. Иисус: с еврейской точки зрения». В Хорбери, Уильям; Дэвис, штат Вашингтон; Крепкий, Джон (ред.). Кембриджская история иудаизма. Том 3: Раннеримский период . Издательство Кембриджского университета. п. 621. ИСБН  9780521243773 . Примерный период его смерти (ок. 30 г. н.э. плюс-минус один-два года) подтверждается требованиями хронологии Павла.
  85. ^ Райнер Риснер, Ранний период Павла: хронология, миссионерская стратегия, теология (Wm. B. Eerdmans Publishing, 1998), стр. 58.
  86. ^ Майер, Польша (1968). «Сеян, Пилат и дата распятия». История Церкви . 37 (1): 3–13. дои : 10.2307/3163182 . JSTOR   3163182 . S2CID   162410612 .
  87. ^ Фотерингем, Дж. К. (1934). «Свидетельства астрономии и технической хронологии даты распятия». Журнал богословских исследований . 35 (138): 146–162. дои : 10.1093/jts/os-XXXV.138.146 .
  88. ^ Jump up to: а б с «Нисвонгер», что означало «пятница» – Поиск в Google» . www.google.com . Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
  89. Колыбель, крест и корона: Введение в Новый Завет Андреас Дж. Кёстенбергер, Л. Скотт Келлум, 2009 г. ISBN   978-0-8054-4365-3 стр. 142–143
  90. ^ Циклопедия библейской, богословской и церковной литературы: Том 7 Джон МакКлинток, Джеймс Стронг – 1894 «... он лежал в могиле 15-го числа (это был «высокий день» или двойная суббота, потому что еженедельная суббота совпадала. .."
  91. ^ «Бломберг «Распятие в среду» – Поиск в Google» . www.google.ie . Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
  92. ^ Евангелие от Марка, Том 2 Джона Р. Донахью, Дэниела Дж. Харрингтона, 2002 г. ISBN   0-8146-5965-9 стр. 442
  93. ^ Jump up to: а б с Стивен Л. Кокс, Кенделл Х. Исли, 2007 г. Гармония Евангелий ISBN   0-8054-9444-8 стр. 323–323
  94. Смерть Мессии, Том 2 , Раймонд Э. Браун, 1999 г. ISBN   0-385-49449-1 стр. 959–960
  95. Колин Хамфрис , Тайна Тайной вечери, издательство Cambridge University Press, 2011 г. ISBN   978-0-521-73200-0 , стр. 188–190
  96. История Нового Завета Ричарда Л. Нисвонгера, 1992 г. ISBN   0-310-31201-9 стр. 173–174
  97. Колыбель, крест и корона: Введение в Новый Завет Андреас Дж. Кёстенбергер, Л. Скотт Келлум, 2009 г. ISBN   978-0-8054-4365-3 стр. 538
  98. ^ Матфея 27:32 , Марка 15:21 , Луки 23:26.
  99. ^ Дж. 19:17
  100. ^ Лк. 23:28–31
  101. ^ Луки 23:46 и 23:55.
  102. ^ Лавиния Кон-Шербок, Кто есть кто в христианстве , (Routledge 1998), стр. 303.
  103. ^ Примечания и вопросы , том 6 июля - декабрь 1852 г., Лондон, стр. 252.
  104. ^ Археологический журнал (Великобритания), Том 7, 1850 стр. 413
  105. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Святая Вероника» . www.newadvent.org . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  106. ^ Албан Батлер, 2000 Жития святых ISBN   0-86012-256-5 стр. 84
  107. ^ Дж. 19:20 , Евр. 13:12
  108. ^ Гора. 27:39 , Мк. 15:21,29–30
  109. ^ Мк. 15:40
  110. ^ Евсевий Кесарийский . Ономастикон (О топонимах в Священном Писании) . Архивировано из оригинала 17 июля 2019 года . Проверено 10 апреля 2008 г.
  111. ^ Матфея 27:33 ; Марка 15:22 ; Луки 23:33 ; Иоанна 19:17
  112. ^ Евхерий Лионский . «Письмо пресвитеру Фаусту» . Архивировано из оригинала 13 июня 2008 года. Трое наиболее часто посещаемых выходных ворот находятся один на западе, другой на востоке и третий на севере. При въезде в город с северной стороны первой из святых мест, по состоянию направлений улиц, является церковь, называемая Мартириумом, которую Константин с великим благоговением недавно построил. Далее, на западе, посетите места, соединяющие Голгофу и Анастасию; действительно, Анастасис находится на месте воскресения, а Голгофа находится посередине между Анастасисом и Мартирием, местом Страстей Господних, в котором еще является та скала, которая некогда выдержала тот самый крест, на котором был Господь. Это отдельные места за пределами горы Сион, где постепенное возвышение этого места простиралось на север.
  113. ^ «Письма генерала Чарльза Гордона, в которых обсуждается его открытие «кавалерии» в Иерусалиме» . Первичные исходные документы SMF . Фонд рукописей Шэпелла.
  114. ^ Марка 15:40
  115. ^ Матфея 27: 55–56.
  116. ^ Jump up to: а б Луки 23:49
  117. ^ Иоанна 19:25
  118. ^ Матфея 27:41 , Марка 15:31 , Луки 23:35.
  119. ^ Марка 15:27 , Матфея 27:38.
  120. ^ Луки 23:36
  121. ^ Матфея 27:54 , Марка 15:39.
  122. ^ Марка 15:29 , Матфея 27:39.
  123. ^ Марка 15:35 , Матфея 27:45 , Луки 23:35.
  124. ^ Луки 23:48
  125. ^ Луки 23:39–43.
  126. ^ Иоанна 19:23–24 , 19:32–34.
  127. ^ Иоанна 19: 26–27.
  128. ^ Марка 16:43–46 , Матфея 27:57–50 , Луки 23:50–53 , Иоанна 19:38.
  129. ^ Иоанна 19:39
  130. ^ Генри Джордж Лидделл; Роберт Скотт. «σταυρός» . Греко-английский лексикон . Архивировано из оригинала 7 марта 2008 года . Получено 20 февраля 2021 г. - через Университет Тафтса .
  131. ^ Чарльтон Т. Льюис; Чарльз Шорт. «Латинский словарь» . Архивировано из оригинала 31 декабря 2016 года . Получено 15 января 2019 г. - через Университет Тафтса .
  132. Для обсуждения даты работы см. Информацию о Послании Варнавы, заархивированную 16 марта 2010 г., в Wayback Machine , и Эндрю К. Кларка, «Апостольство: Свидетельства из Нового Завета и ранней христианской литературы», Евангелическое обозрение Теология, 1989, Том. 13, с. 380
  133. ^ Джон Доминик Кроссан , Крест, который говорил ( ISBN   978-0-06-254843-6 ), с. 121
  134. ^ Послание Варнавы, 9: 7–8.
  135. ^ «Дух сказал сердцу Моисея, чтобы он сделал образ креста и Страдающего , что, если, говорит Он, они не возложат на Него надежды, то против них будет вестись война навечно». Поэтому Моисей сложил оружие одно на другое посреди сражения и, стоя на более высоком месте, чем кто-либо, протянул руки свои , и так Израиль снова одержал победу» (Послание Варнавы, 12:2–3).
  136. ^ «Филип Шафф: ANF01. Апостольские отцы с Юстином Мучеником и Иринеем - Эфирная библиотека христианской классики» . www.ccel.org . Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  137. Ириней, Adversus Haereses , II, xxiv, 4. Архивировано 20 апреля 2021 г., в Wayback Machine.
  138. ^ Международная стандартная библейская энциклопедия Джеффри В. Бромили, 1988 г. ISBN   0-8028-3785-9 стр. 826
  139. ^ Jump up to: а б Энциклопедия библейской литературы, часть 2 , Джон Китто, 2003 г. ISBN   0-7661-5980-9 стр. 591
  140. ^ Jump up to: а б с Искусство эпохи Возрождения: актуальный словарь Ирен Эрлс, 1987 г. ISBN   0-313-24658-0 стр. 64
  141. ^ Изобразительное искусство: история Хью Хонора, Джона Флеминга, 1995 г. ISBN   0-8109-3928-2 стр. 526
  142. Распятие и смерть человека по имени Иисус Дэвида Болла, 2010 г. ISBN   1-61507-128-8, стр. 82–84.
  143. ^ Jump up to: а б Хронологическая жизнь Христа Марка Э. Мура, 2007 г. ISBN   0-89900-955-7 стр. 639–643
  144. ^ Краткий библейский словарь Холмана, Холман, 2011 г. ISBN   0-8054-9548-7 стр. 148
  145. ^ Распятие и предсмертный крик Иисуса Христа , Джеффри Л. Фелан, доктор медицины, 2009 г. [ ISBN отсутствует ] стр. 106–111.
  146. ^ Томас В. Уокер, Люк , (Westminster John Knox Press, 2013), с. 84.
  147. ^ Гора. 27:46 , Мк. 15:34
  148. ^ «Что такое галилейский арамейский язык? | Арамейский Новый Завет» . Aramaicnt.org. 31 марта 2015. Архивировано из оригинала 22 января 2019 года . Проверено 15 января 2019 г.
  149. ^ «Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?» . 31 марта 2015 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
  150. ^ Геза Вермес, Страсть (Пингвин, 2005), с. 75.
  151. ^ Геза Вермес, Страсть (Пингвин, 2005), с. 114.
  152. ^ Геза Вермес, Страсть (Пингвин, 2005), с. 122.
  153. ^ Раймонд Браун, Смерть Мессии, том II (Doubleday, 1994), с. 1051
  154. ^ Лк. 23:34
  155. ^ Лк. 23:43
  156. ^ Лк. 23:46
  157. ^ Джон Харалсон Хейс, Библейская экзегеза: Справочник для начинающих (Westminster John Knox Press, 1987), стр. 104–105. Автор предполагает, что это, возможно, было сделано для того, чтобы преуменьшить страдания Иисуса и заменить крик отчаяния криком надежды и уверенности, в соответствии с посланием Евангелия, в котором Иисус умирает с уверенностью, что он будет оправдан как праведный Божий пророк.
  158. ^ Дж. 19:25–27
  159. ^ Дж. 19:28
  160. ^ Дж. 19:30
  161. ^ Дэвид Андерсон-Берри, 1871 г. Семь высказываний Христа на кресте , Глазго: Pickering & Inglis Publishers
  162. ^ Преподобный Джон Эдмундс, 1855 г. Семь высказываний Христа на кресте Издательство Thomas Hatchford Publishers, Лондон, стр. 26
  163. ^ Артур Пинк, 2005 г. Семь высказываний Спасителя на Кресте Бейкера. ISBN   0-8010-6573-9
  164. ^ Саймон Питер Лонг, 1966 Раненое слово: краткое размышление о семи высказываниях Христа на кресте, Baker Books
  165. ^ Джон Росс Макдуф, 1857 г. «Слова Иисуса», Нью-Йорк: Thomas Stanford Publishers, стр. 76
  166. ^ Александр Уотсон, 1847 г. Семь высказываний на Кресте Издательство John Masters, Лондон, стр. 5. Разница между отчетами приводится Джеймсом Данном как повод усомниться в их историчности. Джеймс Г.Д. Данн, «Вспомнил Иисуса» , (Eerdmans, 2003), стр. 779–781.
  167. Ежемесячный журнал Скотта. Архивировано 23 ноября 2022 года в Wayback Machine . Джей Джей Тун; 1868. Чудеса, совпавшие с распятием, Е.П.Б., стр. 86–89.
  168. ^ Ричард Уотсон. Апология Библии: серия писем, адресованных Томасу Пейну. Архивировано 23 ноября 2022 года в Wayback Machine . Издательство Кембриджского университета; 2012. ISBN   978-1-107-60004-1 . стр. 81–.
  169. ^ Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985. «Джон», стр. 302–310.
  170. ^ Эдвин Кейт Бродхед Пророк, Сын, Мессия: повествовательная форма и функция у Марка (Continuum, 1994), с. 196.
  171. ^ OrigenПроисхождение « Против Цельса , книга 2, XXXIII» . Архивировано из оригинала 9 января . Получено мая 5 ,
  172. ^ Дональдсон, Кокс (1888). Доникейские отцы . Том. 6. Нью-Йорк: Издательство христианской литературы. 136. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
  173. ^ "В тот же час померк и дневной свет, когда солнце в то самое время находилось в своем меридиональном сиянии. Те, кто не знал, что это было предсказано о Христе, без сомнения, подумали, что это затмение. Вы отчет о всемирном знамении все еще хранится в ваших архивах». Тертуллиан . « Апологетикум » . Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 года . Проверено 5 мая 2008 г.
  174. ^ Колин Дж. Хамфрис и У. Уоддингтон, Журнал Американского научного объединения «Дата распятия» 37 (март 1985 г.).
  175. Колин Хамфрис , Тайна Тайной вечери, издательство Cambridge University Press, 2011 г. ISBN   978-0-521-73200-0 , с. 193
  176. ^ Хениге, Дэвид П. (2005). Исторические свидетельства и аргументы . Университет Висконсина Пресс. ISBN  978-0-299-21410-4 .
  177. ^ Шефер, Бельгия (март 1990 г.). Лунная видимость и распятие . Ежеквартальный журнал Королевского астрономического общества, 31 (1), 53–67.
  178. ^ Шефер, Бельгия (июль 1991 г.). Яркий свет и небесная видимость. Публикации Тихоокеанского астрономического общества, 103, 645–660.
  179. ^ «BBC Radio 4 – в наше время затмения» . Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 года . Проверено 31 декабря 2020 г.
  180. ^ Бертон Л. Мак, Миф о невиновности: Марк и христианское происхождение (Fortress Press, 1988), с. 296; Джордж Брэдфорд Кэрд, Язык и образы Библии (Westminster Press, 1980), стр. 186; Джозеф Фицмайер, Евангелие от Луки, X – XXIV (Doubleday, 1985), с. 1513; Уильям Дэвид Дэвис, Дейл Эллисон, Мэтью: Том 3 (Continuum, 1997), с. 623.
  181. ^ Дэвид Э. Гарланд, Чтение Матфея: литературный и богословский комментарий к Первому Евангелию (Smyth & Helwys Publishing, 1999), с. 264.
  182. ^ Геза Вермес, Страсть (Пингвин, 2005), стр. 108–109.
  183. ^ Мф 27:51–53.
  184. ^ Мк. 15:39
  185. ^ Мф 27:54
  186. ^ Лк. 23:47
  187. ^ Новая исправленная стандартная версия; Новая международная версия гласит: «... это был праведник».
  188. Джордж Синцеллус , Хронография , глава 391. Архивировано 11 апреля 2021 года в Wayback Machine .
  189. ^ Джефферсон Уильямс, Маркус Шваб и Ахим Брауэр (июль 2012 г.). «Землетрясение на Мертвом море в начале первого века » . Международное геологическое обозрение . 54 (10): 1219–1228. Бибкод : 2012ИГРв...54.1219Вт . дои : 10.1080/00206814.2011.639996 . S2CID   129604597 .
  190. ^ Медицинские теории о причине смерти в Crucifixion JR Soc Med, апрель 2006 г., том. 99 нет. 4 185–188. [1] Архивировано 12 сентября 2015 г. в Wayback Machine.
  191. ^ Уильям Страуд, 1847, Трактат о физической смерти Иисуса Христа, Лондон: Гамильтон и Адамс.
  192. ^ Уильям Сеймур, 2003, Крест в традициях, истории и искусстве ISBN   0-7661-4527-1
  193. ^ Физическая смерть Иисуса Христа, исследование клиники Мэйо. Архивировано 31 января 2009 г., в Wayback Machine со ссылкой на исследования Баклина Р. (Юридические и медицинские аспекты суда и смерти Христа. Sci Law 1970; 10:14– 26), Mikulicz-Radeeki FV (Рана груди у распятого Христа. Med News 1966; 14:30–40), Davis CT (Распятие Иисуса: Страсти Христовы с медицинской точки зрения. Ariz Med 1965; 22:183–187) и Барбет П. ( «Доктор на Голгофе: Страсти Господа Иисуса Христа, описанные хирургом» , граф Уиклоу (транс) Гарден-Сити, Нью-Йорк, Doubleday Image Books 1953, стр. 12–18 , 37–147, 159–175, 187–208).
  194. ^ 19:34
  195. ^ Эдвардс, Уильям Д.; Гэйбл, Уэсли Дж.; Хосмер, Флойд Э; О физической смерти Иисуса , JAMA, 21 марта 1986 г., том 255, № 11, стр. 1455–1463 [2]. Архивировано 26 января 2022 г., в Wayback Machine.
  196. ^ Фредерик Зугибе, 2005, Распятие Иисуса: судебно-медицинское расследование Evans Publishing, ISBN   1-59077-070-6
  197. ^ Дж. В. Хьюитт, Использование гвоздей при распятии, Harvard Theological Review, 1932 г.
  198. ^ Jump up to: а б «ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ПО РАСПЯТИЮ» . www.crucifixion-shroud.com . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 20 января 2009 г.
  199. New Scientist , 12 октября 1978 г., с. 96
  200. ^ Барбе, Пьер. Доктор на Голгофе , Нью-Йорк: Image Books, 1963.
  201. ^ «Кит Максвелл, доктор медицинских наук о распятии Христа» . Архивировано из оригинала 17 января 2011 года.
  202. ^ «Страдания и распятие Иисуса с медицинской точки зрения» . Southasianconnection.com. 7 апреля 2007 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2019 г. Проверено 15 января 2019 г.
  203. ^ Ретиф, ФП; Силлиерс, Л. (декабрь 2003 г.). «История и патология распятия» . Южноафриканский медицинский журнал = Sud-Afrikaan Tydskrif vir Geneeskunde . 93 (12): 938–841. ПМИД   14750495 . Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 года . Проверено 3 ноября 2018 г.
  204. ^ Катехизис Католической Церкви Урби и Орби Коммуникейшнс. 1994. ISBN  978-1-884660-01-6 .
  205. ^ Шварц, Ганс (1996). Истинная вера в истинного Бога: введение в жизнь и мысли Лютера . Аугсбург. ISBN  978-1-4514-0930-7 .
  206. ^ Бенедикт XVI, Папа (1987). Принципы католического богословия: строительные камни фундаментального богословия . Сан-Франциско: Игнатиус Пресс. стр. 17–18.
  207. ^ Кальвин, Жан (1921). Институты христианской религии . Пресвитерианский совет по публикациям и работе субботней школы.
  208. ^ Кемпис, Томас А (6 сентября 2005 г.). Внутренняя жизнь . Пингвин. ISBN  978-1-101-65142-1 .
  209. ^ Кто, по-вашему, я такой? Очерки христологии Марка Аллана Пауэлла и Дэвида Р. Бауэра, 1999 г. ISBN   0-664-25752-6 стр. 106
  210. ^ Кросс, Фрэнк Л.; Ливингстон, Элизабет А. (2005). «Страсть». Оксфордский словарь христианской церкви . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  211. ^ Христология Нового Завета Оскара Каллмана, 1959 г. ISBN   0-664-24351-7 стр. 79
  212. ^ Иоанновское толкование Бога Даниэля Ратнакара Садананды, 2005 г. ISBN   3-11-018248-3 с. 281
  213. ^ Иоанновская христология и ранняя церковь, Т.Э. Поллард, 2005 г. ISBN   0-521-01868-4 стр. 21
  214. ^ Исследования ранней христологии Мартина Хенгеля, 2004 г. ISBN   0-567-04280-4 стр. 371
  215. ^ Jump up to: а б Христология Нового Завета Фрэнка Дж. Матеры, 1999 г. ISBN   0-664-25694-5 стр. 67
  216. ^ Речи в Деяниях: их содержание, контекст и проблемы Мэрион Л. Соардс, 1994 г. ISBN   0-664-25221-4 стр. 34
  217. ^ Jump up to: а б с д Христология Ганса Шварца, 1998 г. ISBN   0-8028-4463-4 стр. 132–134
  218. ^ «Война между добром и злом – свет креста» . Архивировано из оригинала 28 октября 2022 года . Проверено 28 октября 2022 г.
  219. ^ Господь Иисус Христос: Преданность Иисусу в раннем христианстве Ларри В. Уртадо (2005) ISBN   0-8028-3167-2 стр. 130–133
  220. ^ Христианское богословие Дж. Глиндура Харриса (2002) ISBN   1-902210-22-0 стр. 12–15.
  221. ^ Христология Кальвина Стивена Эдмондсона, 2004 г. ISBN   0-521-54154-9 стр. 91
  222. Чтение и проповедь Священного Писания Хьюза Олифанта Олд , 2002 г. ISBN   0-8028-4775-7 стр. 125
  223. Агнец Божий Сергея Булгакова, 2008 г. ISBN   0-8028-2779-9 стр. 129
  224. ^ Энциклопедия богословия: краткое Sacramentum mundi Карла Ранера, 2004 г. ISBN   0-86012-006-6 стр. 74
  225. ^ Например, см. от Матфея 6:14–15 . См. также Нагорную проповедь.
  226. ^ Jump up to: а б «Учение об искуплении» . Католическая энциклопедия . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 8 мая 2008 г.
  227. ^ Эй Джей Уоллес, Р.Д. Раск Моральная трансформация: оригинальная христианская парадигма спасения (Новая Зеландия: Плацдарм, 2011) ISBN   978-1-4563-8980-2
  228. ^ Болл, Энн (2003). Энциклопедия католических обрядов и практик . Хантингтон, Индиана: Наш воскресный посетитель. ISBN  0-87973-910-Х .
  229. ^ « Мизерентиссимус Искупитель » . Энциклика Папы Пия XI. Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года.
  230. ^ «Архивы Ватикана» . Архивировано из оригинала 2 мая 2008 года.
  231. ^ См . «Развитие взгляда Христа Виктора после Олена».
  232. ^ Джонсон, Алан Ф.; Роберт Э. Уэббер (1993). Во что верят христиане: Библейское и историческое резюме . Зондерван. стр. 261–263.
  233. ^ «Искупление Иисуса Христа – Энциклопедия мормонизма» . eom.byu.edu . Архивировано из оригинала 7 марта 2023 года . Проверено 7 апреля 2023 г.
  234. ^ «Катехизис Католической Церкви 598» . Архивировано из оригинала 12 марта 2023 года . Проверено 9 марта 2023 г.
  235. ^ «Новости Ватикана: Nostra aetate: Открывая путь к межрелигиозному диалогу» . 18 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 9 марта 2023 г.
  236. ^ Брокс 1984 , с. 306.
  237. ^ Шнеемельчер и Маурер 1994 , с. 220.
  238. ^ Мейер, Марвин; Робинсон, Джеймс (2009). «Первое откровение Джеймса». Священные Писания Наг-Хаммади: исправленный и обновленный перевод священных гностических текстов, завершенный в одном томе (изд. 2009 г.). ХарперУан. ISBN  978-0061626005 .
  239. ^ Коран   4: 157–158.
  240. ^ «Поэтому не он сам претерпел смерть, но Симон, некий человек из Киринеи, по принуждению понес крест вместо него; так что этот последний, преображенный им, чтобы его можно было принять за Иисуса, был распят, по незнанию и заблуждению, тогда как сам Иисус принял образ Симона и, стоя рядом, смеялся над ними, ибо, поскольку он был бестелесной силой и умом (разумом) нерожденного отца, он преобразил себя, как пожелал, и. таким образом вознесся к пославшему его, высмеивая их, так как он не мог быть схвачен и был невидим для всех» ( Ириней, Против ересей , книга I, гл. 24, 4. Архивировано 19 апреля 2021 года, на сайте Машина обратного пути ).
  241. ^ Джон Дуглас Тернер, Энн Мари МакГуайр Библиотека Наг-Хаммади через пятьдесят лет: Труды Общества памяти библейской литературы 1995 г. [в ​​Филадельфии] Брилл, 1997 г. ISBN   978-9004108240 с. 54
  242. ^ Туомас Расимус Рай, пересмотренный в гностическом мифотворчестве: переосмысление сифианства в свете свидетельств офитов Брилл, 2009 ISBN   978-9047426707 с. 13
  243. ^ Джон Дуглас Тернер, Энн Мари МакГуайр Библиотека Наг-Хаммади через пятьдесят лет: Труды Общества памяти библейской литературы 1995 г. [в ​​Филадельфии] Брилл, 1997 г. ISBN   978-9004108240 с. 55
  244. ^ Гил, Моше (1992). «Кредо Абу Амира». В Джоэле Л. Кремере (ред.). Израильское востоковедение . Том. 12. стр. 9–58.
  245. ^ Уиллис Барнстон, Марвин Мейер Гностическая Библия: переработанное и расширенное издание Shambhala Publications, 2009 г. ISBN   978-0-834-82414-0 стр. 596
  246. ^ Уиллис Барнстон, Марвин Мейер Гностическая Библия: переработанное и расширенное издание Shambhala Publications, 2009 г. ISBN   978-0-834-82414-0 стр. 751
  247. ^ «Метрополис – Путешествие по Японии: Иисус в Японии» . Архивировано из оригинала 25 августа 2006 года . Проверено 15 января 2019 г.
  248. ^ Бартлетт, Дункан (9 сентября 2006 г.). «Программы | От нашего корреспондента | Тропа японского Иисуса» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 15 января 2019 г.
  249. ^ «Иисус в Японии – FT110» . Архивировано из оригинала 10 марта 2007 года . Проверено 15 января 2019 г.
  250. ^ «Малоизвестная легенда об Иисусе в Японии | История | Смитсоновский институт» . Смитсонианмаг.com. 1 января 1970 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2021 года . Проверено 15 января 2019 г.
  251. ^ Журнал религиоведения . Родившаяся в 1997 году диагональная издательница Урсула Пистолель-Стегеманн Ангел Павлин о самооценке езида с. 14 (английский)
  252. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Символизм» . www.newadvent.org . Архивировано из оригинала 6 октября 2018 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  253. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Почитание образов» . www.newadvent.org . Архивировано из оригинала 19 апреля 2020 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  254. ^ Джеймс Тиссо: Жизнь Христа Джудит Ф. Долкарт, 2009 г. ISBN   1-85894-496-1 стр. 201
  255. ^ Рукмейкер, HR (1970). Современное искусство и смерть культуры Книги Перекрестка. п. 73 . ISBN  0-89107-799-5 .
  256. ^ Дж. 19:26–27
  257. ^ «Мария соединилась с Иисусом на Кресте» . ЭВТН. 1 ноября 1995 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2019 года . Проверено 15 января 2019 г.
  258. ^ «Сайт Ватикана «Се, Мать Твоя!» " . Архивировано из оригинала 17 мая 2009 года . Проверено 19 февраля 2009 г.
  259. ^ «Де Круизигинг» . lib.ugent.be . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Бломберг, Крейг Л. (2009). Иисус и Евангелия: Введение и обзор . Издательство B&H. ISBN  978-0-8054-4482-7 .

Кроссан, Джон Доминик (1995). Иисус: революционная биография . ХарперУан. ISBN  0-06-061662-8 .

  • Данн, Джеймс Д.Г. (2003). Иисус вспомнил . Вм. Б. Эрдманс. ISBN  0-8028-3931-2 .
  • Эдди, Пол; Бойд, Грегори (2007). Легенда об Иисусе: аргументы в пользу исторической достоверности синоптической традиции Иисуса . Бейкер Академик. ISBN  978-0-8010-3114-4 .
  • Эрман, Барт Д. (2008). Краткое введение в Новый Завет . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-536934-2 .
  • Мейер, Джон П. (2006). «Как нам решить, что исходит от Иисуса». В Данне, Джеймс Д.Г.; Макнайт, Шотландец (ред.). Исторический Иисус в недавних исследованиях . Айзенбрауны. ISBN  1-57506-100-7 .
  • Такетт, Кристофер М. (2001). Бокмюль, Маркус Н.А. (ред.). Кембриджский спутник Иисуса . Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-79678-4 .
  • Верховен, Пол (2010). Иисус из Назарета . Семь Историй Пресс. ISBN  978-1-58322-905-7 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f0ded0796812da6147755e4653a4a684__1723386060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f0/84/f0ded0796812da6147755e4653a4a684.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Crucifixion of Jesus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)